Quran In Farsi

HomeIranReligion

قران مجید

لطفا به توضیحات انتهای این صفحه توجه فرمائید

 

1

الفاتحه

2

البقره

3

آل عمران

4

النساء

5

المائده

6

الانعام

7

الاعراف

8

الانفعال

9

التوبه

10

یونس

11

هود

12

یوسف

13

الرعد

14

ابراهیم

15

الحجر

16

النحر

17

الاسراء

18

الکهف

19

مریم

20

طه

21

الانبیاء

22

الحج

23

المؤمنون

24

النور

25

الفرقان

26

الشعراء

27

النمل

28

القصص

29

العنکبوت

30

الروم

31

لقمان

32

السجدة

33

الاحزاب

34

سبأ

35

فاطر

36

یس

37

الصافات

38

ص

39

الزمر

40

غافر

41

فصلت

42

الشوری

43

الزخرف

44

الدخان

45

الجاثیة

46

الأحقاف

47

محمد

48

الفتح

49

الحجرات

50

ق

51

الذاریات

52

الطور

53

النجم

54

القمر

55

الرحمن

56

الواقعة

57

الحدید

58

المجادلة

59

الحشر

60

الممتحنة

61

الصف

62

الجمعة

63

المنافقون

64

التغابن

65

الطلاق

66

التحریم

67

الملک

68

القلم

69

الحاقة

70

المعارج

71

نوح

72

الجن

73

المزمل

74

المدثر

75

القیامة

76

الانسان

77

المرسلات

78

النبأ

79

النازعات

80

عبس

81

التکویر

82

الانفطار

83

المطففین

84

الانشقاق

85

البروج

86

الطارق

87

الأعلی

88

الغاشیة

89

الفجر

90

البلد

91

الشمس

92

اللیل

93

الضحی

94

الشرح

95

التین

96

العلق

97

القدر

98

البینة

99

الزلزلة

100

العادیات

101

القارعة

102

التکاثر

103

العصر

104

الهمزة

105

الفیل

106

قریش

107

الماعون

108

الکوثر

109

الکافرون

110

النصر

111

المسد

112

الاخلاص

113

الفلق

114

الناس

 

 

 

 

***************************************************************

سوره 1 :  الفاتحه

۱ _ به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين.

۲ _ ستايش خدا را، پروردگار جهان.

۳ _ بخشنده ترين، مهربان ترين.

۴ _ صاحب روز قضاوت.

۵ _ تنها تو را پرستش می کنيم. تنها از تو کمک می خواهيم.

۶ _ ما را به راه راست هدايت فرما؛

۷ _ راه کسانی که به آنها نعمت داده ای؛ نه آنانکه سزاوار خشم اند و نه گمراهان.

***************************************************************

سوره ۲ : ماده گاو جوان ( البَقَرَه )

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ا. ل. م.

۲ _ آن کتاب، بدون شکی در آن؛ هدایت میکند پرهيزگاران را؛

۳ _ کسا نی که به غيب ايمان دارند و نماز را بپا میدارند و از روزی هايی که به آنها می دهيم، انفاق میکنند.

۴ _ و به آنچه بر تو نازل شد و به آنچه قبل از تو نازل شد، ايمان دارند و به آخرت کاملا ً يقين دارند.

۵ _ اين افراد از جانب پروردگارشان هدايت شده اند؛ آنها برندگان هستند.

۶ _ و اما کسانی که باور ندارند، چه به آنها هشدار دهی، چه ندهی، برايشان يکسان است، آنها ايمان نمياورند.

۷ _ خداوند بر قلبهاشان و بر گوشهاشان مهری زده و بر چشمانشان پرده ای است. آنها به عذابی سخت دچار شده اند.

۸ _ سپس کسانی هستند که می گويند، "ما به خدا و روز آخر ايمان داريم"، در حالی که از مؤمنان نيستند.

۹ _ آنها در صدد اين هستند که خدا و کسانی را که ايمان دارند، فريب دهند، در حالی که فقط خود را فريب می دهند بدون آنکه دريابند.

۱۰ _ در افکارشان مرضی است. در نتيجه، خدا بر مرضشان می افزايد. آنها به خاطر دروغ هايشان سزاوار عذابی دردناک شده اند.

۱۱ _ هنگامی که به آنها گفته شود، "مرتکب کارهای پليد نشويد،" می گويند، "ولی ما پرهيزگار هستيم!"

۱۲ _ در واقع، آنها افراد پليدی هستند، اما درک نمی کنند.

۱۳ _ هنگامی که به آنها گفته شود، "مانند مردمی که ايمان آوردند ايمان بياوريد،" می گويند، "آيا مانند آن ابلهانی که ايمان آوردند ايمان بياوريم" در واقع، اين آنها هستند که ابلهند ولی خودشان نمی دانند.

۱۴ _ هنگامی که با مؤمنان ملاقات می کنند، می گويند، "ما ايمان داريم،" اما هنگامی که با شياطين خود تنها هستند، می گويند، "ما با شما هستيم؛ ما فقط مسخره می کرديم."

۱۵ _ خدا آنها را مسخره می کند و آنان را سرگردان در ستمکاری هايشان رها می کند.

۱۶ _ اين آنها هستند که گمراهی را به بهای هدايت خريدند. چنين معامله ای نه هرگز موفق می شود و نه هرگز هدايتی می يابند.

۱۷ _ مثال آنها مانند کسانی است که آتشی روشن کنند، سپس، همين که اطرافشان روشن شود، خدا نورشان را بگيرد و آنها را در تاريکی رها کند، تا قادر به ديدن نباشند.

۱۸ _ کر و لال و کور؛ آنها نمی توانند باز گردند.

۱۹ _ مثالی ديگر: رگباری از آسمان توأم با تاريکی و رعد و برق. آنها انگشتان خود را در گوش هايشان فرو می برند تا از مرگ فرار کنند. خدا بر کافران کاملا ً آگاه است.

۲۰ _ رعد و برق نزديک است بينايی شان را بگيرد. هر گاه برايشان روشن شود به جلو حرکت می کنند و هنگامی که تاريک شود، بی حرکت می ايستند. اگر خدا بخواهد، می تواند شنوايی و بينايی شان را بگيرد. خدا قادر مطلق است.

۲۱ _ ای مردم، فقط پروردگارتان را بپرستيد_ يکتايی که شما و پيشينيان شما را آفريد_ باشد که نجات يابيد.

۲۲ _ يکتايی که زمين را برای شما قابل سکونت و آسمان را بنا کرد. او از آسمان آب فرو می فرستد، تا انواع ميوه ها را برای بقای شما فراهم کند. شما نبايد هيچ معبودی را همتای خدا قرار دهيد، اکنون که می دانيد.

۲۳ _ اگر به آنچه بر بنده خود نازل کرديم شک داريد، پس يک سوره مانند اين ها فراهم کنيد و شاهدان خود را عليه خدا فرا خوانيد، اگر راست می گوييد.

۲۴ _ اگر نمی توانيد اين کار را بکنيد_ و هرگز هم نمی توانيد_ پس آگاه باشيد از آتش دوزخی که سوخت آن مردم و سنگ هاست؛ آن در انتظار کافران است.

۲۵ _ به کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، مژده بده که باغ هايی با نهرهای روان خواهند داشت. هنگامی که از ميوه های آنجا روزی شان دهند، آنها خواهند گفت، "اين همان چيزی است که قبلا ً برايمان فراهم شده بود." اينچنين به طور تمثيلی برايشان شرح داده می شود. در آنجا همسرانی پاک خواهند داشت و جاودان در آن خواهند بود.

۲۶ _ خدا از آوردن هر گونه مثالی ابايی ندارد، از پشه ای ريز گرفته تا بزرگتر و اما کسانی که ايمان دارند، می دانند که اين حقيقتی است از جانب پروردگارشان. و اما کسانی که ايمان ندارند، می گويند، "خدا از چنين مثلی چه منظوری داشت" او بدين وسيله بسياری را گمراه می کند و بسياری را هدايت می نمايد. ولی او هرگز گمراه نمی کند به جز گناهکاران را،

۲۷ _ که عهد خدا را بعد از پيمان بستن می شکنند و آنچه را که خدا به پيوستن آن فرمان داده است قطع می کنند و مرتکب کارهای پليد می شوند. اين افراد از بازندگان هستند.

۲۸ _ چگونه می توانيد به خدا کافر شويد در حالی که مرده بوديد و او به شما زندگی بخشيد، سپس شما را می ميراند و دوباره شما را زنده می کند، سپس بازگشت نهايی شما به سوی اوست

۲۹ _ اوست يکتايی که برای شما همه چيز را در روی زمين آفريد، سپس به آسمان پرداخت و هفت جهان را در آن کامل کرد و او بر همه چيز کاملا ً آگاه است.

۳۰ _ به ياد آور که پروردگارت به فرشتگان گفت، "من نماينده ای در زمين (خدای موقت) قرار می دهم." آنها گفتند، "آيا می خواهی کسی را در آن قرار دهی که آنجا را به تباهی بکشاند و خون بريزد، در حالی که ما مدح تو می سراييم، تو را تجليل می کنيم و حاکميت مطلق تو را بالا نگاه می داريم" او گفت، "من چيزی می دانم که شما نمی دانيد."

۳۱ _ او تمام اسم ها را به آدم آموخت و سپس آنها را به فرشتگان ارائه داد و گفت، "اسم اين ها را به من بگوييد، اگر راست می گوييد."

۳۲ _ آنها گفتند، "تجليل تو را، ما جز آنچه تو به ما آموخته ای دانشی نداريم. تويی دانای مطلق، حکيم ترين."

۳۳ _ او گفت، "ای آدم، اسم های آنها را به آنان بگو." هنگامی که او اسم های آنها را به آنان گفت، او گفت، "آيا به شما نگفتم که اسرار آسمان ها و زمين را من می دانم من آنچه را آشکار کنيد و آنچه را پنهان نماييد می دانم."

۳۴ _ هنگامی که به فرشتگان گفتيم، "به آدم سجده کنيد،" آنها سجده کردند، جز شيطان؛ او امتناع کرد، او کافری بود بسيار متکبر.

۳۵ _ ما گفتيم، "ای آدم، با همسرت در بهشت زندگی کن و در آنجا هر چه دوست داريد به فراوانی بخوريد، ولی به اين درخت نزديک نشويد، مبادا گناه کنيد."

۳۶ _ اما شيطان آنها را فريب داد و باعث شد از آنجا اخراج شوند. گفتيم، "همچون دشمنان يکديگر پايين برويد. زمين برای مدتی محل سکونت و روزی شما خواهد بود."

۳۷ _ سپس، آدم کلماتی از پروردگارش دريافت کرد، که توسط آن، او را بخشيد. اوست آمرزنده، مهربان ترين.

۳۸ _ ما گفتيم، "از آنجا پايين برويد، همگی شما. هر گاه هدايت از جانب من برای شما بيايد، کسانی که از هدايت من پيروی کنند نه ترسی خواهند داشت و نه غمی.

۳۹ _ "و اما کسانی که ايمان ندارند و آيات ما را تکذيب می کنند، ساکنان دوزخ خواهند بود، جايی که تا ابد می مانند."

۴۰ _ ای بنی اسرائيل، لطف من را به ياد آوريد که به شما عطا کردم و به عهد خود وفا کنيد، تا من هم به عهد خود وفا کنم و به هيبت و حرمت من ارج نهيد.

۴۱ _ به آنچه در اين نازل کرده ام ايمان بياوريد، که تأييد کننده چيزی است که شما داريد؛ اولين کسی نباشيد که آن را تکذيب می کند. آيات من را به بهای اندک معامله نکنيد و من را در نظر داشته باشيد.

۴۲ _ حق را با باطل در هم نياميزيد و دانسته، حقيقت را پنهان نکنيد.

۴۳ _ نماز را به جا آوريد و انفاق واجب (زکات) را بدهيد و با رکوع کنندگان به رکوع رويد.

۴۴ _ آيا مردم را به پرهيزگاری تشويق می کنيد در حالی که خود را فراموش می نماييد، با وجود آنکه کتاب آسمانی را می خوانيد آيا نمی فهميد

۴۵ _ از طريق صبر و نماز کمک بجوييد. حقيقتا ً اين کاری است دشوار، ولی نه برای فروتنان،

۴۶ _ کسانی که باور دارند پروردگارشان را ملاقات خواهند کرد؛ که سرانجام به سوی او باز می گردند.

۴۷ _ ای بنی اسرائيل، لطف من را به ياد آوريد که به شما عطا کردم و شما را بيش از مردم ديگر مورد رحمت قرار دادم.

۴۸ _ آگاه باشيد از روزی که هيچ نفسی نمی تواند برای نفس ديگری مفيد باشد، نه شفاعتی پذيرفته خواهد شد، نه غرامتی می توان پرداخت و نه کسی به داد کسی خواهيد رسيد.

۴۹ _ به ياد آوريد که شما را از فرعونيان نجات داديم که به شما بدترين آزارها را می رساندند، پسرانتان را می کشتند و دخترانتان را زنده می گذاشتند. آن از جانب پروردگارتان امتحانی سخت بود.

۵۰ _ به ياد آوريد که دريا را برايتان شکافتيم؛ شما را نجات داديم و فرعونيان را در برابر چشمانتان غرق کرديم.

۵۱ _ با وجود اين، هنگامی که موسی را برای چهل شب احضار کرديم، شما در غياب او به پرستش گوساله پرداختيد و ستمکار شديد.

۵۲ _ با اين حال، ما شما را بعد از آن بخشيديم، باشد که سپاسگزار باشيد.

۵۳ _ به ياد آوريد که به موسی کتاب آسمانی و فرقان داديم، باشد که هدايت شويد.

۵۴ _ به ياد آوريد که موسی به مردمش گفت، "ای مردم من، شما با پرستش گوساله به نفس خود ستم کرده ايد. بايد به خالق خود توبه کنيد. غرور خود را بکشيد. اين برای شما نزد آفريدگارتان بهتر است." او شما را بخشيد. اوست آمرزنده، مهربان ترين.

۵۵ _ به ياد آوريد که گفتيد، "ای موسی، ما ايمان نمی آوريم مگر آنکه خدا را عينا ً ببينيم. "در نتيجه، هم چنانکه نگاه می کرديد، صاعقه ای به شما اصابت کرد.

۵۶ _ سپس بعد از آنکه مرده بوديد، شما را زنده کرديم، باشد که سپاسگزار باشيد.

۵۷ _ با ابرها (در صحرای سينا) برای شما سايه گسترديم و برايتان ترنجبين و بلدرچين پايين فرستاديم: "از چيزهای خوبی که برايتان فراهم کرديم بخوريد." آنها (با سرکشی خود) به ما صدمه نزدند؛ آنها فقط به نفس خويش صدمه زدند.

۵۸ _ به ياد آوريد که گفتيم، "به اين شهر وارد شويد، جايی که هر قدر روزی بخواهيد می يابيد. فقط با تواضع از دروازه وارد شويد و با مردم خوش رفتاری کنيد. سپس ما گناهانتان را خواهيم بخشيد و بر پاداش پارسايان خواهيم افزود."

۵۹ _ اما ستمکاران در ميان آنها دستورات ديگری را به جای احکامی که به آنها داده شده بود، انجام دادند. در نتيجه، ما بر کسانی که از حد تجاوز کردند به خاطر ستمکاری هايشان بلايی از آسمان فرو فرستاديم.

۶۰ _ به ياد آوريد که موسی برای مردمش در جستجوی آب بود. ما به او گفتيم، "با عصايت به آن تخته سنگ بزن." که در نتيجه آن دوازده چشمه از آن فوران زد. اعضای هر قبيله، محل آب خود را می دانستند. از روزی های خدا بخوريد و بياشاميد و در زمين به فساد گردش نکنيد.

۶۱ _ به ياد آوريد که گفتيد، "ای موسی، ما ديگر تحمل يک نوع غذا را نداريم. پروردگارت را بخوان تا برای ما از محصولات زمينی از قبيل لوبيا، خيار، سير، عدس و پياز توليد کند." او گفت، "آيا می خواهيد چيزهای نامرغوب را جايگزين چيزهای خوب کنيد به مصر برويد، جايی که می توانيد آنچه را که درخواست کرديد بيابيد." آنها به لعنت، حقارت و ذلت دچار شده اند و خود را به خشم خدا گرفتار کردند. اين به خاطر آن است که آيات خدا را رد کردند و پيامبران را به ناحق کشتند. اين به خاطر آن است که آنها سرپيچی کردند و ستمکار شدند.

۶۲ _ مطمئنا ً، آنان که ايمان دارند، کسانی که يهودی هستند، مسيحيان و آنان که به دين ديگری گرويده اند؛ هر کسی که (۱) به خدا ايمان دارد و (۲) به روز آخر ايمان دارد و (۳) زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرد، پاداش خود را از پروردگارش دريافت خواهد کرد. آنها نه از چيزی بترسند و نه اندوهگين خواهند شد.

۶۳ _ در حالی که کوه سينا را بالای سرتان برافراشتيم با شما عهدی بستيم: "بايد از آنچه که به شما داده ايم سخت حمايت کنيد و مطالب آن را به خاطر بسپاريد، باشد که نجات يابيد."

۶۴ _ ولی شما پس از آن روی گردانديد، اگر به خاطر لطف خدا و رحمت او نسبت به شما نبود، شما به سرنوشت بدی گرفتار شده بوديد.

۶۵ _ شما درباره کسانی که در ميان شما حرمت سبت را نگاه نداشتند، دانسته ايد. به آنها گفتيم، "به پستی بوزينگان درآييد."

۶۶ _ ما آنها را برای نسل خودشان و نسل های بعدی مثالی قرار داديم و پند روشنگری برای پرهيزگاران.

۶۷ _ موسی به مردمش گفت، "خدا به شما فرمان می دهد که ماده گاوی جوان قربانی کنيد." آنها گفتند، "آيا ما را به تمسخر گرفتی " او گفت، "خدا نکند، که مانند نادان رفتار کنم."

۶۸ _ آنها گفتند، "پروردگارت را بخوان تا به ما نشان دهد کدامين را." گفت، "او می گويد، آن ماده گاو نه چندان پير است و نه چندان جوان؛ ميان سال است. اکنون، به دستوری که به شما داده شد عمل کنيد."

۶۹ _ آنها گفتند، "پروردگارت را بخوان تا رنگش را به ما نشان دهد." گفت، "او می گويد که آن ماده گاو زرد رنگی است، به رنگ روشن، که بينندگان را به نشاط آورد."

۷۰ _ گفتند، "پروردگارت را بخوان تا به ما نشان دهد که آن کدام است. زيرا به نظر ما ماده گاوها همه شبيه به هم هستند و به خواست خدا ما راهنمايی خواهيم شد."

۷۱ _ گفت، "او می گويد ماده گاوی است که هرگز به شخم زدن زمين و يا آبياری کشتزارها خوار نشده باشد و بدون عيب باشد." آنها گفتند، "اکنون حقيقت را روشن کرده ای." آنها بالاخره بعد از مدتی با اکراه و بی ميلی آن را قربانی کردند.

۷۲ _ شما شخصی را کشته بوديد، سپس در ميان خودتان مجادله کرديد. خدا می خواست آنچه را که سعی کرديد پنهان کنيد، آشکار نمايد.

۷۳ _ ما گفتيم، "قسمتی از آن (گوساله) را (به مقتول) بزنيد." در آن هنگام بود که خدا مقتول را زنده کرد و نشانه های خود را به شما نشان داد، باشد که بفهميد.

۷۴ _ با وجود اين، قلب های شما مثل سنگ سخت شد، يا حتی سخت تر. زيرا سنگ هايی هستند که از آنها رودخانه ها فوران می زنند. و سنگ های ديگری که شکافته شده و نهرها به آرامی از آنها روان می شوند و سنگ های ديگری که از هيبت و حرمت خدا منقبض می شوند. خدا هرگز از اعمال شما غافل نيست.

۷۵ _ آيا انتظار داريد که آنها هم مانند شما ايمان بياورند هنگامی که بعضی از آنها کلمات خدا را می شنيدند و سپس بعد از آنکه خوب می فهميدند، عمدا ً آن را تحريف می کردند

۷۶ _ و هنگامی که مؤمنان را ملاقات می کنند، می گويند، "ما ايمان داريم." ولی هنگامی که گردهم می آيند می گويند، "از اطلاعاتی که خدا به شما داده (مؤمنان را) آگاه نکنيد، تا مبادا آنها را در بحث شان درباره پروردگارتان ياری کرده باشيد. آيا نمی فهميد"

۷۷ _ آيا آنها نمی دانند که خدا آنچه را پنهان کنند و يا آنچه را آشکار نمايند می داند

۷۸ _ در ميان آنها کسانی بدون کتاب هستند که کتاب آسمانی را جز از طريق شنيدن نمی دانند، سپس گمان می کنند که آن را می دانند.

۷۹ _ بنابراين، وای بر کسانی که کتاب آسمانی را با دست های خود تحريف می کنند و بعد می گويند، "اين چيزی است که خدا نازل کرده است،" برای به دست آوردن ماديات بی ارزش. وای بر آنها به خاطر چنين تحريفاتی و وای بر آنها برای منافع نامشروع شان.

۸۰ _ بعضی ها گفته اند، "مدت دوزخ محدود است و بيش از چند روزی در آن نخواهيم بود." بگو، "آيا چنين پيمانی از خدا گرفته ايد_ خدا هرگز پيمان خود را نمی شکند_ يا در باره خدا چيزی می گوييد که نمی دانيد"

۸۱ _ حقيقتا ً، کسانی که گناه می کنند و در اعمال پليد خود غرق می شوند ساکنان دوزخ خواهند بود؛ آنها تا ابد در آن می مانند.

۸۲ _ و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، ساکنان بهشت خواهند بود؛ آنها در آن جاودان می مانند.

۸۳ _ ما با بنی اسرائيل عهدی بستيم: "شما جز خدا را نپرستيد. به والدين خود احترام بگذاريد و خويشاوندان، يتيمان و فقرا را در نظر داشته باشيد. با مردم خوش رفتاری کنيد. نماز را بجا آوريد و انفاق واجب (زکات) را بدهيد." اما جز عده کمی از شما، بقيه روی گردانديد و بيزار شديد.

۸۴ _ ما با شما عهدی بستيم، که خون يکديگر را نريزيد و يکديگر را از خانه های خود بيرون نکنيد. شما پذيرفتيد و شهادت داديد.

۸۵ _ با اين حال، هنوز يکديگر را می کشيد و عده ای از خودتان را از خانه هايشان می رانيد و با گناهکاری و بدخواهی عليه آنها همدست می شويد. حتی هنگامی که تسليم شدند، از آنها غرامت خواستيد. بيرون راندن آنها از ابتدا برای شما ممنوع شده بود. آيا شما به قسمتی از کتاب آسمانی ايمان داريد و قسمتی را باور نداريد مجازات کسانی که در ميان شما چنين می کنند، چه بايد باشد جز خواری در اين دنيا و عذابی بسيار بدتر در روز قيامت خدا هرگز از اعمال شما غافل نيست.

۸۶ _ اين آنها هستند که زندگی پست دنيا را به بهای آخرت خريدند. در نتيجه، نه هرگز از مجازاتشان کاسته می شود و نه می توانند ياری شوند.

۸۷ _ ما به موسی کتاب آسمانی داديم و بعد از او رسولان ديگری فرستاديم و به عيسی، پسر مريم، معجزاتی شگفت انگيز داديم و به وسيله روح القدس از او پشتيبانی کرديم. آيا اين حقيقت ندارد که هرگاه رسولی با آنچه که مورد پسند شما نبود برايتان آمد، غرورتان باعث شد که متکبر شويد بعضی از آنها را تکذيب کرديد و بعضی از آنها را کشتيد.

۸۸ _ عده ای می گويند، "ما تصميم خود را گرفته ايم!" در عوض، اين لعنت خداست که در نتيجه کفرشان آنها را از ايمان آوردن باز می دارد، جز عده کمی.

۸۹ _ هنگامی که اين کتاب آسمانی از جانب خدا برايشان آمد، با وجود آنکه با آنچه دارند مطابقت می کند و آن را تأييد می نمايد و نيز از قبل هنگام صحبت با کافران ظهور آن را پيش بينی می کردند، هنگامی که پيش بينی خودشان فرا رسيد، آن را باور نکردند. کافران اينچنين به لعنت خدا مبتلا می شوند.

۹۰ _ در واقع نفس خود را به بد چيزی فروختند_ اين آيات خدا را از روی غيظ رد کردند که چرا خدا در ميان بندگانش موهبت خويش را به هرکه برگزيند ارزانی می دارد. در نتيجه، آنها گرفتار غضب پشت غضب شدند. کافران به عذابی خوار کننده دچار شده اند.

۹۱ _ هنگامی که به آنها گفته می شود، "به اين آيات خدا ايمان آوريد،" می گويند، "ما فقط به آنچه بر ما نازل شده است ايمان داريم." بدين جهت، آنها آيات بعدی را باور نمی کنند، با وجود آنکه حقيقتی است از جانب پروردگارشان و اگر چه، آنچه را که دارند تأييد می کند! بگو، "پس چرا پيامبران خدا را کشتيد، اگر از مؤمنان بوديد"

۹۲ _ موسی با معجزاتی شگفت انگيز نزد شما آمد، با اين حال شما در غياب او گوساله را پرستيديد و ستمکار شديد.

۹۳ _ در حالی که کوه سينا را بالای سرتان برافراشتيم، با شما عهدی بستيم، می گفتيم، "از دستوراتی که به شما داده ايم با قدرت تمام حمايت کنيد و گوش فرا دهيد." آنها گفتند، "ما می شنويم، ولی اطاعت نمی کنيم." به دليل کفرشان، قلب شان فريفته گوساله شد. بگو، "در واقع آنچه اعتقادتان به شما امر می کند باعث بدبختی است، البته اگر اعتقادی داشته باشيد."

۹۴ _ بگو، "اگر سرای آخرت نزد خدا در انتظار شماست و ديگران از آن محروم هستند، پس بايد آرزوی مرگ کنيد، اگر راست می گوييد."

۹۵ _ آنها، به دليل آنچه با دست های خود پيش فرستاده اند، هرگز آرزوی آن را نمی کنند. خدا از ستمکاران کاملا ً آگاه است.

۹۶ _ در حقيقت، آنها را نسبت به زندگی حريص ترين خواهيد يافت؛ حتی به مراتب بيشتر از مشرکان. هر يک از آنها آرزو دارد که هزار سال عمر کند. اما اين نمی تواند او را از هيچ عذابی نجات دهد، حتی هر قدر هم که عمر کند. خدا بر تمام اعمالشان بيناست.

۹۷ _ بگو، "هر کس مخالف جبرئيل باشد بايد بداند که او اين (قرآن) را طبق خواست خدا، بر قلب تو نازل کرده است، که تأييد کننده کتاب های آسمانی قبلی و شامل هدايت و بشارتی است برای مؤمنان."

۹۸ _ هر کس مخالف خدا و فرشتگان او و رسولان او و جبرئيل و ميکائيل باشد، بايد بداند که خدا نيز مخالف کافران است.

۹۹ _ ما آيات را به اين واضحی بر تو نازل کرده ايم و فقط ستمکاران آن را تکذيب خواهند کرد.

۱۰۰_ آيا اين حقيقت ندارد که هر گاه عهدی می بندند و تعهد می کنند که به آن وفادار بمانند، بعضی از آنها هميشه به آن بی اعتنايی می کنند در حقيقت، اکثرشان ايمان ندارند.

۱۰۱_ اکنون که رسولی از جانب خدا برايشان آمده است و با وجود آنکه کتاب آسمانی خودشان را ثابت و تأييد می کند، بعضی از پيروان کتاب آسمانی (يهوديان، مسيحيان و مسلمانان) به کتاب خدا پشت می کنند و چنان بی اعتنا هستند، که گويی هرگز کتاب آسمانی نداشته اند.

۱۰۲_ آنها آنچه را که شياطين در باره سلطنت سليمان تعليم دادند، دنبال کردند. سليمان کافر نبود، اگر چه شياطين کافر بودند. آنها به مردم جادوگری و آنچه را که توسط دو فرشته بابل، هاروت و ماروت فرستاده شده بود، آموختند. اين دو نفر چنين دانشی را ابراز نکردند مگر آنکه گوشزد کردند که: "اين يک امتحان است. از چنين دانشی سوء استفاده نکنيد." اما مردم از آن برای حيله های شيطانی مانند به هم زدن ازدواج ها استفاده کردند. آنها هرگز نمی توانند بر خلاف خواست خدا به کسی آسيبی برسانند. در واقع آنها چيزی را ياد می گيرند که به ضرر آنهاست، نه چيزی که به نفع آنهاست و آنها به خوبی می دانند که هر کس طلسم و جادو کند در آخرت سهمی نخواهد داشت. در واقع آنها نفس خود را به بد چيزی می فروشند، اگر فقط می دانستند.

۱۰۳_ اگر ايمان بياورند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش بگيرند، پاداش خدا به مراتب بهتر است، اگر فقط می دانستند.

۱۰۴_ ای کسانی که ايمان داريد، نگوييد، "راعنا" (چوپان ما باش). بلکه بگوييد، "انظرنا" (ناظر ما باش) و گوش کنيد. کافران به عذابی دردناک دچار شده اند.

۱۰۵_ در ميان پيروان کتاب آسمانی چه کافران و چه مشرکان، دوست ندارند ببينند که هيچ گونه خير و برکتی از جانب پروردگارتان بر شما نازل شود. اگر چه، خدا باران رحمتش را بر هر که برگزيند فرو می فرستد. خدا صاحب موهبتی است بی انتها.

۱۰۶_ هرگاه هرگونه معجزه ای را منسوخ کنيم، يا باعث فراموشی آن شويم، معجزه ای بهتر و يا حداقل مانند آن را می آوريم. آيا شما اين حقيقت را تشخيص نمی دهيد که خدا قادر مطلق است

۱۰۷_ آيا اين حقيقت را تشخيص نمی دهيد که سلطنت آسمان ها و زمين از آن خداست؛ که شما غير از خدا کسی را به عنوان مولا و سرور خود نداريد

۱۰۸_ آيا می خواهيد از رسول خود چيزی درخواست کنيد که قبلا ً از موسی درخواست شد هر کس کفر را به جای ايمان برگزيند، مسلما ً از راه راست منحرف شده است.

۱۰۹_ اکنون که شما ايمان آورده ايد، بسياری از پيروان کتاب آسمانی ترجيح می دهندکه دوباره به کفر باز گرديد. اين به دليل حسادتشان است، پس از آنکه حقيقت برايشان آشکار شده است. آنها را ببخشيد و به حال خود رها کنيد، تا خدا قضاوتش را صادر کند. خداست قادر مطلق.

۱۱۰_ نماز را بجا آوريد و انفاق واجب (زکات) را بدهيد. هر کار نيکی که از پيش برای نفس خويش بفرستيد، آن را نزد خدا خواهيد يافت. خدا به آنچه می کنيد بيناست.

۱۱۱_ برخی گفته اند، "هيچ کس داخل بهشت نخواهد شد جز يهوديان يا مسيحيان!" چنين است خيال پوچشان. بگو، "مدرک خود را به ما نشان دهيد، اگر راست می گوييد."

۱۱۲_ در واقع کسانی که خود را مطلقا ً تنها به خدا تسليم می کنند همچنانکه زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، پاداش خود را از پروردگارشان دريافت خواهند کرد؛ آنها نه ترسی دارند و نه غمی خواهند داشت.

۱۱۳_ يهوديان گفتند، "مسيحيان پايه و اساسی ندارند." در حالی که مسيحيان گفتند، "يهوديان پايه و اساسی ندارند." با وجود آنکه، هر دو آنها کتاب آسمانی می خوانند. چنين است سخنان کسانی که دانشی ندارند. خدا در روز قيامت، درباره اختلافاتشان قضاوت خواهد کرد.

۱۱۴_ چه کسانی پليدتر از آنان که مساجد خدا را، جايی که نام او ذکر می شود، تحريم می نمايند و در متروک گذاشتن آن شرکت می کنند اين افراد نبايد به آنجا وارد شوند مگر با ترس. آنها در اين دنيا از ذلت و خواری رنج خواهند برد و در آخرت به عذابی عظيم مبتلا خواهند شد.

۱۱۵_ شرق و غرب از آن خداست؛ هر جا برويد خدا در آنجا حضور خواهد داشت. خدا در همه جا حاضر است، دانای مطلق.

۱۱۶_ آنها گفتند، "خدا پسری دارد!" هرگز! تجليل او را؛ آنچه در آسمان ها و زمين است متعلق به اوست؛ همه فرمانبردار او هستند.

۱۱۷_ آغاز کننده آسمان ها و زمين: برای انجام هر کاری، او فقط به آن می گويد، "باش" و آن هست.

۱۱۸_ کسانی که دانشی ندارند می گويند، "اگر فقط خدا می توانست با ما صحبت کند، يا معجزه ای بر ما می آمد!" ديگران هم پيش از آنها مانند همين سخنان را بر زبان آورده اند؛ طرز فکرشان شبيه هم است. ما معجزات را برای کسانی که به يقين رسيده اند، آشکار می کنيم.

۱۱۹_ ما تو را با حقيقت فرستاده ايم به عنوان بشارت دهنده و همچنين هشدار دهنده. تو جوابگوی کسانی نيستی که سزاوار دوزخ می شوند.

۱۲۰_ نه يهوديان تو را قبول خواهند کرد و نه مسيحيان، مگر آنکه از دين آنها پيروی کنی. بگو، "هدايت خدا هدايت حقيقی است." اگر با وجود دانشی که دريافت کرده ای، به خواسته هايشان تن دهی، هيچ ياور و پشتيبانی نخواهی يافت که در مقابل خدا به تو کمک کند.

۱۲۱_ کسانی که کتاب آسمانی دريافت کردند و آن را آنطور که بايد بدانند می دانند، به اين ايمان خواهند آورد. و اما کسانی که ايمان ندارند بازنده هستند.

۱۲۲_ ای بنی اسرائيل، به ياد آوريد که شما را مورد لطف خويش قرار دادم و بيش از هر مردم ديگری به شما رحمت نمودم.

۱۲۳_ آگاه باشيد از آن روزی که نه نفسی به نفس ديگر کمک خواهد کرد، نه غرامتی پذيرفته خواهد شد و نه شفاعتی مفيد خواهد بود و نه به کسی ياری خواهد شد.

۱۲۴_ به ياد آوريد که ابراهيم با دستورات خاصی از جانب پروردگارش امتحان شد و همه را اجرا کرد. (خدا) گفت، "من تو را برای مردم به امامت بر می گزينم." او گفت، "و همچنين نسل های مرا" او گفت، "عهد من شامل ستمکاران نمی شود."

۱۲۵_ ما زيارتگاه (کعبه) را مرکز و محل مقدس امنی برای مردم قرار داده ايم. شما می توانيد از جايگاه ابراهيم به عنوان عبادتگاه استفاده کنيد. ما به ابراهيم و اسماعيل مأموريت داديم که : "خانه مرا برای زيارت کنندگان، کسانی که آنجا زندگی می کنند و کسانی که به رکوع می روند و سجده می کنند، خالص کنيد."

۱۲۶_ ابراهيم دعا کرد: "پروردگار من، اينجا را سرزمينی آرام قرار بده و برای مردمش ميوه جات فراهم کن. برای کسانی که به خدا و روز آخر ايمان دارند فراهم کن." (خدا) گفت، "من برای کافران نيز روزی فراهم خواهم کرد. من اجازه خواهم داد تا آنها موقتا ً لذت ببرند، سپس آنها را به عذاب دوزخ و سرنوشت بسيار بدی دچار می کنم."

۱۲۷_ همان طور که ابراهيم، همراه با اسماعيل پايه های زيارتگاه را بر پا می داشتند (دعا کردند): "پروردگار ما، اين را از ما بپذير. تويی شنوا، دانای مطلق.

۱۲۸_ "پروردگار ما، ما را از تسليم شدگان خود قرار بده و بگذار جماعتی از نسل های ما تسليم تو باشند. آداب دينمان را به ما بياموز و توبه ما را بپذير. تويی آمرزنده، مهربان ترين.

۱۲۹_ "پروردگار ما، از ميان آنها رسولی برانگيز تا آيات تو را برايشان بخواند، به آنها کتاب آسمانی و حکمت بياموزد و آنها را خالص کند. تويی قادر متعال، حکيم ترين."

۱۳۰_ چه کسی دين ابراهيم را رها می کند، جز کسی که نفس خويش را فريب می دهد ما در اين دنيا او را برگزيده ايم و در آخرت او با پرهيزگاران خواهد بود.

۱۳۱_ هنگامی که پروردگارش به او گفت، "تسليم شو،" او گفت، "من به پروردگار جهان تسليم هستم."

۱۳۲_ علاوه براين، ابراهيم و همچنين يعقوب، فرزندانشان را به انجام همين کار تشويق کردند که: "ای فرزندان من، خدا دين را برای شما روشن کرده است؛ نميريد مگر تسليم شده."

۱۳۳_ اگر در بستر مرگ يعقوب شاهد بوديد؛ او به فرزندانش گفت، "بعد از مرگ من شما چه چيزی را پرستش خواهيد کرد" آنها گفتند، "ما خدای تو را پرستش خواهيم کرد؛ خدای پدران تو ابراهيم، اسماعيل و اسحاق را؛ يک خدا. ما او تسليم هستيم."

۱۳۴_ چنين است جامعه ای از گذشته. آنها برای آنچه کسب کردند مسئول هستند و شما برای آنچه کسب کرديد مسئول هستيد. شما جوابگوی اعمال آنها نيستيد.

۱۳۵_ آنها گفتند، "شما بايد يهودی يا مسيحی باشيد تا هدايت شويد." بگو، "ما از دين ابراهيم پيروی می کنيم_ يکتا پرستی_ او هرگز مشرک نبود."

۱۳۶_ بگوييد، "ما به خدا و به آنچه بر ما نازل شده بود و به آنچه بر ابراهيم، اسماعيل، اسحاق، يعقوب و بزرگان قبيله نازل شده بود ايمان داريم؛ و به آنچه به موسی و عيسی و تمام پيامبران از جانب پروردگارشان داده شده بود. ما ميان هيچ يک از آنها فرقی نمی گذاريم. ما فقط تسليم او هستيم."

۱۳۷_ اگر آنها هم مانند شما ايمان بياورند، پس هدايت شده اند. اما اگر روی گردانند، از مخالفان هستند. خدا شما را از شر مخالفت آنها حفظ خواهد کرد؛ او شنواست، دانای مطلق.

۱۳۸_ چنين است روش خدا و روش چه کسی بهتر از روش خداست "ما فقط او را می پرستيم."

۱۳۹_ بگو، "آيا درباره خدا با ما مجادله می کنيد، در حالی که او پروردگار ما و پروردگار شماست ما مسئول اعمال خود هستيم و شما مسئول اعمال خود. ما فقط به او اخلاص می ورزيم."

۱۴۰_ آيا می گوييد که ابراهيم، اسماعيل، اسحاق، يعقوب و بزرگان آن قبيله (اسباط)، يهودی يا مسيحی بودند بگو، "آيا شما بهتر از خدا می دانيد چه کسی پليد تر از آن که شهادتی را که از خدا آموخته است، کتمان کند خدا هرگز از اعمال شما غافل نيست."

۱۴۱_ آن جامعه ای از گذشته بود. آنها برای آنچه کسب کردند مسئول هستند و شما برای آنچه کسب می کنيد مسئول هستيد. شما جوابگوی اعمال آنها نيستيد.

۱۴۲_ در ميان مردم، ابلهانی هستند که می گويند، "چرا آنها جهت قبله خود را تغيير دادند" بگو، "شرق و غرب از آن خداست؛ هر کس که بخواهد، او به راه مستقيم هدايتش می کند."

۱۴۳_ ما اينچنين شما را جامعه ای بی طرف قرار داديم، تا در ميان مردم شاهد باشيد و رسول در ميان شما شاهد باشد. ما جهت اصلی قبله شما را تغيير داديم فقط برای آنکه کسانی که در ميان شما بی چون و چرا از رسول پيروی می کند از آنان که روی بر می گردانند مشخص شوند. آن امتحانی سخت بود، اما نه برای کسانی که بوسيله خدا هدايت شده اند. خدا هرگز پرستش شما را از بين نمی برد. خدا نسبت به مردم رئوف است، مهربان ترين.

۱۴۴_ ما ديده ايم که تو (در جستجوی جهت درست) رو به آسمان می کردی. اکنون قبله ای تعيين می کنيم که تو را خوشنود سازد. از اين پس، روی خود را به سوی مسجد مقدس بگردان. هر جا که باشيد، همه شما روی خود را به سوی آن بگردانيد. کسانی که کتاب آسمانی قبلی را دريافت کردند، می دانند که اين حقيقتی است از جانب پروردگارشان. خدا هرگز از اعمال آنها غافل نيست.

۱۴۵_ حتی اگر هر نوع معجزه ای را به پيروان کتاب آسمانی نشان دهی، آنها از قبله تو پيروی نخواهند کرد. تو هم نبايد از قبله آنها پيروی کنی. آنها حتی از قبله يکديگر هم پيروی نمی کنند. اگر با وجود دانشی که به تو داده شده به خواسته هايشان تن دهی، از ستمکاران خواهی بود.

۱۴۶_ کسانی که کتاب آسمانی دريافت کردند حقيقت را در اين می شناسند، همانطور که فرزندان خود را می شناسند. با وجود اين، بعضی از آنها دانسته حقيقت را پنهان می کنند.

۱۴۷_ اين حقيقتی است از جانب پروردگارت؛ هيچ شکی به خود راه نده.

۱۴۸_ هر يک از شما جهتی برای پيروی انتخاب می کنيد؛ شما در پرهيزگاری از يکديگر سبقت بگيريد. هر جا که باشيد، خدا همه شما را احضار خواهد کرد. خداست قادر مطلق.

۱۴۹_ هر جا که می روی، (هنگام نماز) روی خود را به سوی مسجد مقدس بگردان. اين حقيقتی است از جانب پروردگارت. خدا هرگز از هر آنچه انجام می دهيد غافل نيست.

۱۵۰_ هرجا که می روی، (هنگام نماز) روی خود را به سوی مسجد مقدس بگردان؛ هر جا که باشيد، (هنگام نماز) روی خود را به سوی آن بگردانيد. بنابراين، مردم هيچ دليلی برای مخالفت با شما نخواهند داشت، جز ستمکارانی که در ميانشان هستند. از آنها نترسيد، بلکه از من بترسيد. آنگاه من نعمت خود را بر شما تمام خواهم کرد، باشد که هدايت شويد.

۱۵۱_ (نعمت هايی ) مانند فرستادن رسولی از ميان خودتان تا آيات ما را برايتان بخواند، شما را خالص کند، به شما کتاب آسمانی و حکمت بياموزد و به شما چيزی تعليم دهد که هرگز نمی دانستيد.

۱۵۲_ شما به ياد من باشيد، تا من هم به ياد شما باشم کنم و شکرگزار من باشيد؛ ناسپاس نباشيد.

۱۵۳_ ای کسانی که ايمان داريد، از طريق صبر و نماز کمک بجوييد. خدا با کسانی است که صبورانه استقامت می ورزند.

۱۵۴_ درباره کسانی که در راه خدا کشته می شوند، نگوييد، "آنها مرده اند." آنها نزد پروردگارشان زنده هستند، ولی شما درک نمی کنيد.

۱۵۵_ ما مطمئنا ً، شما را با ترس، گرسنگی، از دست دادن پول، جان و محصولات امتحان خواهيم کرد. به صبوران بشارت بده.

۱۵۶_ هر گاه به مصيبتی مبتلا شوند، می گويند، "ما متعلق به خدا هستيم و به سوی او باز می گرديم."

۱۵۷_ اين افراد سزاوار رحمت و نعمت هايی از جانب پروردگارشان شده اند. اينان هدايت شدگان هستند.

۱۵۸_ تپه های صفا و مروه از آداب و رسومی هستند که توسط خدا مقرر شده است. هر کس حج و يا عمره را بجا آورد خطايی مرتکب نمی شود که مسافت ميان آنها را طی کند. اگر کسی داوطلب کارهای پرهيزکارانه بيشتری شود، پس خدا سپاسگزار است، دانای مطلق.

۱۵۹_ کسانی که آيات و هدايت ما را پس از آنکه در کتاب آسمانی برای مردم اعلام می شود، پنهان می کنند، به لعنت خدا محکوم شده اند؛ آنها به وسيله تمام لعنت شدگان لعنت شده اند.

۱۶۰_ و اما کسانی که توبه کنند، اصلاح شوند و اعلام نمايند، من توبه آنها را می پذيرم. من آمرزنده ام، مهربان ترين.

۱۶۱_ کسانی که ايمان ندارند و کافر می ميرند، به لعنت خدا، فرشتگان و تمام مردم (در روز قضاوت) دچار شده اند.

۱۶۲_ آنها در آنجا تا ابد می مانند. نه هرگز در عذابشان تخفيف داده شود و نه به تعويق افتد.

