Poem273

HomeIranPoetryShahnameh Ferdowsi

چو   شد   روز   رستم  بـپوشيد  گـبر
نـگـهـبان    تـن    کرد    بر    گـبر   ببر
کمـندي   بـه   فتراک   زين‌بر  ببست
بران    باره    پيل    پيکر    نـشـسـت
بـفرمود      تا     شد     زواره     برش
فراوان    سخـن   راند   از   لشـکرش
بدو   گـفـت   رو   لشـکر   آراي  باش
بر     کوهـه    ريگ    بر    پاي    باش
بيامد     زواره     سـپـه     گرد     کرد
بـه   ميدان   کار   و  به  دشـت  نـبرد
تهمتـن  همي  رفت  نيزه  به  دست
چو  بيرون  شد  از  جايگاه  نشسـت
سـپاهـش     برو     خواندند     آفرين
کـه  بي‌تو  مباد  اسپ و گوپال و زين
هـمي   رفـت   رستم   زواره  پسش
کـجا   بود   در   پادشاهي   کـسـش
بيامد     چـنان     تا    لـب    هيرمـند
هـمـه  دل  پر  از  باد  و  لب  پر ز پند
سـپـه    با   برادر   هم   آنجا   بـماند
سوي    لـشـکر    شاه   ايران   براند
چـنين   گفـت   پس  با  زواره  به  راز
کـه   مرديسـت   اين   بدرگ  ديوساز
بـترسـم     کـه     بااو     نيارم    زدن
ندانـم   کزين   پس   چـه  شايد  بدن
تو   اکـنون   سپـه  را  هـم  ايدر  بدار
شوم    تا    چـه   پيش   آورد   روزگار
اگر   تـند   يابمش   هم   زان  نـشان
نـخواهـم    ز    زابلستان   سرکشان
بـه   تنـها   تـن   خويش   جويم   نبرد
ز  لشکر  نخواهم  کسي  رنجـه  کرد
کـسي  باشد  از  بخت  پيروز و شاد
کـه  باشد  هميشه  دلش  پر  ز  داد
گذشـت   از   لب  رود  و  بالا  گرفـت
هـمي   ماند  از  کار  گيتي  شگفـت
خروشيد     کاي     فرخ    اسـفـنديار
هـماوردت       آمد       برآراي       کار
چو   بشـنيد   اسفنديار   اين  سخـن
ازان     شير     پرخاشـجوي    کـهـن
بـخـنديد    و    گفـت   اينک   آراستم
بدانـگـه    کـه   از   خواب   برخاستم
بـفرمود    تا   جوشـن   و   خود   اوي
هـمان   ترکـش   و   نيزه   جنگـجوي
بـبردند    و    پوشيد    روشـن   برش
نـهاد    آن    کـلاه   کيي   بر   سرش
بـفرمود    تا   زين   بر   اسـپ   سياه
نـهادند     و     بردند     نزديک     شاه
چو   جوشـن   بپوشيد   پرخاشـجوي
ز  زور  و  ز  شادي  کـه  بود اندر اوي
نـهاد    آن    بـن   نيزه   را   بر   زمين
ز   خاک   سياه   اندر   آمد   بـه  زين
بـسان   پلنـگي   که   بر   پشت  گور
نـشيند     برانـگيزد    از    گور    شور
سـپـه     در     شگفـتي    فروماندند
بران       نامدار       آفرين       خواندند
هـمي   شد  چو  نزد  تهمتـن  رسيد
مر    او    را   بران   باره   تـنـها   بديد
پـس   از   بارگي   با  پشوتن  بگفـت
کـه   ما   را   نبايد  بدو  يار  و  جـفـت
چو   تنهاسـت   ما   نيز  تنـها  شويم
ز   پـسـتي   بران   تـند   بالا   شويم
بران   گونـه   رفتـند   هر  دو  بـه  رزم
تو  گفتي  که  اندر جهان نيسـت بزم
چو   نزديک   گـشـتـند   پير   و  جوان
دو   شير   سرافراز   و   دو   پـهـلوان
خروش   آمد   از   باره   هر   دو   مرد
تو    گـفـتي    بدريد    دشـت    نـبرد
چـنين  گفت  رستم  به  آواز  سخت
کـه  اي  شاه  شادان‌دل  و نيک‌بخت
ازين  گونـه  مستيز  و  بد  را  مـکوش
سوي   مردمي   ياز   و   بازآر  هوش
اگر   جنـگ  خواهي  و  خون  ريختـن
برين     گونـه     سخـتي    برآويختـن
بـگو      تا      سوار      آورم     زابـلي
کـه     باشـند    با    خنـجر    کابـلي
برين   رزمگـه‌شان   به   جنـگ  آوريم
خود     ايدر    زماني    درنـگ    آوريم
بـباشد   بـه   کام   تو   خون   ريختـن
بـبيني       تـگاپوي      و      آويخـتـن
چـنين    پاسـخ    آوردش    اسفنديار
کـه  چندين  چه  گويي  چنين  نابکار
ز    ايوان    بـه   شبـگير   برخاسـتي
ازين     تـند     بالا    مرا    خواسـتي
چرا   ساخـتي  بند  و  مـکر  و  فريب
هـمانا   بديدي   بـه   تنگي   نـشيب
چـه    بايد    مرا    جنگ   زابلـسـتان
وگر    جـنـگ    ايران    و   کابلسـتان
مـبادا     چـنين    هرگز    آيين    مـن
سزا   نيسـت  اين  کار  در  دين  مـن
کـه   ايرانيان   را   به   کشتـن  دهـم
خود   اندر   جهان  تاج  بر  سر  نـهـم
مـنـم    پيشرو    هرک   جنـگ   آيدم
وگر    پيش    جنـگ    نـهـنـگ    آيدم
ترا     گر     هـمي     يار     بايد    بيار
مرا     يار     هرگز     نيايد    بـه    کار
مرا     يار    در    جـنـگ    يزدان    بود
سر   و   کار   با   بـخـت  خـندان  بود
توي   جنگـجوي   و   منم   جنگـخواه
بـگرديم     يک    با    دگر    بي‌سـپاه
بـبينيم      تا      اسـپ     اسـفـنديار
سوي    آخر    آيد   هـمي   بي‌سوار
وگر      باره      رستـم     جـنـگـجوي
بـه    ايوان    نـهد    بي‌خداوند    روي
نـهادند   پيمان  دو  جنگي  که  کـس
نـباشد     بران     جـنـگ     فريادرس
نخـسـتين     بـه     نيزه     برآويختـند
هـمي   خون  ز  جوشن  فرو  ريختند
چـنين  تا  سنانها  به هم برشکست
بـه   شمـشير   بردند   ناچار   دست
بـه      آوردگـه      گردن     افراخـتـند
چـپ  و  راست  هر دو همي تاختند
ز   نيروي   اسـپان   و   زخـم   سران
شکسـتـه   شد   آن   تيغهاي   گران
چو    شيران    جنـگي    برآشوفـتـند
پر    از    خشـم    اندامـها    کوفـتـند
هـمان   دسته  بشکست  گرز  گران
فروماند     از    کار    دسـت    سران
گرفـتـند     زان    پـس    دوال    کـمر
دو     اسـپ    تـگاور    فروبرده    سر
هـمي   زور   کرد  اين  بران  آن  برين
نـجـنـبيد   يک   شير   بر   پشت  زين
پراگـنده      گـشـتـند      ز     آوردگاه
غـمي  گشته  اسپان  و  مردان تباه
کف اندر دهانشان شده خون و خاک
همـه   گبر   و  برگستوان  چاک‌چاک