۱۶۳_ خدای شما يک خداست؛ جز او خدايی نيست، بخشنده ترين، مهربان ترين.

۱۶۴_ در آفرينش آسمان ها و زمين، در تبديل شب و روز، در کشتی ها که برای منافع مردم در دريا سير می کنند، در آبی که خدا از آسمان فرو می فرستد تا زمين مرده را دوباره زنده کند و انواع موجودات را در آن پراکنده سازد، در کنترل وزش بادها و در ابرهايی که ميان آسمان و زمين قرار دارد، مدرک هايی کافی است برای مردمی که می فهمند.

۱۶۵_ با اين حال، بعضی از مردم معبودانی را همتراز خدا قرار می دهند و به آنها چنان عشق می ورزند که گويی خدا هستند. کسانی که ايمان دارند خدا را از همه بيشتر دوست دارند. اگر ستمکاران فقط می توانستند خود را هنگامی که با عذاب روبرو می شوند ببينند! آنگاه می فهميدند که تمام قدرت ها فقط متعلق به خداست و عذاب خدا هيبت انگيز است.

۱۶۶_ پيشوايان، پيروان خود را طرد خواهند کرد. آنها عذاب را خواهند ديد و تمام وابستگی ها در ميانشان قطع خواهد شد.

۱۶۷_ کسانی که پيروی کردند خواهند گفت، "اگر فرصت ديگری بيابيم، آنها را طرد خواهيم کرد، همانطور که اکنون آنها ما را طرد کرده اند." خدا اينچنين نتايج اعمالشان را به آنها نشان می دهد که چيزی جز ندامت نيست؛ آنها هرگز از دوزخ خارج نخواهند شد.

۱۶۸_ ای مردم، از محصولات زمين، تمام چيزهايی را که خوب و حلال هستند بخوريد و از گام های شيطان پيروی نکنيد؛ او سرسخت ترين دشمن شماست.

۱۶۹_ او فقط شما را به کارهای پليد و نادرست امر می کند و اينکه شما درباره خدا چيزی بگوييد که نمی دانيد.

۱۷۰_ هنگامی که به آنها گفته شود، "از آنچه خدا در اين نازل کرده است پيروی کنيد،" می گويند، "ما فقط از آنچه از اعمال والدين خود يافتيم، پيروی می کنيم." اگر والدين آنها نفهميده بودند و هدايت نشده بودند چطور

۱۷۱_ مثال چنين کافرانی، مانند طوطی هايی است که هر صدا و آوايی را که می شنوند، بدون آنکه بفهمند، تکرار می کنند. کر و گنگ و کور؛ آنها نمی توانند بفهمند.

۱۷۲_ ای کسانی که ايمان داريد، از چيزهای خوبی که برايتان فراهم کرديم بخوريد و شکر خدا را بجا آوريد، اگر فقط او را می پرستيد.

۱۷۳_ او فقط خوردن حيواناتی را که (بدون دخالت انسان) خودشان بميرند، خون، گوشت خوک و حيواناتی که برای هر کس ديگری جز خدا نذر و اهدا شوند، برايتان حرام کرده است. اگر کسی مجبور شود (از اينها بخورد)، بدون آنکه قصد بدی داشته يا عمدی باشد، مرتکب گناهی نمی شود. خداست عفوکننده، مهربان ترين.

۱۷۴_ کسانی که برای به دست آوردن بهايی ناچيز، آيات خدا را که در کتاب آسمانی است، پنهان می کنند، چيزی جز آتش در شکم خود فرو نمی برند. خدا در روز قيامت نه با آنها سخن خواهد گفت و نه آنها را خالص خواهد کرد. آنها به عذابی دردناک دچار شده اند.

۱۷۵_ آنها هستند که گمراهی را به جای هدايت و عذاب را به جای بخشش انتخاب کردند. در نتيجه، بايد دوزخ را تحمل کنند.

۱۷۶_ اين به دليل آن است که خدا اين کتاب آسمانی را که حامل حقيقت است، نازل کرده است و آنان که با کتاب آسمانی مخالفت می کنند، سرسخت ترين مخالفان هستند.

۱۷۷_ پرهيزگاری اين نيست که روی خود را به سوی شرق يا غرب بگردانيد. پرهيزگاران کسانی هستند که به خدا، روز آخر، فرشتگان، کتاب آسمانی و پيامبران ايمان دارند؛ و به خويشاوندان، يتيمان، نيازمندان، مسافران غريب، گدايان و برای آزاد کردن بردگان با خوشرويی پول می دهند؛ و نماز را بجا می آورند و انفاق واجب (زکات) را می دهند؛ و هرگاه قولی می دهند به قول خود وفا می کنند؛ و در مقابل آزار و سختی و جنگ صبورانه استقامت می ورزند. اين افراد راستگويان هستند؛ اينان از پرهيزگارانند.

۱۷۸_ ای کسانی که ايمان داريد، هنگامی که با قتلی مواجه می شويد قانون مساوات برايتان مقرر شده است_ آزاد در برابر آزاد، برده در برابر برده، زن در برابر زن. اگر شخصی از جانب اقوام مقتول بخشيده شود، بايد قدردانی کرد و غرامت منصفانه ای پرداخت. اين تخفيف و رحمتی است از جانب پروردگارتان. هر کس از اين حد تجاوز کند به عذابی دردناک دچار می شود.

۱۷۹_ ای خردمندان، قانون مساوات برای حفظ زندگی شماست، باشد که پرهيزگار باشيد. ۱۸۰_ مقرر شد که هرگاه مرگ نزديک می شود، منصفانه، وصيت نامه ای به نفع والدين و خويشاوندان بنويسيد. اين وظيفه ای است بر پرهيزگاران.

۱۸۱_ اگر کسی وصيتی را که شنيده است تغيير دهد، گناه چنين تغييراتی برکسانی است که آن را تغيير دادند. خدا شنواست، دانا.

۱۸۲_ اگر کسی بی عدالتی بزرگی يا تبعيضی از جانب وصيت کننده مشاهده نمايد و برای بر قرار کردن عدالت وصيت نامه را تصحيح کند، گناهی مرتکب نمی شود. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۱۸۳_ ای کسانی که ايمان داريد، روزه گرفتن برای شما مقرر شده است، همانطور که برای قبل از شما هم مقرر شده بود، باشد که رستگار شويد.

۱۸۴_ روزهای خاصی (برای روزه گرفتن مشخص شده)؛ اگر کسی بيمار يا در حال سفر باشد، می تواند به جای آن به همان تعداد از روزهای ديگر را روزه بگيرد. کسانی که می توانند روزه بگيرند، ولی با سختی فراوان، می توانند به جای هر روزی که روزه را می شکنند فقيری را غذا دهند. اگر کسی (برای کارهای پرهيزگارانه بيشتری ) داوطلب شود بهتر است. ولی روزه گرفتن برای شما بهترين است، اگر فقط می دانستيد.

۱۸۵_ رمضان ماهی است که در آن قرآن نازل شده بود، که برای مردم هدايت، تعاليم روشن و کتاب قانون فراهم می کند. کسانی از شما که شاهد اين ماه هستند بايد روزه بگيرند. آنان که بيمار يا در حال سفر هستند به جای آن می توانند روزهای ديگری به تعداد همان روزها روزه بگيرند. خدا برای شما راحتی می خواهد نه سختی، باشد که شما وظايف خود را انجام دهيد و خدا را تجليل کنيد که شما را هدايت کرد و قدردانی خود را ابراز نماييد.

۱۸۶_ هنگامی که بندگانم درباره من از تو می پرسند، من هميشه نزديک هستم. هر گاه مرا بخوانند به دعاهايشان پاسخ می دهم. مردم بايد به من پاسخ دهند و به من ايمان آورند تا ارشاد شوند.

۱۸۷_ در شب های روزه داری روابط جنسی با زنانتان حلال شد. آنها محرم اسرار شما هستند و شما محرم اسرار آنها هستيد. خدا می دانست که شما قبلا ً به نفس خويش خيانت می کرديد، او شما را آمرزيده و بخشيده است. از اين پس می توانيد از طريقی که خدا به شما اجازه داده، با آنها روابط جنسی داشته باشيد. می توانيد بخوريد و بياشاميد تا سپيده دم، هنگامی که خط سفيد روشنايی از خط تاريک شب تشخيص داده شود. سپس، تا غروب آفتاب روزه بگيريد. اگر تصميم داريد (ده روز آخر رمضان) در مسجد معتکف شويد، روابط جنسی ممنوع است. اين ها قوانين خداست؛ از حدود آنها خارج نشويد. خدا اينچنين آياتش را برای مردم روشن می کند، باشد که رستگار شوند.

۱۸۸_ پول يکديگر را از راه نامشروع تصاحب نکنيد و به متصديان امور رشوه ندهيد تا ديگران را از بعضی از حقوقشان به طور نامشروع محروم کنيد، در حالی که می دانيد.

۱۸۹_ آنها از تو درباره مراحل ماه می پرسند! بگو، "آنها وسيله تعيين زمان برای مردم هستند و زمان حج را معين می نمايند." در لفافه سخن گفتن پرهيزگارانه نيست؛ پرهيزگاری پيروی کردن از احکام و روراست بودن است. خدا را در نظر داشته باشيد، باشد که موفق شويد.

۱۹۰_ شما می توانيد در راه خدا عليه کسانی بجنگيد که به شما حمله می کنند، ولی تجاوز نکنيد. خدا افراد متجاوز را دوست ندارد.

۱۹۱_ شما می توانيد کسانی را که عليه شما می جنگند، بکشيد و می توانيد آنها را بيرون کنيد از آنجايی که آنها شما را بيرون کردند. ظلم از قتل بدتر است. با آنها در مسجد مقدس نجنگيد، مگر آنکه در آنجا به شما حمله کنند. اگر به شما حمله کردند، می توانيد آنها را بکشيد. اين عذابی است که حق آن کافران است.

۱۹۲_ اگر آنها دست بردارند، پس خدا عفوکننده است، مهربان ترين.

۱۹۳_ شما همچنين می توانيد با آنها بجنگيد تا ستم از ميان برود و آزادانه خدا را پرستش کنيد. اگر آنها دست بردارند، حمله نکنيد؛ اجازه حمله فقط عليه تجاوزکاران داده شده است.

۱۹۴_ در طول ماه های مقدس، می توان هر حمله ای را به همان نسبت پاسخ داد. اگر آنها به شما حمله کنند، شما هم می توانيد با مجازاتی منصفانه تلافی کنيد. خدا را در نظر داشته باشيد و بدانيد که خدا با پرهيزگاران است.

۱۹۵_ در راه خدا خرج کنيد؛ با دست های خود خويشتن را به تباهی نکشيد. انفاق کنيد؛ خدا انفاق کنندگان را دوست دارد.

۱۹۶_ مراسم کامل حج و عمره را برای خدا بجا آوريد. اگر مانع شما شوند، بايد قربانی بفرستيد و موی سر خود را نزنيد تا قربانی شما به مقصدش برسد. اگر بيمار هستيد، يا زخمی در سر داريد (که بايد موی خود را بزنيد)، بايد با روزه گرفتن، يا صدقه دادن جبران نماييد، يا به طريق ديگری عبادت کنيد. در ايام حج عادی، اگر بين عمره و حج شرط احرام (حرمت) را بشکنيد، در عوض حيوانی را قربانی کنيد. اگر استطاعت آن را نداريد، سه روز در ايام حج و هفت روز هنگامی که به منزل باز می گرديد، روزه بگيريد_ اين ده روز را کامل می کند_چنانچه از اهالی مسجد مقدس نباشيد. خدا را در نظر داشته باشيد و بدانيد که خدا در اجرای مجازات سختگير است.

۱۹۷_ حج بايد در ماه هايی مخصوص انجام شود. هر کس عازم حج است بايد در ايام حج از آميزش جنسی، بدرفتاری و مجادله خودداری کند. هر کار نيکی انجام دهيد، خدا کاملا ً از آن آگاه است. هنگامی که توشه سفر خود را آماده می کنيد، بهترين توشه، پرهيزگاری است. ای کسانی که خردمند هستيد، مرا در نظر داشته باشيد.

۱۹۸_ اگر (از راه تجارت) در طلب روزی پروردگارتان باشيد، اشتباهی مرتکب نمی شويد. هنگامی که از عرفات به صف می رويد، در آن مکان مقدس (مزدلفه) ذکر خدا را بگوييد. او را ياد کنيد که شما را هدايت کرد؛ پيش از اين، شما گمراه شده بوديد.

۱۹۹_ با مردم ديگری که به صف می روند، به صف برويد و از خدا طلب بخشش کنيد. خداست عفوکننده، مهربان ترين.

۲۰۰_ هنگامی که اعمالتان را بجا آورديد، پيوسته خدا را ياد کنيد همانطور که پدر و مادر خود را ياد می کنيد، يا حتی بهتر. عده ای از مردم می گويند، "پروردگار ما، در اين دنيا به ما بده،" در حالی که آنها هيچ سهمی در آخرت ندارند.

۲۰۱_ عده ديگری می گويند "پروردگار ما، پرهيزگاری در اين دنيا و پرهيزگاری در آخرت به ما عطا کن و ما را از عذاب دوزخ حفظ نما."

۲۰۲_ هر يک از آنها سهمی را که کسب کرده اند، دريافت خواهند کرد. خدا دقيق ترين حسابرس است.

۲۰۳_ خدا را برای چند روزی (در منا) ياد کنيد؛ هرکس با عجله اين کار را در دو روز انجام دهد گناهی مرتکب نمی شود و اگر کسی بيشتر بماند گناهی نکرده است، تا زمانی که پرهيزگاری را ادامه دهد. خدا را در نظر داشته باشيد و بدانيد که نزد او جمع خواهيد شد.

۲۰۴_ ممکن است شخصی از ميان مردم با سخنانش درباره اين دنيا، تو را تحت تأثير قرار دهد و حتی ممکن است خدا را بر افکار خود شاهد بگيرد، در حالی که او از سرسخت ترين مخالفان است.

۲۰۵_ او به محض آنکه برود ، در زمين به فساد می پردازد، مال و جان را به نابودی می کشاند. خدا فساد را دوست ندارد.

۲۰۶_ هنگامی که به او گفته می شود، "خدا را در نظر داشته باش،" متکبرانه خشمگين می شود. در نتيجه، سرنوشت او فقط دوزخ است؛ چه مکان بدی.

۲۰۷_ سپس، کسانی هستند که زندگی خود را وقف خدمت به خدا می کنند؛ خدا نسبت به چنين پرستش کنندگانی رئوف است.

۲۰۸_ ای کسانی که ايمان داريد، کاملا ً تسليم شويد؛ از گام های شيطان پيروی نکنيد، زيرا او سر سخت ترين دشمن شماست.

۲۰۹_ اگر پس از آن مدرک های روشنی که برايتان آمده است، دچار لغزش شويد، پس بدانيد که خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۲۱۰_ آيا آنها منتظر هستند تا خدا خودش همراه با فرشتگان در ابرهای متراکم نزد آنها بيايد زمانی که اين اتفاق رخ دهد، تمام کارها به پايان می رسد و همه چيز نزد خدا بازگردانده می شود.

۲۱۱_ از بنی اسرائيل سئوال کن که تا چه حد معجزات شگفت انگيز~~ به آنان که نعمت هايی را که خدا به آنها عطا کرده ناديده می گيرند، نشان داده ايم، خدا در مجازات کردن بسيار سختگير است.

۲۱۲_ زندگی اين دنيا در نظر کافران زيبا جلوه داده شده است و آنها کسانی را که ايمان دارند مسخره می کنند. اما در روز قيامت پرهيزگاران به مراتب برتر از آنها خواهند بود. خدا به هرکه بخواهد نعمت بيشمار می بخشد.

۲۱۳_ پيش از اين، هنگامی که خدا پيامبران را به عنوان بشارت دهنده و همچنين هشدار دهنده فرستاد، مردم يک جامعه بودند. او با آنها کتاب آسمانی را که حاوی حقيقت بود، نازل کرد، تا در ميان مردم درباره اختلافاتشان قضاوت کند. جالب اينجاست، کسانی که کتاب آسمانی را دريافت کردند، افرادی بودند که با وجود مدرک های واضح و روشنی که به آنها داده شده بود، هر کتاب آسمانی جديدی را تکذيب کردند. اين به دليل حسادت آنهاست. خدا به خواست خود، کسانی را که ايمان دارند به سوی حقيقتی که ديگران در آن اختلاف دارند، هدايت می نمايد. هر کس که بخواهد خدا او را در راه راست هدايت می کند.

۲۱۴_ آيا انتظار داريد وارد بهشت شويد بدون آنکه مانند کسانی که قبل از شما بودند، امتحان شويد آنها با سختی و مصيبت مورد امتحان قرار گرفتند و متزلزل شدند، تا اينکه رسول و کسانی که با او ايمان آوردند گفتند، "پيروزی خدا کجاست" پيروزی خدا نزديک است.

۲۱۵_ آنها از تو درباره انفاق می پرسند، بگو: "آنچه انفاق می کنيد بايد به پدر و مادر، خويشاوندان، يتيمان، تهيدستان و مسافران غريب برسد." هر کار نيکی انجام دهيد، خدا کاملا ً از آن آگاه است.

۲۱۶_ ممکن است جنگيدن بر شما تحميل شود، هر چند که آن را دوست نداشته باشيد. ممکن است شما چيزی را دوست نداشته باشيد که برايتان خوب است و چيزی را دوست داشته باشيد که برايتان بد است. خدا می داند در حالی که شما نمی دانيد.

۲۱۷_ آنها از تو درباره ماه های مقدس و جنگيدن در آن می پر سند، بگو: "جنگيدن در آن توهين به مقدسات است. هر چند که، باز داشتن از راه خدا و کافر شدن به او و به حرمت مسجد مقدس و بيرون راندن مردمش، از نظر خدا توهين بزرگتری به مقدسات است. ظلم از قتل بدتر است." آنها اگر بتوانند پيوسته با شما می جنگند تا شما را از دين تان منحرف کنند. در ميان شما کسانی که از دين خود برگردند و کافر بميرند، اعمالشان را هم در اين دنيا و هم در آخرت باطل کرده اند. اين افراد ساکنان دوزخ هستند، جايی که تا ابد در آن می مانند.

۲۱۸_ کسانی که ايمان دارند و کسانی که در راه خدا مهاجرت و کوشش می کنند، سزاوار رحمت خدا شده اند. خداست عفوکننده، مهربان ترين.

۲۱۹_ آنها از تو درباره مسکرات و قمار می پرسند، بگو: "گناه بزرگی در آنهاست و اندکی منفعت برای مردم. ولی گناه آنها به مراتب بيشتر از منفعت آنهاست." آنها همچنين از تو می پرسند چه انفاق کنند، بگو: "زيادی ها را." خدا اينچنين آياتش را برای شما روشن می کند، باشد که بيانديشيد،

۲۲۰_ درباره اين دنيا و آخرت. و آنها از تو درباره يتيمان می پرسند، بگو: "بهترين کاری که می توانيد برايشان انجام دهيد اين است که آنها را پرهيزگار بار آوريد. اگر اموالشان را با اموال خود مخلوط می کنيد، پس مانند اعضای خانواده با آنها رفتار نماييد." خدا پرهيزکار و ستمکار را می شناسد. اگر خدا می خواست، می توانست قوانين سخت تری بر شما تحميل کند. خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۲۲۱_ با زنان مشرک ازدواج نکنيد مگر آنکه ايمان بياورند؛ يک زن مؤمن بهتر از زن مشرک است، حتی اگر مورد پسند شما باشد. و دختران خود را به ازدواج مردان مشرک در نياوريد، مگر آنکه ايمان بياورند. يک مرد مؤمن بهتر از مرد مشرک است، حتی اگر مورد پسند شما باشد. اين افراد به دوزخ دعوت می کنند، در حالی که خدا به خواست خود، به بهشت و آمرزش دعوت می کند. او آياتش را برای مردم روشن می نمايد، باشد که توجه کنند.

۲۲۲_ آنها از تو درباره عادت ماهانه می پرسند: بگو، "بايد در طی عادت ماهانه از روابط جنسی با زنان خودداری کنيد؛ آن مضر است؛ با آنها نزديکی نکنيد تا آن را تمام کنند. هنگامی که آن را تمام کردند، می توانيد از طريقی که خدا طرح کرده است با آنها روابط جنسی داشته باشيد. خدا توبه کنندگان و پاکيزگان را دوست دارد."

۲۲۳_ زنان شما حامل ذريه شما هستند. بنابراين، می توانيد هر طور که دوست داريد از اين مزيت لذت ببريد، به شرطی که پرهيزگاری را رعايت کنيد. خدا را در نظر داشته باشيد و بدانيد که او را ملاقات خواهيد کرد. به مؤمنان بشارت بده.

۲۲۴_ نام خدا را وسيله سوگندهای روزمره خود قرار ندهيد، تا خود را زاهد و پرهيزگار جلوه دهيد، يا در ميان مردم اعتباری به دست آوريد. خداست شنوا، دانا.

۲۲۵_ خدا شما را به خاطر سوگندهای لفظی مسئول نمی داند؛ او شما را برای نيت های درونيتان مسئول می داند. خداست عفوکننده، باگذشت.

۲۲۶_ کسانی که قصد دارند زنان خود را طلاق بدهند، بايد چهار ماه صبر کنند (تا آرام شوند)؛ اگر آنها منصرف شوند و آشتی کنند، پس خداست عفوکننده، مهربان.

۲۲۷_ اگر به مرحله طلاق برسند، پس خداست شنوا، دانا.

۲۲۸_ زنانی که طلاق گرفتند (قبل از ازدواج با مرد ديگر) بايد تا سه عادت ماهانه صبرکنند. برايشان حلال نيست که آنچه را خدا در رحم هايشان خلق می کند پنهان کنند، اگر به خدا و روز آخر ايمان دارند. در صورت حاملگی اگر شوهر بخواهد دوباره با زنش ازدواج کند، خواسته او بر خواسته زن مقدم است. زنان، به طور منصفانه، حق و حقوقی دارند همانطورکه وظايفی دارند. بنابراين، (درصورت حاملگی ) خواسته مرد ارجحيت دارد. خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۲۲۹_ در طلاق می توان دوبار رجوع کرد. به زنی که طلاق گرفته است بايد اجازه داده شود تا در همان خانه دوستانه زندگی کند، يا دوستانه آنجا را ترک نمايد. برای شوهر حلال نيست تا چيزی را که به او داده است، پس بگيرد. با وجود اين، هر دو ممکن است بترسند که از قانون خدا سرپيچی کنند. اگر بيم آن رود که از قانون خدا سرپيچی کنند، آنها اشتباهی مرتکب نمی شوند اگر زن به خواست خودش بخواهد چيزی را پس بدهد. اين ها قوانين خداست؛ از حدود آنها تجاوز نکنيد. کسانی که از حدود قوانين خدا تجاوز کنند، بی عدالتی می کنند.

۲۳۰_ اگر (برای بار سوم) او را طلاق دهد، برای مرد حلال نيست که مجددا ً با او ازدواج کند، مگر آنکه او با مرد ديگری ازدواج کند، سپس، او را طلاق دهد. در اين صورت شوهر اول می تواند مجددا ً با او ازدواج کند، به شرطی که قوانين خدا را در نظر داشته باشند. اين ها قوانين خداست؛ او آنها را برای مردمی که می دانند، توضيح می دهد.

۲۳۱_ اگر زنان را طلاق دهيد، هنگامی که عده آنها (سه عادت ماهانه) به پايان رسد، بايد به آنها اجازه دهيد در همان خانه دوستانه زندگی کنند، يا بگذاريد دوستانه آنجا را ترک نمايند. برای انتقام جويی، آنها را مجبور نکنيد تا بر خلاف ميلشان بمانند. هر کس اين کار را بکند به نفس خويش ستم می کند. آيات خدا را بيهوده نگيريد. نعمت های خدا را بر خود به ياد آوريد و اينکه او برايتان کتاب آسمانی و حکمت فرو فرستاد تا شما را روشن کند. خدا را در نظر داشته باشيد و بدانيد که خدا بر همه چيز آگاه است.

۲۳۲_ اگر زنان را طلاق دهيد، هنگامی که عده آنها به پايان رسد، مانع ازدواج مجدد آنها با شوهرانشان نشويد، اگر دوستانه آشتی کنند. در ميان شما کسانی که به خدا و روز آخر ايمان دارند، اين را رعايت می کنند. اين برای شما پاک تر و پرهيزگارانه تر است. خدا می داند، در حالی که شما نمی دانيد.

۲۳۳_ مادرانی که طلاق گرفتند بايد دوسال تمام، کودکان خود را شير بدهند، اگر پدر هم مايل باشد. پدر بايد خوراک و پوشاک مادر را منصفانه فراهم کند. به هيچ کس نبايد خارج از تواناييش تحميل شود. نه مادر بايد به خاطر نوزاد خود صدمه ببيند و نه پدر به خاطر نوزاد خود. (اگر پدر بميرد)، وارث او بايد اين مسئوليت ها را بر عهده گيرد. اگر پدر و مادر نوزاد پس از مشورت لازم، متقابلا ً برای جداشدن به توافق برسند، اشتباهی مرتکب نمی شوند. اگر دايه استخدام کنيد، تا زمانی که حقوق آنها را منصفانه بپردازيد، اشتباهی نمی کنيد. بايد خدا را در نظر داشته باشيد و بدانيد که خدا بر تمام اعمالتان بيناست.

۲۳۴_ کسانی که بميرند و زنانی باقی بگذارند، بيوه هايشان بايد چهار ماه و ده روز (قبل از ازدواج مجدد) صبرکنند. هنگامی که عده خود را به پايان رساندند، اشتباهی نمی کنيد اگر بگذاريد هر کار پرهيزگارانه ای را که مايل هستند، انجام دهند. خدا از تمام اعمالتان کاملا ً آگاه است.

۲۳۵_ اگر نامزدی خود را با زنان اعلام کنيد، يا آن را پنهان نماييد، هيچ گناهی مرتکب نمی شويد. خدا می داند که شما به آنها فکر می کنيد. با آنها مخفيانه ملاقات نکنيد، مگر آنکه بخواهيد درباره امر پرهيزگارانه ای صحبت کنيد. با آنها زناشويی نکنيد تا اينکه عده آنها به پايان رسد. بايد بدانيد که خدا افکار درونی شما را می داند و او را در نظر داشته باشيد. بدانيد که خداست عفوکننده، باگذشت.

۲۳۶_ اگر قبل از تماس با زنان، يا قبل از آنکه برايشان مهريه تعيين کنيد، آنها را طلاق دهيد، اشتباهی مرتکب نمی شويد، در اين صورت با غرامتی منصفانه، برايشان جبران کنيد. ثروتمند به اندازه تواناييش و تهيدست به اندازه تواناييش_ اين وظيفه ای است بر پرهيزگاران.

۲۳۷_ اگر زنان را قبل از تماس با آنها، ولی پس از آنکه برايشان مهريه تعيين کرديد طلاق دهيد، غرامت نصف مهريه خواهد بود، مگر آنکه داوطلبانه از حق خويش بگذرند، يا کسی که باعث طلاق شده، بخواهد از مهريه بگذرد. گذشت به پرهيزگاری نزديک تر است. بايد روابط دوستانه را ميان خود حفظ کنيد. خدا بر اعمال شما بيناست.

۲۳۸_ نماز را مرتب بخوانيد، به خصوص نماز ميانی را و خود را کاملا ً به خدا اختصاص دهيد.

۲۳۹_ در مواقع غير عادی، می توانيد پياده يا سواره نماز بخوانيد. همينکه در امان شديد، به ذکر خدا بپردازيد، همانطور که او چيزی را به شما آموخت که هرگز نمی دانستيد.

۲۴۰_ کسانی که بميرند و زنانی باقی بگذارند، بايد وصيت نامه ای زنانشان را تا يکسال تأمين کند، در صورتی که در همان خانواده بمانند. اگر آنها بروند، شما هيچ گناهی مرتکب نمی شويد که آنها را آزاد بگذاريد تا مطابق ميل خود رفتار کنند، تا زمانی که پرهيزگاری رعايت شود. خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۲۴۱_ همچنين زنانی که طلاق گرفتند بايد منصفانه، تأمين شوند. اين وظيفه ای است بر پرهيزکاران.

۲۴۲_ خدا اينچنين آياتش را برای شما توضيح می دهد، باشد که بفهميد.

۲۴۳_ آيا توجه کرده ای به کسانی که از بيم مرگ از خانه هايشان گريختند_ با آنکه هزاران نفر بودند_ خدا به آنها گفت، "بميريد،" سپس آنها را دوباره زنده کرد. خدا موهبت خويش را بر مردم ارزانی می دارد، ولی اکثر مردم شکرگزار نيستند.

۲۴۴_ در راه خدا بجنگيد و بدانيد که خدا شنواست، دانا.

۲۴۵_ چه کسانی می خواهند به خدا وام پرهيزکاری دهند، تا چندين برابر آن به آنها باز گردانده شود خداست که فراهم می کند و نگاه می دارد و شما نزد او باز گردانده خواهيد شد.

۲۴۶_ آيا به رهبران اسرائيل بعد از موسی توجه کرده اي آنها به پيامبر خود گفتند، "اگر پادشاهی برای رهبری ما تعيين کنی، در راه خدا خواهيم جنگيد." او گفت، "آيا منظور شما اين است که، اگر فرمان جنگ برايتان صادر شود، نمی جنگيد" آنها گفتند، "چرا در راه خدا نجنگيم، هنگامی که از خانه هايمان و فرزندانمان محروم شده ايم" با اينحال، هنگامی که فرمان جنگ برايشان صادر شد، همگی روی گرداندند بجز عده کمی. خدا بر ستمکاران آگاه است.

۲۴۷_ پيامبرشان به آنها گفت، "خدا طالوت را به پادشاهی شما تعيين کرده است. "آنها گفتند، "او چگونه می تواند بر ما پادشاهی کند در حالی که ما برای پادشاهی لياقت بيشتری داريم؛ او حتی ثروتی هم ندارد" او گفت، "خدا او را بر شما برگزيده و با دانش فراوان و قدرت جسمانی او را مورد رحمت قرار داده است." خدا پادشاهی خويش را به هر که بخواهد عطا می نمايد. خدا است سخاوتمند، دانا.

۲۴۸_ پيامبرشان به آنها گفت، "نشانه پادشاهی او اين است که صندوقچه ميثاق به شما بازگردانده خواهد شد، که اطمينان خاطری است از جانب پروردگارتان و آثاری است که از مردم موسی و مردم هارون باقيمانده است. آن بوسيله فرشتگان حمل خواهد شد. اين بايد برای شما نشانه قانع کننده ای باشد، اگر واقعا مؤمن هستيد."

۲۴۹_ هنگامی که طالوت فرماندهی لشگر را بر عهده گرفت، گفت، "خدا شما را به وسيله نهری امتحان می کند. هر کس از آن بنوشد با من نيست_ فقط کسانی که از آن نمی چشند با من هستند__ مگر فقط بک جرعه. "آنها از آن نوشيدند، بجز عده کمی از آنها. وقتی او همراه با کسانی که ايمان آوردند از آن عبور کرد، گفتند، "اکنون ما قدرت روبرو شدن با جالوت و سپاهيانش را نداريم." کسانی که به ملاقات با خدا آگاه بودند گفتند، "چه بسا، به اذن خدا سپاه کوچکی لشگر بزرگی را شکست داده است. خدا با کسانی است که صبورانه استقامت می ورزند."

۲۵۰_ هنگامی که با جالوت و سپاهيانش روبرو شدند، دعا کردند، "پروردگار ما، به ما صبر و عطا فرما، ما را ثابت قدم بدار و از ما در مقابل مردم کافر حمايت کن."

۲۵۱_ آنان به اذن خدا آنها را شکست دادند و داود جالوت را کشت. خدا به او پادشاهی و حکمت عطا کرد و همانطور که می خواست او را تعليم داد. اگر به خاطر پشتيبانی خدا از بعضی مردم در مقابل ديگران نبود، در زمين هرج و مرج می شد. اما خدا باران موهبت خويش را بر مردم می باراند.

۲۵۲_ اينها آيات خداست. ما آن را از طريق تو، به حق تلاوت می کنيم، زيرا تو يکی از رسولان هستی.

۲۵۳_ اين رسولان؛ ما بعضی از آنها را بيش از ديگران مورد رحمت قرار داديم. برای مثال، خدا با يکی از آنها صحبت کرد و ما بعضی از آنها را به درجات بالاتری رسانديم. و ما به عيسی، پسر مريم، معجزاتی شگفت انگيز داديم و با روح القدس از او پشتيبانی کرديم. اگر خدا می خواست، پيروانشان بعد از آن مدرک های روشن که برايشان آمده بود، با يکديگر نمی جنگيدند. در عوض، آنها در ميان خودشان اختلاف پيدا کردند؛ بعضی از آنها ايمان آوردند و بعضی باور نکردند. اگر خدا می خواست، آنها نمی جنگيدند. همه چيز طبق خواست خداست.

۲۵۴_ ای کسانی که ايمان داريد، از آنچه به شما روزی داده ايم انفاق کنيد، پيش از آنکه روزی بيايد که در آن نه داد و ستدی، نه ارفاقی به سبب خويشاوندی باشد و نه شفاعتی. کافران بی عدالتی می کنند.

۲۵۵_ خدا: جز او خدای ديگری نيست، زنده، جاودان. هرگز لحظه ای بی خبری يا خواب، او را فرا نمی گيرد. همه چيز در آسمان ها و همه چيز در زمين از آن اوست. چه کسی می تواند نزد او، شفاعت کند، مگر طبق خواست او او گذشته و آينده آنها را می داند. هيچ کس به هيچ دانشی دست نمی يابد مگر به خواست او. قلمرو او آسمان ها و زمين را در بر گرفته است و فرمانروايی بر آنها هرگز برای او دشوار نيست. او بالاترين است، عظيم.

۲۵۶_ هيچ اجباری نبايد در دين باشد؛ اکنون راه درست از راه غلط مشخص شده است. هرکه شيطان را محکوم کند و به خدا ايمان آورد، به محکم ترين ريسمان چنگ زده است، که هرگز پاره نشود. خداست شنوا، دانای مطلق.

۲۵۷_ خدا مولای کسانی است که ايمان دارند؛ او آنها را از تاريکی به روشنايی راهنمايی می کند. و اما کسانی که ايمان ندارند، معبودانشان مولاهای آنها هستند؛ که آنها را از روشنايی به تاريکی راهنمايی می کنند_ اين افراد ساکنان دوزخ خواهند بود؛ آنها تا ابد در آن می مانند.

۲۵۸_ آيا توجه کرده ای به آن کسی که با ابراهيم درباره پروردگارش مجادله می کرد، با آنکه خدا به او پادشاهی داده بود ابراهيم گفت، "پروردگار من زندگی می بخشد و می ميراند." او گفت، "من زندگی می بخشم و می ميرانم." ابراهيم گفت، "خدا خورشيد را از مشرق بيرون می آورد، آيا تو می توانی آن را از مغرب بيرون آوری " شخص کافر مات و مبهوت بماند. خدا ستمکاران را هدايت نمی کند.

۲۵۹_ در نظر بگيريد آن شخصی را که از شهر متروکی می گذشت و متعجب شد که، "خدا چگونه می تواند اين را پس از مرگ دوباره زنده کند "سپس خدا او را به مدت صد سال بميراند، پس از آن او را برانگيخت. او گفت، "چه مدت در اينجا مانده ای " او گفت، "من يک روز، يا قسمتی از روز در اينجا بوده ام." او گفت، "نه! تو صد سال در اينجا بوده ای. با وجود اين، به غذا و نوشيدنی خود نگاه کن؛ که فاسد نشده است. به الاغ خود نگاه کن_ ما اينچنين تو را عبرتی برای مردم قرار می دهيم. اکنون، توجه کن که ما چگونه استخوان ها را می سازيم، سپس آن را با گوشت می پوشانيم." هنگامی که فهميد چه اتفاقی افتاده است، گفت، "حالا می دانم که خداست قادر مطلق."

۲۶۰_ ابراهيم گفت، "پروردگار من، به من نشان بده که چگونه مرده را زنده می کنی." او گفت، "آيا باور نداری ؟" گفت، "بله، اما می خواهم قلب خود را اطمينان بخشم." او گفت، "چهار پرنده را بگير، نشانه هايشان را بررسی کن، تکه ای از هر پرنده را بر سر تپه ای قرار بده، سپس آنها را به طرف خود صدا کن. آنها با شتاب به سوی تو خواهند آمد. تو بدان که خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۲۶۱_ مثال کسانی که پول خود را در راه خدا خرج می کنند مانند دانه ای است که از آن هفت خوشه برويد و در هر خوشه صد دانه باشد. خدا اين را برای هرکه بخواهد چندين برابر می افزايد. خدا سخاوتمند است، دانا.

۲۶۲_ کسانی که پول خود را در راه خدا خرج می کنند، سپس به دنبال انفاق خود اهانت نمی کنند و آزار نمی رسانند، پاداش خود را از جانب پروردگارشان خود دريافت خواهند کرد؛ آنها نه از چيزی می ترسند و نه غمی خواهند داشت.

۲۶۳_ دلسوزی و کلمات محبت آميز بهتر از صدقه ای است که دنبال آن توهين باشد. خداست غنی، با گذشت.

۲۶۴_ ای کسانی که ايمان داريد، انفاق های خود را با ملامت و اهانت از بين نبريد، مانند کسی که پولش را برای خود نمايی خرج می کند، در حالی که به خدا و روز آخر ايمان ندارد. مثال او مانند تخته سنگی است که با لايه نازکی از خاک پوشيده شده است؛ همينکه باران سنگينی می بارد، خاک را می شويد و سنگ را بی ثمر باقی می گذارد. تمام زحمات آنها به هدر می رود. خدا مردم کافر را هدايت نمی کند.

۲۶۵_ مثال کسانی که پول خود را با خلوص نيت، برای خوشنودی خدا می بخشند، مانند باغی است با خاکی بسيار حاصل خير؛ هنگامی که باران سنگينی ببارد، دو برابر محصول می دهد. و اگر باران زياد نباشد، نم نم بارانی هم کافی خواهد بود. خدا بر تمام اعمالتان بيناست.

۲۶۶_ آيا هيچ يک از شما مايل است که باغی از درختان خرما و انگور با نهرهای روان و محصولات فراوان داشته باشد، سپس، درست هنگامی که پا به سن می گذارد و زمانی که هنوز فرزندانش به او وابسته هستند، فاجعه ای رخ دهد و باغ او را بسوزاند خدا اينچنين آيات را برای شما روشن می کند، باشد که بيانديشيد.

۲۶۷_ ای کسانی که ايمان داريد، بايد از چيزهای خوبی که به دست می آوريد و از آنچه از زمين برايتان فراهم کرده ايم، انفاق کنيد. چيزهای بد را برای بخشيدن جدا نکنيد، در حالی که خودتان آن را قبول نمی کنيد، مگر با چشمان بسته. شما بايد بدانيد که خداست غنی، قابل ستايش.

۲۶۸_ شيطان به شما وعده فقر می دهد و شما را به کارهای پليد امر می کند، در حالی که خدا شما را به موهبت و بخشش خويش وعده می دهد. خداست سخاوتمند، دانای مطلق.

۲۶۹_ او به هرکه برگزيند حکمت عطا می کند و هرکس به حکمت دست يابد، به نعمت بزرگی نائل شده است. فقط خردمندان توجه خواهند کرد.

۲۷۰_ هر چه انفاق کنيد، يا هر نذری را ادا نماييد، خدا کاملا ً از آن آگاه است. و اما ستمکاران، آنها ياوری نخواهند داشت.

۲۷۱_ اگر صدقات خود را آشکار کنيد، هنوز خوب است. ولی اگر آن را مخفيانه به تهيدستان بدهيد، برای شما بهتر است و گناهان بيشتری را از شما پاک می کند. خدا کاملا ً از اعمال شما آگاه است.

۲۷۲_ تو مسئول هدايت کردن هيچ کس نيستی. فقط خداست که هر کس را بخواهد (هدايت شود) هدايت می کند. هر چه انفاق کنيد به نفع خود کرده ايد. هر انفاقی که می کنيد بايد به خاطر خدا باشد. هر چه انفاق کنيد، بدون کوچک ترين بی عدالتی به شما باز گردانيده خواهد شد.

۲۷۳_ انفاق بايد به بينوايانی که در راه خدا به مشقت گرفتار شدند و توانايی مهاجرت ندارند، داده شود. ممکن است شخص ناآگاه به دليل مناعت طبعشان تصور کند که آنها ثروتمند هستند، ولی شما می توانيد آنها را با نشانه های خاصی تشخيص دهيد؛ آنها هرگز با سماجت از مردم گدايی نمی کنند. آنچه انفاق کنيد، خدا کاملا ً از آن آگاه است.

۲۷۴_ کسانی که شب و روز، در نهان و آشکار انفاق می کنند، پاداش خود را از جانب پروردگارشان دريافت می نمايند؛ آنها نه از چيزی خواهند ترسيد و نه غمی خواهند داشت.

۲۷۵_ آنان که ربا می گيرند در رديف کسانی هستند که تحت نفوذ و کنترل شيطان می باشند. اين به دليل آن است که آنها ادعا می کنند که رباخواری مانند تجارت است. در حالی که خدا تجارت را اجازه می دهد و رباخواری را حرام می کند. بنابراين، هرکس به اين حکم پروردگارش توجه کند و از رباخواری دست بر دارد، می تواند آنچه را قبلا ً به دست آورده است، نگاه دارد و قضاوتش با خداست. و اما کسانی که در رباخواری پافشاری می کنند، گرفتار دوزخ می شوند، جايی که تا ابد در آن می مانند.

۲۷۶_ خدا رباخواری را محکوم می کند و به صدقات برکت می دهد. خدا هيچ کافر، گناهکاری را دوست ندارد.

۲۷۷_ کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند و نماز را بجا می آورند و انفاق واجب (زکات) را می دهند، پاداش خود را از جانب پروردگارشان دريافت می کنند؛ آنها نه از چيزی خواهند ترسيد و نه غمی خواهند داشت.

۲۷۸_ ای کسانی که ايمان داريد، خدا را در نظر داشته باشيد و از هرگونه ربا خودداری کنيد، اگر از مؤمنان هستيد.

۲۷۹_ اگر اين کار را نکنيد، پس از جانب خدا و رسولش انتظار جنگی را داشته باشيد. اما اگر توبه کنيد، می توانيد سرمايه خود را نگاه داريد، بدون آنکه بی عدالتی کنيد يا باعث بی عدالتی شويد.

۲۸۰_ اگر بدهکار قادر به پرداخت نباشد، برای فرصت بهتری صبر کنيد. اگر از آن قرض به عنوان صدقه بگذريد، برای شما بهتر است، اگر فقط می دانستيد.

۲۸۱_ آگاه باشيد از روزی که به سوی خدا باز می گرديد و هر نفسی نتيجه تمام کارهايش را دريافت می کند، بدون کوچک ترين بی عدالتی.

۲۸۲_ ای کسانی که ايمان داريد، هرگاه برای هر مدت زمانی به کسی وام می دهيد، بايد آن را بنويسيد. کاتبی بی طرف بايد آن را بنويسد. طبق تعاليم خدا، هيچ کاتبی نبايد از انجام اين خدمت سر باز زند. او بايد هنگامی که بدهکار شرايط را ديکته می کند، بنويسد. او بايد خدا، پروردگارش را در نظر داشته باشد و هرگز تقلب نکند. اگر بدهکار از نظر عقلی عاجز است، يا توانايی ندارد، يا نمی تواند ديکته کند، سرپرست او بايد منصفانه ديکته کند. بايد دو مرد شاهد باشند؛ اگر دو مرد نبود، بنابراين يک مرد و دو زن که شهادت آنها مورد قبول همه باشد. بدان دليل که، اگر يکی از زنان تحت تأثير قرار بگيرد و تبعيض قائل شود، ديگری به او تذکر دهد. وظيفه شهود است که هرگاه فرا خوانده شوند، گواهی دهند. از نوشتن زمان پرداخت بدهی و جزئيات، هر چند که طولانی باشد، خسته نشويد. اين از نظر خدا منصفانه است و شهادت بهتری را تضمين می کند و برای شما احتمال هر شکی را از بين می برد. معاملات نقدی که درجا صورت می گيرد احتياجی به ثبت کردن ندارد، ولی بر آنها شاهد بگيريد. به هيچ کاتب يا شاهدی نبايد در مقابل خدماتش آزاری برسد. اگر آنها را آزار دهيد، ستمگری از طرف شماست. خدا را در نظر داشته باشيد و خدا به شما تعليم خواهد داد. خداست دانای مطلق.

۲۸۳_ اگر در حال سفر هستيد و کاتبی نيست، برای تضمين پرداخت بدهی بايد ضمانت نامه ای ارائه داده شود. اگر شخصی به اين طريق مورد اعتماد قرار بگيرد، او بايد ضمانت نامه را موقع سر رسيد آن بازگرداند و خدا، پروردگارش را در نظر داشته باشد. با کتمان کردن آنچه بر آن شاهد بوديد از شهادت دادن خودداری نکنيد. هر کس شهادتی را کتمان کند قلبا ً گناهکار است. خدا از تمام اعمالتان کاملا ً آگاه است.

۲۸۴_ آنچه در آسمان ها و زمين است از آن به خداست. چه افکار درونی خود را آشکار کنيد، يا آن را پنهان نماييد، خدا شما را مسئول آنها می داند. او هر که را بخواهد می بخشد و هر که را بخواهد تنبيه می کند. خداست قادر مطلق.

۲۸۵_ رسول به آنچه از جانب پروردگارش بر او نازل شد، ايمان آورده است و همچنين مؤمنان. آنها به خدا، فرشتگان او، کتاب آسمانی او و رسولان او ايمان دارند: "ما هيچ فرقی ميان رسولان او نمی گذاريم." آنها می گويند، ما می شنويم و اطاعت می کنيم. ما را ببخش، پروردگار ما، سرنوشت نهايی به سوی توست."

۲۸۶_ خدا هرگز به نفسی بيش از توانايی و ظرفيت او تحميل نمی کند؛ هر چه خوبی کسب کند به نفع اوست و هر چه بدی کسب کند عليه اوست. "پروردگار ما، اگر فراموش می کنيم و يا مرتکب اشتباه می شويم ما را محکوم نکن. پروردگار ما، ما را از اعمال و گفتار کفرآميز عليه خود حفظ فرما، تا همانند کسانی که پيش از ما کفر ورزيدند، نباشيم. پروردگار ما، ما را از گناه حفظ فرما قبل از آنکه برای توبه کردن دير شود، از ما درگذر و ما را ببخش. تو مولا و سرور ما هستی. ما را بر مردم کافر پيروز گردان."

***************************************************************

سوره ۳ : عمرانيان ( ال عِمران )

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ا. ل. م

۲ _ خدا: خدايی جز او نيست؛ زنده، جاودان.

۳ _ او اين کتاب آسمانی را به حق بر تو نازل کرد، که تصديق کننده تمام کتاب های آسمانی قبلی است و او تورات و انجيل را فرو فرستاد

۴ _ قبل از آن، تا مردم را هدايت کند و او کتاب قانون فرو فرستاد. کسانی که آيات خدا را باور نمی کنند به عذابی سخت دچار می شوند. خدا است قادر متعال، انتقام گيرنده.

۵ _ در زمين و آسمان چيزی، از خدا پنهان نيست.

۶ _ او است که شما را به هر صورت که بخواهد در رحم ها شکل می دهد. بجز او خدای ديگری نيست؛ قادر متعال، حکيم ترين.

۷ _ او اين کتاب آسمانی را بر تو نازل کرد، شامل آيات صريح و واضحی است که ماهيت و اصل کتاب آسمانی را تشکيل می دهند_ همچنين آياتی که چندين معنی دارند يا تمثيلی هستند. کسانی که به قلب شان شک راه می دهند، دنبال آياتی خواهند بود که چندين معنی دارند تا ابهام ايجاد کنند و معنی خاصی برداشت نمايند. هيچ کس معنی حقيقی آنها را نمی داند بجز خدا و کسانی که علم فراوان دارند. آنها می گويند، "ما به اين ايمان داريم_ تمام آن از جانب پروردگار ما می آيد." فقط خردمندان توجه خواهند کرد.

۸ _ پروردگار ما، اکنون که ما را هدايت کرده ای نگذار قلب های ما متزلزل شود. باران رحمت خويش را بر ما فرو فرست؛ تو عطا کننده هستی.

۹ _ "پروردگار ما، مطمئنا ً تو مردم را در آن روزی که اجتناب ناپذير است، جمع خواهی کرد. خدا هرگز وعده خود را نمی شکند."

۱۰ _ کسانی که کافر هستند، پول و فرزندانشان هرگز در مقابل خدا به آنها کمکی نخواهد کرد. آنها سوخت دوزخ خواهند بود.

۱۱ _ آنها مانند مردم فرعون و پيشينيان شان، آيات ما را تکذيب کردند و در نتيجه، خدا آنها را برای گناهانشان تنبيه کرد. خدا در اجرای مجازات سختگير است.

۱۲ _ به کسانی که کافر هستند بگو، "شما شکست خواهيد خورد، سپس در دوزخ جمع خواهيد شد؛ چه مکان بدی !"

۱۳ _ با برخورد کردن آن دو لشگر، برای شما مثالی زده شده است_ لشگری در راه خدا می جنگيدند، در حاليکه لشگر ديگر کافر بودند. آنها با چشمان خودشان تعداد آنان را دو برابر ديدند. خدا با پيروزی خود هر کس را بخواهد حمايت می کند. اين بايد اطمينان خاطری باشد برای کسانی که بصيرت دارند.

۱۴ _ لذت های دنيوی، از قبيل زنان، داشتن فرزندان، انباشته های طلا و نقره، اسبان تربيت شده، چارپايان و محصولات زراعی برای مردم زيبا جلوه داده شده است. اين ها ماديات اين دنياست. جايگاهی به مراتب بهتر نزد خدا آماده است.

۱۵ _ بگو، "بگذاريد شما را از معامله بسيار بهتری آگاه کنم: برای کسانی که زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، باغهايی با نهرهای روان و همسرانی پاک، و لذت از نعمت های خدا، نزد پروردگارشان آماده است. خدا به پرستش کنندگان خود بيناست.

۱۶ _ آنها می گويند، "پروردگار ما، ما ايمان آورده ايم، پس گناهان ما را ببخش و ما را از عذاب آتش دوزخ رهايی ده."

۱۷ _ آنها صبور، راستگو، تسليم شده و انفاق کننده هستند و در سحرگاه به عبادت و تمرکز می پردازند.

۱۸ _ خدا شهادت می دهد که جز او خدايی نيست. و همچنين فرشتگان و کسانی که علم دارند. به حق و انصاف، او است خدای مطلق؛ جز او خدايی نيست، قادر متعال، حکيم ترين.

۱۹ _ تنها دين مورد تاييد خدا "تسليم" است. جالب اينکه، کسانی که کتاب آسمانی دريافت کرده اند افرادی هستند که از روی حسادت با اين حقيقت مخالفت می کنند، علی رقم دانشی که دريافت کرده اند. خدا در حسابرسی چنين کسانی که آيات خدا را تکذيب می کنند، بسيار سختگير است.

۲۰ _ اگر با تو جرو بحث می کنند پس بگو، "من خود را فقط به خدا تسليم کرده ام؛ من و کسانی که از من پيروی می کنند." بايد به کسانی که کتاب آسمانی دريافت کردند و همچنين کسانی که دريافت نکردند، اعلام کن، "آيا تسليم می شويد" اگر تسليم شوند، پس هدايت شده اند، اما اگر روی بگردانند، تنها ماموريت تو رساندن اين پيغام است. خدا بر تمام مردم بيناست.

۲۱ _ کسانی که آيات خدا را تکذيب کرده اند و پيامبران را به ناحق کشتند و افرادی را که در ميان مردم طرفدار عدالت بودند به قتل رساندند، به مجازاتی دردناک وعده بده.

۲۲ _ اعمالشان هم در اين دنيا و هم در آخرت تباه شده است و آنها هيچ ياوری نخواهند داشت.

۲۳ _ آيا توجه کرده ای کسانی که قسمتی از کتاب آسمانی به آنها داده شده بود و چطور از آنها دعوت می شود که از اين کتاب آسمانی خدا پيروی کنند و آن را در زندگی خود بکار ببرند، سپس بعضی از آنها با بيزاری روی می گردانند

۲۴ _ اين بخاطر آن است که آنها گفتند، "آتش دوزخ بجز چند روزی ما را لمس نخواهد کرد." آنها اينچنين با دروغ های ساختگی شان در دين خود فريب خوردند.

۲۵ _ چه حالی خواهند داشت، هنگامی که آنها را در آن روز اجتناب ناپذير احضار کنيم هر نفسی حاصل عمل خود را بدون کوچکترين بی عدالتی دريافت خواهد کرد.

۲۶ _ بگو، "خدای ما: مالک تمام سلطنت ها. تو به هر کسی که انتخاب کنی، سلطنت عطا می کنی و هر کسی را که انتخاب کنی از سلطنت بر کنار می نمايی. هر کس را تو انتخاب کنی عزت می بخشی و هرکس را تو انتخاب کنی خوار می گردانی. تمام روزی ها در دست توست. تويی قادر مطلق.

۲۷ _ "تو شب را به روز و روز را به شب در می آوری. تو زنده را از مرده بوجود می آوری و مرده را از زنده و به هر کسی که تو انتخاب کنی، روزی بيشمار می بخشی."

۲۸ _ مؤمنان هرگز، با کافران به جای مؤمنان متحد نمی شوند. هرکس چنين کند از خدا دور شده است. به استثنای کسانی که برای جلوگيری از اذيت و آزار به اين کار مجبور شوند. خدا شما را هوشيار می کند که فقط به هيبت و حرمت او ارج نهيد. سرنوشت نهايی بسوی خدا است.

۲۹ _ بگو، "چه افکار درونی خود را پنهان کنيد، يا آن را آشکار نماييد، خدا کاملا ً از آن آگاه است." او کاملا ً به همه چيز در آسمان ها و زمين آگاه است. خدا است قادر مطلق.

۳۰ _ آن روز خواهد آمد که هر نفسی تمام کارهای نيکی را که انجام داده بود در مقابل خود خواهد يافت. و اما برای اعمال پليد، آرزو خواهد کرد که ايکاش از آن فاصله بسيار دوری داشت. خدا شما را هوشيار می کند که فقط به هيبت و حرمت او ارج نهيد. خدا نسبت به مردم رئوف است.

۳۱ _ اعلام کن: "اگر خدا را دوست داريد، از من پيروی کنيد." خدا هم شما را دوست خواهد داشت و گناهان شما را خواهد بخشيد. خدا است عفو کننده، مهربان ترين.

۳۲ _ اعلام کن: "از خدا و رسول اطاعت کنيد." اگر روی بگردانند، خدا کافران را دوست ندارد.

۳۳ _ خدا آدم، نوح، ال ابراهيم و خانواده عمران را بر مردم (به رسالت) برگزيده است.

۳۴ _ آنها از يک نسل بودند. خدا شنواست، دانای مطلق.

۳۵ _ زن عمران گفت، "پروردگار من، من (بچه) در شکم خود را کاملا ً وقف تو کرده ام، از من بپذير. تويی شنوا، دانای مطلق."

۳۶ _ هنگامی که او را به دنيا آورد، گفت، "پروردگار من، من دختری زاييده ام"_ خدا کاملا ً آگاه بود که او چه زاييده بود_ "مذکر مانند مؤنث نيست. من نام او را مريم نهاده ام و از تو تقاضا دارم که او و نسل های او را از شر شيطان رانده شده حفظ کنی."

۳۷ _ پروردگارش او را به لطف و مهر پذيرفت و تحت سرپرستی زکريا با لطف و محبت پرورش داد. هر گاه زکريا وارد محراب او می شد، رزقی نزد او می يافت، می پرسيد، "مريم، تو اين را از کجا آورده ای " او می گفت، "اين از جانب خدا است. خدا به هر کسی که انتخاب کند روزی بيشمار می بخشد."

۳۸ _ در آن هنگام بود که زکريا از پروردگارش در خواست کرد: پروردگار من، چنين فرزند خوبی به من عطا کن؛ تويی شنونده دعاها."

۳۹ _ هنگامی که در محراب به نيايش مشغول بود فرشتگان او را ندا دادند: "خدا تو را به يحيی بشارت می دهد؛ مؤمن به کلمه خدا، محترم، پارسا و پيامبری پرهيزکار."

۴۰ _ او گفت، "چگونه می توانم پسری داشته باشم، با اينکه پير شده ام و زنم نازاست" او گفت، "خدا هر کاری که بخواهد انجام می دهد."

۴۱ _ او گفت، "پروردگار من، به من نشانه ای بده." او گفت، "نشانه تو اين است که سه روز با مردم سخن نخواهی گفت، مگر با اشاره. پروردگارت را مکرر ياد کن؛ و شب و روز به عبادت و تمرکز بپرداز."

۴۲ _ فرشتگان گفتند، "ای مريم، خدا تو را برگزيده و تو را خالص کرده است. او از بين تمام زنان تو را انتخاب کرده است.

۴۳ _ "ای مريم، تسليم پروردگارت باش و سجده کن و با رکوع روندگان به رکوع برو."

۴۴ _ اين اخباری است از گذشته که بر تو وحی می کنيم. تو آنجا نبودی هنگامی که آنها قرعه کشيدند تا سرپرست مريم را انتخاب کنند. تو حضور نداشتی هنگامی که آنها با يکديگر جرو بحث کردند.

۴۵ _ فرشتگان گفتند،"ای مريم، خدا به تو مژده می دهد: کلمه ای از جانب او که نامش مسيح است، عيسی پسر مريم. او در اين زندگی و در آخرت شخصی برجسته و يکی از نزديکترين افراد به من خواهد بود.

۴۶ _ "او در گهواره و همچنين در بزرگسالی با مردم صحبت خواهد کرد و يکی از پرهيزگاران خواهد بود."

۴۷ _ او گفت،"پروردگار من، چگونه می توانم پسری داشته باشم، با آنکه هيچ مردی به من دست نزده است" او گفت، "خدا اينچنين هر چه بخواهد می آفريند. برای انجام هر کاری، فقط به آن می گويد، "باش" و آن هست.

۴۸ _ "او کتاب آسمانی، حکمت، تورات و انجيل را به او خواهد آموخت."

۴۹ _ بعنوان رسولی بر بنی اسرائيل: "من با نشانه ای از جانب پروردگارتان نزد شما می آيم_ من برای شما از گل شکل پرنده ای خلق می کنم، سپس در آن می دمم و آن با اجازه خدا بصورت پرنده ای زنده در می آيد. من با اجازه خدا بينايی را به کور باز می گردانم، جزامی را شفا می دهم و مرده را زنده می کنم. من می توانم به شما بگويم چه می خوريد و در خانه هايتان چه ذخيره می کنيد. اين بايد برای شما اثباتی باشد، اگر مؤمن هستيد.

۵۰ _ من کتاب آسمانی قبلی _تورات_ را تصديق می کنم و تحريم های خاصی را که بر شما تحميل شد لغو می نمايم. من با مدرک کافی از جانب پروردگارتان نزد شما می آيم. بنابراين، خدا را در نظر داشته باشيد و از من اطاعت کنيد.

۵۱ _ "خدا پروردگار من و پروردگار شماست؛ فقط او را بپرستيد. اين است راه راست."

۵۲ _ هنگامی که عيسی کفر آنها را احساس کرد، گفت، "چه کسانی در راه خدا پشتيبان من هستند" حواريون گفتند، "ما پشتيبان خدا هستيم؛ ما به خدا ايمان داريم و شاهد باش که ما از تسليم شدگان هستيم.

۵۳ _ "پروردگار ما، ما به آنچه فرو فرستاده ای ايمان آورده ايم و از رسول پيروی کرده ايم؛ ما را از شاهدان محسوب بدار."

۵۴ _ آنها نقشه کشيدند و توطئه کردند ولی خدا هم نقشه کشيد، او بهترين تدبير کننده است.

۵۵ _ پس، خدا گفت، "ای عيسی، من به زندگی تو خاتمه می دهم، تو را بسوی خود بالا می برم و تو را از شر کافران خلاص می کنم. من تا روز قيامت کسانی را که از تو پيروی می کنند مافوق کافران قرار می دهم. سپس سرنوشت نهايی همه شما بسوی من است، آنگاه در باره اختلافانتان بين شما قضاوت خواهم کرد.

۵۶ _ "و اما کسانی که ايمان ندارند، آنها را هم در اين دنيا و هم در آخرت به مجازاتی دردناک دچار خواهم کرد. آنها هيچ ياوری نخواهند داشت."

۵۷ _ و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، او پاداش آنها را بطور کامل خواهد داد. خدا افراد ظالم را دوست ندارد.

۵۸ _ اين ها آياتی است که بر تو تلاوت می کنيم، که حاوی پيغامی است پر از حکمت.

۵۹ _ مثال عيسی، از نظر خدا، مانند آدم است؛ او وی را از خاک آفريد، سپس به او گفت، "باش" و او بود.

۶۰ _ اين حقيقتی است از جانب پروردگار تو؛ هيچ شکی به خود راه مده.

۶۱ _ علی رقم دانشی که دريافت کرده ای اگر کسی با تو جرو بحث کند، پس بگو، "بياييد تا فرزندان ما و فرزندان شما، زنان ما و زنان شما، خود ما و خود شما، حاضر شويم، سپس لعنت خدا را بر دروغگويان بخواهيم."

۶۲ _ مسلما ً، اين روايت حقيقت است. مسلما ً، خدايی غير از خدا نيست. مسلما ً خدا است قادر متعال، حکيم ترين.

۶۳ _ اگر آنها روی بگردانند، پس خدا بر افراد پليد کاملا ً آگاه است.

۶۴ _ بگو، "ای پيروان کتاب آسمانی، بياييد تا در ميان ما و شما به يک توافق منطقی برسيم: که جز خدا را پرستش نکنيم؛ که هرگز هيچ گونه معبودی بجز او قرار ندهيم و نه هيج انسانی را بعنوان مولا در کنار خدا قرار دهيم. "اگر روی بگردانند، بگوييد، "شاهد باشيد که ما از تسليم شدگان هستيم."

۶۵ _ ای پيروان کتاب آسمانی، چرا درباره ابراهيم جرو بحث می کنيد، در حاليکه تورات و انجيل بعد از او نازل شد آيا نمی فهميد

۶۶ _ شما درباره چيزهايی که می دانستيد جرو بحث کرده ايد؛ چرا در باره چيزهايی که نمی دانيد جرو بحث می کنيد خدا می داند، درحاليکه شما نمی دانيد.

۶۷ _ ابراهيم نه يهودی بود و نه مسيحی؛ او يکتاپرستی تسليم شده بود. او هرگز مشرک نبود.

۶۸ _ مردمی بيشتر از همه لياقت ابراهيم را دارند که پيرو او و اين پيامبر و کسانی که ايمان دارند هستند. خدا مولا و سرور مؤمنان است.

۶۹ _ بعضی از پيروان کتاب آسمانی آرزو دارند شما را گمراه کنند، اما آنها فقط خودشان را گمراه می کنند، بدون اينکه دريابند.

۷۰ _ ای پيروان کتاب آسمانی، چرا اين آيات خدا را تکذيب می کنيد با وجود اينکه شهادت می دهيد (که اين حقيقت است)

۷۱ _ ای پيروان کتاب آسمانی، چرا حق را با باطل درهم می آميزيد و حقيقت را دانسته پنهان می کنيد

۷۲ _ بعضی از پيروان کتاب آسمانی می گويند، "به آنچه بر مؤمنان نازل شد در ابتدای روز ايمان بياوريد و در پايان روز آن را تکذيب کنيد؛ شايد روزی آنها باز گردند.

۷۳ _ "و ايمان نياوريد بجز مانند کسانی که از دين شما پيروی می کنند." بگو، "هدايت حقيقی هدايت خدا است." اگر ادعا کنند که همان هدايت را دارند، يا درباره پروردگارتان با شما جرو بحث کنند، بگو، "تمام موهبت ها در دست خدا است؛ او آن را به هر کس که بخواهد عطا می کند." خدا سخاوتمند است، دانای مطلق.

۷۴ _ او رحمت خويش را به هر کس که بخواهد اختصاص می دهد؛ خدا صاحب موهبت بی نهايت است.

۷۵ _ به بعضی از پيروان کتاب آسمانی می توان امانت بسياری سپرد و آنها آن را به تو باز می گردانند. به عده ديگری در ميان آنها به قدر ديناری هم نمی توان اعتماد کرد؛ آنها آن را به تو باز نمی گردانند مگر اينکه مرتب از آنها بخواهی. اين بخاطر آن است که می گويند، "لزومی ندارد که ما با افراد بدون کتاب امين باشيم!" اينچنين، آنها دانسته به خدا دروغ می بندند.

۷۶ _ حقيقتا ً، آنان که وظايف خود را انجام می دهند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، خدا پرهيزگاران را دوست دارد.

۷۷ _ و اما کسانی که عهد خدا و تعهدات خود را، به بهای ناچيز معامله کنند، در آخرت سهمی دريافت نمی کنند. خدا در روز قيامت نه با آنها سخن خواهد گفت و نه به آنها نگاه خواهد کرد و نه آنها را خالص خواهد نمود. آنها به عذابی دردناک دچار شده اند.

۷۸ _ در ميان آنها کسانی هستند که زبان خود را می چرخانند که از کتاب آسمانی تقليد کنند، تا شما فکر کنيد آن از کتاب آسمانی است، در حاليکه از کتاب آسمانی نيست و آنها ادعا می کنند که آن از جانب خدا است، در صورتيکه از جانب خدا نيست. اينچنين، دروغ می گويند و دانسته، آن را به خدا نسبت می دهند.

۷۹ _ هرگز بشری که خدا او را با کتاب آسمانی و نبوت مورد رحمت قرار داده است، به مردم نمی گويد، "من را در کنار خدا بحد پرستش برسانيد." بلکه، (می گويد)، "خود را مطلقا ً فقط به پروردگارتان اختصاص دهيد، "طبق کتاب آسمانی که وعظ می کنيد و درس هايی که می آموزيد.

۸۰ _ و نه هرگز به شما امر می کند که فرشتگان و پيامبران را بعنوان مولا بحد پرستش برسانيد. آيا بعد از اينکه تسليم شديد او شما را به کفر تشويق می کند

۸۱ _ خدا از پيامبران ميثاقی گرفت، می گفت، "من به شما کتاب آسمانی و حکمت خواهم داد. بعد از آن، رسولی خواهد آمد که تمام کتاب های آسمانی موجود را تأييد و ثابت خواهد کرد، شما بايد به او ايمان آوريد و او را حمايت کنيد." او گفت: "آيا با اين موافق هستيد و پيمان می بنديد که اين ميثاق را به انجام برسانيد "آنها گفتند، "ما موافق هستيم." او گفت، "پس شما شهادت داده ايد و من هم همراه با شما شهادت می دهم."

۸۲ _ کسانی که اين (پيش بينی قرانی ) را تکذيب کنند افراد پليدی هستند.

۸۳ _ آيا آنها غير از دين خدا را می جويند، در حاليکه هر چه در آسمان ها و زمين است، خواسته و ناخواسته، به او تسليم شده اند و نزد او بازگردانده خواهند شد

۸۴ _ بگو، "ما به خدا و به آنچه بر ما نازل شد و به آنچه بر ابراهيم، اسماعيل، اسحاق، يعقوب و بزرگان قبيله نازل شد و به آنچه به موسی، عيسی و پيامبران از جانب پروردگارشان داده شد ايمان داريم. ما هيچ فرقی بين هيچ يک از آنها نمی گذاريم. ما فقط به او تسليم هستيم."

۸۵ _ هر کس غير از تسليم، دين ديگری برای خود اختيار کند، از او پذيرفته نخواهد شد و در آخرت، با بازندگان خواهد بود.

۸۶ _ چرا خدا مردمی را که پس از ايمان آوردن کافر شدند هدايت کند و بعد از شاهد بودن بر حقانيت رسول و بعد از مدرک های محکمی که به آنان داده شده است خدا ستمکاران را هدايت نمی کند.

۸۷ _ اين افراد به لعنت خدا و فرشتگان و تمام مردم گرفتار شده اند.

۸۸ _ آنها تا ابد در آنجا می مانند؛ نه هرگز از عذابشان کم می شود و نه مهلتی خواهند يافت.

۸۹ _ به استثنای کسانی که بعد از آن توبه کنند و اصلاح شوند. خدا است عفو کننده، مهربان ترين.

۹۰ _ کسانی که پس از ايمان آوردن کافر شوند، سپس در کفر عميق تری فرو روند، توبه آنها پذيرفته نخواهد شد؛ آنها گمراهان واقعی هستند.

۹۱ _ کسانی که ايمان نياورند و کافر بميرند، کره زمينی پر از طلا از هيچ يک از آنها پذيرفته نخواهد شد، حتی اگر چنين فديه ای امکان پذير بود. آنها به مجازاتی دردناک دچار شده اند؛ آنها هيچ ياوری نخواهند داشت.

۹۲ _ شما نمی توانيد به درجه پرهيزکاری نائل شويد، مگر اينکه از اموالی که دوست داريد انفاق کنيد. آنچه انفاق کنيد، خدا کاملا ً از آن آگاه است.

۹۳ _ تمام غذاها برای بنی اسرائيل حلال بود، تا اينکه قوم اسرائيل قبل از نزول تورات بعضی از چيزها را بر خودشان حرام کردند. بگو، "تورات را بياوريد و آن را بخوانيد، اگر راست می گوييد."

۹۴ _ کسانی که بعد از اين به دروغ چيزی را حرام کنند و آن را به خدا نسبت دهند، حقيقتا ً ستمکار هستند.

۹۵ _ بگو، "خدا حقيقت را اعلام کرده است: بايد از دين ابراهيم پيروی کنيد_ يکتا پرستی. او هرگز مشرک نبود."

۹۶ _ مهم ترين عبادتگاهی که برای مردم بنا شد همان است که در بکه است؛ رهنمودی مبارک برای تمام مردم.

۹۷ _ در آن نشانه های روشنی است: جايگاه ابراهيم. هر کس به آنجا وارد شود با امنيت حق عبور دارد. مردم آن را به خدا بدهکار هستند که اعمال حج را در اين زيارتگاه بجا آورند، هنگامی که استطاعت آن را داشته باشند. و اما کسانی که ايمان ندارند، خدا از همه بی نياز است.

۹۸ _ بگو، "ای پيروان کتاب آسمانی، چرا اين آيات خدا را تکذيب می کنيد، در حاليکه خدا شاهد اعمال شماست"

۹۹ _ بگو، "ای پيروان کتاب آسمانی، چرا کسانی را که می خواهند ايمان بياورند از راه خدا باز می داريد و در پی تحريف آن هستيد، با اينکه شاهديد "خدا هرگز از اعمال شما غافل نيست.

۱۰۰_ ای کسانی که ايمان داريد، اگر از بعضی از کسانی که کتاب آسمانی دريافت کردند اطاعت کنيد، شما را بعد از ايمان آوردن به کافر بودن باز می گردانند.

۱۰۱_ چگونه می توانيد کافر شويد، هنگامی که اين آيات خدا برايتان خوانده شده و رسول او نزد شما آمده است هر کس به خدا متوسل شود به راه راست هدايت خواهد شد.

۱۰۲_ ای کسانی که ايمان داريد، خدا را در نظر داشته باشيد آنطور که بايد او را در نظر داشت و مبادا تسليم نشده بميريد.

۱۰۳_ بايد به ريسمان خدا متوسل شويد، همگی شما و فرقه فرقه نشويد. نعمت های خدا را بر خود به ياد آورديد_ شما قبلا ً دشمن يکديگر بوديد و او قلب هايتان را آشتی داد. به لطف او، با هم برادر شديد. شما لبه پرتگاه آتش بوديد و او شما را از آن نجات داد. خدا اينچنين آياتش را برای شما توضيح می دهد، باشد که هدايت شويد.

۱۰۴_ بگذاريد از شما جامعه ای باشند که به کارهای خير دعوت کنند، طرفدار پرهيزکاری باشند و بدی را منع نمايند. اين افراد برندگان هستند.

۱۰۵_ مانند کسانی نباشيد که فرقه فرقه شدند و اختلاف ايجاد کردند، علی رقم دلايل روشنی که به آنها داده شد. اين افراد به عذابی هولناک دچار شده اند.

۱۰۶_ روزی خواهد آمد که بعضی از چهره ها (از شادی ) می درخشند، در حاليکه چهره های ديگر (از بدبختی ) تيره هستند. و اما کسانی که چهره هايشان تيره است، از آنها سئوال خواهد شد، "آيا شما بعد از ايمان آوردن کافر نشديد بنابراين، بخاطر کفر خود رنج عذاب را بچشيد."

۱۰۷_ و اما آنان که چهره هايشان می درخشد، از رحمت خدا شادمان خواهند شد؛ آنها در آنجا جاودان می مانند.

۱۰۸_ اين ها آيات خداست؛ ما آنها را به حقيقت، بر تو می خوانيم. خدا هيچ گونه سختی برای مردم نمی خواهد.

۱۰۹_ هر چه در آسمان ها و هر چه در زمين است به خدا تعلق دارد و همه چيز تحت کنترل خدا است.

۱۱۰_ شما بهترين جامعه ای هستيد که تا کنون از ميان مردم برخاسته ايد: شما از پرهيزکاری طرفداری می کنيد و بدی را منع می نماييد و شما به خدا ايمان داريد. اگر پيروان کتاب آسمانی ايمان می آوردند، برايشان بهتر بود. بعضی از آنها ايمان دارند، اما اکثرشان ستمکار هستند.

۱۱۱_ آنها، هرگز نمی توانند بجز توهين به شما ضرری برسانند. اگر با شما بجنگند، رو بر می گردانند و فرار می کنند. آنها هرگز نمی توانند پيروز شوند.

۱۱۲_ هرگاه با آنها روبرو شويد بايد تحقير شوند، مگر اينکه به عهد خدا و همچنين پيمان صلحی که با شما بستند پايبند باشند. آنها به غضب خدا گرفتار شده اند و در نتيجه، به رسوايی محکوم هستند. اين بخاطر آن است که آيات خدا را تکذيب کردند و پيامبران را به ناحق کشتند. اين بخاطر آن است که نافرمانی کردند و از حد تجاوز نمودند.

۱۱۳_ همه آنها يکسان نيستند؛ در ميان پيروان کتاب آسمانی، کسانی هستند که پرهيزکارند. آنها در طول شب آيات خدا را می خوانند و سجده می کنند.

۱۱۴_ آنها به خدا و روز آخر ايمان دارند، از پرهيزکاری طرفداری می کنند و بدی را منع می نمايند و در انجام کارهای پرهيزگارانه می شتابند. اين افراد پرهيزگار هستند.

۱۱۵_ هر عمل نيکی انجام دهند بدون پاداش نخواهد بود. خدا به پرهيزگاران کاملا ً آگاه است.

۱۱۶_ کسانی که کافر شدند، هرگز نمی توانند با پول يا فرزندانشان در مقابل خدا کمک شوند. آنها گرفتار دوزخ شده اند، جايی که تا ابد می مانند.

۱۱۷_ مثال آنچه که در اين دنيا انجام دادند مانند باد شديدی است که به محصول مردمی که به نفس خويش ستم کرده اند اصابت کند و آن را از بين ببرد. خدا هرگز به آنها ستم نکرد؛ اين آنها هستند که به خودشان ستم کردند.

۱۱۸_ ای کسانی که ايمان داريد، با بيگانگانی که هرگز از آزار رساندن به شما دست بر نمی دارند دوست نشويد؛ آنها حتی آرزو دارند شما را در رنج و سختی ببينند. نفرت از دهانشان می بارد و آنچه در سينه پنهان می کنند بسيار بدتر است. ما اينچنين آيات را برايتان روشن می کنيم، اگر شما بفهميد.

۱۱۹_ اين شما هستيد که آنها را دوست داريد، در حاليکه آنها شما را دوست ندارند و شما به همه اين کتاب آسمانی ايمان داريد. هنگامی که شما را ملاقات می کنند می گويند، "ما ايمان داريم،" ولی همين که می روند، آنها از شدت خشمی که نسبت به شما دارند، انگشتان خود را می گزند. بگو، "در خشم خود بميريد." خدا از افکار درونی کاملا ً آگاه است.

۱۲۰_ هنگامی که خيری به شما برسد ناراحت می شوند و چون اتفاق بدی برايتان رخ دهد خوشحال می شوند. اگر صبورانه استقامت بورزيد و به پرهيزکاری ادامه دهيد، هرگز نقشه هايشان صدمه ای به شما نخواهد زد. خدا از آنچه انجام می دهند کاملا ً آگاه است.

۱۲۱_ بياد آور که تو (محمد) در ميان مردم خود بودی هنگامی که برای رفتن به جنگ جای مؤمنان را تعيين می کردی. خدا شنواست، دانای مطلق.

۱۲۲_ در ميان شما دو گروه نزديک بود شکست بخورند، ولی خدا مولايشان بود. مؤمنان بايد به خدا اعتماد داشته باشند.

۱۲۳_ خدا به شما در بدر، باوجود ضعفتان پيروزی عطا کرده است. بنابراين، خدا را در نظر داشته باشيد تا قدردانی خود را نشان دهيد.

۱۲۴_ تو به مؤمنان گفتی، "آيا اين کافی نيست که پروردگارتان با فرو فرستادن سه هزار فرشته، شما را حمايت می کند"

۱۲۵_ حقيقتا ً، اگر صبورانه مقاومت کنيد و به پرهيزکاری ادامه دهيد، سپس ناگهان به شما حمله کنند، پروردگارتان با پنج هزار فرشته تعليم ديده از شما پشتيبانی خواهد کرد.

۱۲۶_ خدا اينچنين شما را آگاه می کند، تا به شما مژده دهد و به قلب هايتان اطمينان بخشد. پيروزی فقط از جانب خدا می آيد، قادر متعال، حکيم ترين.

۱۲۷_ او اينچنين بعضی از کافران را نابود می کند، يا آنها را خنثی می نمايد؛ عاقبت آنها هميشه بازنده هستند.

۱۲۸_ اين به اختيار تو نيست؛ او ممکن است آنها را ببخشد يا ممکن است آنها را برای ستمکاری هايشان تنبيه کند.

۱۲۹_ هرچه در آسمان ها و زمين است از آن خدا است. او هر کس را بخواهد می بخشد و هر کس را بخواهد تنبيه می کند. خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

۱۳۰_ ای کسانی که ايمان داريد، با گرفتن بهره روی بهره رباخواری نکنيد. خدا را در نظر داشته باشيد، تا موفق شويد.

۱۳۱_ آگاه باشيد از آتش دوزخی که در انتظار کافران است.

۱۳۲_ از خدا و رسول اطاعت کنيد، باشد که مورد رحمت قرار گيريد.

۱۳۳_ مشتاقانه بسوی آمرزش پروردگارتان و بهشتی که پهنای آن آسمان ها و زمين را در بر دارد بشتابيد؛ آن در انتظار پرهيزگاران است،

۱۳۴_ که در اوقات خوب و همچنين در اوقات بد انفاق می کنند. آنها خشم خود را فرو می برند و مردم را می بخشند. خدا انفاق کنندگان را دوست دارد.

۱۳۵_ اگر آنها به گناه آلوده شوند يا به نفس خود ستم کنند، خدا را بياد می آورند و برای گناهانشان طلب آمرزش می کنند_ و چه کسی جز خدا گناهان را می بخشد_ و آنها دانسته، در گناه اصرار نمی ورزند.

۱۳۶_ پاداش آنها آمرزشی است از جانب پروردگارشان و باغ هايی با نهرهای روان؛ آنها در آنجا جاودان می مانند. چه پاداش پر نعمتی برای کارکنان!

۱۳۷_ سوابق گذشته برای شما قرار داده شده است؛ در زمين سير کنيد و عاقبت کافران را ببينيد.

۱۳۸_ اين اعلامی است برای مردم و هدايت و تعاليم روشنگری است برای پرهيزگاران.

۱۳۹_ متزلزل نشويد و غمگين نباشيد، زيرا پيروزی نهايی از آن شماست، اگر مؤمن هستيد.

۱۴۰_ اگر شما سختی می کشيد، دشمن هم به همان اندازه سختی می کشد. ما روزهای پيروزی و شکست را در بين مردم تغيير می دهيم. خدا اينچنين مؤمنان حقيقی را مشخص می کند و بعضی از شما را به درجه شهادت می رساند. خدا بی عدالتی را دوست ندارد.

۱۴۱_ خدا اينچنين کسانی را که ايمان دارند محکم می کند و کافران را خوار می گرداند.

۱۴۲_ آيا انتظار داريد به بهشت وارد شويد بدون اينکه خدا کسانی را که در ميان شما کوشش می کنند مشخص کند و بدون اينکه کسانی را که صبور هستند مشخص نمايد

۱۴۳_ شما آرزوی مرگ می کرديد، قبل از آنکه اجبارا ً با آن روبرو شويد. اکنون با آن روبرو شده ايد، درست مقابل چشم هايتان.

۱۴۴_ محمد بيش از رسولی مانند رسولان قبل از او نبود. اگر او بميرد يا کشته شود، آيا شما به عقب باز می گرديد هر کس به روال گذشته باز گردد، کوچکترين صدمه ای به خدا نمی زند. خدا به سپاسگزاران پاداش می دهد.

۱۴۵_ هيچ کس نميرد مگر به اجازه خدا، در زمانی که از قبل معين شده است. هر کس به دنبال متاع بيهوده اين دنيا باشد، ما از آن به او می دهيم و هر کس در جستجوی پاداش آخرت باشد، او را در آنجا مورد رحمت قرار می دهيم. ما به سپاسگزاران پاداش می دهيم.

۱۴۶_ چه بسيار که همراه پيامبر افرادی خداپرست جنگيدند، بدون اينکه در راه خدا تحت هيچ فشاری متزلزل شوند مردد و دلسرد. خدا صابران را دوست دارد.

۱۴۷_ تنها سخنشان اين بود، "پروردگار ما، گناهان ما و ستمکاری های ما را ببخش، ما را ثابت قدم بدار و ما را بر کافران پيروز گردان.

۱۴۸_ در نتيجه، خدا پاداش اين دنيا و پاداش بهتری در آخرت به آنها عطا کرد. خدا نيکو کاران را دوست دارد.

۱۴۹_ ای کسانی که ايمان داريد، اگر از کسانی که ايمان ندارند اطاعت کنيد، شما را به روال گذشته باز می گردانند، که عاقبت بازنده خواهيد بود.

۱۵۰_ فقط خدا مولا و سرور شماست و او بهترين حامی است.

۱۵۱_ ما در قلب کسانی که ايمان نياوردند وحشت می اندازيم، زيرا آنها در کنار خدا معبودانی بی قدرت قرار می دهند. سرنوشت آنها دوزخ است؛ چه مکان بدی برای ستمکاران!

۱۵۲_ خدا به وعده خود به شما وفا کرده است و شما با اجازه او آنها را شکست داديد. اما بعد متزلزل شديد، در بين خودتان مجادله کرديد و بعد از اينکه او (پيروزی ) چيزی که آرزو داشتيد به شما نشان داد نافرمانی کرديد. اما بعد از آن بعضی از شما سرگرم غنايم اين دنيا شديد، در حاليکه عده ديگر حقيقتا ً نگران آخرت بودند. سپس او شما را از آنها منحرف کرد تا شما را امتحان کند. او شما را بخشيد. خدا باران موهبت خويش را بر مؤمنان فرو می فرستد.

۱۵۳_ بياد آوريد که شما (در پی غنايم جنگی ) چنان شتافتيدکه به هيچ کس توجه نکرديد، حتی هنگامی که رسول شما را از پشت سر صدا می کرد. در نتيجه، او مصيبتی را بجای مصيبت ديگر قرار داد، تا برای آنچه از دست داده بوديد غصه نخوريد، يا برای سختی هايی که کشيده بوديد رنج نبريد. خدا از تمام اعمالتان آگاه است.

۱۵۴_ پس از آن عقب نشينی، او شما را به خواب آرام بخشی فرو برد که بعضی از شما را تسکين داد. عده ديگری در ميان شما خودخواهانه نگران خودشان بودند. آنها درباره خدا افکاری در سر می پروراندند که درست نبود_ همان افکاری که در زمان جاهليت در سر می پروراندند. بنابراين، آنها گفتند؛ "آيا چيزی به اختيار ما هست" بگو، "همه چيز به اختيار خدا است." آنها در درون خود چيزی را پنهان کردند که به تو اظهار نکردند. آنها گفتند، "اگر به اختيار ما بود، هيچ يک از ما در اين نبرد کشته نمی شد." بگو، "اگر شما در خانه های خود می مانديد، کسانی که قرار بود کشته شوند به بستر مرگ خود می خزيدند." خدا اينچنين شما را امتحان می کند تا اعتقادات واقعی شما را آشکار سازد و آنچه را در قلب شماست بيازمايد. خدا از افکار درونی کاملا ً آگاه است.

۱۵۵_ مطمئنا ً، کسانی که در ميان شما در آن روزی که دو سپاه با هم برخورد کردند روی گردانيدند، فريب شيطان را خوردند. اين نشانگر بعضی از اعمالی (پليد) بود که مرتکب شده بودند. خدا آنها را بخشيد. خدا عفو کننده است، با گذشت.

۱۵۶_ ای کسانی که ايمان داريد، مانند افرادی نباشيد که کافر شدند و درباره قوم خود که سفر کردند يا برای جنگ مجهز شدند، گفتند، "اگر آنها با ما می ماندند، نمی مردند يا کشته نمی شدند." خدا اين را مايه اندوهی در قلبشان قرار می دهد. زندگی و مرگ تحت کنترل خدا است. خدا ببر همه اعمالتان بيناست.

۱۵۷_ چه در راه خدا کشته شويد چه بميريد، آمرزش و رحمت از جانب خدا بسيار بهتر است از آنچه که جمع می کنند.

۱۵۸_ چه بميريد و يا کشته شويد، نزد خدا احضار خواهيد شد.

۱۵۹_ از رحمت خدا بود که تو نسبت به آنها دلسوز شدی. اگر خشن و سنگدل بودی، آنها تو را ترک کرده بودند. بنابراين، آنها را ببخش و برايشان آمرزش بخواه و با آنها مشورت کن. هنگامی که تصميمی می گيری، نقشه خود را انجام بده و به خدا توکل کن. خدا کسانی را که به او اعتماد می کنند دوست دارد.

۱۶۰_ اگر خدا شما را حمايت کند، کسی نمی تواند شما را شکست دهد. و اگر او شما را ترک کند، چه کسی می تواند از شما پشتيبانی کند مؤمنان بايد به خدا اعتماد داشته باشند.

۱۶۱_ حتی پيامبر نمی تواند بيش از حق خود از غنائم جنگی بردارد. هر کس بيش از حق خود سهمی بردارد در روز رستاخيز بايد برای آن حساب پس دهد. آن هنگامی است که به هر نفسی هر چه که کسب کرده است پرداخت می شود، بدون کوچکترين بی عدالتی.

۱۶۲_ آيا کسی که در پی خشنودی خدا است مانند کسی است که به خشم خدا دچار می شود و سرنوشت او دوزخ است، بدترين مکان

۱۶۳_ آنها مسلما ً نزد خدا درجات متفاوتی دارند. خدا بر تمام اعمالشان بيناست.

۱۶۴_ خدا مؤمنان را با برگزيدن رسولی از ميان خودشان مورد رحمت قرار داده است، تا آياتش را برايشان بخواند و آنها را خالص کند و کتاب آسمانی و حکمت به آنها بياموزد. قبل از اين، آنها کاملا ً گمراه شده بودند.

۱۶۵_ اکنون که با يک عقب نشينی ضربه خورده ايد و با اينکه خودتان دو برابر (به دشمن خود) ضربه زديد، شما گفتيد، "چرا اين اتفاق برای ما رخ داد" بگو، "اين نتيجه کارهای خود شماست." خدا است قادر مطلق.

۱۶۶_ در آن روزی که دو سپاه با هم برخورد کردند، مصيبتی که بر شما وارد شد بر طبق خواست خدا و برای مشخص کردن مؤمنان بود.

۱۶۷_ و برای برملا شدن منافقانی که به آنها گفته شد، "بياييد در راه خدا بجنگيد، يا همکاری کنيد." آنها گفتند، "اگر می دانستيم چطور بجنگيم، به شما می پيوستيم." آنها به کفر نزديکتر بودند تا به ايمان. آنها به زبان خود چيزی گفتند که در قلبشان نبود. خدا آنچه را پنهان می کنند می داند.

۱۶۸_ آنها همچنانکه عقب نشسته بودند، درباره قوم خود گفتند، "اگر آنها از ما اطاعت کرده بودند، کشته نمی شدند." بگو، "بنابراين از مرگ خود جلوگيری کنيد، اگر راست می گوييد."

۱۶۹_ فکر نکنيد کسانی که در راه خدا کشته شدند مرده اند؛ آنها نزد پروردگارشان زنده هستند و از روزی های او لذت می برند.

۱۷۰_ آنها در موهبت خدا شادمان هستند و برای همرزمان خود که با آنها نمردند خبرهای خوبی دارند، که آنها نه از چيزی بترسند و نه غمی خواهند داشت.

۱۷۱_ آنها مژده ها از رحمت و موهبت خدا دارند و اينکه خدا هرگز پاداش مؤمنان را ضايع نمی کند.

۱۷۲_ برای کسانی که به دعوت خدا و رسول پاسخ می دهند، علی رقم اذيت و آزاری که متحمل می شوند و به اعمال نيک خود ادامه می دهند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، پاداشی است عظيم.

۱۷۳_ هنگامی که مردم به آنها می گويند، "مردم عليه شما مجهز شده اند؛ بايد از آنها بترسيد، "اين فقط ايمانشان را محکم تر می کند و می گويند، "خدا برای ما کافی است؛ او بهترين محافظ است."

۱۷۴_ آنها سزاوار نعمات و موهبت خدا شده اند. هرگز آسيبی به آنها نمی رسد، زيرا آنان رضايت خدا را بدست آورده اند. خدا صاحب موهبت بی نهايت است.

۱۷۵_ اين روش شيطان است که به تدريج ترس را به ياران خود القا، کند. از آنها نترسيد و در عوض از من بترسيد، اگر مؤمن هستيد.

۱۷۶_ برای کسانی که بسوی کفر می شتابند غمگين نباش. آنها هرگز کوچکترين صدمه ای به خدا نمی زنند. در عوض، خدا خواسته است که آنها هيچ سهمی در آخرت نداشته باشند. آنها به عذابی هولناک دچار شده اند.

۱۷۷_ کسانی که کفر را به جای ايمان انتخاب می کنند، کوچکترين صدمه ای به خدا نمی رسانند؛ آنها به مجازاتی دردناک دچار شده اند.

۱۷۸_ مبادا کافران تصور کنند که ما آنها را سوق می دهيم به نفع آنهاست. ما فقط آنها را سوق می دهيم تا گناهکاريشان را تائيد کنيم. آنها به عذابی خوار کننده دچار شده اند.

۱۷۹_ خدا شما مؤمنان را همانطور که هستيد رها نمی کند، بدون اينکه بد را از خوب مشخص نمايد. و خدا شما را از آينده مطلع نمی سازد، اما خدا چنين علمی را از بين رسولانش به هر کسی که انتخاب کند، عطا می نمايد. بنابراين، به خدا و رسولان او ايمان بيآوريد. اگر ايمان بياوريد و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش بگيريد، پاداشی عظيم دريافت می کنيد.

۱۸۰_ مبادا کسانی که روزی های خدا را نگاه می دارند و ذخيره می کنند تصور کنند که به نفع آنهاست؛ آن به ضرر آنهاست. زيرا آنها در روز قيامت، اندوخته های خود را به دور گردنشان حمل خواهند کرد. خدا وارث نهايی آسمان ها و زمين است. خدا از تمام اعمالتان کاملا ً آگاه است.

۱۸۱_ خدا سخنان آنها را شنيده است که گفتند، "خدا فقير است، در حاليکه ما غنی هستيم." ما تمام سخنانشان را ضبط خواهيم کرد، همانطور که کشتن غير عادلانه پيامبران را ضبط کرديم و خواهيم گفت، "ازعذاب دوزخ رنج ببريد.

۱۸۲_ "اين نتيجه اعمال خود شما است." خدا هرگز نسبت به مردم بی عدالتی نمی کند.

۱۸۳_ اين آنها هستند که گفتند، "خدا با ما عهدی بسته است که هيچ رسولی را باور نکنيم، مگر اينکه او يک قربانی ارائه دهد که طعمه آتش شود." بگو، "رسولان قبل از من با مدرک های روشن و آنچه اکنون در خواست کرديد نزد شما آمده اند. پس چرا آنها را کشتيد، اگر راست می گوييد"

۱۸۴_ اگر تو را تکذيب می کنند، رسولان قبل از تو نيز تکذيب شده اند، با وجود اينکه آنها اثبات، زبور و کتاب آسمانی روشنگر آوردند.

۱۸۵_ هر شخصی طعم مرگ را می چشد، سپس شما پاداش خود را در روز رستاخيز دريافت می کنيد. هر کس با فاصله بسيار کمی، دوزخ را پشت سر گذارد و به بهشت وارد شود، به پيروزی عظيمی نائل شده است. زندگی اين دنيا خواب و خيالی بيش نيست.

۱۸۶_ يقينا ً شما با پول و جان خود امتحان خواهيد شد و از کسانی که کتاب آسمانی دريافت کردند و از مشرکان توهين بسيار خواهيد شنيد. اگر صبورانه ثابت قدم باشيد و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش بگيريد، اين قدرت ايمانتان را ثابت خواهد کرد.

۱۸۷_ خدا از کسانی که کتاب آسمانی دريافت کردند پيمان گرفت که: "شما بايد آن را به مردم اعلام کنيد و هرگز آن را پنهان نکنيد." اما آنها آن را پشت سر گذاشتند و ناديده گرفتند و آن را برای بهايی ناچيز معامله کردند. چه معامله بدی.

۱۸۸_ کسانی که برای اعمالشان به خود می بالند و می خواهند برای کاری که واقعا ً انجام نداده اند حمد و ستايش شوند، فکر نکنند که می توانند از مجازات رهايی يابند. آنها به عذابی دردناک دچار شده اند.

۱۸۹_ فرمانروايی آسمان ها و زمين به خدا تعلق دارد. خداست قادر مطلق.

۱۹۰_ در خلقت آسمان ها و زمين و گردش شب و روز، نشانه هايی است برای خردمندان.

۱۹۱_ آنها در حال ايستاده، نشسته و به پهلو افتاده به ياد خدا هستند و بر آفرينش آسمان ها و زمين می انديشند: "پروردگار ما، تو همه اين ها را بيهوده خلق نکردی. تجليل تو را. ما را از عذاب دوزخ نجات ده.

۱۹۲_ "پروردگار ما، هر کس را تو به دوزخ محکوم کنی، کسانی هستند که تو آنها را ترک کرده ای. چنين ستمکارانی هيچ ياوری ندارند.

۱۹۳_ "پروردگار ما، ما شنيده ايم که منادی به ايمان ندا می دهد و اعلام می کند: "به پروردگارتان ايمان بياوريد، "و ما ايمان آورده ايم. پروردگار ما، ستمکاری های ما را ببخش، گناهانمان را بيامرز و بگذار بعنوان مؤمنان پرهيزکار بميريم.

۱۹۴_ "پروردگار ما، آن نعماتی را که از طريق رسولانت به ما وعده دادی بر ما بباران و در روز قيامت ما را ترک نکن. تو هرگز وعده ای را نمی شکنی."

۱۹۵_ پروردگارشان به آنها پاسخ داد: "من هرگز در پاداش دادن به کارکنان در ميان شما برای هر کاری که می کنيد کوتاهی نمی کنم، چه مذکر باشيد چه مؤنث_ شما با يکديگر برابر هستيد. بنابراين، کسانی که مهاجرت می کنند و از خانه هايشان رانده می شوند و بخاطر من مورد اذيت و آزار قرار می گيرند و می جنگند و کشته می شوند، مطمئنا ً من گناهانشان را خواهم بخشيد و آنها را به باغهايی با نهرهای روان وارد خواهم کرد." چنين است پاداش خدا. پاداش نهايی نزد خدا است.

۱۹۶_ تحت تأثير موفقيت ظاهری کافران قرار نگير.

۱۹۷_ آنها فقط موقتا ً لذت می برند، سپس سرانجامشان دوزخ است؛ چه سرنوشت بدی !

۱۹۸_ و اما کسانی که پروردگارشان را در نظر دارند، سزاوار باغ هايی با نهرهای روان شده اند؛ آنها جاودان در آن می مانند. چنين است مکانی که خدا به آنها داده است. آنچه نزد خدا است برای پرهيزگاران به مراتب بهتر است.

۱۹۹_ مطمئنا ً، بعضی از پيروان کتاب های آسمانی قبلی به خدا و آنچه بر شما نازل شد و به آنچه بر آنها نازل شد ايمان دارند. آنها به هيبت و حرمت خدا ارج می نهند و هرگز آيات خدا را برای بهايی ناچيز معامله نمی کنند. ايشان پاداش خود را از پروردگارشان دريافت خواهند کرد. خدا در حسابرسی بسيار با کفايت است.

۲۰۰_ ای کسانی که ايمان داريد، صبور باشيد، استقامت بخرج دهيد، متحد باشيد و خدا را در نظر داشته باشيد، باشد که موفق شويد.

***************************************************************

سوره ۴ : زنان ( الِنساء )

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ای مردم، پروردگارتان را در نظر داشته باشيد؛ يکتايی که شما را از يک تن آفريد و از آن زوجش را خلق کرد، سپس از آن دو، مردان و زنان بسياری را کثرت بخشيد. به خدا توجه کنيد، کسی که به او سوگند ياد می کنيد و به والدين توجه نماييد. خدا مراقب شما است.

۲ _ اموال يتيمان را که حق آنهاست به آنها تحويل دهيد. بد را جايگزين خوب نکنيد و اموالشان را با مخلوط کردن با اموال خود مصرف ننماييد. اين بی عدالتی بزرگی خواهد بود.

۳ _ اگر ديديد به صلاح يتيمان است، می توانيد با مادرانشان ازدواج کنيد_ می توانيد با دو، سه، يا چهار ازدواج کنيد. اگر بيم آن داريد که به عدالت رفتار نکنيد، پس بايد فقط با يکی، يا آنچه از قبل داريد قانع باشيد. ضمنا ً، شما به اين ترتيب از مشکلات مالی دوری می کنيد.

۴ _ شما بايد مهريه زنان را منصفانه به آنها بدهيد. اگر آنها به ميل خويش از چيزی بگذرند، پس می توانيد آن را قبول کنيد؛ آن حق شماست.

۵ _ به يتيمانی که به بلوغ فکری نرسيده اند، اموالشان را که خدا به عنوان قيم به شما سپرده است ندهيد. از آن، احتياجات و پوشاکشان را تهيه کنيد و با مهربانی با آنها رفتار نماييد.

۶ _ يتيمان را هنگامی که به بلوغ جسمی برسند امتحان کنيد. همينکه تشخيص داديد که به اندازه کافی به بلوغ فکری رسيدند، اموالشان را به آنها بدهيد. با ولخرجی آن را به سرعت مصرف نکنيد، قبل از اينکه بزرگ شوند. قيم ثروتمند نبايد مزدی بگيرد، ولی قيم تهيدست می تواند مزدی منصفانه بگيرد. هنگامی که اموالشان را به آنها می دهيد، بايد شاهدانی داشته باشيد. خدا بعنوان حسابرس کافی است.

۷ _ مردان از آنچه والدين و خويشاوندان باقی می گذارند سهمی می برند، زنان هم از آنچه والدين و خويشاوندان باقی می گذارند سهمی می گيرند. ارثيه چه کم باشد و چه زياد، (زنان بايد) سهمی معين بگيرند.

۸ _ هنگام تقسيم کردن ارثيه، اگر خويشاوندان، يتيمان و اشخاص نيازمند، حضور دارند، از آن به آنها بدهيد و با آنان با مهربانی رفتار کنيد.

۹ _ کسانی که برای فرزندان خودشان نگران هستند، که آگر آنها را بعد از خود باقی گذارند، بايد خدا را در نظر داشته باشند و منصفانه رفتار کنند.

۱۰ _ آنان که اموال يتيمان را به ناحق مصرف می کنند، آتش در شکم هايشان فرو می برند و در دوزخ رنج خواهند برد.

۱۱ _ خدا به نفع فرزندانتان وصيتی مقرر می کند؛ مذکر دو برابر مؤنث سهم می برد. اگر ورثه فقط زنان و بيش از دو نفر باشند، دوسوم ارثيه را سهم می برند. اگر فقط يک دختر باقی مانده باشد، به او يک دوم می رسد. پدر و مادر متوفی هر کدام يک ششم ارث می برند. چنانچه متوفی فرزندی باقی گذاشته باشد. اگر فرزندی باقی گذاشته باشد و پدر و مادر تنها ورثه او باشند، به مادر يک سوم می رسد. اگر او خواهران و برادرانی داشته باشد، در اينصورت به مادر يک ششم می رسد. تمام اين ها بعد از انجام هر وصيتی است که متوفی به جا گذارده است و بعد از پرداخت تمام بدهکاری ها. در مورد والدين و فرزندانتان، شما نمی دانيد کداميک از آنها برايتان واقعاُ بهتر و مفيدتر هستند. اين قانون خدا است. خدا دانای مطلق است، حکيم ترين.

۱۲ _ نصف آنچه زنان شما باقی گذارند به شما می رسد، چنانچه فرزندی نداشته باشند. اگر فرزندی داشته باشند، يک چهارم از آنچه به جا می گذارند به شما می رسد. تمام اين ها، بعد از انجام هر وصيتی است که باقی گذاشته بودند و بعد از پراخت تمام بدهکاری ها. آنها يک چهام از آنچه شما باقی می گذاريد می گيرند، چنانچه شما فرزندی نداشته باشيد. اگر فرزندی داشته باشيد، يک هشتم ارثی که باقی گذاشته ايد به آنها می رسد. تمام اين ها بعد از انجام هر وصيتی تسن که شما باقی گذاشته بوديد و بعد از پرداخت تمام بدهکاری ها. اگر متوفی مرد يا زن تنهايی بود و دو خواهر يا برادر باقی بگذارد، چه مذکر چه مؤنث، هر يک از آنها يک ششم ارث می برند. اگر خواهران و برادران بيشتری باشند، پس سهم آنها بطور مساوی يک سوم ارثيه است. تمام اين ها، بعد از انجام هر وصيتی است و بعد از پرداخت تمام بدهی ها، تا به هيچ کس ضرری نرسد. اين وصيتی است که خدا مقرر کرده است. خدا است دانای مطلق، با گذشت.

۱۳ _ اين ها قوانين خدا است. کسانی که از خدا و رسولش اطاعت کنند، او آنها را به باغهايی با نهرهای روان وارد خواهد کرد، که در آنجا جاودان بمانند. اين است بزرگترين پيروزی.

۱۴_ و اما کسی که از خدا و رسولش اطاعت نکند و از حدود قوانين او پا فراتر نهد، او را به دوزخ وارد خواهد کرد، جايی که تا ابد بماند. او به مجازات شرم آوری دچار شده است.

۱۵ _ در ميان زنان شما کسانی که مرتکب زنا می شوند، بايد از بين خودتان چهار شاهد عليه آنها داشته باشيد. اگر شهادت دهند، پس چنين زنانی را در خانه هايشان نگاه داريد تا مرگشان فرا رسد، يا تا اينکه خدا راه خروجی برايشان پديد آورد.

۱۶ _ زوجی که زنا می کنند بايد تنبيه شوند. اگر آنها توبه کنند و خود را اصلاح نمايند، آنها را به حال خود بگذاريد. خداست آمرزنده، مهربان ترين.

۱۷ _ توبه کسانی را خدا می پذيرد که از روی نادانی مرتکب گناه می شوند، سپس بلافاصله بعد از آن توبه می کنند. خدا آنها را می بخشد. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۱۸ _ توبه کسانی پذيرفته نمی شود که تا دم مرگ گناه می کنند، سپس می گويند، "اکنون توبه می کنم. "و نه از کسانی پذيرفته می شود که کافر بميرند. ما برای اين افراد مجازاتی دردناک آماده کرده ايم.

۱۹ _ ای کسانی که ايمان داريد، برای شما حلال نيست از آنچه زنانتان باقی بگذارند، بر خلاف ميلشان به ارث ببريد. آنان را مجبور نکنيد تا از چيزی که به آنها داده بوديد چشم پوشی کنند، مگر اينکه ثابت شود مرتکب زنا شدند. بايد با آنان خوشرفتاری کنيد. اگر آنها را دوست نداريد، ممکن است چيزی را دوست نداشته باشيد که خدا خير بسياری در آن نهاده است.

۲۰ _ اگر بخواهيد به جای همسر فعلی خود با زن ديگری ازدواج کنيد و به هر يک از آنها مال فراوانی بخشيده بوديد، چيزی را که به او داديد پس نگيريد. آيا با فريب، بدجنسی و گناه آن را پس می گيريد

۲۱ _ چگونه می توانيد آن را پس بگيريد، بعد از اينکه محرم يکديگر بوديد و آنها از شما پيمانی محکم گرفته بودند

۲۲ _ با زنانی که قبلا ً همسر پدرانتان بودند ازدواج نکنيد_ به استثنای ازدواج های موجود که نبايد بهم بخورد_ زيرا آن گناهی است بزرگ و عملی است قبيح.

۲۳ _ برای شما حرام است (ازدواج با) مادرانتان، دخترانتان، خواهرانتان، عمه هايتان، خاله هايتان، دختران برادرانتان، دختران خواهرانتان، دايه هايتان، خواهران شيری تان، مادران زنانتان و دختران زنانتان که با آنها عمل زناشويی انجام داده ايد- اگر عمل زناشويی انجام نشده، است شما می توانيد با آن دختر ازدواج کنيد. و نيز زنانی که با پسران تنی شما ازدواج کرده بودند بر شما حرام شده اند. همچنين، با دو خواهر در يک زمان ازدواج نکنيد_ ولی ازدواج های موجود را بهم نزنيد. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۲۴ _ و نيز زنان شوهردار بر شما حرام شده اند، مگر اينکه از دست شوهران کافرشان که با شما در جنگ هستند فرار کنند. اين ها احکام خداست بر شما. با هر گروه ديگری به شما اجازه ازدواج داده شده است، به شرط اينکه مهريه آنها را بپردازيد. اصول اخلاقی خود را با زنا نکردن حفظ کنيد. بنابراين، از ميان آنها به هر کدام که علاقه داريد، بايد مهريه مقرر شده آنان را بپردازيد. اشتباهی مرتکب نمی شويداگر با موافقت طرفين مهريه را به هر ميزانی تنظيم کنيد. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۲۵ _ در ميان شما کسانی که استطاعت ازدواج با زنان مؤمن آزاد را ندارند، می توانند با زنان مؤمن برده ازدواج کنند. خدا ايمان شما را از همه بهتر می داند و شما تا جايی که ايمان مطرح است با يکديگر برابر هستيد. قبل از ازدواج با آنان از سرپرست آنها اجازه بگيريد و مهريه آنان را منصفانه بپردازيد. آنها با زنا نکردن، يا معشوقه پنهانی نداشتن، بايد اصول اخلاقی را رعايت کنند. هنگامی که از طريق ازدواج آزاد شدند، اگر زنا کنند، تنبيه آنها نصف تنبيه زنان آزاد است. برای کسانی که نمی توانند صبر کنند، ازدواج با برده آخرين راه حل است. صبر کردن برای شما بهتر است. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۲۶ _ خدا می خواهد چيزهايی را برای شما توضيح دهد و از طريق مواردی که در گذشته بعنوان درس عبرتی ارائه شده شما را هدايت نمايد و شما را ببخشد. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۲۷ _ خدا می خواهد شما را ببخشد، در حاليکه کسانی که در پی شهوات خود هستند آرزو دارند تا شما منحرف شويد، انحرافی شديد.

۲۸ _ خدا می خواهد بار شما را سبک کند، زيرا انسان ضعيف آفريده شده است.

۲۹ _ ای کسانی که ايمان داريد، اموال يکديگر را به ناحق نخوريد_ فقط معاملاتی مجاز است که با رضايت طرفين انجام شود. شما نبايد خودتان را بکشيد. خدا نسبت به شما مهربان است.

۳۰ _ هر کسی که عمدا ً و با سوء نيت مرتکب اين جرم ها شود، ما او را به دوزخ محکوم خواهيم کرد. اين کار برای خدا آسان است.

۳۱ _ اگر شما از گناهان کبيره، که برايتان حرام شده است اجتناب کنيد، ما از گناهانتان می گذريم و شما را با ورودی محترمانه می پذيريم.

۳۲ _ شما به خصوصياتی که خدا به هر يک از شما عطا کرده است حسرت نخوريد؛ مردان از خصوصياتی خاص بهره مند هستند و زنان از خصوصياتی خاص بهره ور. شما می توانيد از خدا در خواست کنيد تا موهبت خويش را بر شما بباراند. خدا کاملا ً از همه چيز آگاه است.

۳۳ _ ما برای هر يک از شما، از ميراثی که والدين و خويشاوندان باقی گذاشتند سهميه هايی تعيين کرده ايم. همچنين به کسانی که از طريق ازدواج با شما خويشاوند شدند، حق سهميه آنان را بدهيد. خدا بر همه چيز شاهد است.

۳۴ _ مردان مسئول زنان ساخته شده اند و خدا به آنان خصوصياتی خاص عطا کرده و آنها را نان آور قرار داده است. زنان پرهيزگار با خوشرويی اين نظم را می پذيرند، زيرا اين فرمان خداست و در غياب شوهرانشان آبرو و حيثيت آنها را حفظ می کنند. اگر به تجربه پی برديد که زنان سرکشی می کنند، اول با آنها صحبت کنيد، سپس (می توانيد انگيزه های منفی به کار بريد مانند) از آنها در بستر دوری کنيد، بعد می توانيد ( بعنوان آخرين چاره) آنها را بزنيد. اگر از شما اطاعت کنند، شما اجازه نداريد عليه آنها ستم کنيد. خدا ست تعالی، بلند مرتبه.

۳۵ _ اگر زوجی از جدايی بترسند، داوری از خانواده مرد و داوری از خانواده زن تعيين کنيد؛ اگر تصميم به آشتی بگيرند، خدا به آنها کمک خواهد کرد تا به يکديگر باز گردند. خداست دانای مطلق، آگاه.

۳۶ _ شما بايد فقط خدا را بپرستيد_ هيچ چيزی را با او شرگت ندهيد. بايد والدين، خويشاوندان، يتيمان، فقرا، همسايه خويشاوند، همسايه بيگانه، همکار نزديک، مسافر غريب و خدمتکارانتان را در نظر داشته باشيد. خدا متظاهر متکبر را دوست ندارد.

۳۷ _ کسانی که خسيس هستند، مردم را به خساست تشويق می کنند و آنچه را که خدااز نعمت هايش به آنها عطا کرده پنهان می دارند. ما برای کافران مجازاتی خوار کننده آماده کرده ايم.

۳۸ _ آنها پول را فقط برای خودنمايی می بخشند، در حاليکه به خدا و روز آخر ايمان ندارند. اگر همزاد کسی شيطان باشد، آن بدترين همزاد است.

۳۹ _ چرا به خدا و روز آخر ايمان نمی آورند و از روزی هايی که خدا به آنها داده است نمی بخشند خدا کاملا ً از آنها آگاه است.

۴۰ _ خدا به اندازه وزن اتمی بی عدالتی نمی کند. بلکه بر عکس، او پاداش اعمال پرهيزگارانه را چندين برابر می دهد و از جانب خود اجری عظيم عطا می کند.

۴۱ _ بنابراين، هنگامی که روز (قضاوت) بيايد، از هر جامعه ای شاهدی بخوانيم و تو (رسول) در ميان اين مردم بعنوان شاهد خواهی بود.

۴۲ _ در آن روز، کسانی که کافر شدند و از رسول اطاعت نکردند آرزو خواهند کرد که ای کاش با خاک يکسان بودند؛ آنها قادر نخواهند بود هيچ سخنی را از خدا پنهان کنند.

۴۳ _ ای کسانی که ايمان داريد، در حال مستی و خماری، نماز را نخوانيد تا بدانيد که چه می گوييد. و نه بعد از ارضای جنسی تا اينکه حمام کنيد، مگر اينکه در راه سفر باشيد؛ اگر بيمار يا در حال سفر هستيد يا ادرار، يا مدفوع (همچنين گاز معده) دست داد، يا با زنان تماس (جنسی ) داشتيد و آب نيافتيد، تيمم کنيد (وضوی خشک) بدين ترتيب که دست هايتان را به خاک خشک تميز بزنيد، سپس با آن صورت و دست های خود را مسح بکشيد. خداست توبه پذير، عفو کننده.

۴۴ _ آيا توجه کرده ای به کسانی که قسمتی از کتاب آسمانی را دريافت کردند و چگونه گمراهی را انتخاب می کنند و آرزو دارند که شما هم گمراه شويد

۴۵ _ خدا از همه بهتر می داند که چه کسانی دشمنان شما هستند. خدا تنها مولا و سرور است. فقط خدا تنها پشتيبان است.

۴۶ _ در ميان کسانی که يهودی هستند، بعضی ها کلمات را دور از حقيقت تحريف می کنند و می گويند، "ما می شنويم ولی اطاعت نمی کنيم،" و "گوش ها برای سخنان تو ناشنوا ست،" و "راعنا (چوبان ما باش)،" آنها زبان خود را طوری می چرخانند تا دين را مسخره کنند. اگر گفته بودند، "می شنويم و اطاعت می کنيم" و "ما تو را می شنويم،" و "انظرنا (مراقب ما باش)،" برايشان بهتر و پرهيزگارانه تر می بود. در عوض، آنها بخاطر کفرشان به لعنت خدا گرفتار شدند. در نتيجه، اکثرشان نمی توانند ايمان بياورند.

۴۷ _ ای کسانی که کتاب آسمانی دريافت کرديد، به آنچه در اين نازل می کنيم ايمان آوريد، که تصديق کننده چيزی است که شما داريد، قبل از آنکه بعضی از چهره ها را به دور تبعيد کنيم، يا آنها را مانند لعنت شدگانی که حرمت سبت را نگاه نداشتند محکوم نماييم، فرمان خدا انجام شده است.

۴۸ _ خدا شرک را نمی بخشد، ولی گناهان کوچک تر را برای هر کس که بخواهد می بخشد. هر کس در کنار خدا معبودانی قرار دهد، مرتکب گناهی عظيم شده است.

۴۹ _ آيا به کسانی که خودشان را بالا می برند توجه کرده ای درحاليکه، خداست که هر کس را که بخواهد بالا می برد، بدون کوچک ترين بی عدالتی.

۵۰ _ ببين چطور درباره خدا دروغ می سازند؛ اين چه گناه کبيری است!

۵۱ _ آيا توجه کره ای به کسانی که قسمتی از کتاب آسمانی را دريافت کردند و اينکه چگونه به شرک و اعتقادات غلط ايمان دارند؛ سپس می گويند، "کافران بهتر از ايمان آورندگان هدايت شده اند!"

۵۲ _ اين آنها هستند که به لعنت خدا دچار شدند و هر کس را خدا محکوم کند، تو برای او فريادرسی نخواهی يافت.

۵۳ _ آيا آنها از سلطنت سهمی دارند اگر داشتند، به اندازه ارزنی هم به مردم نمی دادند.

۵۴ _ آيا به آن مردم حسادت می کنند چون خدا باران رحمتش را بر آنها فرستاده است ما به خانواده ابراهيم کتاب آسمانی و حکمت داده ايم؛ ما به آنها اختياری عظيم عطا کرديم.

۵۵ _ بعضی از آنها به آن ايمان آوردند و بعضی از آنها از آن برگشتند؛ دوزخ، تنها مجازات به حق اين افراد است.

۵۶ _ مطمئنا ً، کسانی که به آيات ما ايمان ندارند، ما آنها را به آتش دوزخ محکوم خواهيم کرد. هر گاه پوست آنها بسوزد، پوست جديدی به آنها خواهيم داد. بنابراين، آنها مدام زجر خواهند کشيد. خدا است قادر متعال، حکيم ترين.

۵۷ _ و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، ما آنها را به باغ هايی با نهرهای روان وارد خواهيم کرد؛ آنها در آن جاودان می مانند. در آنجا همسرانی پاک خواهند داشت. ما آنان را به سايه رحمت داخل خواهيم کرد.

۵۸ _ خدا به شما امر می کند تا هر چه را مردم نزد شما به امانت سپرده اند به آنها بازگردانيد. اگر در ميان مردم قضاوت می کنيد، بايد منصفانه قضاوت کنيد. بهترين راهنمايی در حقيقت همان چيزی است که خدا به شما توصيه می کند. خدا شنواست، بينا.

۵۹ _ ای کسانی که ايمان داريد، از خدا اطاعت نماييد و از رسول اطاعت کنيد و از کسانی که در ميان شما اداره امور را در دست دارند. چنانچه در هر موضوعی اختلاف پيدا کرديد، به خدا و رسول مراجعه کنيد، اگر واقعا ً به خدا و روز آخر ايمان دارند. اين برايتان بهتر است و بهترين راه حل را به شما نشان می دهد.

۶۰ _ آيا توجه کرده ای به کسانی که ادعا می کنند که به آنچه بر تو نازل شد و به آنچه قبل از تو نازل شد ايمان دارند، سپس از قوانين ناحق بت هايشان طرفداری می کنند به آنها امر شده بود که چنين قوانينی را قبول نکنند. در واقع، اين آرزوی شيطان است که آنان را سخت به گمراهی بکشاند.

۶۱ _ هنگامی که به آنها گفته شود، "بياييد به سوی آنچه خدا نازل کرده است و به سوی رسول، "منافقان را می بينی که کاملا ً از تو دوری می کنند.

۶۲ _ چگونه خواهد بود هنگامی که در نتيجه اعمال خودشان، مصيبتی به آنها وارد شود آنها در آن موقع نزد تو می آيند و به خدا سوگند می خورند که: "نيت ما خوب و پرهيزگارانه بود!"

۶۳ _ خدا از نيت درونی شان کاملا ً آگاه است. آنها را ناديده بگير، آنها را راهنمايی کن و به آنان پندی نيکو بده تا شايد نفس شان نجات يابد.

۶۴ _ ما هيچ رسولی را نفرستاديم بجز اينکه به خواست خدا از او اطاعت شود. اگر هنگامی که به نفس خود ستم کردند، نزد تو آمده بودند و از خدا طلب بخشش می کردند و رسول برای آمرزش آنها دعا می کرد، آنها خدا را آمرزنده و مهربان ترين می يافتند.

۶۵ _ هرگز، به پروردگارت؛ آنها مؤمن نيستند مگر آنکه نزد تو بيايند تا در مورد اختلافاتشان قضاوت کنی، سپس در قبول قضاوت تو هيچ گونه ترديدی در قلبشان نيابند. آنها بايد تسليم شوند تسليمی کامل.

۶۶ _ اگر برايشان حکم کرده بوديم که: "بايد جان خود را فدا کنيد،" يا "از خانه هايتان دست بکشيد،" به آن عمل نمی کردند، بجز عده کمی از آنها. (حتی اگر چنين فرمانی صادر شده بود،) اگر آنها به آنچه که به آنها امر شده بود عمل کرده بودند، برايشان بهتر می بود و قدرت ايمانشان را ثابت می کرد.

۶۷ _ و ما پاداشی بزرگ به آنها عطا می کرديم.

۶۸ _ و آنها را به راه راست هدايت می نموديم.

۶۹ _ آنان که از خدا و رسول اطاعت می کنند، با کسانی هستند که مورد رحمت خدا قرار گرفته اند_ پيامبران، زاهدان، شهدا و پرهيزگاران. اين افراد بهترين همراهان هستند.

۷۰ _ چنين است رحمت از جانب خدا؛ خدا است داناترين.

۷۱ _ ای کسانی که ايمان داريد، گوش بزنک باشيد و بطور انفرادی، يا دسته جمعی بسيج شويد.

۷۲ _ مطمئنا ً، در ميان شما کسانی هستند که به سختی قدم بر می دارند، سپس، اگر مصيبتی بر شما وارد آيد، می گويند، "خدا من را مورد رحمت قرار داده است که با آنها شهيد نشدم."

۷۳ _ اما اگر شما از جانب خدا مورد رحمت قرار بگيريد، گويی که هرگز دوستی بين شما و آنها وجود نداشته است و می گويند، "ای کاش من با آنها بودم، تا در چنين پيروزی بزرگی سهيم می شدم."

۷۴ _ کسانی که حاضرند در راه خدا بجنگند، افرادی هستند که بخاطر آخرت از اين دنيا چشم می پوشند. هر کس که در راه خدا بجنگد، سپس کشته شود، يا پيروز گردد، ما مطمئنا ً به او پاداشی بزرگ عطا خواهيم کرد.

۷۵ _ چرا نبايد در راه خدا بجنگيد هنگامی که مردان ضعيف، زنان و کودکان التماس می کنند: "پروردگارما، ما را از اين جامعه ای که مردمش ظالمند نجات ده و خودت مولا و سرور ما باش."

۷۶ _ کسانی که ايمان دارند در راه خدا می جنگند، در حاليکه کسانی که کافر هستند در راه حکومت ظالمانه می جنگند. بنابراين، با ياران شيطان بجنگيد، قدرت شيطان هيچ است.

۷۷ _ آيا توجه کرده ای به کسانی که به آنها گفته شد، "لازم نيست بجنگيد؛ کافی است که فقط نماز را بجا آوريد و انفاق واجب (زکات) را بدهيد،" سپس، هنگامی که فرمان جنگ برايشان صادر شد، از مردم همانقدر ترسيدند که از خدا ترسيدند، حتی بيشتر آنها گفتند: "پروردگار ما، چرا ما را بر اين جنگ مجبور کردی اگر فقط مدتی به ما مهلت می دادی !" بگو، "ماديات اين دنيا پوچ است. درحاليکه آخرت برای پرهيزگاران به مراتب بهتر است و شما هرگز از کوچک ترين ستمی رنج نخواهيد برد."

۷۸ _ هر کجا که باشيد، مرگ شما را در بر خواهد گرفت، حتی اگر در قصرهای مستحکم زندگی کنيد. هرگاه اتفاق خوبی برايشان رخ دهد، می گويند، "اين از جانب خدا است،" وچون اتفاق بدی برايشان پيش آيد، تو را مقصر می دانند. بگو، "همه چيز از جانب خدا می آيد. "چرا اين مردم بيشتر چيزها را غلط تعبير می کنند"

۷۹ _ هر اتفاق خوبی که برای تو رخ دهد از جانب خدا است و هر اتفاق بدی که برای تو پيش آيد از جانب خود توست. ما تو را به بعنوان رسول نزد مردم فرستاده ايم. و خدا بعنوان شاهد کافی است.

۸۰ _ هر کس از رسول اطاعت کند از خدا اطاعت کرده است. و اما کسانی که روی بگردانند، ما تو را بعنوان محافظ آنها نفرستاديم.

۸۱ _ آنها پيمان می بندند که اطاعت کنند، ولی همين که از پيش تو می روند، بعضی از آنها نيت های درونی شان برخلاف چيزی است که می گوييد. خدا نيت های درونی شان را ضبط می کند. به آنها اعتنا نکن و به خدا اعتماد کن. خدا بعنوان حامی کافی است.

۸۲ _ چرا قرآن را با دقت مطالعه نمی کنند اگر از جانب غير خدا بود، در آن ضد و نقيض های بسياری پيدا کرده بودند.

۸۳ _ هر گاه با شايعه ای که امنيت را به خطر می اندازد روبرو می شوند، آن را پخش می کنند. اگر درباره آن به رسول و مسئولين در ميانشان رجوع کرده بودند، کسانی که به اين امور آگاهی دارند آنان را مطلع می کردند. اگر بخاطر موهبت خدا و رحمتش نسبت به شما نبود، بجز عده کمی، بقيه از شيطان پيروی می کرديد.

۸۴ _ در راه خدا جنگ کن؛ تو فقط مسئول نفس خود هستی و مؤمنان را به همين کار تشويق نما. خدا نيروی کافران را خنثی خواهد کرد. خدا به مراتب قدرتمند تر و بسيار مؤثرتر است.

۸۵ _ هر کس واسطه کار خيری شود در ثواب آن سهيم است و هر کس واسطه کار پليدی شود در جزای آن سهيم است. خدا همه چيز را کنترل می کند.

۸۶ _ هر گاه با سلامی به شما درود گفتند، شما با سلامی بهتر يا حداقل مانند آن پاسخ دهيد. خدا همه چيز را به حساب می آورد.

۸۷ _ خدا: جز او خدايی نيست. او مطمئنا ً شما را در روز رستاخيز_ آن روز اجتناب ناپذير_ احضار خواهد کرد. حديث و روايت چه کسی درست تر از کلام خدا است

۸۸ _ چرا می بايست بخاطر منافقان (در ميانتان) خودتان را به دو گروه تقسيم کنيد خدا است که آنها را بخاطر رفتارشان لعنت کرد. آيا شما می خواهيد کسانی را که خدا به گمراهی فرستاده است هدايت کنيد هر کس را خدا به گمراهی فرستد، شما هرگز نمی توانيد راهی برای هدايت شان بيابيد.

۸۹ _ آنها آرزو دارند که شما هم کافر شويد همانطور که آنها کافر شده اند، تا با هم يکسان شويد. آنها را دوستان خود محسوب نکنيد، مگر اينکه در راه خدا با شما بسيج شوند. اگر عليه شما برخاستند، با آنها بجنگيد و هنگامی که با آنان در جنگ روبرو می شويد می توانيد آنها را بکشيد. آنها را بعنوان دوست، يا ياور نپذيريد.

۹۰ _ به استثنای کسانی که به مردمی که با آنها پيمان صلح بسته ايد ملحق می شوند و کسانی که نزد شما می آيند و مايل نيستند که نه با شما و نه با اقوام خودشان بجنگند. اگر خدا می خواست، به آنها اجازه می داد که عليه شما بجنگند. بنابراين، اگر با شما کاری نداشته باشند، از جنگيدن با شما خودداری کنند و به شما پيشنهاد صلح دهند، دراينصورت خدا هيج بهانه ای دست شما نمی دهد که با آنها بجنگيد.

۹۱ _ عده ديگری را خواهيد يافت که می خواهند با شما و همچنين با مردمشان در صلح باشند. اما همين که جنگ درگيرد، عليه شما می جنگند. تا وقتی که اين مردم شما را راحت نگذارند، به شما پيشنهاد صلح ندهند و از جنگيدن با شما دست برندارند، شما می توانيد هنگامی که با آنان روبرو می شويد با آنها بجنگيد. ما عليه اين افراد صريحا ً اجازه می دهيم.

۹۲ _ هيج مؤمنی نبايد مؤمن ديگری را بکشد، مگر اينکه تصادفی باشد. اگر کسی بر حسب تصادف مؤمنی را بکشد، برای جبران بايد برده مؤمنی را آزاد کند و غرامتی به خانواده مقتول بپردازد، مگر اينکه آنها از چنين غرامتی بعنوان صدقه بگذرند. اگر مقتول متعلق به مردمی بود که با شما در جنگ هستند و او مؤمن بود، برای جبران برده مؤمنی را آزاد کنيد. اگر او متعلق به مردمی بود که با آنها پيمان صلح بسته ايد، شما علاوه بر آزاد کردن برده مؤمن، غرامت را هم بپردازيد. اگر نمی توانيد برده ای برای آزاد کردن پيدا کنيد، با دو ماه پی در پی روزه گرفتن آن را جبران نماييد، تا از جانب خدا آمرزيده شويد. خدا است دانا، حکيم ترين.

۹۳ _ هر کس عمدا ً مؤمنی را بکشد، مجازات او دوزخ است جايی که تا ابد می ماند، خدا از او خشمگين است و او را لعنت می کند و برايش عذابی هولناک آماده کرده است.

۹۴ _ ای کسانی که ايمان داريد، اگر در راه خدا ضربه ای وارد می کنيد، بايد کاملا ً مطمئن باشيد. به کسی که به شما پيشنهاد صلح می کند، بخاطر غنايم اين دنيا نگوييد، "تو مؤمن نيستی. "زيرا غنايم بيشمار نزد خدا است. بياد داشته باشيد که شما قبلا ً مانند آنها بوديد و خدا شما را مورد رحمت قرار داد. بنابراين، (قبل از ضربه زدن) بايد کاملا ً اطمينان حاصل کنيد. خدا از تمام اعمالتان کاملا ً آگاه است.

۹۵ _ در ميان مؤمنان، خانه نشينانی که نقص عضوی ندارند، با کسانی که با مال و جان خود در راه خدا تلاش می کنند يکسان نيستند. خدا به آنان که با مال و جان خود تلاش می کند نسبت به خانه نشينان مقام بالاتری می بخشد. خدا به هر دو، وعده نجات می دهد، ولی خدا کوشش کنندگان را بر خانه نشينان با اجری عظيم برتری می دهد.

۹۶ _ درجات بالاتر، همچنين بخشش و رحمت از جانب او می آيد. خدا است عفو کننده، مهربان ترين.

۹۷ _ کسانی که در حال ستم کردن به نفس خويش، زندگی شان به وسيله فرشتگان خاتمه می يابد، فرشتگان از آنها سؤال خواهند کرد، "شما را چه می شد" آنها پاسخ خواهند داد، "ما در زمين تحت فشار بوديم." آنها خواهند گفت، "آيا زمين خدا برای شما به اندازه کافی وسيع نبود تا در آن مهاجرت کنيد" مکان نهايی برای اين افراد دوزخ است و سرنوشتی بسيار بد.

۹۸ _ به استثنای مردان ناتوان، زنان و کودکانی که قدرتی ندارند و راه چاره ای برای خروج نمی يابند.

۹۹ _ باشد که خدا آنها را مورد بخشش قرار دهد. خدا است توبه پذير، عفو کننده.

۱۰۰_ هر کس در راه خدا مهاجرت کند در زمين نعمات و ثروت فراوان خواهد يافت. هر کس از خانه اش دست بکشد و به سوی خدا و رسولش مهاجرت کند، سپس مرگش فرا رسد، اجرش او نزد خدا محفوظ است. خدا است عفو کننده، مهربان ترين.

۱۰۱_ هنگامی که در زمان جنگ سفر می کنيد، اگر بترسيد که کافران به شما حمله کنند، اشتباهی نمی شويد اگر نماز خود را شکسته بخوانيد. مطمئنا ً، کافران دشمن سرسخت شما هستند.

۱۰۲_ هنگامی که تو با آنها هستی و پيش نمازشان می شوی، بگذار تا عده ای از شما به نگهبانی بايستند؛ بگذار اسلحه هايشان را به دست بگيرند و هنگامی که سجده می کنيد پشت سر شما بايستند. سپس، گروه ديگری که نماز نخوانده اند جايشان را عوض کنند و با تو نماز بخوانند، در حاليکه عده ديگر اسلحه به دست به نگهبانی بايستند. آنان که کافر شدند آرزو دارند که شما از سلاح و تجهيزات خود غافل شويد، تا يکباره به شما حمله نمايند و کار را تمام کنند. اشتباهی نمی کنيد، اگر بخاطر موانعی مانند باران يا جراحت، اسلحه های خود را زمين بگذاريد، به شرطی که پيوسته گوش بزنگ باشيد. خدا برای کافران عذاب خوار کننده ای آماده کرده است.

۱۰۳_ هنگامی که نماز خود را انجام داديد، خدا را در حال ايستاده، نشسته، يا دراز کشيده ياد کنيد. و چون جنگ به پايان رسيد، نماز را به جا آوريد؛ نماز برای مؤمنان در اوقات معينی مقرر شده است.

۱۰۴_ در تعقيب دشمن سستی نکنيد. اگر شکت رنج می بريد، آنها هم رنج می برند. هر چند که شما از جانب خدا چيزی را انتظار داريد که آنها هرگز انتظار ندارند. خدا است دانای مطلق، حکيم ترين.

۱۰۵_ ما کتاب آسمانی را به حق بر تو نازل کرده ايم، تا بر طبق آنچه که خدا به تو نشان داده است در ميان مردم قضاوت کنی. تو از خيانتکاران جانبداری نکن.

۱۰۶_ از خدا طلب بخشش کن. خدا است عفو کننده، مهربان ترين.

۱۰۷_ به طرفداری از کسانی که به نفس خود ستم کردند جرو بحث نکن؛ خدا هيچ خائن گناهکاری را دوست ندارد.

۱۰۸_ آنها از مردم پنهان می کنند و اهميتی نمی دهند که از خدا پنهان کنند، اگر چه او با آنهاست، همچنان که عقايدی در سر می پرورانند که او دوست ندارد. خدا از تمام اعمالشان کاملا ً آگاه است.

۱۰۹_ اکنون شما به طرفداری از آنها در اين دنيا جرو بحث می کنيد؛ چه کسی در روز رستاخيز به جانبداری از آنها با خدا جرو بحث خواهد کرد چه کسی مدافع آنها خواهد بود

۱۱۰_ هر کس کار پليدی انجام دهد، يا به نفس خود ستم کند، سپس از خدا طلب بخشش نمايد، خدا را عفو کننده و مهربان ترين خواهد يافت.

۱۱۱_ هر کس گناهی کسب کند، آن را به ضرر نفس خود کسب می کند. خدا است دانای مطلق، حکيم ترين.

۱۱۲_ هر کس مرتکب گناهی شود، سپس آن را به شخص بی گناهی نسبت دهد، مرتکب کفر و گناهی بزرگ شده است.

۱۱۳_ اگر بخاطر موهبت خدا و رحمتش نسبت به تو نبود، بعضی از آنها تو را گمراه می کردند. آنها فقط خودشان را گمراه می کنند و هرگز نمی توانند کوچک ترين ضرری به تو برسانند. خدا بر تو کتاب آسمانی و حکمت نازل کرده و چيزهايی به تو آموخته است که هرگز نمی دانستی. حقيقتا ً که رحمت خدا بر تو بسيار بوده است.

۱۱۴_ هيچ خيری در جلسات خصوصی شان نيست، بجز برای کسانی که از صدقه دادن، يا کارهای پرهيزگارانه طرفداری می کنند، يا در ميان مردم صلح بر قرار می نمايند. هر کس در پاسخ به تعاليم خدا اين کار را انجام دهد، ما به او اجری عظيم عطا خواهيم کرد.

۱۱۵_ و اما کسی که با رسول مخالفت کند، بعد از اينکه هدايت به او نشان داده شده است و از راهی غير از راه مؤمنان پيروی کند، ما او را به همان مسيری که خودش انتخاب کرده است خواهيم برد و او را به دوزخ گرفتار خواهيم کرد؛ چه سرنوشت بدی !

۱۱۶_ خدا شرک را نمی بخشد (اگر تا دم مرگ ادامه داشته باشد) و او گناهان کوچکتر را برای هر کس که بخواهد می بخشد. هر کس در کنار خدا هر گونه معبودی را بحد پرستش برساند سخت به گمراهی افتاده است.

۱۱۷_ آنها حتی بجز خدا خدايان مؤنث را می پرستند در واقع، آنها فقط شيطانی سرکش را پرستش می کنند.

۱۱۸_ خدا او را لعنت کرده است و او گفت، "من حتما ً تعداد مشخصی از پرستش کنندگان تو را در اختيار خواهم گرفت.

۱۱۹_ "من آنها را گمراه خواهم کرد، آنان را فريب خواهم داد، من به آنها دستور می دهم تا (برای حرام کردن بعضی از گوشت ها) گوش های چارپايان را علامت گذاری کنند و به آنها فرمان خواهم داد که خلقت خدا را تغيير دهند. "هر کس به جای خدا، شيطان را به مولايی بپذيرد، عميقا ً به ضرر بزرگی دچار شده است.

۱۲۰_ او به آنها وعده می دهد و آنان را جلب می کند؛ آنچه شيطان وعده می دهد خواب و خيالی بيش نيست.

۱۲۱_ اين افراد به دوزخ گرفتار شده اند بعنوان آخرين مکانشان و هرگز نمی توانند از آن رهايی يابند.

۱۲۲_ و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، ما آنها را به باغ هايی با نهرهای روان داخل خواهيم کرد، جايی که جاودانه زندگی کنند. چنين است وعده حقيقی خدا. سخنان چه کسی صادفانه تر از سخنان خدا است

۱۲۳_ اين بنا به خواسته های شما، يا خواسته مردم کتاب آسمانی نيست: هر کس کار پليدی انجام دهد جزای آن را می پردازد و در مقابل خدا فريادرس يا پشتيبانی نخواهد داشت.

۱۲۴_ و اما کسانی که زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، چه مذکر چه مؤنث، در صورتی که ايمان داشته باشند، به بهشت وارد می شوند؛ بدون کوچک ترين بی عدالتی.

۱۲۵_ چه کسی در دين خود بهتر هدايت شده است از آن کسی که کاملا ً تسليم خدا است، زندگی پرهيزگارانه ای را می گذراند، بر طبق آيين ابراهيم: يکتاپرستی خدا ابراهيم را بعنوان دوستی محبوب برگزيده است.

۱۲۶_ هر چه در آسمان ها و زمين است از آن خدا است. خدا بر همه چيز کنترل کامل دارد.

۱۲۷_ آنها در بابت زنان با تو مشورت می کنند: بگو، "خدا درباره آنها حقيقت را برايتان روشن می کند، همانطور که در کتاب آسمانی برايتان بيان شد. شما بايد حق دختران يتيمی را که در موقع ازدواج، آنان را از مهريه محروم می کنيد به آنها برگردانيد: از آنها سوء استفاده نکنيد. همچنين بايد حق پسران يتيم هم حفظ شود. با يتيمان منصفانه رفتار کنيد. هر کار نيکی انجام دهيد، خدا کاملا ً از آن آگاه است."

۱۲۸_ اگر زنی از طرف شوهرش ناسازگاری يا دوری احساس کند، بايد آن زوج درجهت حل اختلافاتشان بکوشند، زيرا آشتی کردن برايشان بهترين است. خود خواهی خصلت انسان است و اگر کار نيک انجام دهيد و زندگی پرهيزگار انه ای در پيش بگيريد، خدا از هر کاری که می کنيد کاملا ً آگاه است.

۱۲۹_ شما هرگز نمی توانيد با بيش از يک زن منصفانه رفتار نماييد، هر چقدر هم که سعی کنيد. بنابراين، آنقدر تبعيض قائل نشويد تا يکی از آنها را بلاتکليف نگاه داريد(که نه از زناشويی بهره مند باشد و نه بتواند با کس ديگری ازدواج کند). اگر اين وضعيت را اصلاح کنيد و به پرهيزکاری ادامه دهيد، خدا است عفو کننده، مهربان ترين.

۱۳۰_ اگر آن زوج چاره ای جز جدا شدن ندارند، خدا هر يک از آنها را از نعمات خويش برخوردار خواهد کرد. خدا است سخاوتمند، حکيم ترين.

۱۳۱_ هر چه در آسمان ها و زمين است از آن خدا است و ما به کسانی که قبل از شما کتاب آسمانی دريافت کردند سفارش کرديم و به شما توصيه نموديم که به هيبت و حرمت خدا را ارج نهيد. اگر کافر شويد، پس هر چه در آسمان ها و زمين است متعلق به خدا است. خدا بی نياز است، قابل ستايش.

۱۳۲_ آنچه در آسمان ها و زمين است از آن خدا است و خدا تنها محافظ است.

۱۳۳_ ای مردم، اگر او بخواهد، می تواند شما را نابود کند و عده ديگری را به جای شما قرار دهد. مسلما ً خدا به چنين کاری قادر است.

۱۳۴_ هر که در پی متاع اين دنياست بايد بداند که ماديات هم اين دنيا و هم آخرت نزد خدا است. خدا شنوا است، بينا.

۱۳۵_ ای کسانی که ايمان داريد، هنگامی که شهادت می دهيد، بايد کاملا ً منصف باشيد و خدا را در نظر داشته باشيد، حتی اگر عليه خودتان، يا والدين تان، يا خويشاوندان تان باشد. متهم چه ثروتمند باشد، چه فقير، خدا به هر دو رسيدگی می کند. بنابراين، بخاطر تمايلات شخصی خود تبعيض قايل نشويد. اگر منحرف شويد و يا (اين حکم را) ناديده بگيريد، پس خدا از تمام اعمالتان کاملا ً آگاه است.

۱۳۶_ ای کسانی که ايمان داريد، به خدا و رسولش و کتاب آسمانی که از طريق رسولش نازل کرده است و کتاب آسمانی که قبل از آن نازل کرده است ايمان بيآوريد. هر کس از ايمان آوردن به خدا و فرشتگانش و کتاب های آسمانی او و رسولان او روز آخر امتناع ورزد، حقيقتا ً بسيار گمراه شده است.

۱۳۷_ مطمئنا ً، کسانی که ايمان می آورند، سپس کافر می شوند و سپس ايمان می آورند سپس کافر می شوند، سپس در کفر عميق تری فرو می روند، خدا نه آنها را خواهد بخشيد و نه آنها را به هيچ راهی هدايت خواهد کرد.

۱۳۸_ به منافقان را خبر بده که به عذابی دردناک دچار شده اند.

۱۳۹_ آنها همان کسانی هستند که به جای مؤمنان با کافران متحد می شوند. آيا بزرگی را نزد آنها می جويند تمام مقام ها متعلق به تنها خداست.

۱۴۰_ او در کتاب آسمانی به شما دستور داده است: اگر شما می شنويد که آيات خدا ريشخند و مسخر می شوند، با آنها ننشينيد، مگر اينکه موضوع را عوض کنند. در غير اينصورت، شما هم مانند آنها مقصر خواهيد بود. خدا منافقان و کافران را در دوزخ گرد هم خواهد آورد.

۱۴۱_ آنها شما را زير نظر دارند و منتظر هستند؛ اگر از جانب خدا پيروزی نصيب شما شود، (به شما) می گويند، "آيا ما با شما نبوديم" اما اگر پيروزی نصيب کافران شود (به آنها) می گويند: "آيا ما طرف شما نبوديم و شما را از مؤمنان حفظ نکرديم "خدا در روز قيامت در بين شما قضاوت خواهد کرد. خدا هرگز اجازه نخواهد داد که کافران بر مؤمنان غالب شوند.

۱۴۲_ منافقان فکر می کنند که خدا را فريب می دهند، ولی اوست که آنها را سوق می دهد. هنگامی که برای نماز بر می خيزند، با تنبلی بر می خيزند. اين بخاطر آن است که آنها فقط نزد مردم تظاهر می کنند و به ندرت به فکر خدا هستند.

۱۴۳_ آنها در اين ميان مرددند، نه به اين گروه تعلق دارند و نه به آن گروه. هر کس را که خدا گمراه کند، تو هرگز راهی برای هدايتش نخواهی يافت.

۱۴۴_ ای کسانی که ايمان داريد، به جای مؤمنان ياران کافران نشويد. آيا می خواهيد مدرکی آشکار عليه خودتان نزد خدا داشته باشيد

۱۴۵_ منافقان به پست ترين حفره دوزخ گرفتار خواهند شد و تو کسی را برای کمک آنها نخواهی يافت.

۱۴۶_ فقط کسانی که توبه کنند، خود را اصلاح نمايند، به خدا متوسل شوند و دين خود را مطلقا ً به تنها خدا اختصاص دهند، از مؤمنان محسوب خواهند شد. خدا مؤمنان را با پاداشی بزرگ مورد رحمت قرار خواهد داد.

۱۴۷_ خدا از تنبيه کردن شما چه نفعی خواهد برد، اگر سپاسگزار می شديد و ايمان می آورديد خداست سپاسگزار، دانای مطلق.

۱۴۸_ خدا گفتار زشت را دوست ندارد، مگر اينکه کسی مورد بهی عدالتی بزرگی واقع شود. خداست شنوا، دانا.

۱۴۹_ اگر پرهيزگارانه عمل کنيد_ چه آشکار و چه پنهان_ يا از ستمی بگذريد، خدا است توبه پذير، قادر مطلق.

۱۵۰_ کسانی که به خدا و رسولانش ايمان ندارند و می خواهند ميان خدا و رسولانش فرق بگذارند و می گويند: "ما به بعضی ايمان داريم و بعضی را رد می کنيم،" و می خواهند ميانه رو باشند؛

۱۵۱_ اين افراد کافران واقعی هستند. ما برای کافران مجازات خوار کننده ای آماده کرده ايم.

۱۵۲_ و اما کسانی که به خدا و رسولانش ايمان دارند و ميان آنها فرقی نمی گذارند، او پاداش آنها را خواهد داد. خدا است عفو کننده، مهربان ترين.

۱۵۳_ مردم کتاب آسمانی به مبارزه از تو می خواهند تا کتابی از آسمان برايشان بياوری! آنها از موسی بيشر از اين درخواست کرده اند، می گفتند، "خود خدا را به عينا ً به ما نشان بده، در نتيجه، بخاطر گستاخی شان صاعقه ای به آنها اصابت کرد. علاوه بر آن، آنها بعد از آن همه معجزاتی که ديده بودند، باز به پرستش گوساله پرداختند. با وجود اين، ما تمام اين ها را بخشيديم. ما معجزاتی شگرف از موسی حمايت کرديم.

۱۵۴_ و در حاليکه از آنها پيمان گرفتيم، کوه سينا را بالای سرشان برافراشتيم. و به آنها گفتيم، "با تواضع وارد دروازه شويد." و به آنها گفتيم، "سبت را بی حرمت نمنيد." حقيقتا ً، ما از آنها عهدی محکم گرفتيم.

۱۵۵_ (آنها به لعنت دچار شدند) بخاطر شکستن عهدشان، تکذيب کردن آيات خدا، کشتن پيامبران به ناحق و بخاطر اينکه می گفتند، "ما تصميم خود را گرفته ايم!" در واقع، خداست که به دليل کفرشان بر افکارشان مهر زد و برای همين است که ايمان نمی آورند، جز به ندرت.

۱۵۶_ (آنها لعنت شدند) بخاطر کافر شدن و بر زبان آوردن دروغی بزرگ درباره مريم.

۱۵۷_ و برای اينکه ادعا می کنند که مسيح، عيسی، پسر مريم، رسول خدا را کشتند. در حقيقت، آنها هرگز او را نکشتند، هرگز او را به صليب نکشيدند_ بلکه به آنها وانمود شد که چنين کردند. تمام گروه هايی که درباره اين موضوع اختلاف دارند در اين مورد پر از شک و ترديد هستند. آنها علمی ندارند؛ آنها فقط حدس می زنند. مسلما ً، آنها هرگز او را نکشتند.

۱۵۸_ در عوض، خدا او را به سوی خود بالا برد؛ خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۱۵۹_ هر يک از مردم کتاب آسمانی لازم بود که قبل از مرگ او به او ايمان آورد. در روز قيامت، او عليه آنها شاهد خواهد بود.

۱۶۰_ بخاطر ستم هايشان، ما بر يهوديان غذاهای خوبی را که قبلا ً برايشان حلال بود، حرام کرديم؛ همچنين برای اينکه مدام از راه خدا دور می کردند.

۱۶۱_ و برای ربا خواری، که ممنوع شده بود و برای مصرف کردن اموال مردم به ناحق. ما برای کافران در ميانشان مجازاتی دردناک مهيا کرده ايم.

۱۶۲_ و اما کسانی که در ميانشان از دانش بسياری برخوردار هستند و مؤمنان، آنها به آنچه بر تو نازل شد و به آنچه قبل از تو نازل شد ايمان دارند. آنها نماز را برپا می دارند و انفاق واجب (زکات) هستند؛ آنان به خدا و روز آخر مؤمن هستند. ما به اين افراد اجری عظيم عطا می کنيم.

۱۶۳_ ما به تو وحی کرده ايم، همچنانکه که به نوح و پيامبران بعد از او وحی کرديم. و ما به ابراهيم، اسماعيل، اسحاق، يعقوب، سران قبيله، عيسی، ايوب، يونس، هارون و سليمان وحی کرديم. و به داود زبور را داديم.

۱۶۴_ رسولانی که درباره آنها به تو گفته ايم و رسولانی که هرگز درباره آنها به تو نگفته ايم. و خدا مستقيما ً با موسی صحبت کرد.

۱۶۵_ رسولانی برای دادن بشارت ها و همچنين داده هشدارها. بنابراين، مردم هنگام روبرو شدن با خدا بعد از اين همه رسول که برايشان آمده است، هيچ گونه عذر و بهانه ای نخواهند داشت، خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۱۶۶_ اما خدا درباره آنچه که بر تو نازل کرده است شهادت می دهد؛ او آن را با علم خود نازل کرده است. و فرشتگان هم شهادت می دهند، ولی خدا بعنوان شاهد کافی است.

۱۶۷_ مطمئنا ً، آنان که کافر شوند و از راه خدا باز دور کنند سخت در گمراهی افتاده اند.

۱۶۸_ کسانی که کافر شوند و ستم کنند، خدا نه آنها را خواهد بخشيد و نه به هيچ راهی هدايتشان خواهد کرد؛

۱۶۹_ جز به راه دوزخ، جايی که تا ابد بمانند. اين کار برای خدا آسان است.

۱۷۰_ ای مردم، رسول با حقيقت از جانب پروردگارتان نزد شما آمده است. بنابراين، بخاطر خودتان ايمان بياوريد. اگر کافر شويد، پس آنچه در آسمان ها و زمين است متعلق به خداست. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۱۷۱_ ای مردم کتاب آسمانی، از حدود دين خود زياده روی نکنيد و درباره خدا بجز حقيقت چيزی نگوييد. مسيح، عيسی، پسر مريم، رسول خدا بود و کلمه او بود، که او به مريم فرستاده بود و وحيی از جانب او. بنابراين، شما بايد به خدا و رسولانش ايمان آوريد. نگوييد، "تثليث" بخاطر خودتان از اين عمل دست برداريد. خدا فقط خدای واحد است. تجليل او را؛ او شکوهمند تر از آن است که پسری داشته باشد. هر چه در آسمان ها و هر چه در زمين است متعلق به اوست. خدا بعنوان مولا و سرور کافی است.

۱۷۲_ نه مسيح هرگز از بندگی خدا ننگ می داشت و نه نزديکترين فرشتگان. کسانی که از پرستش او ننگ دارند و از شدت تکبر تسليم نمی شوند، او همگی آنها را نزد خود احضار خواهد کرد.

۱۷۳_ و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، او پاداش آنها را به طور کامل می دهد و باران موهبتش را بر آنها می باراند. و اما کسانی که ننگ دارند و متکبر شوند، او آنها را به غذابی دردناک دچار خواهد کرد. آنها در کنار خدا نه مولايی خواهند يافت و نه نجات دهنده ای.

۱۷۴_ ای مردم، اثباتی از جانب پروردگارتان برای شما آمده است؛ ما برای شما راهنمايی روشنگر فرو فرستاده ايم.

۱۷۵_ کسانی که به خدا ايمان دارند و به او متوسل می شوند، او آنها را به رحمت و موهبت خويش داخل خواهد کرد و آنان را در راهی مستقيم به سوی خود هدايت خواهد نمود.

۱۷۶_ آنها با تو مشورت می کنند؛ بگو، "خدا درباره شخص مجرد توصيه می کند. اگر مردمی بميرد و فرزندی باقی نگذارد و خواهری داشته باشد، او نصف ارث را می برد. اگر خواهر اول بميرد و فرزندی نداشته باشد، ارث او به برادرش می رسد. اگر دو خواهر باشند، آنها دو سوم ارثيه را می برند. اگر برادران و خواهرانی باشند، مذکر دو برابر مؤنث سهم می برد. "خدا اينچنين برای شما توضيح می دهد، تا مبادا گمراه شويد. خدا از همه چيز کاملا ً آگاه است.

***************************************************************

سوره ۵ : ضيافت ( المائِدَه )

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ای کسانی که ايمان داريد، به تعهدات خود وفا کنيد. خوردن چارپايان برای شما حلال شده است، به جز آن چيزهايی که در اين بطور مشخص حرام شده اند. شما در طی حج اجازه شکار ندهيد. خدا هر چه بخواهد مقرر می کند.

۲ _ ای کسانی که ايمان داريد، به آداب و رسومی که خدا قرار داده است، به ماه های مقدس، هديه کردن حيوانات، حلقه های علامت گذاری آنها و به مردمی که در جستجوی رحمت و رضايت پروردگارشان به سوی زيارتگاه مقدس (کعبه) پيش می روند بی حرمتی نکنيد. هنگامی که مراسم حج را به پايان رسانديد می توانيد شکار کنيد. مبادا نفرتنان نسبت به مردمی که زمانی شما را از رفتن به مسجد مقدس باز داشتند شما را به ستمگری وا دارد. بايد در امور پرهيزگارانه و تقوی همکاری کنيد؛ در کارهايی که گناه آلود و پليد است شرکت نکنيد. خدا را در نظر داشته باشيد. خدا در اجرای مجازات سختگير است.

۳ _ برای شما حيواناتی که خودشان بميرند، خون، گوشت خوک و حيواناتی که جز خدا برای هر کس و هر چيز ديگری اهدا شوند حرام شدند. (حيواناتی که خودشان بميرند شامل آنهايی که) خفه شده باشند، بوسيله چيزی ضربه بخورند، از بلندی بيافتند، شاخ خورده باشند، مورد حمله حيوانی وحشی واقع شوند_ مگر اينکه حيوان خود را قبل از آنکه بميرد نجات دهيد_ و حيواناتی که در سکوی قربانگاه قربانی شوند حرام هستند. همچنين تقسيم کردن گوشت از طريق قرعه کشی حرام است؛ اين عمل بسيار زشتی است. امروز، کافران از (ريشه کن کردن) دين شما دست کشيده اند؛ از آنها نترسيد، بلکه از من بترسيد. امروز، من دين شما را به حد کمال رسانده ام، نعمت خويش را بر شما کامل کرده ام و تسليم بودن را به عنوان دين برای شما مقرر نموده ام. اگر کسی به خاطر قحطی مجبور شود (غذای حرام بخورد)، بدون آنکه قصد گناه داشته باشد، پس خداست عفو کننده، مهربان.

۴ _ آنها با تو مشورت می کنند که چه چيز هايی برايشان حلال است؛ بگو، "تمام چيزهای خوب برای شما حلال است، از جمله آنچه که سگ ها و بازهای تربيت شده و برای شما می گيرند. "شما آنها را بر طبق تعاليم خدا تعليم می دهيد. شما می توانيد از آنچه برای شما می گيرند بخوريد و بر آن نام خدا را ذکر کنيد. بايد خدا را در نظر داشته باشيد. خدا در حسابرسی دقيق ترين است.

۵ _ امروز، برای شما تمام غذاهای خوب حلال شده است. غذای مردمی که کتاب آسمانی دارند برای شما حلال است. همچنين، می توانيد با زنان پاکدامن در ميان مؤمنان و همچنين زنان پاکدامن در ميان پيروان کتاب آسمانی پيشين ازدواج کنيد، به شرطی که مهريه آنها را بپردازيد. شما بايد نجابت خود را حفظ نماييد، زنا نکنيد و معشوقه های پنهانی نگيريد. هر کسی که ايمان را تکذيب کند، تمام اعمالش بيهوده خواهد شد و در آخرت با بازندگان خواهد بود.

۶ _ ای کسانی که ايمان داريد، هرگاه نماز می خوانيد، بايد: (۱) صورت خود را بشوييد، (۲) دست هايتان را تا آرنج بشوييد، (۳) سر خود را مسح بکشيد و (۴) پاهايتان را تا قوزک پا بشوييد. اگر به خاطر ارضای جنسی تميز نبوديد، بايد حمام کنيد. اگر بيمار هستيد، يا در حال سفر می باشيد، يا هر چيزی که از دستگاه گوارش دفع شده (ادرار، مدفوع، يا باد معده)، يا با زنان (از نظر جنسی) تماس داشتيد و نتوانستيد آب پيدا کنيد، وضوی خشک بگيريد (تيمم) بدين ترتيب که دست های خود را به خاک خشک تميز بزنيد، سپس صورت و دست های خود را مسح بکشيد. خدا نمی خواهد دين را برای شما مشگل کند؛ او می خواهد شما را پاکيزه گرداند و نعمتش را بر شما کامل نمايد، تا باشد که سپاسگزار باشيد.

۷ _ نعمت خدا را بر خود به ياد آوريد و ميثاق او را که با شما پيمان بست: شما گفتيد، "ما می شنويم و اطاعت می کنيم. "بايد خدا را در نظر داشته باشيد؛ خدا کاملا ً از درونی ترين افکار شما آگاه است.

۸ _ ای کسانی که ايمان داريد، بايد کاملا ً منصف باشيد و هنگامی که شهادت می دهيد، خدا را در نظر داشته باشيد. مبادا اختلافی که با بعضی از مردم داريد شما را به بی عدالتی وا دارد. شما بايد کاملا ً منصف باشيد، زيرا پرهيزگارانه تر است. خدا را در نظر داشته باشيد. خدا از آنچه می کنيد کاملا ً آگاه است.

۹ _ خدا به کسانی که ايمان می آورند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند بخشش و اجری عظيم وعده می دهد.

۱۰ _ و اما کسانی که باور نمی کنند و آيات ما را تکذيب می نمايند، آنها ساکنان دوزخ هستند.

۱۱ _ ای کسانی که ايمان داريد، نعمت های خدا را بر خود به ياد آوريد؛ هنگامی که بعضی از مردم عليه شما دست تجاوز دراز کردند، او از شما را حفظ نمود و دست آنها را کوتاه کرد. خدا را در نظر داشته باشيد؛ مؤمنان بايد به خدا اعتماد کنند.

۱۲ _ خدا از بنی اسرائيل پيمانی گرفته بود و ما در ميانشان دوازده تن از سران قبيله را بر گمارديم. و خدا گفت، " تا زمانی که نماز به پای داريد، انفاق واجب (زکات) را بدهيد و به رسولان من ايمان بياوريد و به آنها احترام بگذاريد و همواره به خدا وام پرهيزکاری قرض دهيد، من با شما هستم. سپس من گناهانتان را خواهم بخشيد و شما را به باغ هايی با نهرهای روان داخل خواهم کرد. هر کس بعد از اين ايمان نياورد، در واقع از راه راست منحرف شده است."

۱۳ _ آن نتيجه عهد شکنی خودشان بود که ما آنها را محکوم کرديم و باعث سخت شدن قلب هايشان شديم. در نتيجه، آنها معنی کلمات را از متن بيرون کشيدند و بعضی از دستوراتی را که به آنها داده شد، ناديده گرفتند. تو مرتب شاهد خيانت آنها خواهی بود، بجز تعداد کمی از آنها. آنان را عفو کن و به آنها اعتنا نکن. خدا نيکو کاران را دوست دارد.

۱۴ _ همچنين از کسانی که گفتند، "ما مسيحی هستيم،" پيمان گرفتيم. اما آنها به بعضی از احکامی که به آنها داده شد اهميتی ندادند. در نتيجه، آنها را تا روز رستاخيز به عداوت و نفرت در ميان خودشان محکوم کرديم. سپس خدا آنها را به تمام کارهايی که انجام داده بودند آگاه خواهد کرد.

۱۵ _ ای مردم کتاب آسمانی، رسول ما بر شما آمده است تا بسياری از چيزها را که در کتاب آسمانی پنهان کرده ايد برای شما اعلان کند و بسياری از زياده روی هايی را که انجام داده ايد، عفو نمايد. نور هدايت از جانب خدا بر شما آمده است و يک کتاب آسمانی پر محتوا.

۱۶ _ خدا با آن، کسانی را که در پی رضايت و خشنودی او هستند، راهنمايی می کند. او آنها را به راه های صلح هدايت می نمايد، به خواست خود از تاريکی به روشنايی رهنمون می سازد و به راهی مستقيم هدايت می کند.

۱۷ _ کافران در حقيقت کسانی هستند که می گويند خدا مسيح است، پسر مريم. بگو، "چه کسی می توانست با خدا مخالفت کند اگر او می خواست مسيح، پسر مريم و مادرش و همه کس را در روی زمين نابود کند" فرمانروايی آسمان ها و زمين و هر چه در ميان آنهاست از آن خداست. او هر چه بخواهد می آفريند. خداست قادر مطلق.

۱۸ _ يهوديان و مسيحيان گفتند، "ما فرزندان خدا و محبوب او هستيم." بگو، "پس چرا او شما را برای گناهانتان تنبيه می کند شما فقط انسان هايی هستيد مانند انسان های ديگری که او آفريد. "او هر که را بخواهد می بخشد و هر که را بخواهد تنبيه می کند. فرمانروايی آسمان ها و زمين و هر چه در ميان آنهاست از آن خداست و سرنوشت نهايی به سوی اوست.

۱۹ _ ای مردم کتاب آسمانی، رسول ما نزد شما آمده است، تا چيزها را برای شما توضيح دهد، بعد از مدت ها که رسولانی نبودند، تا مبادا بگوييد، "ما هيچ پند دهنده يا هشدار دهنده ای دريافت نکرديم. "اينک پند دهنده و هشدار دهنده ای برايتان آمده است. خداست قادر مطلق.

۲۰ _ به ياد آوريد که موسی به مردمش گفت، "ای مردم من، نعمت های خدا را بر خود به ياد آوريد: او از ميان شما پيامبرانی برگزيد، شما را به پادشاهی رسانيد و چيزی به شما عطا کرد که هرگز به مردمان ديگر عطا نکرد.

۲۱ _ "ای مردم من، به سرزمين مقدس که خدا برايتان مقرر کرده است وارد شويد و سرکشی نکنيد، تا مبادا بازنده شويد."

۲۲ _ آنها گفتند، "ای موسی، در آنجا مردم نيرومندی هستند و تا آنها از آنجا خارج نشوند، ما وارد نخواهيم شد. اگر آنها خارج شوند، ما وارد می شويم."

۲۳ _ دو مرد زاهد و مورد رحمت خدا گفتند، "فقط از دروازه وارد شويد. و اگر فقط وارد شويد، مطمئنا ً غلبه خواهيد کرد. شما بايد به خدا اعتماد کنيد، اگر مؤمن هستيد."

۲۴ _ آنها گفتند، "ای موسی، تا زمانی که آنها در آنجا هستند، ما هرگز وارد آنجا نخواهيم شد. بنابراين، برو_ تو و پروردگارت_ و بجنگيد. ما همين جا می نشسته ايم."

۲۵ _ او گفت، "پروردگار من، من فقط می توانم خودم و برادرم را کنترل کنم. پس، به ما اجازه ده تا از مردم گناهکار جدا شويم."

۲۶ _ او گفت، "از اين به پس، برای چهل سال برايشان حرام شد، که در طی آن در زمين سرگردان خواهند بود. تو برای چنين مردم گناهکاری غمگين نباش."

۲۷ _ تاريخچه حقيقی دو پسر آدم را برايشان بخوان. آنها هديه ای ارائه کردند و از يکی از آنها پذيرفته شد، ولی از ديگری پذيرفته نشد. او گفت، "من مطمئنا ً تو را خواهم کشت." او گفت، "خدا فقط از پرهيزگاران می پذيرد.

۲۸ _ "اگر تو دستت را برای کشتن من دراز کنی، من دستم را برای کشتن تو دراز نمی کنم. زيرا من به هيبت و حرمت خدا، پروردگار جهان، ارج می نهم.

۲۹ _ "من می خواهم تو، بار گناه من و گناه خود را بدوش بگيری، نه من، سپس عاقبت تو با ساکنان دوزخ است. چنين است جزای ستمکاران."

۳۰ _ غرورش او را واداشت تا برادرش را بکشد. او را کشت و سرانجام با بازندگان شد.

۳۱ _ سپس خدا کلاغی فرستاد که خاک را چنگ زند، تا به او بياموزد که چگونه جسد برادرش را دفن کند. اوگفت، "وای بر من؛ من به اندازه اين کلاغ شعور نداشتم، تا جسد برادرم را دفن کنم." او سراپا پشيمان شد.

۳۲ _ از اينرو، ما بر بنی اسرائيل مقرر کرديم که هرکس شخصی را که مرتکب قتل يا جنايات هولناک نشده باشد به قتل برساند، مانند آن است که تمام مردم را به قتل رسانده است. و هر فردی که از کشتن کسی بگذرد، مانند آن است که جان تمام مردم را نجات داده است. رسولان ما با آيات و مدرک های روشن نزد آنها رفتند، ولی اکثرشان، بعد از اين همه، هنوز از حد خود تجاوز می کنند.

۳۳ _ مجازات بحق کسانی که با خدا و رسولش می جنگند و مرتکب جنايات هولناک می شوند، اين است که کشته شوند، يا آنها را بر صليب آويزند، با دست ها و پاهايشان را بر خلاف يکديگر قطع کنند، يا از آن سرزمين تبعيد شوند. اين برای خوار کردنشان در اين دنياست، سپس در آخرت از عذاب بسيار بدتری رنج می برند.

۳۴ _ به استثنای کسانی که قبل از اينکه شما بر آنها غالب شويد، توبه کنند. بايد بدانيد که خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۳۵ _ ای کسانی که ايمان داريد، به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد و در جستجوی راه و وسيله ای به سوی او باشيد و در راه او بکوشيد تا موفق شويد.

۳۶ _ مسلما ً، کسانی که باور نکردند، اگر صاحب همه چيز در روی زمين بودند، حتی دو برابر آن و آن را به عنوان غرامت تقديم می کردند تا از مجازات روز رستاخيز رهايی يابند، از آنها پذيرفته نمی شد؛ آنها به عذابی دردناک دچار شده اند.

۳۷ _ آنها می خواهند از دوزخ خارج شوند، ولی دريغا، که هرگز نمی توانند از آنجا خارج شوند؛ عذابشان ابدی است.

۳۸ _ بايد دست های دزد را، چه مذکر باشد چه مؤنث، به عنوان تنبيه برای جرمشان و برای اينکه عبرتی باشد از جانب خدا علامت بگذاريد. خداست قادر مطلق، حکيم ترين.

۳۹ _ اگر کسی بعد از ارتکاب به اين جرم توبه کند و خود را اصلاح نمايد، خدا او را می بخشد. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۴۰ _ آيا نمی دانی که خدا صاحب فرمانروايی آسمان ها و زمين است او هر که را بخواهد تنبيه می کند و هر که را بخواهد می بخشد. خداست قادر مطلق.

۴۱ _ ای رسول، غمگين مباش از آنان که به سوی کفر می شتابند، کسانی که با زبانشان می گويند، "ما ايمان داريم،" در حاليکه در قلب شان ايمان ندارند. در ميان يهوديان، بعضی ها به سخنان دروغ گوش دادند. آنها به مردمی گوش دادند که هرگز تو را ملاقات نکردند و کسانی که معنی کلمات را از متن جدا کردند، سپس گفتند، "اگر اين به شما داده شده است، آن را قبول کنيد، اما اگر چيز ديگری به شما داده شده است، مواظب باشيد. " هر که را خدا بخواهد منحرف کند، تو نمی توانی عليه خدا هيچ گونه کمکی به او بکنی. خدا نمی خواهد قلب هايشان را پاک کند. آنها به خواری در اين دنيا دچار شده اند و در آخرت، از عذابی هولناک رنج خواهند برد.

۴۲ _ آنها از دروغ حمايت می کنند و از درآمدهای نامشروع می خورند. اگر نزد تو بيايند تا در ميانشان قضاوت کنی، می توانی در ميان آنها قضاوت کنی، يا نسبت به آنها بی اعتنا باشی. اگر بخواهی به آنها بی اعتنا باشی، آنها نمی توانند کوچکترين ضرری به تو برسانند. اما اگر در ميان آنها قضاوت می کنی، بايد منصفانه قضاوت کنی. خدا افراد منصف را دوست دارد.

۴۳ _ چرا آنها از تو می خواهند تا در ميانشان قضاوت کنی، در حاليکه آنها تورات را دارند، که شامل قانون خداست و آنها می خواهند که آن را ناديده بگيرند آنها مؤمن نيستند.

۴۴ _ ما تورات را نازل کرده ايم، که حاوی نور و هدايت است. که بر طبق آن پيامبران يهود و نيز خاخام ها و کشيشان حکم می کردند، همانطور که در کتاب خدا به آنها ديکته شده بود و همانطور که آنها شاهد بودند. بنابراين، به هيبت و حرمت انسان ها ارج ننهيد؛ بلکه به هيبت و حرمت من ارج نهيد. و آيات من را به بهای اندک نفروشيد. کسانی که طبق آيات خدا حکم نکنند کافر هستند.

۴۵ _ و در آن برای آنها مقرر کرديم: جان در برابر جان، چشم در برابر چشم، بينی در برابر بينی، گوش در برابر گوش، دندان در برابر دندان و در برابر هر صدمه ای صدمه ای همانند آن. اگر کسی به عنوان صدقه از حق خود صرف نظر کند، کفاره ای برای گناهان او خواهد بود. کسانی که طبق آيات خدا حکم نمی کنند ظالم هستند.

۴۶ _ بعد از آنها، ما عيسی، پسر مريم را فرستاديم، که تورات، کتاب آسمانی قبلی را تصديق می کرد. و به او انجيل داديم، که حاوی هدايت و نور بود و کتاب های آسمانی پيشين، تورات را تصديق می کرد و بر نور و هدايت آن می افزود و روشنگری بود برای پرهيزگاران.

۴۷ _ اهل انجيل بايد بر طبق آيات خدا در اين حکم کنند. کسانی که بر طبق آيات خدا حکم نمی کنند، پليد هستند.

۴۸ _ سپس ما اين کتاب آسمانی را، به حقيقت بر تو نازل کرديم، که کتاب های آسمانی پيشين را تصديق می کند و جايگزين آنهاست. در ميان آنها بر طبق آيات خدا حکم کنی و از خواسته هايشان اگر بر خلاف حقيقتی است که بر تو آمده است پيروی نکن. ما برای هر يک از شما قوانينی مقرر کرده ايم و مراسم مختلف. اگر خدا می خواست، می توانست از شما يک جماعت بسازد. ولی او اينچنين از طريق آياتی که به هر يک از شما داده است شما را امتحان می کند، بايد در پرهيزگاری رقابت کنيد. سرنوشت نهايی شما به سوی خداست_ همگی شما_ سپس او شما را درباره آنچه اختلاف داشتيد آگاه خواهد کرد.

۴۹ _ تو بايد در ميان آنها بر طبق آنچه که خدا بر تو نازل کرده است حکم کنی. از خواسته هايشان پيروی نکن و مواظب باش تا مبادا تو را از بعضی از آيات خدا منحرف کنند. اگر آنها روی بگردانند، پس بدان که خدا می خواهد آنها را برای بعضی از گناهانشان تنبيه کند. در واقع، بسياری از مردم گناهکار هستند.

۵۰ _ آيا آنها می خواهند از قانون زمان جاهليت طرفداری کنند قانون چه کسی بهتر از خداست برای کسانی که به يقين رسيده اند

۵۱ _ ای کسانی که ايمان داريد، با بعضی از يهوديان و مسيحيان متحد نشويد؛ آنها ياران يکديگر هستند، کسانی که در ميان شما با اين افراد متحد می شوند متعلق به آنها هستند. خدا ستمکاران را هدايت نمی کند.

۵۲ _ کسانی را که در قلب شان شک دارند خواهی ديد که با شتاب به آنها می پيوندند، می گويند، "ما از اين می ترسيم که مبادا شکست بخوريم. "باشد که خدا پيروزی، يا حکمی از جانب خود بياورد، که باعث شود آنها از افکار پنهانی خود پشيمان شوند.

۵۳ _ مؤمنان سپس خواهند گفت، "آيا اين افراد همان مردمی هستند که قاطعانه به خدا سوگند ياد کردند که با شما بودند" اعمالشان به هدر رفته است؛ آنها از بازندگان هستند.

۵۴ _ ای کسانی که ايمان داريد، اگر از دين خود باز گرديد، پس خدا مردمی را جايگزين شما خواهد کرد که هم او آنها را دوست دارد و هم آنها او را دوست دارند. آنها با مؤمنان مهربان خواهند بود، با کافران سختگير و در راه خدا کوشش خواهند کرد بدون اينکه از هيچ سرزنشی بترسند. چنين است رحمت خدا، او آن را به هر کس که بخواهد عطا می کند. خداست سخاوتمند، دانای مطلق.

۵۵ _ ياران حقيقی شما خدا و رسولش هستند و مؤمنانی که نماز را به پای می دارند و انفاق واجب (زکات) را می دهند و به رکوع می روند.

۵۶ _ آنان که خود را ياران خدا و رسولش و کسانی که ايمان آوردند قرار دهند، به گروه خدا تعلق دارند؛ مسلما ً، آنها پيروز هستند.

۵۷ _ ای کسانی که ايمان داريد، در ميان دريافت کنندگان کتاب آسمانی قبلی با کسانی که دين شما را به مسخره و ريشخند می گيرند دوستی نکنيد و نه با کافران دوستی برقرار نماييد. شما بايد به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، اگر واقعا ً از مؤمنان هستيد.

۵۸ _ هنگامی که به نماز فرا می خوانيد، آنها آن را به مسخره و ريشخند می گيرند. اين برای آن است که آنها مردمی هستند که نمی فهمند.

۵۹ _ بگو، "ای مردم کتاب آسمانی، آيا نفرت شما نسبت به ما برای اين نيست که ما به خدا و به آنچه بر ما نازل شد و به آنچه قبل از ما نازل شد ايمان داريم و برای اينکه اکثر شما پرهيزگار نيستيد"

۶۰ _ بگو، "بگذاريد به شما بگويم که چه کسانی در نظر خدا بدتر هستند: کسانی که مورد لعنت خدا قرار گرفتند پس از آنکه به خشم او گرفتار شدند، تا اينکه او آنها را به (پستی ) ميمون ها و خوک ها و بت پرستان در آورد. اين افراد بسيار بدتر هستند و از راه راست دورتر."

۶۱ _ هنگامی که نزد شما می آيند، می گويند، "ما ايمان داريم،" اگر چه آنها هنگامی که وارد شدند پر از کفر بودند و هنگامی که خارج می شوند پر از کفر هستند. خدا از آنچه پنهان می کنند کاملا ً آگاه است.

۶۲ _ بسياری از آنها را می بينی که به راحتی مرتکب اعمال پليد و ظالمانه می شوند و از درآمدهای نامشروع می خورند. در واقع اعمال زشتی انجام می دهند.

۶۳ _ اگر فقط خاخام ها و کشيش ها آنها را از سخنان گناه آلود و درآمدهای نامشروع باز می داشتند! در واقع اعمال زشتی مرتکب می شوند.

۶۴ _ يهوديان حتی گفتند، "دست خدا بسته است!" اين دست های آنهاست که بسته است. آنها به خاطر بر زبان آوردن چنين کفری لعنت شده اند. در عوض، دست های او کاملا ً باز است، او هر طور که بخواهد خرج می کند. يقينا ً، آنچه پروردگارت بر تو نازل کرده است باعث خواهد شد که آنها در ستمکاری و کفر عميق تری فرو می روند. در نتيجه، ما آنها را تا روز رستاخيز به نفرت و عداوت در ميان خودشان گرفتار کرديم. هرگاه آتش جنگی روشن کنند، خدا آن را فرو می نشاند. آنها در زمين به فساد مشغولند و خدا پليد کاران را دوست ندارد.

۶۵ _ اگر فقط مردم کتاب آسمانی ايمان بياورند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش گيرند، سپس ما از گناهانشان می گذريم و آنها را به باغ های لذت بخش وارد می کنيم.

۶۶ _ اگر فقط آنها از تورات و انجيل و از آنچه در اين از جانب پروردگارشان برايشان نازل شده است حمايت می کردند، باران رحمت از بالای سر و زير پايشان برايشان می باريد. بعضی از آنها پرهيزگارند، ولی بسياری از آنها پليد کار هستند.

۶۷ _ ای رسول، ابلاغ کن آنچه از جانب پروردگارت بر تو وحی شد_ تا اين کار را انجام ندهی، پيغام او را نرسانده ای _ و خدا تو را از مردم حفظ خواهد کرد. خدا مردم کافر را هدايت نمی کند.

۶۸ _ بگو، "ای مردم کتاب، آسمانی، شما هيچ پايه و اساسی نداريد مگر اينکه از تورات و انجيل و از آنچه در اين از جانب پروردگارتان بر شما فرستاده شده است حمايت کنيد." مطمئنا ً، اين آياتی که از جانب پروردگارت نازل شده، باعث خواهد شد که بسياری از آنها در ستم و کفر عميق تری فرو روند. بنابراين، برای مردم کافر متأسف نباش.

۶۹ _ مطمئنا ً، کسانی که ايمان دارند، کسانی که يهودی هستند، تازه کيشان و مسيحيان؛ هر يک از آنها که (۱) به خدا ايمان دارند و (۲) به روز آخر ايمان دارند و (۳) زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، نه از چيزی می ترسند و نه غمی خواهند داشت.

۷۰ _ ما از بنی اسرائيل عهدی گرفته ايم و برای آنها رسولانی فرستاديم. هر گاه رسولی با آنچه که دوست نداشتند، نزدشان رفت، بعضی از آنها را تکذيب کردند و بعضی را کشتند.

۷۱ _ آنها فکر کردند که مورد آزمايش قرار نخواهند گرفت، پس کور و کر شدند، سپس خدا آنها را بخشيد، ولی دوباره بسياری از آنها کور و کر شدند. خدا بر تمام اعمالشان بيناست.

۷۲ _ کافران در واقع کسانی هستند که می گويند خدا مسيح است، پسر مريم. مسيح خود گفت، "ای بنی اسرائيل، خدا را پرستش کنيد؛ پروردگار من و پروردگار شما." هر کس هر گونه معبودی در کنار خدا قرار دهد، خدا او را از بهشت محروم کرده است و سرنوشت او دوزخ است. ستمکاران هيچ ياوری ندارند.

۷۳ _ کافران در واقع کسانی هستند که می گويند خدا ثلثی از تثليث است. هيچ خدايی جز خدای واحد نيست. اگر آنها از گفتن اين سخن خودداری نکنند، کسانی که در ميانشان کافر هستند، به مجازاتی دردناک دچار خواهند شد.

۷۴ _ آيا آنها به خدا توبه نمی کنند و از او طلب بخشش نمی نمايند خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۷۵ _ مسيح، پسر مريم، جز رسولی مانند رسولان قبل از او نيست و مادرش پارسا بود. هر دوی آنها غذا می خوردند. توجه کن که چگونه آيات را برايشان توضيح می دهيم و توجه کن که چگونه هنوز در انحراف بسر می برند!

۷۶ _ بگو، "آيا در کنار خدا معبودان بی قدرتی را می پرستيد که نه می توانند به شما ضرر برسانند و نه منفعت خداست شنوا، دانای مطلق.

۷۷ _ بگو، "ای مردم کتاب آسمانی، از حدود دين خود بيش از حقيقت زياده روی نکنيد و از عقايد مردمی که گمراه شده اند و بسياری از مردم را گمراه کرده اند پيروی ننماييد؛ آنها از راه راست بسيار دور هستند."

۷۸ _ در ميان بنی اسرائيل کسانی که کافر شدند، از زبان داود و عيسی، پسر مريم لعنت شدند. اين برای آن است که آنها سرپيچی کردند و ستمکار شدند.

۷۹ _ آنها يکديگر را از اعمال زشت باز نداشتند. در واقع اعمال زشتی انجام دادند.

۸۰ _ بسياری از آنها را می بينی که با کسانی که کافر هستند متحد می شوند. واقعا ً مايه بدبختی است آنچه دست هايشان برای نفس خويش از پيش فرستاده است. خدا از آنها خشمگين است و در نتيجه، آنها تا ابد در عذاب خواهند بود.

۸۱ _ اگر آنها به خدا و به پيامبر و به آنچه بر او در اين نازل شد ايمان آورده بودند، با آنها دوستی نمی کردند. اما بسياری از آنها پليد هستند.

۸۲ _ بدترين دشمنان مؤمنان را يهوديان و مشرکان خواهی يافت. و نزديک ترين مردم در دوستی با مؤمنان کسانی هستند که می گويند، "ما مسيحی هستيم." اين برای آن است که آنها در ميان خود کشيشان و راهبانی دارند و آنها متکبر نيستند.

۸۳ _ هرگاه آنچه را که به رسول نازل شد می شنوند، می بينی که چشم هايشان به دليل حقيقتی که در آن تشخيص می دهند پر از اشگ می شود و می گويند، "پروردگار ما، ما ايمان آورده ايم، پس ما را در زمره شاهدان محسوب بدار.

۸۴ _ "چرا نبايد به خدا و به حقيقتی که بر ما آمده است ايمان بياوريم و اميدوار باشيم که پروردگارمان ما را در شمار مردم پرهيزگار در می آورد"

۸۵ _ خدا برای اين سخن به آنها پاداش داده است؛ آنها را به باغ هايی با نهرهای روان وارد خواهد کرد. آنها در آنجا جاودان می مانند. چنين است پاداش پرهيزگاران.

۸۶ _ و اما کسانی که ايمان نمی آورند و آيات ما را تکذيب می کنند، ساکنان دوزخ هستند.

۸۷ _ ای کسانی که ايمان داريد، چيزهای خوبی را که خدا حلال کرده است حرام نکنيد و از حد نگذريد؛ خدا افراد متجاوز را دوست ندارد.

۸۸ _ و از چيزهای خوب و حلالی که خدا برايتان فراهم کرده است بخوريد. به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، يکتايی که به او ايمان داريد.

۸۹ _ خدا شما را برای سوگندهای لفظی مسئول نمی داند؛ او شما را بخاطر نيت های واقعی تان مسئول می داند. اگر سوگندی را بشکنيد، بايد برای جبران آن به ده نفر فقير از همان غذايی بدهيد که به خانواده خود می دهيد، يا پوشاک آنها را تهيه کنيد، يا برده ای را آزاد نماييد. اگر استطاعت اين را نداريد، پس بايد سه روز روزه بگيريد. اين کفاره ای است برای شکستن سوگند هايی که قسم خورديد آن را نگاه داريد. بايد به سوگندهای خود عمل کنيد. خدا اينچنين آياتش را برای شما توضيح می دهد، باشد که سپاسگزار باشيد.

۹۰ _ ای کسانی که ايمان داريد، مسکرات و قمار و معابد بت پرستی و بازی های شانسی از اعمال زشت شيطان است؛ از آنها دوری کنيد، تا موفق شويد.

۹۱ _ شيطان از طريق مسکرات و قمار می خواهد ميان شما دشمنی و نفرت ايجاد کند و شما را از ياد خدا و نماز باز دارد. پس آيا خودداری می کنيد

۹۲ _ بايد از خدا اطاعت کنيد و از رسول اطاعت کنيد و آگاه باشيد. اگر روی بگردانيد، پس بدانيد که تنها وظيفه رسول ما اين است که پيغام را به بهترين وجه برساند.

۹۳ _ کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، هر غذايی که بخورندگناهی نمی کنند، تا جايی که احکام را انجام دهند، ايمان داشته باشند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش گيرند، سپس در تقوا و ايمان خود باقی بمانند و به تقوا و برهيزگاری ادامه دهند. خدا پرهيزگاران را دوست دارد.

۹۴ _ ای کسانی که ايمان داريد، خدا (در طی حج) شما را با شکارهايی که در دسترس و تيررس شماست امتحان خواهد کرد. خدا اينچنين کسانی را که در ميان شما در خلوت خود او را در نظر دارند مشخص می کند. کسانی که بعد از اين از حد تجاوز می کنند به مجازاتی دردناک دچار شده اند.

۹۵ _ ای کسانی که ايمان داريد، در طی زيارت حج هيچ شکاری را نکشيد. هر کس عمدا ً هر شکاری را بکشد، جريمه اش به همان تعداد از چارپايانی است که او از حيوانات شکاری کشته است. در ميان شما بايد دو شخص منصف قضاوت کنند. آنها بايد مطمئن شوند که هدايا به کعبه برسند. در غير اينصورت، او می تواند با غذا دادن به فقرا حبران کند، يا برای کفاره گناهش معادل آن روزه بگيرد. خدا گناهان گذشته را بخشيده است. اما اگر کسی چنين گناهی را تکرار کند، خدا انتقام آن را خواهد گرفت. خداست قادر متعال، انتقام گيرنده.

۹۶ _ تمام موجودات دريايی برای خوردن شما حلال است. در طی حج، اين توشه سفر شما را فراهم می کند. در طول حج شکار نکنيد. به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، يکتايی که نزد او احضار خواهيد شد.

۹۷ _ خدا، کعبه، مسجد مقدس را برای مردم حرم مطهر تعيين کرده است و همچنين ماه های مقدس، هدايا (به مسجد مقدس) و حلقه های علامت گذاری آنها بدانيد که خدا هر چه در آسمان ها و زمين است می داند و اينکه خداست دانای مطلق.

۹۸ _ بدانيد که خدا در اجرای مجازات دقيق است و اينکه خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۹۹ _ تنها وظيفه رسول رساندن پيغام است و خدا هر چه را آشکار کنيد و هر چه را پنهان نماييد، می داند.

۱۰۰_ اعلان کن؛ "بد و خوب يکسان نيستند، حتی اگر کثرت بدی ها تو را تحت تاثير قرار دهد. ای خردمندان، به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، (حتی اگر در اقليت هستيد) باشد که موفق شويد."

۱۰۱_ ای کسانی که ايمان داريد، در مورد چيزهايی که اگر قبل از موقع بر شما آشکار شود و شما را آزار دهد سئوال نکنيد. اگر درباره آنها در نور قرآن سئوال کنيد، برای شما واضح خواهند شد. خدا عمدا ً از آنها چشم پوشی کرده است. خداست عفو کننده، با گذشت.

۱۰۲_ ديگران هم قبل از شما همين سؤالات را مطرح کرده اند، سپس به آن کافر شدند.

۱۰۳_ خدا نه چارپايانی را که ترکيب های خاصی از نر و ماده می زايند حرام کرد و نه چارپايانی که با سوگندی آزاد شدند و نه آن حيوانی که دو نر پشت سر هم می زايد و نه آن گاو نری که پدر ده تا باشد. اين کافران هستند که چنين دروغ هايی درباره خدا ساختند. اکثر آنها نمی فهمند.

۱۰۴_ هنگامی که به آنها گفته شود، "به آنچه خدا نازل کرده است و به رسول رو آوريد،" آنها می گويند، "آنچه از اعمال والدين مان آموختيم برای ما کافی است. اگر والدين آنها چيزی نمی دانستند و هدايت نشده بودند چطور

۱۰۵_ ای کسانی که ايمان داريد، فقط نگران گردن خود باشيد. اگر ديگران گمراه شوند، تا زمانی که شما هدايت شده باشيد، نمی توانند به شما آسيبی برسانند. سرنوشت نهايی شما، همگی شما، به سوی خداست. سپس او شما را از هر کاری که کرده بوديد آگاه خواهد کرد.

۱۰۶_ ای کسانی که ايمان داريد، هنگامی که يکی از شما در حال مرگ است، بايد دو شخص منصف در ميان شما شاهد وصيت باشند. اگر در حال سفر هستيد، پس دو نفر ديگر می توانند شاهد باشند. برای اينکه شک و ترديدی برايتان نباشد بعد از خواندن نماز، بگذاريد شاهدان به خدا سوگند ياد کنند که: "ما از اين استفاده شخصی نخواهيم کرد، حتی اگر وصيت کننده از خويشان ما باشد. و شهادت خدا را پنهان نخواهيم کرد. در غير اينصورت، گناهکار خواهيم بود."

۱۰۷_ اگر معلوم شود که شاهدان تبعيض قائل شدند، پس بايد از دو نفر ديگر خواسته شود تا جای آنها را بگيرند. دو نفری را انتخاب کنيد که مورد ظلم شاهدان اول قرار گرفتند و بگذاريد به خدا سوگند ياد کنند که: "شهادت ما از شهادت آنها درست تر است؛ و ما تبعيض قائل نخواهيم شد. در غير اينصورت، از ستمکاران خواهيم بود."

۱۰۸_ اين زمينه مناسب تری را فراهم می کند که آنها را تشويق کند تا شهادت درستی بدهند، بترسند از اينکه قسم شان مانند شاهدان قبلی پذيرفته نشود. بايد خدا را در نظر داشته باشيد و گوش فرا دهيد. خدا ستمکاران را هدايت نمی کند.

۱۰۹_ روزی خواهد آمد که خدا رسولان را احضار خواهد کرد و از آنها خواهد پرسيد، "پاسخ شما را چگونه دادند" آنها خواهند گفت، "ما هيچ دانشی نداريم. تو بر تمام اسرار دانايی."

۱۱۰_ خدا خواهد گفت، "ای عيسی، پسر مريم، نعمت های من را بر خود و بر مادرت به ياد آور. من تو را با روح القدس حمايت کردم، تا بتوانی در گهواره و همچنين در بزرگسالی با مردم صحبت کنی. من به تو کتاب آسمانی، حکمت، تورات و انجيل آموختم. به ياد آور که تو به اجازه من از گل پيکر پرنده ای را آفريدی سپس در آن دميدی و به اجازه من، به يک پر نده ای زنده تبديل شد. تو به اجازه من کور و جزامی را شفا دادی و مرده را به اجازه من زنده کردی. به ياد آور که من تو را از بنی اسرائيل که می خواستند با وجود معجزات شگرفی که به آنها نشان دادی، آزارت دهند حفظ کردم. کافران در ميان آنها گفتند، اين شعبده ای است آشکار."

۱۱۱_ "به ياد آور که من به حواريون الهام کردم: شما بايد به من و به رسول من ايمان بياوريد. آنها گفتند، ما ايمان آورده ايم و شاهد باش که ما تسليم هستيم."

۱۱۲_ به ياد آور که حواريون گفتند، "ای عيسی، پسر مريم، آيا پروردگارت می تواند برای ما از آسمان خوراک مفصلی پايين فرستد" او گفت، "به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، اگر مؤمن هستيد."

۱۱۳_ آنها گفتند، "ما می خواهيم از آن بخوريم، تا قوت قلب پيدا کنيم و مطمئن شويم که تو به ما حقيقت را گفته ای. ما بر آن شاهد خواهيم بود."

۱۱۴_ عيسی، پسر مريم گفت، "بارالها، پروردگار ما، خوراک مفصلی از آسمان برای ما فرو فرست. بگذار آن برای هر يک از ما به وفور و از جانب تو نشانه ای باشد. برای ما روزی فراهم کن؛ تو بهترين روزی دهنده هستی."

۱۱۵_ خدا گفت: "من آن را پايين می فرستم. هر کسی که در ميان شما بعد از اين باور نکند، او را چنان تنبيه خواهم کرد که هرگز کسی را آنطور تنبيه نکردم."

۱۱۶_ خدا خواهد گفت، "ای عيسی، پسر مريم، آيا تو به مردم گفتی، "من و مادرم را معبودانی در کنار خدا قرار دهيد" او خواهد گفت: "تجليل تو را. من نمی توانستم چيزی را که درست نبود بر زبان آورم. اگر من آن را گفته بودم، تو از آن اطلاع داشتی. تو افکار من را می دانی و من افکار تو را نمی دانم. تو تمام اسرار را می دانی.

۱۱۷_ "من فقط به آنها چيزی را گفتم که تو به من امر کردی بگويم، که: "شما بايد خدا را بپرستيد، پروردگار من و پروردگار شما." من تا زمانی که با آنها زندگی می کردم در ميانشان شاهد بودم. هنگامی که تو به زندگی من در زمين خاتمه دادی، تو بر آنها ناظر بودی. تو شاهد همه چيز هستی.

۱۱۸_ "اگر آنان را تنبيه کنی، آنها بندگان تو هستند. اگر آنها را ببخشی، تويی قادر متعال، حکيم ترين."

۱۱۹_ خدا اعلان خواهد کرد، "اين روزی است که راستگويان برای راستگويی شان نجات خواهند يافت." آنها سزاوار باغ هايی با نهرهای روان شده اند. آنها در آن جاودان می مانند. خدا از آنها خشنود است و آنها از او خشنودند. اين بزرگترين پيروزی است.

۱۲۰_ فرمانروايی آسمان ها و زمين و هر چه در آنهاست از آن خداست و اوست قادر مطلق.

***************************************************************

سوره ۶ : چارپايان ( الاَنعام )

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ستايش خدا را، که آسمان ها و زمين را آفريد، و تاريکی و روشنايی را بوجود آورد. با وجود اين، کسانی که به پروردگارشان ايمان ندارند به انحراف ادامه می دهند.

۲ _ اوست که شما را از گل آفريد، سپس طول عمر شما را از قبل معين کرد، طول عمری که فقط او می داند. با وجود اين، شما به شک خود ادامه می دهيد.

۳ _ او تنها خدای آسمان ها و زمين است. او نهان و آشکار شما را می داند، و از آنچه کسب می کنيد آگاه است.

۴ _ هيچ فرقی نمی کند که چه نوع مدرکی از جانب پروردگارشان برايشان بيايد، آنها با بيزاری، از آن روی می گردانند.

۵ _ هنگامی که حقيقت برايشان آمد، چون آن را تکذيب کردند، به عواقب بی توجهی خود دچار شده اند.

۶ _ آيا نديده اند که چه نسل های بسياری را قبل از آنها نابود کرده ايم ما در زمين بيش از شما به آنها استقرار داديم، و سخاوتمندانه، باران رحمت را بر آنها فرستاديم، و برايشان نهرهای روان فراهم کرديم. سپس به خاطر گناهانشان آنها را هلاک نموديم، و نسل ديگری را جايگزين آنها کرديم.

۷ _ حتی اگر خود کتاب را، نوشته شده بر روی کاغذ برايشان می فرستاديم، و آن را با دست هايشان لمس می کردند، کسانی که باور نمی کردند می گفتند، "اين جز شعبده ای زيرکانه نيست."

۸ _ آنها همچنين گفتند، "فقط اگر فرشته ای می توانست همراه او بيايد!" اگر فرشته ای، فرستاده بوديم، تمام قضيه منتفی شده بود، و ديگر مهلتی به آنها داده نمی شد.

۹ _ اگر فرشته ای فرستاده بوديم، او را بصورت مردی می فرستاديم، و آنها را درست همانطور که اکنون سردرگم اند سردرگم نگاه می داشتيم. .

۱۰ _ رسولان قبل از تو مورد تمسخر قرار گرفته اند. کسانی که آنها را مسخره کردند به عواقب تمسخر خويش گرفتار شدند.

۱۱ _ بگو، "در زمين بگرديد و عاقبت تکذيب کنندگان را ببينيد."

۱۲ _ بگو، " هر چه آسمان ها و زمين است از آن کيست" بگو، "از آن خداست." او رحمت را صفت خويش قرار داده است. او مطمئنا ً در روز رستاخيز همگی شما را احضار خواهد کرد، روزی که اجتناب ناپذير است. افرادی که نفس خود را از دست می دهند کسانی هستند که باور ندارند.

۱۳ _ آنچه که در شب و روز ساکن است از آن اوست. اوست شنوا، دانا.

۱۴ _ بگو، "آيا غير از خدا کسی را به عنوان مولا و سرور قبول کنم، هنگامی که او پديد آورنده آسمان ها و زمين است، و او طعام می دهد ولی طعام داده نمی شود" بگو، "به من امر شده است که با اخلاص هر چه تمامتر تسليم باشم، و، مشرک نباشم."

۱۵ _ بگو، "اگر از پروردگارم نافرمانی کنم، از مجازات آن روز عظيم می ترسم."

۱۶ _ " هرکس در آن روز، (از عذاب) رهايی يابد، به رحمت او نازل شده است. و اين بزرگترين پيروزی است.

۱۷ _ اگر خدا به تو مصيبتی برساند، جز او هيچ کس نمی تواند آن را بردارد. و اگر او به تو خيری برساند، اوست قادر مطلق.

۱۸ _ او مافوق مخلوقات خويش است. اوست حکيم ترين، آگاه.

۱۹ _ بگو، "شهادت چه کسی بالاترين است" بگو، "شهادت خدا. او ميان من و شما شاهد است که اين قرآن به من وحی شده است، تا آن را به شما و به هرکس که به آن دست يابد ابلاغ کنم. در واقع، شما شهادت می دهيد که در کنار خدا، خدايان ديگری هستند." بگو، "من مانند شما شهادت نمی دهم؛ فقط يک خدا وجود دارد، و من شرک شما را رد می کنم.

۲۰ _ کسانی که به آنها کتاب آسمانی داده ايم، اين را می شناسند همانطور که فرزندان خود را می شناسند. افرادی که نفس خود را از دست می دهند کسانی هستند که ايمان ندارند.

۲۱ _ چه کسی پليدتر از آن که درباره خدا دروغ بگويد، يا آياتش را تکذيب کند ستمکاران هرگز موفق نمی شوند.

۲۲ _ در آن روز هنگامی که همه آنها را احضار کنيم، از مشرکان سئوال خواهيم کرد،" کجا هستند معبودانی که قرار داديد"

۲۳ _ پاسخ مصيبت بارشان اين خواهد بود، "به خدا پروردگارمان، ما هرگز مشرک نبوديم."

۲۴ _ ببين چگونه به خود دروغ گفتند، و چگونه معبود انی که از خود ساخته بودند آنها را ترک کردند.

۲۵ _ بعضی از آنها به تو گوش می دهند، ولی ما پرده بر قلب هايشان، و کری در گو هايشان قرار می دهيم تا آنها را از فهميدن باز داريم. بنابراين، فرق نمی کند که چه نوع مدرکی ببينند، آنها نمی توانند باور کنند، پس هنگامی که می آيند با تو جر و بحث کنند، کافران می گويند، "اينها افسانه های قديمی است."

۲۶ _ آنها ديگران را از اين (قرآن) باز می دارند، همانطور که خودشان از آن دوری می کنند، و بدين ترتيب، فقط خود را نابود می کنند بدون آنکه دريابند.

۲۷ _ اگر فقط می توانستی فقط آنها را هنگامی که با آتش دوزخ روبرو می شوند ببينی ! در آن موقع خواهند گفت،" وای بر ما. آه، ايکاش می توانستيم باز گرديم، و هرگز آيات پروردگارمان را تکذيب نکنيم، و به مؤمنان می پيونديم.

۲۸ _ در حقيقت، (اين را به خاطر اين می گويند که) اسرارشان فاش شده است. اگر آنها بازگردند، دقيقا ً همان جرم ها را مرتکب خواهند شد. آنها دروغگو هستند.

۲۹ _ ( آنها ناخودآگاه) می گويند، "ما فقط در اين دنيا زندگی می کنيم؛ ما برانگيخته نخواهيم شد."

۳۰ _ اگر فقط می توانستی آنها را هنگامی که در مقابل پروردگارشان می ايستند ببينی ! او خواهد گفت، "آيا اين حقيقت ندارد" آنها می گويند، "بله، به پروردگارمان سوگند." او می گويد، "شما به خاطر کفرتان به عذاب دچار شده ايد."

۳۱ _ بازندگان در واقع کسانی هستند که به ديدار خدا ايمان ندارند، تا آن ساعت ناگهانی برايشان بيايد، سپس می گويند، "ما سخت پشيمانيم که عمر خود را در اين دنيا تلف کرديم." آنها بار گناهانشان را بر دوش خود حمل خواهند کرد؛ چه بار شومی !

۳۲ _ زندگی اين دنيا جز يک خيال واهی و بيهوده نيست، در حالی که سرای آخرت برای پرهيزگاران به مراتب بهتر است. آيا نمی فهميد!

۳۳ _ ما می دانيم که از سخنانشان غمگين می شوی. بدان که اين تو نيستی که آنها تکذيب می کنند؛ اين آيات خداست که ستمکاران به آن اعتنا نمی کنند.

۳۴ _ رسولان قبل از تو نيز تکذيب شده اند، و در مقابل تکذيب، صبورانه مقاومت کردند. آنها مورد اذيت و آزار قرار گرفتند تا پيروزی ما برايشان فرا رسيد. چنين است روش خدا که هرگز تغيير نخواهد کرد. تاريخچه رسولان من اينچنين برای تو نمونه ای قرار داده شده است.

۳۵ _ اگر تکذيب آنها بر تو گران باشد، بدان که حتی اگر تونلی از اين سر تا آن سرزمين می زدی، يا نردبانی در آسمان بر پا می کردی، و معجزه ای برايشان می آوردی (باز هم ايمان نمی آوردند). اگر خدا می خواست، می توانست اجماعا ً آنها را هدايت کند. بنابراين، تو مانند نادانان رفتار نکن.

۳۶ _ تنها افرادی که جواب می دهند کسانی هستند که گوش می دهند. خدا مردگان را بر می انگيزد؛ آنها سرانجام به سوی او مراجعت می کنند.

۳۷ _ آنها گفتند، "اگر فقط نشانه خاصی از جانب پروردگارش بر او نازل می شد!" بگو، "خدا قادر است نشانه ای نازل کند، ولی اکثرشان نمی دانند."

۳۸ _ تمام موجودات روی زمين، و تمام پرندگانی که با بال پرواز می کنند، جوامعی هستند مانند شما. ما هيچ چيزی را در اين کتاب فرو گذار نکرديم. همه اين موجودات، نزد پروردگارشان احضار خواهند شد.

۳۹ _ کسانی که اثبات های ما را تکذيب می کنند، در تاريکی مطلق، کر و گنگ هستند. هر که را خدا بخواهد به گمراهی می فرستد، و هرکه را او بخواهد، در راه مستقيم هدايت می نمايد.

۴۰ _ بگو، "اگر عذاب خدا بر شما می آمد يا آن ساعت فرا می رسيد چه می کرديد: آيا غيراز خدا را صدا می کرديد، اگر راست می گوئيد"

۴۱ _ حقيقت اين است که: فقط از او در خواست می کنيد، و اگر او بخواهد، به دعايتان پاسخ می دهد، و شما معبودان او خود را فراموش می کنيد.

۴۲ _ ما برای جوامع قبل از تو (رسولانی ) فرستاده ايم و آنها را با مصيبت و سختی امتحان کرديم، شايد درخواست کنند.

۴۳ _ اگر فقط هنگامی که مورد امتحان قرارمی گرفتند درخواست می کردند! در عوض، قلب هايشان سخت شد، و شيطان اعمالشان آنها را در نظرشان زيبا جلوه داد.

۴۴ _ هنگامی که اينچنين، پيغامی را که به آنها داده شده ناديده می گيرند، ما درهای همه چيز را به روی آنها می گشاييم. سپس، درست هنگامی که از آنچه به آنها داده شد لذت می برند، به طور ناگهانی آنها را تنبيه می کنيم؛ آنها کاملا ً متحير و مبهوت می شوند.

۴۵ _ ستمکاران اينچنين نابود شدند. ستايش خدا را، پروردگار جهان.

۴۶ _ بگو، "اگر خدا شنوايی و بنيايی شما را می گرفت، و بر افکارتان مهر می زد چه می کرديد؛ کدام خدا، غير از خدا، می تواند اينها را به شما باز گرداند" ببين چگونه آيات را توضيح می دهيم، و ببين که چگونه به بيراهه می روند!

۴۷ _ بگو، "اگر عذاب خدا ناگهانی، يا بعد از اخطار بر شما می آمد چه می کرديد، آيا اين ستمکاران نيستند که به هلاکت دچار می شوند"

۴۸ _ ما رسولان را جز به عنوان مژده دهنده و همچنين هشدار دهنده نمی فرستيم. کسانی که باور کنند و خود را اصلاح نمايند نه از چيزی بترسند، و نه غمی خواهند داشت.

۴۹ _ و اما کسانی که آيات ما را تکذيب می کنند، به خاطر فساد کاری شان به عذاب گرفتار می شوند.

۵۰ _ بگو، "من به شما نمی گويم که صاحب گنج های خدا هستم. من نه آينده را می دانم. و نه به شما می گويم که فرشته ام. من فقط از آنچه بر من وحی شده پيروی می کنم." بگو، "آيا کور با بينا يکسان است آيا نمی انديشيد"

۵۱ _ و با اين (قرآن) برای کسانی وعظ کن که به هيبت و حرمت احضار شدن نزد پروردگارشان ارج می نهند_ آنها در کنار او نه کسی را به عنوان مولا و سرور دارند، و نه شفاعت کننده ای- باشد که رستگار شوند.

۵۲ _ و کسانی را که روز و شب از پروردگارشان درخواست می کنند، و خود را فقط وقف او می نمايند طرد نکن. نه تو مسئول حساب آنها هستی، و نه آنها مسئول حساب تو هستند. اگر آنها را طرد کنی، از ستمکاران خواهی بود.

۵۳ _ ما اينچنين مردم را بوسيله يکديگر امتحان می کنيم، تا (به مسخره) بگويند، "آيا در ميان ما اين افراد هستند که مورد رحمت خدا قرار گرفتند" آيا خدا بر شکرگزاران آگاه نيست

۵۴ _ هر گاه کسانی که به آيات ما ايمان دارند نزد تو آيند، بايد بگوئی، "سلام عليکم (صلح بر شما). پروردگار شما رحمت را صفت خويش قرار داده است. بنابراين، هرکس درميان شما از روی نادانی ستم کند، و بعد از آن توبه نمايد و اصلاح شود، پس او بخشنده است، مهربان ترين."

۵۵ _ ما اينچنين آيات را توضيح می دهيم، و راه های مجرمان را مشخص می کنيم.

۵۶ _ بگو، "من از پرستش آنچه شما به جز خدا نمی پرستيد منع شده ام." بگو، "من از عقايد شما پيروی نخواهم کرد. وگرنه به گمراهی خواهم رفت، و هدايت نخواهم شد."

۵۷ _ بگو، "من از جانب پروردگارم مدرک قاطعی در دست دارم، و شما آن را تکذيب کرده ايد. اختيار عذابی که برای آن با من مبارزه می کنيد به دست من نيست. قضاوت فقط به خدا تعلق دارد. او حقيقت را بيان می کند و او بهترين قاضی است."

۵۸ _ بگو، "اگر عذابی که از من به مبارزه می طلبيد در اختيار من بود، تمام قضيه مدت ها پيش خاتمه يافته بود. خدا از همه بهتر می داند که چه کسانی ستمکارند."

۵۹ _ کليد های تمام اسرار نزد اوست؛ جز او هيچ کس آنها را نمی داند. او هرچه در خشکی و درياست می داند. هيچ برگی بدون آگاهی او نيافتد. هيچ دانه ای در عمق خاک نباشد. و هيچ چيزی چه تر و چه خشک نيست، که در پرونده ای آشکار ضبط نشده باشد.

۶۰ _ اوست که شما را در طی شب می ميراند، و حتی از کوچکترين حرکت شما در طی روز آگاه است. او هر روز صبح شما را بر می انگيزد، تا زمانی که عمرتان به پايان رسد، سپس بازگشت نهايی شما به سوی اوست. او شما را از آنچه کرده بوديد آگاه خواهد کرد.

۶۱ _ او مافوق مخلوقات خويش است، و برای محافظت شما نگهبانانی تعيين می کند. هنگامی که وقت مشخص مرگ هر يک از شما فرا رسد، رسولان ما بی درنگ او را می ميرانند.

۶۲ _ سپس همگی به سوی خدا، مولا و سرور حقيقی خود باز گردانده می شوند، مسلما ً، او قاضی نهايی است؛ او دقيق ترين حسابرس است.

۶۳ _ بگو، "چه کسی می تواند شما را از تاريکی خشکی يا دريا نجات دهد" شما او را با صدای بلند و مخفيانه می خوانيد: "اگر او اين بار ما را نجات دهد، ما برای هميشه سپاسگزار خواهيم بود."

۶۴ _ بگو، "خدا اين بار و همچنين دفعات ديگر شما را نجات می دهد، سپس، شما هنوز در کنار او معبودانی قرار می دهيد." ."

۶۵ _ بگو او مسلما ً قادر است که از بالای سر، يا از زير پاهايتان برای شما عذاب فرو ريزد. يا می تواند شما را به گروه هايی تقسيم کند تا طعم جور جور و ستم يکديگر را بچشيد. ببين چگونه آيات را توضيح می دهيم، بلکه آنها بفهمند."

۶۶ _ مردم تو اين را تکذيب کرده اند، اگر چه که حقيقت است. بگو، "من نگهدار شما نيستم."

۶۷ _ هر پيش بينی در اين به وقوع خواهد پيوست، و شما مطمئنا ً خواهيد فهميد.

۶۸ _ اگر کسانی را ديدی که آيات ما را مسخره می کنند، از آنها دوری کن تا به موضوع ديگری بپردازند. اگر شيطان باعث شود که فراموش کنی، پس، به محض اينکه به ياد آوردی، با چنين مردم پليدی ننشين.

۶۹ _ پرهيزگاران مسئول سخنان آن مردم نيستند، ولی ممکن است تذکر به آنها کمک کند؛ شايد نجات يابند.

۷۰ _ به کسانی که دين خود را بيهوده می گيرند، و آن را يک وظيفه اجتماعی تلقی می کنند، و کاملا ً مجذوب زندگی اين دنيا شده اند اعتنا نکن. با اين (قران) به آنها تذکر بده، تا مبادا نفسی گرفتار نتايج اعمال پليدی که کسب کرده است، شود. آن (نفس) نه کسی را غير از خدا به عنوان مولا و سرور دارد، و نه شفاعت کننده ای. اگر هم می توانست هر گونه غرامتی بپردازد، پذيرفته نمی شد. آنها از نتايج کارهای پليدی که کسب می کنند رنج می برند؛ آنها به خاطر کفرشان سزاوار نوشيدنی های دوزخی، و مجازاتی دردناک شده اند.

۷۱ _ بگو، "آيا جز خدا از آنچه هيچ قدرتی بر نفع و ضرر ما ندارند درخواست کنيم، و بعد از اينکه خدا ما را هدايت کرده است روی پاشنه پای خود به عقب باز گرديم در اين صورت، به کسانی ملحق می شديم که تحت نفوذ شياطين هستند، و کاملا ً سردرگم اند، در حالی که دوستانشان سعی می کنند آنها را نجات دهند که "با ما در راه راست بمانيد." بگو، "هدايت خدا هدايت درست است. به ما امر شده است تا به پروردگار جهان تسليم باشيم.

۷۲ _ "و نماز به پا داريم، و به هيبت و حرمت او ارج نهيم_ او يکتايی است که (برای حسابرسی ) نزد او احضار خواهيد شد."

۷۳ _ اوست که آسمان ها و زمين را، به حق آفريد. هرگاه بگويد، "باش،" آن هست. کلام او حقيقت مطلق است. در روزی که صور دميده شود، تمام فرمانروايی از آن اوست. دانای نهان و آشکار، اوست حکيم ترين، آگاه.

۷۴ _ به ياد آور که ابراهيم به پدرش آزر گفت، "چطور می توانی مجسمه ها را به عنوان خدا پرستش کني من می بينم که تو و مردمت بسيار گمراه شده ايد."

۷۵ _ ما به ابراهيم شگفتی های آسمان ها و زمين را نشان داديم، و به رحمت خويش او را به يقين رسانيديم:

۷۶ _ هنگامی که شب فرا رسيد، او سياره درخشانی را ديد. گفت، "شايد اين پروردگار من باشد." هنگامی که ناپديد شد، گفت، (خدايانی را) که ناپديد شوند دوست ندارم."

۷۷ _ هنگامی که طلوع ماه را ديد، گفت، "شايد اين پروردگار من است!" و چون ناپديد شد، گفت، "اگر پروردگارم من را هدايت نکند، از گمراهان خواهم بود."

۷۸ _ هنگامی که طلوع خورشيد را ديد، گفت، "اين بايد پروردگار من باشد. اين از همه بزرگتر است." هنگامی که غروب کرد، گفت، "ای مردم من، من شرک شما را رسما ً محکوم می کنم.

۷۹ _ "من خود را مطلقا ً وقف آن يکتايی نموده ام که آسمان ها و زمين را به وجود آورد؛ من هرگز مشرک نخواهم بود.

۸۰ _ مردمش با او جر و بحث کردند. او گفت، "آيا درباره خدا با من جر و بحث می کنيد، بعد از اينکه او من را هدايت کرده است من از معبودانی که شما قرار می دهيد هيچ ترسی ندارم. هيچ اتفاقی برای من نمی افتد، مگر اينکه پروردگارم آن را بخواهد. دانش پروردگار من بر همه چيز احاطه دارد. آيا توجه نمی کنيد

۸۱ _ "چرا من از معبودان شما بترسم اين شما هستيد که بايد بترسيد، زيرا به جای خدا معبودانی را که هيچ قدرتی برای کمک کردن به شما ندارند می پرستيد. کدام گروه بيشتر سزاوار امنيت است، اگر می دانيد"

۸۲ _ کسانی که ايمان دارند و ايمان خود را به بت پرستی آلوده نمی کنند، سزاوار امنيت کامل شده اند، و حقيقتا ً هدايت شده هستند.

۸۳ _ چنين بود استدلال ما، که با آن ابراهيم را در مقابل مردمش حمايت کرديم. ما مقام هر که را بخواهيم بالاتر می بريم. پروردگار تو حکيم ترين است، دانای مطلق.

۸۴ _ و به او اسحاق و يعقوب را عطا کرديم، و هر دو را هدايت نموديم. به همانطور، قبل از آن نوح را هدايت کرديم، و از نسل او داوود، سليمان، ايوب، يوسف، موسی و هارون را (هدايت کرديم). ما اينچنين به پرهيزگاران پاداش می دهيم.

۸۵ _ همچنين، زکريا، يحيی، عيسی و الياس؛ همه از پرهيزگاران بودند.

۸۶ _ و اسماعيل، اليسع، يونس و لوط؛ ما هر يک از آنها را بر تمام مردم برتری داديم.

۸۷ _ از ميان اجدادشان، نواده هايشان، و براداران و خواهرانشان، بسياری را برگزيديم، و آنها را در راه مستقيم هدايت کرديم.

۸۸ _ چنين است هدايت خدا، که با آن هر که را از ميان بندگانش انتخاب کند هدايت می نمايد. اگر هر کدام از آنها به بت پرستی برگشته بودند، تمام اعمالشان باطل شده بود.

۸۹ _ آنها افرادی بودند که به آنها کتاب آسمانی، حکمت، و پيامبری داده ايم. اگر اين مردم ايمان نياورند، عده ديگری را جانشين آنها خواهيم کرد، و آن مردم جديد کافر نخواهند بود.

۹۰ _ اين افراد کسانی هستند که توسط خدا هدايت شدند؛ تو بايد در راه آنها هدايت شوی. بگو، "من از شما هيچ مزدی نمی خواهم. بلکه اين پيغامی است برای تمام مردم."

۹۱ _ هرگز قدر خدا را آنطور که می بايست قدر بدانند، ندانستند. بنابراين، گفتند، "خدا چيزی را بر هيچ انسانی نازل نمی کند." بگو، "پس چه کسی کتاب آسمانی را که موسی، با نور و هدايت برای مردم آورد نازل کرد شما آن را روی کاغذ آوريد تا آن را اعلان کنيد، در حالی که بسياری از آن را پنهان می کنيد. به شما چيزی آموخته شد که هرگز نمی دانستيد_ شما و والدين شما. بگو، "خدا (يکتايی است که آن را نازل کرد)،" پس آنها را در بی توجهی شان، سرگرم رها کرد.

۹۲ _ اين هم يک کتاب آسمانی مبارک است که ما نازل کرده ايم، تصديق کننده کتب آسمانی پيشين، که به مهمترين جامعه و تمام کسانی که در اطراف آن هستند هشدار دهی. آنان که به آخرت ايمان دارند به اين (کتاب آسمانی) ايمان خواهند آورد، و نماز را به جا خواهند آورد.

۹۳ _ چه کسی پليد تر از آن که از خود دروغ بسازد و آن را به خدا نسبت دهد، يا بگويد، "به من وحی الهی شده است، "در حالی که چنين وحيی به او نشده بود، يا بگويد، "من می توانم مانند آيات خدا را بنويسم" اگر فقط می توانستی ستمکاران را هنگام مرگ ببينی ! فرشتگان دست های خود را به سوی آنها دراز می کنند، و می گويند، "نفس خود را رها کنيد، امروز، به عذاب شرم آوری دچار شده ايد برای اينکه درباره خدا غير از حقيقت سخن می گفتيد، و متکبر تر از آن بوديد که آيات او را بپذيرد.

۹۴ _ "شما تک تک نزد ما باز گشته ايد، درست همانطور که اولين بار شما را آفريديم، و آنچه را برايتان فراهم کرده بوديم پشت سر نهاديد. شفاعت کنندگانی را که به حد پرستش می رسانديد و ادعا می کرديد که به شما کمک خواهند کرد با شما نمی بينيم. تمام روابط ميان شما قطع شده است؛ معبودانی که قرار می داديد، شما را ترک کرده اند."

۹۵ _ خداست که باعث می شود دانه ها و هسته ها شکافته شوند و جوانه زنند. او زنده را از مرده به وجود می آورد، و مرده را از زنده. چنين است خدا؛ چطور می توانستيد منحرف شويد!

۹۶ _ هنگام سپيده دم، او باعث پديدار شده صحبگاه می شود. او شب را آرام کرد، و خورشيد و ماه را وسيله ای برای محاسبه قرار داد. چنين است طراحی آن قادر متعال، دانای مطلق.

۹۷ _ و اوست که ستارگان را برای راهنمايی شما در تاريکی، در خشکی و دريا قرار داد. ما اينچنين آيات را برای مردمی که می دانند روشن می کنيم.

۹۸ _ او شما را از يک تن آغاز کرد، و راه و همچنين سرنوشت نهايی شما را تصميم گرفت. ما اينچنين آيات را برای مردمی که می فهمند روشن می کنيم.

۹۹ _ اوست که آب را از آسمان فرو می فرستد، تا ما با آن انواع گياهان را توليد کنيم. ما از مواد سبز، بسياری از دانه های مرکب، نخل های خرما با خوشه های آويخته، و باغ های انگور، زيتون و انار توليد می کنيم؛ ثمراتی که مشابه هستند، و ليکن شبيه هم نيستند. به ميوه هايشان توجه کنيد که چگونه رشد می کنند و به ثمر می رسند. اينها نشانه هايی است برای مردمی که ايمان دارند.

۱۰۰_ با وجود اين، آنها از ميان جن ها شريکانی در کنار خدا قرار می دهند، در حالی که اوست که آنها را آفريد. آنها حتی پسران و دخترانی به او نسبت می دهند، بدون هيچ دانشی. تجليل او را. او بالاترين است، بسيار برتر از ادعای آنها.

۱۰۱_ بنيانگذار آسمان ها و زمين. چطور می تواند پسری داشته باشد، در صورتی که هرگز چفتی نداشته است او همه چيز را آفريد، و او از همه چيز کاملا ً آگاه است.

۱۰۲_ چنين است خدا، پروردگار شما، جز او خدايی نيست، خالق همه چيز. فقط او را بپرستيد. او همه چيز را تحت کنترل دارد.

۱۰۳_ هيچ بينشی نمی تواند او را در بر گيرد، ولی او بر تمام بينش ها احاطه دارد. او دلسوز است، آگاه.

۱۰۴_ پند روشنگری از جانب پروردگارتان برای شما آمده است. و اما کسانی که می توانند ببينند، به نفع خودشان است، و کسانی که کور می شوند، به ضرر خود شان. من محافظ شما نيستم.

۱۰۵_ ما اينچنين آيات را توضيح می دهيم، تا ثابت کنيم که تو دانشی دريافت کرده ای، و آنها را برای مردمی که می دانند روشن کنيم.

۱۰۶_ از آنچه که از جانب پروردگارت بر تو وحی شده است، پيروی کن، خدايی جز او نيست، و به مشرکان اعتنا نکن.

۱۰۷_ اگر خدا می خواست، آنها معبودان را پرستش نمی کردند. ما تو را به عنوان محافظ آنها تعيين نکرديم، و تو وکيل مدافع آنها نيستی.

۱۰۸_ معبودانی را که در کنار خدا قرار می دهند، نفرين نکنيد، تا مبادا آنها از روی نادانی، کفر بگويند و خدا را نفرين کنند. ما اعمال هر گروهی را در نظرشان زيبا جلوه داده ايم. سرانجام، آنها نزد پروردگارشان مراجعت می کنند، سپس او آنها را از تمام اعمالی که انجام داده بودند، آگاه می سازد.

۱۰۹_ آنها قاطعانه، به خدا سوگند می خورند، که اگر معجزه ای برايشان می آمد، مطمئنا ً ايمان می آوردند. بگو، "معجزات فقط از جانب خدا می آيد." بايد بدانيد، که اگر معجزه ای هم برايشان می آمد، آنها به بی ايمانی ادامه می دادند.

۱۱۰_ ما فکر و قلب شان را کنترل می کنيم. بنابراين، چون خودشان تصميم گرفتند که ايمان نياورند، ما آنها را در ستمکاريشان، سرگردان رها می کنيم.

۱۱۱_ حتی اگر فرشتگان را برايشان نازل می کرديم؛ حتی اگر مردگان با آنها صحبت می کردند؛ حتی اگر هر معجزه ای را در برابر آنان حاضر می کرديم؛ آنها نمی توانند ايمان بياورند، مگر آنکه خدا بخواهد. در واقع، اکثرشان نادان هستند.

۱۱۲_ ما اجازه داده ايم که دشمنان هر پيامبری_ شياطين انس و جن_ با کلمات زيبا به يکديگر الهام کنند، تا فريب دهند. اگر پروردگارت می خواست، آنها چنين کاری نمی کردند. به آنها و دروغ های ساختگی شان اعتنا نکن.

۱۱۳_ اين برای آن است که بگذاريم کسانی که به آخرت ايمان ندارند به چنين دروغ های ساختگی گوش دهند، و آنها را بپذيرند، و بدين ترتيب اعتقادات واقعی خود را برملا سازند.

۱۱۴_ آيا غير از خدا، منبع ديگری را به عنوان قانون، مرجع قرار دهم، در حالی که او اين کتاب را با تمام جزئياتی مفصل برای شما نازل کرده است کسانی که کتاب آسمانی دريافت کردند، تشخيص می دهند که اين از جانب پروردگارت، با حقيقت نازل شده است. هيچ شکی به خود راه نده.

۱۱۵_ کلام پروردگارت، در صداقت و عدالت، کامل است. هيچ چيز نبايد کلمات او را لغو کند. اوست شنوا، دانای مطلق.

۱۱۶_ اگر از اکثر مردم روی زمين اطاعت کنی، تو را از راه خدا منحرف خواهند کرد. آنها فقط از حدس و گمان پيروی می کنند، آنها فقط حدس می زنند.

۱۱۷_ پروردگارت بر کسانی که از راهش خارج شده اند، کاملا ً آگاه است، و او به خوبی می داند که چه کسانی هدايت شده هستند.

۱۱۸_ از آنچه نام خدا بر آن ذکر شده است، بخوريد، اگر واقعا ً به آيات او ايمان داريد.

۱۱۹_ چرا نبايد از آنچه نام خدا بر آن برده شده است، بخوريد او آنچه را که برای شما حرام است، با جزئيات کامل شرح داده است، مگر اينکه مجبور شويد. در واقع، بسياری از مردم، بدون هيچ دانشی، با عقايد شخصی خود، ديگران را گمراه می کنند. پروردگارت بر ستمکاران کاملا ً آگاه است.

۱۲۰_ از گناهان آشکار و نهان بپرهيزيد. کسانی که گناه کسب می کنند، مطمئنا ً برای ستمکاری هايشان جزا داده خواهند شد.

۱۲۱_ از آنچه نام خدا بر آن برده نشده است، نخوريد، زيرا پليد است. شياطين به ياران خود الهام می کنند تا با شما مجادله کنند؛ اگر از آنها اطاعت کنيد، از مشرکان خواهيد بود.

۱۲۲_ آيا کسی که مرده بود و ما به او حيات بخشيديم، و برايش نوری فراهم کرديم تا بتواند در ميان مردم حرکت کند، با کسی که در تاريکی مطلق است و هرگز نمی تواند از آن خارج شود، برابر است اعمال کافران اينچنين در نظرشان زيبا حلوه داده شده است.

۱۲۳_ ما اجازه می دهيم که در هر جامعه ای، رهبران مجرم حيله کنند و نقشه بکشند. ولی آنها فقط بر عليه نفس خويش حيله می کنند و نقشه می کشند، بدون آنکه دريابند.

۱۲۴_ هنگامی که مدرکی محکم برای آنها بيايد می گويند، "ما ايمان نخواهيم آورد، مگر آنکه آنچه به رسولان خدا داده شده است، به ما هم داده شود!" خدا دقيقا ً می داند که چه کسی برای رساندن پيغامش صلاحيت بيشتری دارد. چنين مجرمانی نزد خدا از خواری رنج خواهند برد، و در نتيجه حيله شيطانی خود به مجازات شديدی گرفتار خواهند شد.

۱۲۵_ هر کسی را که خدا بخواهد هدايت کند، سينه اش را برای تسليم شدن می گشايد. و هرکسی را که بخواهد گمراه کند، سينه اش را در تنگنا و فشار می گذارد، مانند کسی که به سوی آسمان بالا می رود. خدا، اينچنين کسانی را که ايمان نمی آورند نفرين می کند.

۱۲۶_ اين است راه مستقيم به سوی پروردگارت. ما آيات را برای مردمی که توجه می کنند توضيح، داده ايم.

۱۲۷_ آنها نزد پروردگارشان سزاوار سرای صلح شده اند؛ او به عنوان پاداش اعمالشان، مولا و سرور آنهاست.

۱۲۸_ آن روز خواهد آمد که او همه آنها را احضار کند (و بگويد): "ای جن ها، شما بسياری از انسان ها را در اختيار گرفته ايد." همزادهای انسانی آنها خواهند گفت، "پروردگار ما، ما از همنشينی با يکديگر لذت برديم، تا طول عمری را که تو برای ما معين کرده بودی، به هدر داديم." او خواهد گفت، "سرنوشت شما دوزخ است." آنها به خواست خدا، تا ابد در آنجا بسر می برند. پروردگار تو حکيم است، دانای مطلق.

۱۲۹_ ما اينچنين پليدکاران را همزاد يکديگر قرار می دهيم، تا تنبيهی باشد برای ستمکاری هايشان.

۱۳۰_ ای جن ها و انسان ها، آيا از ميان خودتان رسولانی دريافت نکرديد، کسانی که آيات من را برايتان خواندند، و به شما درباره ملاقات اين روز هشدار دادند آنها خواهند گفت، "ما عليه خود شهادت می دهيم." آنها کاملا ً سرگرم زندگی دنيوی شدند، و عليه خودشان شهادت خواهند داد که کافر بودند.

۱۳۱_ اين برای آن است که نشان داده شود، پروردگارت تو هرگز جامعه ای را با بی عدالتی هلاک نمی کند، هنگامی که مردم آن آگاه نيستند.

۱۳۲_ هر کس نسبت به اعمال خود به درجاتی نائل خواهد شد. پروردگارت هرگز از هر کاری که انجام دهند غافل نيست.

۱۳۳_ پروردگارت تو غنی است؛ صاحب همه رحمت ها. اگر او بخواهد، می تواند شما را بر دارد و هر که را بخواهد جايگزين شما کند، درست همانطوری که شما را از نسل مردم ديگر به وجود آورد.

۱۳۴_ آنچه به شما وعده داده شده است، به وقوع خواهد پيوست، و شما هرگز نمی توانيد از آن بگريزيد.

۱۳۵_ بگو، "ای مردم من، شما تمام سعی خود را بکنيد، و من هم همينطور. شما مطمئنا ً خواهيد فهميد که سرانجام، چه کسانی پيروز هستند. مسلما ً، ستمکاران هرگز موفق نخواهند شد.

۱۳۶_ آنها حتی از روزی های خدا از محصولات و چارپايان سهمی را کنار می گذارند، می گويند، "اين سهم متعلق به خداست،" به ادعای آنها، "و اين سهم متعلق به معبودان ماست." اگر چه، آنچه برای معبودانشان کنار گذاشتند، هرگز به خدا نرسيد، در حالی که سهمی که برای خدا کنار می گذاشتند، همواره برای معبودانشان استفاده می شد. واقعا ً قضاوتشان بد است.

۱۳۷_ اينچنين، بت پرستان با معبودانشان فريب خوردند، به حدی که حتی فرزندان خود را می کشند. در جقيقت، معبودانشان آنها را به درد بزرگی مبتلا می کنند و دين آنها را برايشان مبهم و پيچيده می نمايند. اگر خدا می خواست، چنين نمی کردند. به آنها و دروغ های ساختگی شان اعتناء نکن

۱۳۸_ آنها گفتند، "اينها چارپايان و محصولاتی هستند که حرام شده اند؛ هيچ کس نبايد از آنها بخورد غير از کسی که ما اجازه دهيم،"ادعای آنها چنين بود. آنها همچنين سوار شدن بر بعضی از چارپايان را حرام کردند. حتی چارپايانی را که می خوردند، هرگز نام خدا را هنگام قربانی کردن ذکر نمی کردند. چنين است بدعت هايی که به او نسبت دادند. او مطمئنا ً آنها را برای نوآوری هايشان به کيفر خواهد رساند.

۱۳۹_ آنها همچنين گفتند، "آنچه در شکم اين چارپايان است به مردان ما اختصاص دارد، و برای زنان ما حرام است." اما اگر آن مرده به دنيا می آمد، به زنانشان خود اجازه می دادند که از آن سهمی داشته باشند. او مسلما ً آنها را برای بدعت هايشان به کيفر خواهد رساند. اوست حکيم ترين، دانای مطلق.

۱۴۰_ بازندگان در واقع کسانی هستند که فرزندان خود را از روی حماقت و عدم دانش کشتند، و چيزهايی را که خدا برايشان فراهم کرده است، حرام کردند و از بدعت هايی که به خدا نسبت داده شده بود، پيروی کردند. آنها گمراه شده اند؛ آنها هدايت نيافته اند.

۱۴۱_ اوست که باغ هايی با داربست و بدون داربست بنا کرد، و نخل های خرما، و محصولاتی با طعم های مختلف، و زيتون و انار_ ثمراتی که مشابه هستند، و ليکن شبيه هم نيستند. از ثمرهايشان بخوريد، و زکات مقرره را در روز برداشت بدهيد، و چيزی اسراف نکنيد. او اسراف کنندگان را دوست ندارد.

۱۴۲_ بعضی از چارپايان وسيله حمل و نقل شما را فراهم می کنند، همينطور وسايل خوابيدن. از روزی های خدا بخوريد، و از گام های شيطان پيروی نکنيد؛ او سرسخت ترين دشمن شماست.

۱۴۳_ هشت نوع از چارپايان: درباره دو نوع گوسفند، و دو نوع بز، بگو، "آيا او دو نر را حرام کرده است، يا دو ماده را، يا محتوای رحم دو ماده را آنچه را می دانيد به من بگوييد، اگر راست می گوييد."

۱۴۴_ درباره دو نوع شتر، و دو نوع گاو، بگو، "آيا او دو نر را حرام کرده است، يا دو ماده را، يا محتوای رحم دو ماده را آيا شما شاهد بوديد هنگامی که خدا اينها را برای شما حرام کرد چه کسی پليدتر از آنان که چنين دروغ هايی بسازند و آنها را به خدا نسبت دهند آنها اينچنين بدون دانش مردم را گمراه می کنند. خدا چنين مردم پليدی را هدايت نمی کند.

۱۴۵_ بگو، "در وحی هايی که به داده شده است، هيچ غذايی را نمی يابم که خوردن آن برای کسی حرام شده باشد غير از: (۱) مردار، (۲) خون جاری، (۳) گوشت خوک، زيرا آلوده است، و (۴) گوشت حيواناتی که از روی کفر به غير از خدا اهدا شده اند." اگرکسی مجبور شود (از اينها بخورد)، به شرطی که ار روی قصد يا غرص نباشد، پس پروردگارت عفو کننده است، مهربان ترين.

۱۴۶_ ما برای کسانی که يهودی هستند حيواناتی را که سم آنها جدا نيست حرام کرديم؛ و از گاو و گوسفند چربی آن را حرام کرديم، جز آنچه که در پشت خود دارند، يا در اندرون آنهاست، يا به استخوان آميخته است. آن مجازاتی بود برای ستمکاری هايشان، و ما راستگو هستيم.

۱۴۷_ اگر تو را باور نکنند، پس بگو، "پروردگار شما صاحب رحمت بی نهايت است، ولی مجازات او برای مردم گناهکار اجتناب ناپذير است."

۱۴۸_ بت پرستان می گويند، "اگر خدا می خواست، نه ما مشرک می شديم ، نه والدين ما، و نه چيزی را حرام می کرديم." اينچنين کسانی که قبل از آنها بودند، ايمان نياوردند، تا اينکه به مجازات ما دچار شدند. بگو، "آيا هيچ دانش ثابت شده ای داريد که بتوانيد به ما نشان دهيد شما از چيزی جز حدس و گمان پيروی نمی کنيد؛ شما فقط حدس می زنيد."

۱۴۹_ بگو، "محکم ترين استدلال از آن خداست؛ اگر او بخواهد، می تواند همگی شما را هدايت کند."

۱۵۰_ بگو، "شاهدان خود را بياوريد که شهادت دهند، خدا اين يا آن را حرام کرده است. "اگر آنها شهادت دهند، تو با آنها شهادت نده. و از عقايد کسانی که آيات ما را تکذيب می کنند، و کسانی که به آخرت ايمان ندارند، و کسانی که از پروردگارشان دور شده اند پيروی نکن.

۱۵۱_ بگو، "بياييد تا به شما بگويم که چه چيزهايی را واقعا ً پروردگارتان برای شما حرام کرده است: در کنار او معبودانی قرار ندهيد. به پدر و مادر خود احترام بگذاريد. از بيم فقر فرزندان خود را نکشيد_ ما روزی شما و آنها را فراهم می کنيم. مرتکب گناهان بزرگ، چه آشکار و چ ه پنهان نشويد. کسی را بکشيد_ خدا زندگی را مقدس قرار داده است_ مگر برای اجرای عدالت. اينها احکام اوست برای شما، باشد که بفهميد."

۱۵۲_ به مال يتيمان دست نزنيد، مگر با حسن نيست کامل، تا آنها به سن بلوغ برسند. هنگامی که معامله می کنيد، منصفانه وزن و اندازه کامل را بدهيد. ما به هيچ نفسی بيش از تواناييش تحميل نمی کنيم. هنگام شهادت دادن بايد کاملا ً عادل باشيد، حتی عليه خويشاوندانتان. به عهد خود با خدا وفا کنيد. اينها احکام اوست برشما، باشد که توجه کنيد.

۱۵۳_ اين راه من است_ راهی مستقيم. از آن پيروی کنيد و از هيچ راه ديگری پيروی نکنيد، تا مبادا شما را از راه او منحرف سازند. اينها احکام اوست بر شما، باشد که نجات يابيد.

۱۵۴_ و ما موسی کتاب آسمانی داديم، کامل با بهترين احکام، و همه چيز را با جزييات بيان کرديم، و هدايت و رحمتی بود، باشد که به ملاقات پروردگارشان ايمان بياورند.

۱۵۵_ اين هم کتاب آسمانی مبارکی است که ما نازل کرده ايم؛ بايد از آن پيروی کنيد و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش گيريد، باشد که مورد رحمت قرار بگيريد.

۱۵۶_ اکنون ديگر نمی توانيد بگوييد، "کتاب آسمانی برای دو گروه قبل از ما فرستاده شد، و ما از تعاليم آنها بی اطلاع بوديم."

۱۵۷_ و نه می توانيد بگوييد، "اگر فقط يک کتاب آسمانی برای ما فرستاده می شد، ما بهتر از آنها هدايت می شديم." اکنون يک کتاب آسمانی ثابت شده از جانب پروردگارتان برای شما آمده است، که هدايت و رحمتی است. اکنون، چه کسی پليدتر از آن که اين اثباتی را که از جانب خداست تکذيب کند، و به آنها بی اعتنايی نمايد کسانی که به مدرک های ما بی اعتنايی کنند، ما آنها را برای بی توجهی شان به بدترين عذاب گرفتار خواهيم کرد.

۱۵۸_ آيا آنها منتظر هستند تا فرشتگان نزدشان بيايند، يا پروردگارت، يا عينا ً نشانی از پروردگارت ظاهر شود. روزی که چنين اتفاقی رخ دهد، ديگر هيچ نفسی از ايمان آوردن بهره ای نخواهد برد، اگر قبلا ً ايمان نياورده باشد، و با گذارندن زندگی پرهيزکارانه ثمره ايمان را کسب نکرده باشد. بگو، "منتظر باشيد؛ ما هم منتظريم."

۱۵۹_ کسانی که خود را به فرقه های مختلف تقسيم می کنند، با تو نيستند. قضاوت آنها با خداست، سپس او آنها را از تمام اعمالی که انجام دادند، آگاه خواهد کرد.

۱۶۰_ هر کس کار پرهيزکارانه انجام دهد، ده برابر پاداش می گيرد، و هر کس گناهی مرتکب شود، فقط برای همان يکی مجازات می شود. هيچ کس از کوچکترين بی عدالتی رنج نمی برد.

۱۶۱_ بگو، "پروردگار من، مرا به راه مستقيم هدايت کرده است_ دين کامل ابراهيم، يکتاپرستی. او هرگز مشرک نبود."

۱۶۲_ بگو، "نماز من، اعمال عبادی من، زندگی و مرگ من، همه مطلقا ً به تنها خدا اختصاص دارد، پروردگار جهان.

۱۶۳_ "او شريکی ندارد. اين چيزی است که به من امر شده تا به آن ايمان آورم، و من اولين کسی هستم که تسليم می شوم."

۱۶۴_ بگو، "آيا غير از خدا پروردگار ديگری بجويم، در حالی که اوست پروردگار همه چيز هر نفسی فقط از اعمال خود نفع می برد، و هيچ کس بار کس ديگری را بردوش نمی کشد. سرانجام، شما به سوی پروردگار خود مراجعت می کنيد، سپس او درباره اختلافاتتان شما را آگاه می سازد.

۱۶۵_ اوست يکتايی که شما را وارث زمين قرار داد، و درجه بعضی از شما را بر بعضی ديگر بالا برد، تا شما را نسبت به تا طبق آنچه به شما داده است، امتحان کند. مطمئنا ً، پروردگار تو در اجرای مجازات با کفايت است، و اوست عفو کننده، مهربان ترين.

***************************************************************

سوره ۷ : برزخ (الاَعَراف)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ا. ل. م. ص *

۲ _ اين کتاب آسمانی بر تو نازل شده است_ درباره آن شکی به دل راه نده_ تا با آن هشدار دهی و تا تذکری باشد برای مؤمنان.

۳ _ همگی شما بايد از آنچه از جانب پروردگارتان نازل شده است پيروی کنيد؛ از هيچ معبود ديگری جز او پيروی نکنيد. شما به ندرت توجه می کنيد.

۴ _ چه بسيار جماعتی که ما آنها را هلاک کرديم؛ آنها به عذاب ما دچار شدند، در حاليکه خواب بودند، يا کاملاً بيدار.

۵ _ هنگاميکه عذاب ما برايشان آمد سخن شان اين بود، "حقيقتاً، ما ستمکار بوده ايم."

۶ _ ما مسلماً از کسانی که پيغام را دريافت کردند سئوال خواهيم کرد و از رسولان نيز سئوال خواهيم کرد.

۷ _ ما مقتدرانه آنها را آگاه خواهيم کرد، زيرا ما هرگز غايب نبوديم.

۸ _ در آن روز، ترازوها منصفانه برقرار خواهند شد. کسانی که وزنشان سنگين باشد برنده خواهند بود.

۹ _ و اما آنان که وزنشان سبک است، کسانی خواهند بود که در نتيجه بی اعتنايی غير منصفانه به آيات ما، نفس خويش را باختند.

۱۰ _ ما شما را در زمين مستقر کرديم و برايتان وسيله معاش را در آن فراهم نموديم. شما به ندرت سپاسگزار هستيد.

۱۱ _ ما شما را خلق کرديم، سپس به شما شکل داديم، پس از آن به فرشتگان گفتيم، "در مقابل آدم سجده کنيد." آنها سجده کردند، بجز ابليس (شيطان)؛ او با سجده کنندگان نبود.

۱۲ _ او گفت، "چه چيز تو را از سجده کردن باز داشت هنگاميکه به تو فرمان دادم" او گفت، "من از او بهتر هستم؛ تو من را از آتش خلق کردی و او را از گل آفريدی.

۱۳ _ او گفت، "بنابراين،تو بايد پايين بروی، زيرا تو نمی توانی در اينجا متکبر باشيی. خارج شو؛ تو خوار شده ای."

۱۴ _ او گفت، "تا روز رستاخيز به من مهلت بده."

۱۵ _ او گفت، "به تو مهلت داده شد."

۱۶ _ او گفت، "از آنجايی که تو خواستی گمراه شوم، من در راه راست تو در کمين آنها خواهم نشست.

۱۷ _ "من از جلوی آنها و از پشت شرشان و سمت راست و چپ آنها نزدشان خواهم آمد و تو اکثرشان را ناسپاس خواهی يافت."

۱۸ _ او گفت، "از آنجا خارج شو، تحقير شده و شکست خورده. در ميان آنهاکسانی که از تو پيروی کنند، من دوزخ را از همگی شما پر خواهم کرد.

۱۹ _ "و تو ای آدم، با همسرت در بهشت سکونت کن و در آنجا هرچه مايل هستيد بخوريد، ولی به اين يک درخت نزديک نشويد، تا مبادا مرتکب گناه شويد."

۲۰ _ شيطان آنها را وسوسه کرد، تا بدن هايشان را که بر آنها پنهان بود نمايان کند. او گفت، "پروردگارتان شما را از اين درخت فقط برای اين منع کرد تا شما را از فرشته شدن و دست يا فتن به حيات جاودان باز دارد."

۲۱ _ او برای آنها سوگند خورد، "من به شما نصيحت خوبی می کنم ."

۲۲ _ او اينچنين با دروغ ها آنها را فريب داد. به محض اينکه از آن درخت چشيدند، بدن هايشان برايشان نمايان شد و آنها سعی کردند تا خودشان را با برگ های بپوشانند. پروردگارشان آنها را ندا داد: "آيا من شما را از آن درخت منع نکردم و به شما هشدار ندادم که شيطان سرسخت ترين دشمن شماست"

۲۳ _ آنها گفتند، "پروردگار ما، ما به نفس خود ستم کرده ايم و اگر تو ما را نبخشی و بر ما رحم نکنی، ما از بازندگان خواهيم بود."

۲۴ _ او گفت، "بعنوان دشمنان يکديگر پايين برويد. روی زمين برای مدتی محل سکونت و رزق شما خواهد بود."

۲۵ _ او گفت، "شما در آن زندگی خواهيد کرد، در آن خواهيد مرد و از آن بيرون آورده خواهيد شد."

۲۶ _ ای فرزندان آدم، ما برای شما لباس هايی فراهم کرده ايم که بدن هايتان را بپوشانيد، همين طور برای تجمل. اما بهترين لباس، لباس پرهيزگاری است. اين ها بعضی از نشانه های خداست، تا باشد که توجه کنند.

۲۷ _ ای فرزندان آدم، نگذاريد شيطان شما را فريب دهد همانطور که باعث اخراج والدين شما از بهشت و باعث در آوردن لباس هايشان شد تا بدن هايشان را نمايان کند. او و طايقه اش شما را می بينند، درحاليکه که شما آنها را نمی بينيد. ما شياطين را همزاد کسانی قرار می دهيم که ايمان ندارند.

۲۸ _ آنها گناهی بزرگ مرتکب می شوند سپس می گويند، "ما والدين خود را ديديم که چنين می کردند و خدا ما را به انجام آن فرمان داده است." بگو، "خدا هرگز امر به گناه نمی کند. آيا درباره خدا چيزی می گوييد که نمی دانيد"

۲۹ _ بگو، "پروردگار من از عدالت طرفداری می کند و به اينکه در هر محل عبادتی فقط وقف او باشيد. شما بايد عبادت خود را مطلقاً به تنها او اختصاص دهيد. همانطور که در آغاز شما را آفريد، شما نهايتاً به سوی او باز خواهيد گشت."

۳۰ _ بعضی را او هدايت کرد، درحاليکه ديگران به گمراهی کشيده شدند. آنها شياطين را به جای خدا سروران خويش قرار داده اند، با اين حال باور می کنند که هدايت شده اند.

۳۱ _ ای فرزندان آدم، هنگاميکه به مسجد می رويد بايد تميز باشيد و لباس مرتب بپوشيد. و به حد اعتدال بخوريد و بياشاميد؛ مطمئناً، او افراد پرخور را دوست ندارد.

۳۲ _ بگو، "چه کسی چيزهای خوب و روزی های نيکو را که خدا برای مخلوقاتش آفريده حرام کرد" بگو، "چنين روزی هايی در اين دنيا برای لذت کسانی است که ايمان دارند. علاوه بر اين، روزی های خوب در روز رستاخيز مخصوص آنها خواهد بود." ما اينچنين آيات را برای مردمی که می دانند توضيح می دهيم.

۳۳ _ بگو، "پروردگار من فقط کارهای پليد را حرام می کند، چه آشکار باشند و چه پنهان و گناهان و تعرض ناحق و قرار دادن معبودان بدون قدرت در کنار خدا و اينکه درباره خدا چيزی بگوييد که نمی دانيد."

۳۴ _ برای هر جماعتی، طول عمری از قبل معين شده است. هنگاميکه موعدشان به پايان رسد، يک ساعت نمی توانند آن را به عقب يا جلو بياندازند.

۳۵ _ ای فرزندان آدم، هرگاه از ميان شما رسولانی برايتان بيايند و آيات من را برای شما بخوانند، کسانی که توجه کنند و زندگی پرهيزکارانه ای را بگذرانند، نه ترسی خواهند داشت و نه غمی.

۳۶ _ و اما کسانی که آيات ما را تکذيب می کنند و متکبر تر از آن هستند که از آن پيروی کنند، دچار دوزخ شده اند، جايی که تا ابد در آن می مانند.

۳۷ _ چه کسی پليدتر از آنان که درباره خدا دروغ بسازند، يا آيات او را تکذيب کنند اينان بر طبق کتاب آسمانی، سهم خود را دريافت خواهند کرد، سپس، هنگاميکه رسولان ما برای پايان دادن به زندگيشان می آيند و می گويند، "کجا هستند معبودايی که در کنار خدا می خوانديد" خواهند گفت، "آنها ما را ترک کرده اند." آنها عليه خودشان شهادت خواهند داد که کافر بودند.

۳۸ _ او خواهد گفت، "همراه با جوامع قبلی از جن ها و انسان ها وارد دوزخ شويد." هر گاه گروهی وارد شوند گروه قبل از خود را لعنت خواهند کرد. هنگاميکه همگی وارد شوند، گروه جديد درباره گروه قبلی خواهند گفت، "پروردگارا اينان همان کسانی هستند که ما را گمراه کردند. عذاب دوزخ را برايشان دو برابر کن." او خواهد گفت، "هر کدام دو برابر می گيرند، ولی شما نمی دانيد."

۳۹ _ گروه قبلی به گروه جديد خواهند گفت، "از آنجايی که شما بر ما برتری داشتيد، عذاب را به خاطر گناهان خودتان بچشيد."

۴۰ _ مطمئناً، کسانی که آيات ما را تکذيب می کنند و متکبرتر از آن هستند که از آنها پيروی کنند، دروازه های آسمان هرگز به روی آنها باز نخواهد شد و نه هرگز به بهشت وارد خواهند شد، مگر اينکه شتر از سوراخ سوزن رد شود. اينچنين مجرمان را مجازات می کنيم.

۴۱ _ مکان آنها دوزخ است؛ بالای سرشان حصارها خواهد بود. ما اينچنين ستمکاران را مجازات می کنيم.

۴۲ _ و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را می گذرانند_ ما هرگز نفسی را بيش از تواناييش تکليف نمی کنيم_ اينان ساکنان بهشت خواهند بود. آنها در آن جاودان بمانند.

۴۳ _ ما تمام حسادت ها را از قلب هايشان بر می داريم. رودخانه ها زير پايشان جاری خواهد بود و آنها خواهند گفت، "ستايش خدا را که ما را هدايت کرد. امکان نداشت هدايت می شديم، اگر خدا ما را هدايت نمی کرد. رسولان پروردگار ما واقعاً حقيقت را آوردند." آنها ندا خواهند شد: "اين بهشت شماست. که شما در عوض اعمالتان آن را به ارث برده ايد."

۴۴ _ ساکنان بهشت، ساکنان دوزخ را ندا خواهند داد: "ما وعده پروردگارمان را حقيقی يافته ايم؛ آيا شما هم وعده پروردگارتان را حقيقی يافته ايد" آنها خواهند گفت، "بله." اعلان کننده ای در ميانشان اعلام خواهد کرد: "لعنت خدا بر ستمکاران وارد آمده است؛

۴۵ _ "که از راه خدا باز می دارند و سعی می کنند آن را کج کنند و به آخرت کافر هستند."

۴۶ _ حجابی آنها را جدا می کند، درحاليکه برزخ در اشغال مردمی است که هر طرف را از قيافه هايشان تشخيص می دهند. آنها ساکنان بهشت را ندا خواهند داد: "صلح بر شما." آنها به واسطه آرزوهای پوچ وارد (بهشت) نشدند.

۴۷ _ هنگاميکه چشمانشان را به سوی ساکنان دوزخ گردانند، خواهند گفت، "پروردگار ما، ما را با اين مردم ستمکار قرار نده."

۴۸ _ ساکنان برزخ به مردمی که از قيافه هايشان می شناسند ندا خواهند داد و گويند، "تعداد زياد شما به هيچ وجه برای شما فايده نداشت و نه تکبر شما.

۴۹ _ "آيا آنها همان مردمی نيستند که شما سوگند خورديد که هرگز مورد رحمت خدا قرار نخواهند گرفت" (به مردم برزخ گفته خواهد شد،) "وارد بهشت شويد؛ نه از چيزی بترسيد و نه غمی خواهيد داشت."

۵۰ _ ساکنان دوزخ، ساکنان بهشت را ندا خواهند داد: "بگذاريد مقداری از آب شما، يا مقداری از روزی هايی که خدا برای شما فراهم کرده به طرف ما فرو ريزد." آنها خواهند گفت، "خدا آنها را برای کافران حرام کرده است."

۵۱ _ کسانيکه دين خود را جدی نمی گيرند و کاملاً مشغول زندگی اين دنيا شده اند، ما آنها را در آن روز فراموش می کنيم، زيرا آنها آن روز را فراموش کردند و به خاطر اينکه آنها آيات ما را تکذيب کردند.

۵۲ _ ما به آنها کتاب آسمانی داده ايم که با جزئيات کامل است، با علم، هدايت و رحمت برای مردمی که باور دارند.

۵۳ _ آيا آنها منتظر هستند تا همه (پيش بينی ها) به وقوع بپيوندد روزی که چنين واقعه ای پيش آيد، کسانی که قبلاً آن را ناديده گرفتند خواهند گفت، "رسولان پروردگار ما حقيقت را آورده اند. آيا شفاعت کننده گانی هستند که از ما شفاعت کنند آيا ممکن است ما را باز گردانی، تا رفتارمان را تغيير دهيم و از آنچه کرديم بهتر عمل کنيم" آنها نفس خود را از دست داده اند و سخنان ساختگی شان باعث لعنت آنها شد.

۵۴ _ پروردگار شما خدای يکتاست، که آسمان ها و زمين را در شش روز آفريد، سپس تمام اختيارات را به عهده گرفت. شب، روز را دربر می گيرد، همانطور که مدام آن را دنبال می کند و خورشيد، ماه و ستارگان متعهد شدند تا برطبق فرمان او خدمت کنند. همه خلقت و همه دستورات مطلقاً تحت کنترل اوست. بلند مرتبه ترين خداست، پروردگار جهان.

۵۵ _ پروردگارتان را در جمع و در خلوت پرستش کنيد؛ او متجاوزان را دوست ندارد.

۵۶ _ زمين را پس از آنکه اصلاح شده است، به فساد نکشيد و او را از روی عشق و احترام و از روی اميد پرستش کنيد. يقيناً، رحمت خدا، در دسترس پرهيزکاران است.

۵۷ _ اوست که باد را با مژده خوب، به عنوان رحمتی از دستهايش می فرستد. هنگاميکه بادها ابرهای سنگين را جمع کنند، ما آنها را به سرزمين های مرده می رانيم و از آنها آب فرو می فرستيم تا با آن انواع ميوه ها را به عمل آوريم. ما اينچنين مردگان را بر می انگيزيم، باشد که توجه کنيد.

۵۸ _ زمين خوب به راحتی گياهانش را با اجازه پروردگارش به عمل می آورد، در حالی که زمين بد بندرت محصول مفيدی به عمل می آورد. ما اينچنين آيات را برای مردمی که سپاسگزار هستند، توضيح می دهيم.

۵۹ _ ما نوح را بر مردمش فرستاديم، می گفت، "ای مردم من، خدا را عبادت کنيد؛ شما خدای ديگری در کنار او نداريد. من برای شما از عذاب روزی هولناک می ترسم."

۶۰ _ پيشوايان در بين مردمش گفتند، "ما می بينيم که تو در گمراهی عميقی هستی."

۶۱ _ او گفت، "ای مردم من، من گمراه نيستم؛ من رسولی هستم از جانب پروردگار جهان.

۶۲ _ "من پيغام پروردگارم را به شما می رسانم و شما را پند می دهم و از جانب خدا چيزی می دانم که شما نمی دانيد.

۶۳ _ "آيا اين برای شما خيلی عجيب است که پيغامی از جانب پروردگارتان بوسيله مردی مانند خودتان برای شما بيايد، تا هشدارتان دهد و شما را به پرهيزکاری راهنمايی کند، تا باشد که مورد رحمت قرار گيريد"

۶۴ _ آنها او را تکذيب کردند. در نتيجه، ما او و کسانی را که با او در کشتی بودند نجات داديم و کسانی که آيات ما را تکذيب کردند غرق کرديم؛ آنها کور بودند.

۶۵ _ بر عاد برادرشان هود را فرستاديم. او گفت، "ای مردم من، خدا را عبادت کنيد؛ شما خدای ديگری در کنار او نداريد. پس آيا پرهيزکاری می کنيد"

۶۶ _ در ميان قومش پيشوايانی که ايمان نياوردند گفتند، "ما می بينيم که تو ابلهانه رفتار می کنی و فکر می کنيم که تو دروغگو هستی."

۶۷ _ او گفت، "ای مردم من، هيچگونه حماقتی در من نيست؛ من رسولی هستم از جانب پروردگار جهان.

۶۸ _ "من پيغام های پروردگارم را به شما می رسانم و شما را صادقانه پند می دهم.

۶۹ _ "آيا برای شما خيلی عجيب است که پيغامی از جانب پروردگارتان بوسيله مردی مانند خودتان برای شما بيايد، تا هشدارتان دهد به ياد آوريد که او بعد از قوم نوح شما را وارث قرار داد و تعدادتان را چندين برابر کرد. رحمت های خدا را به ياد آوريد، تا باشد که موفق شويد.

۷۰ _ آنها گفتند،"آيا آمدی تا ما را وادار کنی فقط خدا را عبادت کنيم و آنچه والدين مان قبلاً عبادت می کردند ترک کنيم ما از تو می خواهيم آن عذابی که ما را به آن تهديد می کنی بياوری، اگر راست می گويی."

۷۱ _ او گفت، "شما به لعنت و خشم پروردگارتان دچار شده ايد. آيا به دفاع آنچه از پيش خود ساخته ايد با من مجادله می کنيد_ شما و والدين شما_ که هرگز خدا اجازه نداده بود بنابراين، منتظر باشيد من هم با شما منتظر خواهم بود.

۷۲ _ سپس ما او و کسانی را که با او بودند، با رحمت خود نجات داديم و کسانی را که آيات ما را تکذيب کردند و از ايمان آوردن خودداری کردند هلاک کرديم.

۷۳ _ بر ثمود برادرشان صالح را فرستاديم. او گفت، "ای مردم من، خدا را عبادت کنيد؛ شما خدای ديگری در کنار او نداريد. مدرک از جانب پروردگارتان به شما داده شده است: اين شتر (ماده) متعلق به خداست، تا برايتان نشانه ای باشد. بگذاريد از زمين خدا بخورد و هيچ آزاری به او نرسانيد، تا مبادا به عذابی دردناک دچار شويد.

۷۴ _ "به ياد آوريد که او بعد از عاد شما را وارث قرار داد و در زمين مستقر کرد، در دشت های آن قصرها بنا می کنيد و از کوه های آن خانه ها می تراشيد. بايد نعمت های خدا را به ياد آوريد و در زمين به فساد نگرديد."

۷۵ _ پيشوايان متکبر در ميان قومش به مردم معمولی که ايمان آورده بودند گفتند، "شما از کجا می دانيد که صالح از جانب پروردگارش فرستاده شده است" آنها گفتند، "آن پيغامی که او آورد، ما را مؤمن کرده است."

۷۶ _ متکبران گفتند، "ما به آنچه شما ايمان آورديد ايمان نداريم."

۷۷ _ سپس، شتر را به وضع فجيعی کشتند و از فرمان پروردگارشان سرپيچی کردند و گفتند، "ای صالح، آن عذابی که ما را به آن تهديد می کنی بياور، اگر واقعاً رسول هستی.

۷۸ _ در نتيجه، زلزله آنها را هلاک کرد، آنها را مرده در خانه هايشان باقی گذارد.

۷۹ _ او از آنها روی گرداند، می گفت، "ای مردم من، من پيغام پروردگارم را به شما رسانده ام و شما را پند داده ام، اما شما هيچ پند دهنده ای را دوست نداريد."

۸۰ _ لوط به مردمش گفت، "شما چنان عمل زشتی انجام می دهيد؛ که هيچ کس قبلاً در دنيا انجام نداده است!

۸۱ _ "شما به جای زنان با مردان رابطه جنسی داريد، واقعاً، شما مردمی متجاوز هستيد."

۸۲ _ مردمش اينطور پاسخ دادند، "آنها را از شهرتان بيرون کنيد. آنها مردمی هستند که می خواهند پاک باشند."

۸۳ _ در نتيجه، ما او و خانواده اش را نجات داديم، بجز همسرش؛ او با لعنت شدگان بود.

۸۴ _ ما بارانی خاص بر آنها باريديم؛ توجه کن به عاقبت گناهکاران.

۸۵ _ بر مدين، برادرشان شعيب را فرستاديم. او گفت، "ای مردم من، خدا را عبادت کنيد؛ شما خدای ديگری در کنار او نداريد. مدرک از جانب پروردگارتان برای شما آمده است. هر گاه معامله می کنيد بايد وزن و اندازه را کامل بدهيد. در حق مردم تقلب نکنيد. زمين را پس از آنکه اصلاح شده است، به فساد نکشيد. اين برای شما بهتر است، اگر مؤمن هستيد.

۸۶ _ "خوداری کنيد از اينکه سد هر راهی شويد و بخواهيد کسانی را که ايمان دارند از راه خدا باز داريد و آن را کج نکنيد. بياد داشته باشيد که شما قبلاً عده کمی بوديد و او تعدادتان را چندين برابر کرد. عاقبت تبهکاران را به ياد آوريد.

۸۷ _ "اکنون که بعضی از شما به آنچه که به من فرستاده شد ايمان آورده ايد و بعضی ايمان نياورده ايد، منتظر باشيد تا خدا قضاوتش را در بين ما اجرا کند؛ اوست بهترين قاضی."

۸۸ _ پيشوايان متکبر در ميان قومش گفتند، "ای شعيب، ما تو را از شهرمان بيرون خواهيم کرد، همراه با کسانی که با تو ايمان آوردند، مگر اينکه به دين ما باز گرديد." او گفت، "آيا می خواهيد ما را مجبور کنيد

۸۹ _ "اگر به دين شما باز گرديم، عليه خدا کفر ورزيده ايم بعد از اينکه خدا ما را از آن نجات داده است. چگونه می توانيم بر خلاف خواست خدا، پروردگارمان به آن باز گرديم وسعت علم پروردگارمان همه چيز را دربر می گيرد. ما به خدا توکل کرديم. پروردگارا، ما را بر قوم مان پيروزی قاطعانه عطا فرما. تويی بهترين حمايت کننده."

۹۰ _ پيشوايان کافر درميان قومش گفتند، "اگر از شعيب پيروی کنيد، بازنده خواهيد بود."

۹۱ _ زلزله آنها را هلاکت کرد و در خانه هايشان مرده باقی گذارد.

۹۲ _ کسانی که شعيب را تکذيب کردند نابود شدند، انگار که هرگز وجود نداشتند. آنان که شعيب را تکذيب کردند بازنده بودند.

۹۳ _ او از آنها روی گرداند، می گفت، "ای مردم من، من پيغام های پروردگارم را به شما رسانده ام و شما را نصحيت کرده ام. چطور می توانم برای مردم کافر غمگين باشم"

۹۴ _ هر گاه برای هر جماعتی پيامبری فرستاديم، مردم اش را به بدبختی و سختی دچار کرديم، تا شايد التماس کنند.

۹۵ _ سپس صلح و موفقيت را جايگزين آن سختی ها کرديم. اما افسوس، آنها با بی توجه ايی روی گرداندند و گفتند، "والدين ما بودند که آن سختی ها را قبل از موفقيت تجربه کردند." در نتيجه، ما آنها را ناگهان تنبيه کرديم هنگاميکه که اصلاً انتظارش را نداشتند.

۹۶ _ اگر مردم آن جوامع ايمان آورده بودند و به پرهيزکاری باز می گشتند، ما از آسمان و زمين برايشان رحمت ها می بارانديم. اما چون تصميم گرفتند ايمان نياورند، ما آنها را برای آنچه کسب کردند تنبيه کرديم.

۹۷ _ آيا مردم جوامع حاضر تضمين کردند که در شب هنگاميکه خواب هستند عذاب ما برايشان نخواهد آمد

۹۸ _ آيا مردم جوامع امروز تضمين کردند که در روز هنگاميکه سرگرم بازی هستند عذاب ما برايشان نخواهد آمد

۹۹ _ آيا نقشه های خدا را سرسری گرفته اند هيچ کس نقشه های خدا را سرسری نمی گيرد جز بازندگان.

۱۰۰_ آيا کسانی که بعد از نسلهای گذشته زمين را به ارث بردند، هرگز به اين فکر افتاده اند که، اگر بخواهيم، می توانيم آنها را برای گناهانشان تنبيه کنيم و بر قلبهايشان مهر زنيم، تا کر شوند

۱۰۱_ ما تاريخ آن جوامع را برای تو حکايت می کنيم: رسولانشان با مدرک های روشن نزدشان رفتند، ولی آنها به آنچه قبلاً تکذيب کرده بودند، ايمان نياوردند. خدا اينچنين بر قلب کافران مهر می زند.

۱۰۲_ ما اکثرشان را در عهدشان وفادار نيافتيم؛ ما اکثرشان را ستمکار يافتيم.

۱۰۳_ بعد (از آن رسولان،) ما موسی را با نشانه های خود نزد فرعون و قومش فرستاديم، ولی آنها ستم کردند. بنگر عاقبت کار ستمکاران را.

۱۰۴_ موسی گفت، "ای فرعون، من رسولی هستم از جانب پروردگار جهان.

۱۰۵_ "وظيفه من است که جز حقيقت درباره خدا نگويم. من با نشانه ای از جانب پروردگارتان نزد شما می آيم؛ بگذار بنی اسرائيل بروند."

۱۰۶_ او گفت، "اگر نشانه ای داری، پس آن را ارائه بده، اگر راست می گويی."

۱۰۷_ او چوب دستی خود را انداخت و آن به ماری هولناک تبديل شد.

۱۰۸_ او دست خود را بيرون آورد و آن در نظر بينندگان سفيد بود.

۱۰۹_ پيشوايان در ميان قوم فرعون گفتند، "اين بيش از شعبده بازی زيرک نيست.

۱۱۰_ "او می خواهد شما را از سرزمين تان بيرون کند؛ شما چه پيشنهاد می کنيد"

۱۱۱_ آنها گفتند، "به او و برادرش مهلت دهيد و به هر شهری جارچيانی بفرستيد.

۱۱۲_ "بگذاريد تا هر شعبده باز باتجربه ای را احضار کنند."

۱۱۳_ شعبده بازان نزد فرعون آمدند و گفتند، "آيا اگر ما برنده شويم مزدی دريافت خواهيم کرد"

۱۱۴_ او گفت، "بله البته؛ شما حتی از نزديکان به من خواهيد شد."

۱۱۵_ آنها گفتند، "ای مؤسی، يا تو بيانداز، يا ما می اندازيم."

۱۱۶_ او گفت، "شما بياندازيد." هنگاميکه آنها انداختند، چشمان مردم را گول زدند، آنها را ترساندند و شعبده ای بزرگ ارائه دادند.

۱۱۷_ سپس، ما به مؤسی وحی کرديم، "چوب دستی خود را بيانداز،" که در نتيجه آن آنچه را که آنها جعل کرده بودند، بلعيد.

۱۱۸_ سپس، حقيقت غالب شد، و آنچه کردند باطل گشت.

۱۱۹_ آنها درجا مغلوب شدند؛ و خوار گشتند.

۱۲۰_ شعبده بازان به سجده افتادند.

۱۲۱_ آنها گفتند، "ما به پروردگار جهان ايمان می آوريم.

۱۲۲_ "پروردگار مؤسی و هارون."

۱۲۳_ فرعون گفت، "آيا بدون اجازه من به او ايمان آورديد اين بايد توطئه ای باشد که شما در شهر طرح کرده ايد، تا مردمش را بيرون کنيد. مطمئناً خواهيد فهميد.

۱۲۴_ "من دست ها و پاهايتان را خلاف يکديگر قطع خواهم کرد، سپس همگی شما را به صليب خواهم کشيد."

۱۲۵_ آنها گفتند، "آن وقت ما به سوی پروردگارمان باز خواهيم کشت.

۱۲۶_ "تو ما را آزار می دهی فقط برای اينکه وقتی مدرک های پروردگارمان بر ما آمد به آن ايمان آورديم." "پروردگارا، ما را ثابت قدم گردان و بگذار تسليم شده بميريم."

۱۲۷_ پيشوايان در ميان قوم فرعون گفتند، "آيا به مؤسی و مردمش اجازه می دهی که زمين را به تباهی بکشانند و تو و خدايان تو را ترک کنند او گفت، "ما پسرانشان را خواهيم کشت و دخترانشان را زنده می گذاريم. ما از آنها بسيار قدرتمندتر هستيم."

۱۲۸_ مؤسی به مردم خود گفت، "از خدا ياری بجوييد و صبورانه ثابت قدم باشيد. زمين متعلق به خداست و او آن را به هر يک از بندگانش که انتخاب کند عطا می کند. پيروزی نهايی از آن پرهيزکاران است."

۱۲۹_ آنها گفتند، "قبل از آنکه نزد ما بيايی و بعد از اينکه آمدی ما مورد اذيت و آزار بوديم." او گفت، "پروردگارتان دشمنان شما را نابود خواهد کرد و شما را در زمين قرار خواهد داد، سپس او خواهد ديد که شما چگونه رفتار می کنيد."

۱۳۰_ سپس قوم فرعون را به خشک سالی و کمبود محصولات دچار کرديم، باشد که توجه کنند.

۱۳۱_ هر گاه فال نيکی برايشان آمد گفتند، "ما لياقت آن را داشته ايم." اما هر گاه به سختی مبتلا شدند، مؤسی و همراهانش را مقصر دانستند. در واقع فال آنها فقط از توسط خدا تصميم گيری می شود، ولی اکثرشان نمی دانند.

۱۳۲_ آنها گفتند، "فرق نمی کند چه نوع نشانه ای به ما نشان دهی تا ما را با شعبده خود بفريبی، ما ايمان نخواهيم آورد."

۱۳۳_ در نتيجه، ما بر آنها سيل، ملخ، شپش، قورباغه و خون فرستاديم_ نشانه هايی آشکار. ولی آنها در تکبر خود باقی ماندند. آنها مردمی پليد بودند.

۱۳۴_ هر گاه به بلايی گرفتار شدند، گفتند، "ای مؤسی، به پروردگارت التماس کن_ تو به او نزديک هستی. اگر اين بلا را بر طرف کنی، ما با تو ايمان خواهيم آورد و بنی اسرائيل را با تو خواهيم فرستاد."

۱۳۵_ با وجود اين، هنگاميکه بلا را برای مدتی برداشتيم، آنها پيمان خود را شکستند.

۱۳۶_ در نتيجه، ما برای اعمالشان از آنها انتقام گرفتيم و آنها را در دريا غرق کرديم. اين به خاطر آن است که نشانه های ما را تکذيب کردند و نسبت به آنها کاملاً بی توجه بودند.

۱۳۷_ ما اجازه داديم تا مردم ستم ديده وارث آن سرزمين شوند، شرق و غرب، و ما آن را برکت داديم. احکام مبارک پروردگارت اينچنين برای بنی اسراييل انجام گرفت، تا پاداش استقامت شان باشد و کارهای فرعون و قومش و هر چه را بدست آوردند، نابود کرديم.

۱۳۸_ ما بنی اسراييل را از دريا گذارنديم. هنگاميکه آنها از کنار مردمی که به عبادت مجسمه ها مشغول بودند، گذشتند، آنها گفتند، "ای موسی، برای ما خدايی مانند خدانانی که آنها دارند بساز." او گفت، "واقعاً شما مردمی جاهل هستيد.

۱۳۹_ "اين مردم مرتکب کفر می شوند، زيرا آنچه که انجام می دهند برايشان مصيبت بار است.

۱۴۰_ "آيا خدای ديگری جز خدا برايتان بجويم، در حاليکه او شما را بيش از هر کس ديگری در دنيا مورد رحمت قرار داده است"

۱۴۱_ به ياد آوريد شما را از دست قوم فرعون نجات داديم، کسانی که بدترين آزار را به شما می رساندند، پسرانتان را می کشتند و دخترانتان را زنده می گذاشتند. آن برای شما امتحانی سخت بود از جانب پروردگارتان.

۱۴۲_ ما موسی را برای سی شب احضار کرديم و با افزودن ده آن را کامل نموديم. بدين ترتيب، حضور او با پروردگارش چهل شب به طول انجاميد. موسی به برادرش هارون گفت، "با مردم من همينجا بمان، پرهيزکاری خود را حفظ کن و از راههای تبهکاران پيروی نکن."

۱۴۳_ هنگاميکه موسی به ميعادگاه ما آمد و پروردگارش با او صحبت کرد، او گفت، "پروردگار من، بگذار نگاه کنم و تو را ببينم." او گفت، "تو نمی توانی من را ببينی. به آن کوه نگاه کن؛ اگر آن بر جای خود باقی ماند، آن وقت تو می توانی من را ببينی." سپس، پروردگارش خود را بر کوه ظاهر کرد، و اين باعث متلاشی شدن آن شد. موسی بيهوش افتاد. هنگاميکه بهوش آمد، گفت، "تجليل برای توست. من به درگاه تو توبه می کنم و من متقاعدترين مؤمن هستم.

۱۴۴_ او گفت، "ای موسی، من از بين تمام مردم تو را برگزيده ام با پيغام هايم و با صحبت کردن با تو. بنابراين، آنچه را که به تو داده ام بگير و سپاسگزار باش."

۱۴۵_ ما برای او روی لوحه ها هرگونه موعظه و جزييات هر چيزی را نوشتم، "تو بايد با قدرت هرچه تمامتر از اين تعليمات پيروی کنی و مردم خود را تشويق کن تا از آنها پيروی کنند_ اينها بهترين تعاليمات هستند. من سرنوشت افراد سنمکار را به شما نشان خواهم داد.

۱۴۶_ من کسانی را که در زمين به ناحق تکبر می ورزند از آيات خود دور خواهم کرد. در نتيجه، هرگونه مدرکی ببينند ايمان نخواهند آورد. و هر گاه راه هدايت را ببينند، آن را راه خود قرار نخواهند داد، اما هرگاه راه گمراهی را ببينند، آن را راه خود قرار خواهند داد. اين نتيجه آنست که آنها اثبات ما را تکذيب می کنند و کاملاً به آنها بی اعتناء هستند.

۱۴۷_ کسانی که آيات ما و ملاقات آخرت را تکذيب می کنند، اعمالشان خنثی شده است. آيا آنها فقط برای آنچه انجام دادند مجازات نشدند

۱۴۸_ قوم موسی در غياب او، از جواهراتشان مجسمه گوساله ای ساختند، کامل با صدای گوساله. آيا نديدند که آن نمی توانست با آنها صحبت کند، يا آنها را به هيچ راهی هدايت نمايد آنها آن را پرستش کردند و اينچنين ستمکار شدند.

۱۴۹_ بالاخره، هنگاميکه از عمل خود پشيمان شدند و متوجه شدند که گمراه شده بودند، گفتند، "اگر پروردگارمان ما با رحمت خود نيامرزد و ما را عفو نکند، ما بازنده خواهيم بود.

۱۵۰_ هنگاميکه موسی نزد مردمش باز گشت خشمگين و مايوس، گفت، "شما چه کار زشتی در غياب من انجام داده ايد! آيا نمی توانستيد برای دستورات پروردگارتان صبر کنيد" او لوحه ها را به زمين انداخت و سر برادرش را گرفت و به طرف خود کشيد. (هارون) گفت، "ای پسر مادرم، مردم از ضعف من سوء استفاده کردند و نزديک بود من را بکشند. نگذار دشمنان من خوشحال شوند و من را با مردم ستمکار بشمار نياور."

۱۵۱_ (موسی) گفت، "پروردگارمن، من و برادرم را ببخش و ما را به رحمت خويش بپذير. از همه مهربانان تو مهربان ترين هستی."

۱۵۲_ مسلماً، کسانی که آن گوساله را بت کردند، به خشم پروردگارشان و خواری در اين دنيا دچار شده اند. ما اينچنين بدعت گذاران را مجازات می کنيم.

۱۵۳_ و برای کسانی که مرتکب گناه شدند و بعد از آن توبه کردند و ايمان آوردند، پروردگارت_ بعد از اين_ عفو کننده است، مهربان ترين.

۱۵۴_ هنگاميکه خشم موسی فرو نشست، لوحه ها را برداشت، که شامل هدايت و رحمتی است برای کسانی که به هيبت و حرمت پروردگار خود ارج می نهند.

۱۵۵_ سپس موسی از بين مردم خود هفتاد مرد را انتخاب کرد، تا به ميعادگاه ما حضور يابند. هنگاميکه زلزله آنها را تکان داد، گفت، "پروردگار من، اگر می خواستی می توانستی همگی آنها را با من هلاک کنی. آيا ما را برای اعمال بی خردانی که در ميان ما هستند هلاک می کني اين بايد امتحانی باشد که تو برای ما مقرر کرده ای. با آن، هرکس را بخواهی لعنت می کنی و هرکس را بخواهی هدايت می نمايی. تويی مولا و سرور ما، پس ما را ببخش و رحمت خويش را بر ما ببار؛ تو بهترين عفو کننده هستی.

۱۵۶_ "و برای ما در اين دنيا و در آخرت پرهيزکاری مقرر بدار. ما به درگاه تو توبه کرده ايم." او گفت، "عذاب من به هر کس که بخواهم می رسد. اما رحمت من همه چيز را دربر می گيرد. اگر چه، من آن را به کسانی اختصاص خواهم داد که (۱) زندگی پرهيزکارانه ای را بگذرانند، (۲) زکات (صدقه واجب) بدهند، (۳) به آيات ما ايمان آورند و

۱۵۷_ "(۴) از رسول پيروی کنند، پيامبری که از پيروان کتاب آسمانی نبود (محمد)، کسی که آنها نام او را در تورات و انجيل خودشان می يابند. او آنها را به پرهيزکاری تشويق می کند، از پليدی باز می دارد، همه غذاهای خوب را حلال و چيزهای بد را حرام می کند و بار اعمال شاق و قيد و بندهايی را که بر آنها تحميل شده بود بر می دارد. کسانی که به او ايمان آورند، به او احترام بگذارند، او را حمايت کنند و از نوری که با او آمد پيروی کنند، افراد موفقی هستند."

۱۵۸_ بگو، "ای مردم، من رسول خدا هستم برا همه شما. فرمانروايی آسمان ها و زمين از آن اوست. جز او خدای نيست. او زندگی و مرگ را کنترل می کند." بنابراين، بايد به خدا و رسولش ايمان آوريد، پيامبری که از پيروان کتاب آسمانی نبود، کسی که به خدا و کلماتش ايمان دارد. از او پيروی کنيد، باشد که هدايت شويد.

۱۵۹_ در ميان پيروان موسی کسانی هستند که بر طبق حقيقت هدايت می کنند، حقيقتی که آنها را پرهيزکار می کند.

۱۶۰_ ما آنها را به دوازده جماعت قبيله ای تقسيم کرديم و هنگاميکه مردمش از او آب خواستند ما به موسی وحی کرديم: "با چوب دستی خود به آن سنگ بزن،" که در نتيجه آن دوازده چشمه از آن جار شد. بنابراين، هر جماعتی (محل) آب خود را شناخت. و ما با ابرها برايشان سايه افکنديم و برای آنها ترنجبين و بلدرچين فرو فرستاديم: "از چيزهای خوبی که برايتان فراهم کرديم بخوريد." آنها به ما ستم نکردند؛ بلکه آنها به نفس خودشان ستم کردند.

۱۶۱_ به ياد آور که به آنها گفته شد، "به اين شهر برويد تا زندگی کنيد و در آنجا هر چه مايليد بخوريد، با مردم خوش رفتاری کنيد و از دروازه با تواضع وارد شويد. سپس ما ستم هايتان را خواهيم بخشيد. ما پاداش پرهيزکاران را چندين برابر خواهيم کرد."

۱۶۲_ اما در ميان آنها افراد پليد احکام ديگری را جايگزين احکامی که به آنها داده شد قرار دادند. در نتيجه، از آسمان بر آنها لعنت فرستاديم، به خاطر ستمکاريشان.

۱۶۳_ به آنها ياد آوری کن آن جماعت کنار دريا را که به سبت بی حرمتی کردند. هنگاميکه سبت را بجا می آوردند، ماهی های فراوان بسويشان می آمد و هنگاميکه سبت را بجا نمی آوردند، ماهی ها نمی آمدند. ما اينچنين آنها را در نتيجه ستمکاريشان، گرفتار کرديم.

۱۶۴_ به ياد آور که گروهی از آنها گفتند، "چرا مردمی را موعظه می کنيد که حتماً خدا آنها را نابود خواهد کرد و يا به شدت تنبيه خواهد نبود" آنها پاسخ دادند، "از پروردگارتان معذرت بخواهيد،" باشد که نجات يابند.

۱۶۵_ هنگاميکه به آنچه که به آنها تذکر داده شده بود بی اعتنايی کردند، ما کسانی که پليدی را منع کردند، نجات داديم و خطاکاران را به خاطر تبهکاريشان به عذابی سخت گرفتار کرديم.

۱۶۶_ هنگاميکه به مبارزه با احکام ادامه دادند، به آنها گفتيم، "بوزينگانی پست باشيد."

۱۶۷_ علاوه بر آن، پروردگارت مقرر کرده که عليه شان مردمی را بر برانگيزد که تا روز رستاخيز آنها را به شدت آزار دهند. پروردگارت در اجرای مجازات با کفايت ترين است و او مطمئناً عفو کننده است، مهربان ترين.

۱۶۸_ ما آنها را در ميان جوامع بسياری در سراسر زمين پراکنده کرديم. بعضی از آنها پرهيزکار بودند و بعضی کمتر از پرهيزکار بودند، ما آنها را با موفقيت و سختی امتحان کرديم، تا شايد باز گردند.

۱۶۹_ بعد از آنها، او نسل های جديدی را جايگزين کرد که وارث کتاب آسمانی شدند. اما آنها در عوض، زندگی اين دنيا را انتخاب کردند، می گفتند، "ما بخشيده خواهيم شد." ولی سپس به انتخاب ماديات اين دنيا ادامه دادند. آيا عهد نکردند که از کتاب آسمانی پيروی کنند و درباره خدا جز حقيقت نگويند آيا کتاب آسمانی را مطالعه نکردند مسلماً، سرای آخرت برای کسانی که پرهيزکار باقی می مانند بسيار بهتر است. آيا نمی فهميد

۱۷۰_ کسانی که از کتاب آسمانی پيروی کنند و نماز را بجا آورند، ما هرگز پاداش پارسايان را ضايع نمی کنيم.

۱۷۱_ ما کوه را همچون چتری بالای سرشان برافراشتيم و آنها فکر کردند که می خواهد روی سرشان بريزد: "شما بايد از آنچه به شما داده ايم به شدت پيروی کنيد و محتوای آن را به خاطر بسپاريد، باشد که نجات يابيد."

۱۷۲_ به ياد آور که پروردگارت تمام نسل های آدم را احضار کرد و آنها را بر خودشان شاهد گرفت: "آيا من پروردگار شما نيستم" همه گفتند، "بله. ما شهادت می دهيم." بنابراين، شما در روز رستاخيز نمی توانيد بگوييد، "ما از اين اطلاع نداشتيم."

۱۷۳_ و نه می توانيد بگوييد، "اين والدين ما بودند که بت پرستی کردند و ما فقط رد پايشان را دنبال کرديم. آيا ما را به خاطر آنچه که ديگران از خود ساختند تنبيه خواهی کرد"

۱۷۴_ ما اينچنين آيات را توضيح می دهيم، تا مردم بتوانند آمرزيده شوند.

۱۷۵_ برايشان اخبار کسی را بخوان که اثبات ما به او داده شده بود ولی تصميم گرفت آنها را ناديده بگيرد. در نتيجه، شيطان او را دنبال کرد، تا آنکه او گمراه شد.

۱۷۶_ اگر می خواستيم، می توانستيم او را با آن بلند مرتبه گردانيم، ولی او اصرار داشت به زمين بچسبد و از عقايد شخصی خود پيروی کند. بنابراين، او مانند سگ است؛ چه نوازشش کنی چه سرزنش، لهه لهه می زند . چنين است مثال مردمی که اثبات ما را تکذيب می کنند. اين حکايت ها را تعريف کن، تا بلکه تفکر کنند.

۱۷۷_ واقعاً بد است مثل مردمی که اثبات ما را تکذيب می کنند ؛ آنها فقط به نفس خودشان ستم می کنند.

۱۷۸_ هر کس را خدا هدايت کند، او حقيقتاً هدايت شده است و هر کس را به گمراهی محکوم کند، اينان از بازندگانند.

۱۷۹_ بسياری از جن ها و انسان ها را به دوزخ محکوم کرده ايم. آنها فکری دارند که با آن نمی فهمند، چشمی که با آن نمی بينند و گوشی که با آن نمی شنوند. آنها مانند حيوانات هستند؛ نه، آنها بسيار بدترند_ آنها به کلی غافل هستند.

۱۸۰_ زيباترين اسم ها از آن خداست؛ با آنها او را بخوانيد و به کسانی که اسم های او را تغيير می دهند اعتناء نکنيد. آنها به جزای گناهانشان خواهند رسيد.

۱۸۱_ در ميان مخلوقات ما، کسانی هستند که با حقيقت هدايت می کنند و حقيقت آنها را پرهيزکار می کند.

۱۸۲_ و اما کسانی که آيات ما را تکذيب می کنند، ما آنها را سوق می دهيم بدون اينکه هرگز بفهمند.

۱۸۳_ من حتی آنها را تشويق خواهم کرد؛ نقشه من شکست ناپذير است.

۱۸۴_ چرا درباره دوست شان (رسول) نمی انديشند او ديوانه نيست. او فقط هشدار دهنده ای است آشکار.

۱۸۵_ آيا آنها به سلطه آسمان ها و زمين نگاه نکرده اند و همه چيزهايی که خدا آفريده است آيا هرگز فکر کرده اند که ممکن است پايان عمرشان نزديک باشد به کدام حديث غير از اين ايمان دارند

۱۸۶_ هر کس را خدا به گمراهی محکوم کند، هيچ راهی برای هيچ کس نيست که او را هدايت کند. او آنها را در گناهانشان کورکورانه باقی می گذارد.

۱۸۷_ آنها از تو درباره آخر دنيا (ساعت) و موقع فرا رسيدن آن سؤال می کنند. بگو، "علم آن نزد پروردگار من است. فقط او زمان آن را آشکار می کند. آن سنگين است، در آسمان ها و زمين. بر شما نخواهد آمد مگر ناگهانی." آنها از تو سئوال می کنند انگار تو آن را تحت کنترل داری. بگو، "علم آن نزد خداست،" اما اکثر مردم نمی دانند.

۱۸۸_ بگو، "من هيچ قدرتی بر نفع و ضرر خود ندارم. فقط آنچه خدا بخواهد برای من پيش می آيد. اگر از آينده خبر داشتم، به ثروت خود افزوده بودم و هيچ آسيبی به من نرسيده بود. من هشدار دهنده ای بيش نيستم و حامل خبرهای خوب برای کسانی که ايمان دارند."

۱۸۹_ او شما را از يک تن (آدم) آفريد. از پی آن، او به هر مردی همسری می دهد که با او آرامش يابد. سپس او (زن) باری سبک حمل می کند که خود به سختی متوجه می شود. همانطور که بار سنگين تر می شود، آنها از خدا، پروردگارشان درخواست می کنند: "اگر فرزند خوبی به ما بدهی، ما سپاسگزار خواهيم بود."

۱۹۰_ اما هنگاميکه او فرزند خوبی به آنها می دهد، آنها هديه او را به بتی تبديل می کنند که رقيب او می شود. خداست بالا مرتبه، بسيار بالاتر از هر شراکتی.

۱۹۱_ آيا اين حقيقت ندارد که آنها در حال پرستش معبودهايی هستند که هيچ چيز خلق نمی کنند و خودشان خلق شده اند

۱۹۲_ معبودهايی که نه می توانند آنها را کمک کنند و نه حتی به خودشان کمک کنند

۱۹۳_ هنگاميکه آنها را به هدايت دعوت می کنيد، از شما پيروی نمی کنند. بنابراين، برايشان يکسان است، چه آنها را دعوت کنيد، و چه سکوت اختيار نماييد.

۱۹۴_ معبودهايی که در کنار خدا صدا می کنيد مخلوقاتی هستند مانند شما. برويد و آنها را صدا کنيد؛ بگذاريد به شما پاسخ دهند، اگر راست می گوييد.

۱۹۵_ آيا آنها پاهايی دارند که با آن راه بروند آيا آنها دست هايی دارند که با آن از خود دفاع کنند آيا آنها چشم هايی دارند که با آن ببينند آيا آنها گوش هايی دارند که با آن بشنوند بگو، "معبودهای خود را صدا کنيد و از آنها بخواهيد تا بدون درنگ من را شکست دهند.

۱۹۶_ "خدا تنها مولا و سرور من است؛ يکتايی که اين کتاب آسمانی را نازل کرد. او حافظ پرهيزکاران است.

۱۹۷_ "و اما معبودهايی که شما در کنار او قرار می دهيد، نه می توانند به شما کمک کنند و نه می توانند به خودشان کمک کنند."

۱۹۸_ هنگاميکه آنها را به هدايت دعوت می کنی، نمی شنوند. و می بينی که آنها به تو نگاه می کنند، اما نمی بينند.

۱۹۹_ عفو پيشه کن، به شکيبايی فرمان ده و به نادانان اعتناء نکن.

۲۰۰_ هنگاميکه شيطان تو را وسوسه کند، هرگونه وسوسه ای، به خدا پناه ببر؛ اوست شنوا، دانای مطلق.

۲۰۱_ کسانی که پرهيزکارند، هرگاه شيطان با ايده ای به آنها نزديک می شود، به ياد می آورند و بدين وسيله بينا می شوند.

۲۰۲_ هم نشين شان مدام آنها را فريب می دهند تا گمراه شوند.

۲۰۳_ اگر معجزه ای را که آنها درخواست می کنند نياوری، می گويند، "چرا آن را درخواست نکنيم" بگو، "من فقط از آنچه که از جانب پروردگارم به من وحی شده پيروی می کنم." اينها پند روشن کننده ای است از جانب پروردگارتا و هدايت و رحمتی است برای مردمی که ايمان دارند.

۲۰۴_ هنگاميکه قرآن خوانده می شود، بايد به آن گوش کنيد و توجه نماييد، باشد که مورد رحمت قرار گيريد.

۲۰۵_ روز و شب پروردگارت را در درون خود، در جمع، در خلوت و به آرامی بياد آور؛ غافل نباش.

۲۰۶_ کسانی که نزد پروردگارت هستند هرگز از پرستش او تکبر نمی ورزند؛ آنها او را تجليل می کنند و در مقابل او سجده می نمايند.

***************************************************************

سوره ۸ : غنايم جنگی (الاَنفال)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ آنها درباره غنايم جنگی با تو مشورت می کنند. بگو، "غنايم جنگی به خدا و رسول تعلق دارد." بايد خدا را در نظر داشته باشيد، يکديگر را به پرهيزکاری تشويق کنيد و از خدا و رسولش اطاعت نماييد، اگر مؤمن هستيد.

۲ _ مؤمنان حقيقی کسانی هستند که هنگاميکه اسم خدا برده می شود قلب هايشان به لرزه می افتد و هنگاميکه آياتش برايشان خوانده می شود، ايمانشان قوی تر می شود و آنها به پروردگارشان اعتماد دارند.

۳ _ آنها نماز را بجا می آورند و از روزی هايی که به آنها داديم، انفاق می کنند.

۴ _ چنين هستند مؤمنان حقيقی. آنها نزد پروردگارشان به درجات بالايی دست می يابند و همچنين از بخشش و روزی فراوان.

۵ _ هنگاميکه پروردگارت خواست تا برای اجرای نقشه خاصی خانه خود را ترک کنی، بعضی از مؤمنان بعنوان مؤمنانی که اکراه داشتند افشا شدند.

۶ _ آنها بر خلاف حقيقت با تو بحث می کنند، حتی بعد از اينکه همه چيز برايشان توضيح داده شد. آنها طوری رفتار کردند که گويی به طرف مرگ حتمی رانده می شدند،

۷ _ بياد آوريد که خدا به شما وعده پيروزی بر گروه خاصی را داد، ولی شما هنوز می خواستيد با گروه ضعيف تر روبرو شويد. اين نقشه خدا بود که با کلماتش حقيقت را برقرار سازد و کافران را شکست دهد.

۸ _ زيرا او مقرر کرده است که حقيقت پيروز شود و باطل از بين برود، عليرغم خواسته پليدان.

۹ _ هنگاميکه از پروردگارتان درخواست کمک کرديد، او اينچنين به شما جواب داد: "من با هزار فرشته پی در پی از شما حمايت می کنم."

۱۰ _ خدا اين مژده را به شما داد تا به شما قوت قلب دهد. پيروزی فقط از جانب خدا می آيد. خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۱۱ _ او باعث شد خواب آرام بخشی شما را فرا گيرد و شما را تسکين دهد و او از آسمان آب فرو فرستاد تا با آن شما را تميز کند. او شما را از لعنت شيطان حفظ کرد، به قلب هايتان اطمينان بخشيد و گام هايتان را استوار گردانيد.

۱۲ _ بياد آور پروردگارت به فرشتگان وحی کرد: "من با شما هستم؛ بنابراين، از کسانيکه ايمان آوردند حمايت کنيد. من در دل کسانيکه کافرشدند وحشت خواهم انداخت. شما می توانيد به بالای گردن شان ضربه بزنيد و حتی می توانيد به هر يک از انگشتانشان ضربه بزنيد."

۱۳ _ اين سزای به حق کسانی است که با خدا و رسول او می جنگند. برای کسانيکه عليه خدا و رسولش می جنگند، عذاب خدا شديد است.

۱۴ _ اين برای تنبيه کردن کافران است؛ آنها به عذاب دوزخ گرفتار شده اند.

۱۵ _ ای کسانيکه ايمان داريد، اگر با کافرانی که عليه شما بسيج شده اند روبرو شديد، رو بر نگردانيد و فرار نکنيد.

۱۶ _ هر کس در آن روز باز گردد، مگر برای اجرای نقشه جنگی، يا ملحق شدن به گروه خويش، به خشم خدا دچار شده است و مکانش دوزخ است؛ چه سرنوشت بدی!

۱۷ _ اين شما نبوديد که آنها را کشتيد؛ خداست که آنها را کشت. هنگاميک پرتاب کردی، اين تو نبودی که پرتاب کردی؛ خداست که پرتاب کرد. اما او از اينچنين به مؤمنان شانس می دهد تا امتياز بسياری کسب کنند. خداست شنوا، دانای مطلق.

۱۸ _ ضمناً، خدا اينچنين نقشه کافران را خنثی می کند.

۱۹ _ شما (ای کافران) در جستجوی پيروزی بوديد و پيروزی فرا رسيد؛ آن متعلق به مؤمنان بود. اگر شما (از تجاوز) دست برداريد به صلاح خودتان است، اما اگر به آن باز گرديد، ما هم باز خواهيم گشت. سپاهيان شما هر چقدر هم که زياد باشد، هرگز کمکی به شما نخواهند کرد. زيرا خدا طرفدار مؤمنان است.

۲۰ _ ای کسانيکه ايمان داريد، از خدا و رسولش اطاعت کنيد و به او بی اعتنايی نکنيد در حاليکه می شنويد.

۲۱ _ مانند کسانی نباشيد که می گويند، "ما می شنويم،" در حاليکه نمی شنوند.

۲۲ _ بدترين مخلوقات از نظر خدا کرها و گنگ ها هستند که نمی فهمند.

۲۳ _ اگر خدا کوچکترين خوبی در آنان می يافت، آنها را شنوا کرده بود. حتی اگر آنان را شنوا می کرد، باز هم با بيزاری روی بر می گرداندند.

۲۴ _ ای کسانيکه ايمان داريد، به خدا و رسول پاسخ دهيد هنگامی که او شما را به چيزی دعوت می کند که به شما زندگی می بخشد. شما بايد بدانيد که خدا از قلب شما به شما نزديکتر است و اينکه نزد او احضار خواهيد شد.

۲۵ _ آگاه باشيد از عذابی که ممکن است منحصر به ستمکاران در ميان شما نباشد. بايد بدايند که مجازات خدا شديد است.

۲۶ _ بياد آوريد که شما قبلاً عده کمی بوديد و ستمديده، می ترسيديد که مبادا مردم شما را بگيرند و او پناهگاه امنی به شما عطا نمود، با پيروزيش شما را حمايت کرد و برايتان روزی های خوب فراهم نمود، تا باشد که سپاسگذار باشيد.

۲۷ _ ای کسانيکه ايمان داريد، به خدا و رسول خيانت نکنيد و به کسانيکه به شما اعتماد دارند خيانت نکنيد، اکنون که می دانيد.

۲۸ _ بدانيد که پول و فرزندان شما يک امتحان است و اينکه خدا صاحب پاداشی است عظيم.

۲۹ _ ای کسانيکه ايمان داريد، اگر به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، او شما را در روشنايی قرار می دهد، گناهانتان را پاک می کند و شما را می بخشد. خدا دارای موهبت بی پايان است.

۳۰ _ کافران نقشه می کشند و حيله می کنند تا تو را خنثی نمايند، يا تو را بکشند يا تو را بيرون کنند. اگر چه، آنها نقشه می کشند و حيله می کنند، اما خدا نيز چنين می کند. خدا بهترين تدبير کننده است.

۳۱ _ هنگاميکه آيات ما برايشان خوانده می شود، می گويند، "ما شنيده ايم. اگر می خواستيم، می توانستيم همان چيزها را بگوييم. اين ها افسانه های قديمی بيش نيست!"

۳۲ _ آنها همچنين گفتند، "خدای ما، اگر واقعاً اين حقيقت از جانب توست، پس از آسمان بر ما سنگ بباران، يا عذابی دردناک بر ما فرو ريز."

۳۳ _ اگر چه، خدا آنها را تنبيه نمی کند تا زمانی که تو در ميان آنها هستی؛ خدا آنها را تنبيه نمی کند تا زمانی که طلب بخشش می کنند.

۳۴ _ آيا آنها سزاوار عذاب خدا نشدند که ديگران را از مسجد مقدس باز داشتند، با وجود اينکه متولی آن نيستند متوليان حقيقی آن پرهيزکاران هستند، اما اکثر آنها نمی دانند.

۳۵ _ نماز آنها در زيارتگاه (کعبه) چيزی جز مسخره بازی و وسيله ای برای راندن مردم (با ازدهام کردن) نبود. بنابراين، بخاطر کفرتان طعم عذاب را بچشيد.

۳۶ _ کسانی که کافر هستند، پولشان را برای دور کردن ديگران از راه خدا خرج می کنند. آنها آن را خرج خواهند کرد، سپس آن برايشان مايه اندوه و پشيمانی خواهد شد. نهايتاً، آنها شکست خواهند خورد و تمام کافران به دوزخ احضار خواهند شد.

۳۷ _ خدا بد را از خوب جدا خواهد کرد، سپس بدها را روی هم انباشته می کند، همه در يک توده، سپس آن را به دوزخ می اندازد. چنين هستند بازندگان.

۳۸ _ به کسانيکه کافر شدند بگو: "اگر دست بردارند، تمام گذشته آنها بخشيده خواهد شد. اما اگر باز گردند، به همان سرنوشتی دچار خواهند شد که هم کيشانشان در گذشته دچار شدند.

۳۹ _ با آنها بجنگيد تا ستمگری را دور سازيد و اعمال دين خود را که فقط به خدا اختصاص دارد انجام دهيد. اگر آنها از تجاوز دست بردارند، پس خدا کاملاً بر همه اعمالشان بيناست.

۴۰ _ اگر روی بگردانند، پس بدانيد که خدا مولا و سرور شماست؛ بهترين مولا و سرور، بهترين پشتيبان.

۴۱ _ بايد بدانيد که اگر شما در جنگ غنايمی بدست آورديد، يک پنجم آن برای خدا و رسول است تا به خويشاوندان، يتيمان، تهيدستان و مسافران غريب داده شود. شما اين کار را انجام خواهيد داد اگر به خدا و به آنچه بر بنده خود در آن روز تصميم گيری نازل کرديم ايمان داريد، روزی که دو سپاه با هم مواجه شدند. خداست قادر مطلق.

۴۲ _ بياد آوريد که شما در اين سوی دره بوديد، در حاليکه آنها در سوی ديگر بودند. سپس کاروان آنها می بايست به زمين پايين تری حرکت می کرد. اگر شما می خواستيد چنين نقشه ای بکشيد، نمی توانستيد آن را اجراه کنيد. اما خدا می خواست کاری را که از قبل مقدر شده بود به انجام برساند، که بوسيله آن کسانی که قرار بود هلاک شوند به دليل واضحی هلاک شدند و کسانی که قرار بود نجات يابند به دليل واضحی نجات يافتند. خداست شنوا، دانای مطلق.

۴۳ _ خدا تعداد آنها را در خواب تو (ای محمد) کمتر نشان داد. اگر تعداد آنها را زياد نشان داده بود، شما شکست می خورديد و در ميان خود اختلاف ايجاد می کرديد. اما خدا موقعيت را حفظ کرد. او به درونی ترين افکار داناست.

۴۴ _ و هنگاميکه زمان آن فرا رسيد و شما با آنها روبرو شديد، او تعداد آنان را در چشم شما کم نشان داد و تعداد شما را هم در چشمان آنها کم وانمود کرد. زيرا خدا می خواست نقشه خاصی را به اجرا در آورد. همه تصميمات بوسيله خدا انجام می گيرد.

۴۵ _ ای کسانيکه ايمان داريد، هرگاه با لشگری روبرو می شويد بايد مقاومت کنيد و مکرراً خدا را ذکر کنيد، تا باشد که موفق شويد.

۴۶ _ از خدا و رسولش اطاعت کنيد و در ميان خودتان اختلاف نکنيد، تا مبادا شکست بخوريد و نيروی خود را پراکنده سازيد. بايد صبورانه استقامت کنيد. خدا با کسانی است که صبورانه مقاومت می کنند.

۴۷ _ مانند کسانی نباشيد که با بی ميلی و فقط برای تظاهر، خانه های خود را ترک نمودند و در واقع ديگران را از پيروی از راه خدا دلسرد کردند. خدا کاملاً او همه اعمالشان آگاه است.

۴۸ _ شيطان اعمالشان را در نظرشان زيبا جلوه داد و گفت، "شما امروز از هيچ مردمی شکست نمی خوريد،" و "من همراه با شما خواهم جنگيد." ولی به محض اينکه دو سپاه با هم روبرو شدند، او روی پاشنه پايش چرخيد و فرار کرد، می گفت، "من شما را طرد می کنم. من چيزی می بينم که شما نمی بينيد. من از خدا می ترسم. عذاب خدا هولناک است."

۴۹ _ منافقان و کسانيکه در قلبشان شک داشتند گفتند، "اين مردم فريب دين شان را خورده اند. "حال آنکه، اگر کسی به خدا توکل کند، پس خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۵۰ _ اگر فقط می توانستی کافران را هنگامی که فرشتگان آنها را می ميرانند ببينی! آنان به صورت و نشيمنگاه آنها خواهند زد: "عذاب دوزخ را بچشيد.

۵۱ _ "اين نتيچه اعمالی است که شما با دست های خود پيش فرستاده ايد. خدا هرگز نسبت به مخلوقاتش بی عدالتی نمی کند."

۵۲ _ اين همان سرنوشتی است که مردم فرعون و کسانيکه قبل از آنها ايمان نداشتند به آن دچار شدند. آنها آيات خدا را تکذيب کردند و خدا آنها را بخاطر گناهانشان تنبيه کرد. خدا قدرتمند است و مجازاتش شديد.

۵۳ _ خدا نعمتی را که به هر مردمی عطا کرده است تغيير نمی دهد مگر اينکه خودشان تصميم بگيرند که عوض شوند. خداست شنوا و دانای مطلق.

۵۴ _ چنين بود وضيعت مردم فرعون و کسانی که قبل از آنها بودند. آنها ابتدا نشانه های پروردگارشان را تکذيب کردند. در نتيجه، ما آنها را بخاطر گناهانشان نابود کرديم. ما مردم فرعون را غرق کرديم؛ ستمکاران هميشه مجازات شدند.

۵۵ _ بدترين مخلوقات از نظر خدا کسانی هستند که کافر شدند؛ آنها نمی توانند ايمان بياورند.

۵۶ _ شما با آنها به توافق می رسيد، اما آنها هر بار پيمان خود را می شکنند؛ آنها پرهيزکار نيستند.

۵۷ _ بنابراين، اگر در جنگ با آنها روبرو شديد، آنها را درس عبرتی قرار دهيد برای کسانيکه بعد از آنها می آيند، تا باشد که توجه کنند.

۵۸ _ هر گاه گروهی از مردم به شما خيانت کنند، به همان گونه عليه آنها بسيج شويد. خدا خيانتکاران را دوست ندارد.

۵۹ _ نگذاريد کسانيکه کافر هستند فکر کنند که می توانند از آن رهايی يابند؛ آنها هرگز نمی توانند فرار کنند.

۶۰ _ بايد با تمام نيرو و تمام تجهيزاتی که می توانيد فراهم کنيد، آماده باشيد، تا بتوانيد دشمنان خدا، دشمنان خودتان و همچنين کسانی را که نمی شناسيد بترسانيد؛ خدا آنها را می شناسد. هر چه در راه خدا خرج کنيد، سخاوتمندانه، بدون کوچکترين بی عدالتی به شما پرداخته خواهد شد.

۶۱ _ اگر به صلح متوسل شوند، تو هم صلح کن و به خدا اعتماد داشته باش. اوست شنوا، دانای مطلق.

۶۲ _ اگر بخواهند تو را فريب دهند، پس خدا برای تو کافی خواهد بود. او با حمايت خويش و با مؤمنان تو را ياری خواهد کرد.

۶۳ _ او قلب های (مؤمنان) را آشتی داده است. اگر همه پول های روی زمين را خرج کرده بودی، نمی توانستی قلب هايشان را با هم آشتی دهی. اما خدا آنها را آشتی داد. اوست قادر متعال، حکيم ترين.

۶۴ _ تو ای پيامبر، خدا و مؤمنانی که از تو پيروی کرده اند برای تو کافی است.

۶۵ _ تو ای پيامبر، مؤمنان را به جنگيدن تشويق کن. اگر بيست نفر از شما ثابت قدم باشند، می توانند دويست نفر را شکست دهند و صد نفر از شما می توانند بر هزار نفر از کسانيکه کافر شدند غلبه کنند. اين بخاطر آن است که آنها مردمی هستند که نمی فهمند.

۶۶ _ اکنون (که عده زيادی از افراد جديد به شما ملحق شده اند) خدا آن را برای شما آسان تر کرد، زيرا او می داند که شما مانند گذشته قوی نيستيد. از اين پس، صد نفر مؤمن ثابت قدم می توانند دويست نفر را شکست دهند و هزار نفر از شما می توانند بخواست خدا بر دو هزار نفر غلبه کنند. خدا با کسانی است که صبورانه استقامت می ورزند.

۶۷ _ هيچ پيامبری نبايد اسير بگيرد، مگر اينکه خودش در جنگ شرکت کرده باشد. شما مردم در پی ماديات اين دنيا هستيد، در حاليکه خدا آخرت را توصيه می کند. خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۶۸ _ اگر بخاطر حکم از قبل تعيين شده خدا نبود، شما بخاطر آنچه برداشتيد، به عذابی هولناک دچار شده بوديد.

۶۹ _ بنابراين، از غنايمی که به دست آورده ايد، آنچه که حلال و خوب است بخوريد و خدا را در نظر داشته باشيد. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۷۰ _ تو ای پيامبر، به زندانيان جنگ که در دست شما هستند بگو، "اگر خدا کوچک ترين خوبی در قلب شما می يافت، به شما بهتر از آنچه از دست داده ايد داده بود. و شما را بخشيده بود. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۷۱ _ و اگر بخواهند به تو خيانت کنند، آنها قبل از آن به خدا خيانت کرده اند. به همين دليل است که او آنها را بازنده کرد. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۷۲ _ مسلماً، کسانيکه ايمان آوردند و مهاجرت کردند و با پول و جانشان در راه خدا کوشش نمودند و همچنين کسانيکه که از آنها پذيرايی کردند و به آنان پناه دادند و از آنها حمايت کردند، ياران يکديگرهستند. و اما کسانيکه ايمان دارند، ولی با شما مهاجرت نمی کنند، شما هيچ حمايتی به آنها مديون نيستيد، تا اينکه مهاجرت کنند. هر چند که، اگر آنها به کمک شما احتياج دارند، شما بايد بعنوان برادران دينی به آنها کمک کنيد، بجز عليه مردمی که شما با آنها پيمان صلح امضاء کرده ايد. خدا بر تمام اعمالتان بيناست.

۷۳ _ کسانيکه کافر شدند ياران يکديگر هستند. اگر به اين احکام عمل نکنيد، در روی زمين هرج و مرج خواهد بود و فسادی وحشتناک.

۷۴ _ کسانيکه ايمان آوردند و مهاجرت کردند و در راه خدا کوشش نمودند و همچنين کسانيکه از آنها پذيرايی کردند و به آنان پناه دادند و از آنها حمايت کردند، اينان مؤمنان حقيقی هستند. آنها سزاوار بخشش و پاداشی سخاوتمندانه شده اند.

۷۵ _ کسانيکه بعداً ايمان آوردند و مهاجرت کردند و همراه شما کوشش نمودند، با شما هستند. کسانيکه با يکديگر خويشاوند هستند، برطبق دستورات خدا بايد اولين کسانی باشند که از يکديگر حمايت کنند. خدا از همه چيز کاملاً آگاه است.

***************************************************************

سوره ۹ : اتمام حجت (بَرَاَءَه)

 

۱ _ در اينجا از جانب خدا و رسولش به مشرکانی که با شما پيمان می بندند اتمام حجت شده است.

۲ _ بنابراين، تا چهار ماه در زمين آزادانه بگرديد و بدانيد که نمی توانيد از خدا بگريزيد و اينکه خدا کافران را خوار می کند.

۳ _ از جانب خدا و رسولش به تمام مردم در روز بزرگ حج اعلاميه ای صادر شده است، که خدا مشرکان را طرد کرده است و همين طور رسول او. بنابراين، اگر توبه کنيد، برايتان بهتر خواهد بود. اما اگر رو بگردانيد، پس بدانيد که هرگز نمی توانيد از خدا بگريزيد. به کسانيکه کافر شدند عذابی دردناک وعده بده.

۴ _ اگر مشرکان با شما پيمان صلح امضاء کنند و آن را لغو نکنند و با ديگران عليه شما همدست نشوند، شما بايد به پيمانی که با آنها بسته ايد وفادار بمانيد، تا مدت آن سر آيد. خدا پرهيزکاران را دوست دارد.

۵ _ هنگاميکه ماه های مقدس گذشت، (و آنها حاضر به صلح نباشند) هر گاه با مشرکان مواجه شديد می توانيد آنها را بکشيد، تنبيه کنيد و در مقابل هر حرکت شان مقاومت نماييد. اگر آنها توبه کنند و نماز را بجا آورند و انفاق واجب (زکات) را بدهند، بگذاريد بروند. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۶ _ اگر يکی از مشرکان از تو پناه خواست، بايد به او پناه دهی، تا بتواند کلام خدا را بشنود، سپس او را به مکان امن خود بفرست. اين بخاطر آن است که آنها مردمی هستند که نمی دانند.

۷ _ چگونه مشرکان می توانند از خدا و رسولش درخواست پيمان کنند به استثنای کسانيکه در مسجد مقدس با شما پيمان صلح امضاء کرده اند. اگر آنها چنين پيمانی را محترم بدارند و به آن وفا کنند، شما هم بايد به آن وفادار باشيد. خدا پرهيزکاران را دوست دارد.

۸ _ چگونه می توانند (درخواست پيمان کنند) در حاليکه هرگز حق خويشاوندی بين شما و خويش را رعايت نکردند و به هيچ عهدی وفادار نبودند، حتی اگر امکان پيروزی داشتند. آنها زباناً شما را تسکين دادند، در حاليکه در قلب شان مخالف بودند و اکثرشان پليد هستند.

۹ _ آنها آيات خدا را به بهای اندک معامله کردند. در نتيجه، مردم را از راه او باز داشتند. واقعاً چه عمل زشتی انجام دادند!

۱۰ _ آنها هرگز حق خويشاوندی را درباره هيچ مؤمنی رعايت نمی کنند، و نه به عهدشان وفادار هستند؛ اينان تجاوزگران واقعی هستند.

۱۱ _ اگر توبه کنند و نماز را بجا آورند و انفاق واجب (زکات) را بدهند، آنوقت برادران دينی شما هستند. ما اينچنين آيات را برای مردمی که می دانند توضيح می دهيم.

۱۲ _ اگر بعد از آنکه سوگند خوردند که به عهد خود وفا کنند، سوگند خود را بشکنند و به دين شما حمله کنند، می توانيد با رهبران کفر بجنگيد_ ديگر لازم نيست به پيمان خود با آنها مقيد باشيد_ باشد که باز ايستند.

۱۳ _ آيا با مردمی که پيمان خود را شکستند نمی جنگيد، آنها سعی کردند رسول را بيرون کنند و آنها بودند که اول جنگ را شروع کردند آيا از آنها می ترسيد خداست که بايد از او بترسيد، اگر مؤمن هستيد.

۱۴ _ با آنها بجنگيد، زيرا خدا آنها را به دست شما تنبيه و خوار خواهد کرد و شما را بر آنها پيروز خواهد نمود و سينه مؤمنان را خواهد کرد.

۱۵ _ او همچنين خشم را از قلب مؤمنان بر خواهد داشت. خدا هر کس را بخواهد می آمرزد. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۱۶ _ آيا گمان کرديد که به حال خود رها خواهيد شد، بدون اينکه خدا مشخص کند کسانی را که در ميان شما کوشش می کنند و هرگز با دشمنان خدا، يا دشمنان رسول و يا دشمنان مؤمنان همدست نمی شوند خدا از آنچه می کنيد کاملاً آگاه است.

۱۷ _ مشرکان نبايد در مساجد خدا مکرراً رفت و آمد کنند، در حاليکه به کفرشان اعتراف می کنند. اينان اعمالشان را باطل رده اند و تا ابد در دوزخ خواهند ماند.

۱۸ _ تنها مردمی که می توانند در مساجد خدا مکرراً رفت و آمد کنند، کسانی هستند که به خدا و روز آخر ايمان دارند و نماز را بجا می آورند و انفاق واجب (زکات) را می دهند و نمی ترسند مگر از خدا. اينان يقيناً، در زمره هدايت يافتگان خواهند بود.

۱۹ _ آيا گمان کرده ايد که آب دادن به زوار و مواظبت از مسجد مقدس جايگزين ايمان داشتن به خدا و روز آخر و کوشش در راه خداست آنها از نظر خدا يکسان نيستند. خدا مردم پليد را هدايت نمی کند.

۲۰ _ کسانيکه ايمان دارند و مهاجرت می کنند و با پول و جان خود در راه خدا کوشش می کنند، مقامشان از نظر خدا مقامی به مراتب بالاتر است. اينان برندگان هستند.

۲۱ _ پروردگارشان به آنها مژده می دهد: رحمت و رضايت از جانب او و باغ هايی که در آن از شادی بی پايان لذت ببرند.

۲۲ _ در آن جاودان بمانند. پاداش عظيم نزد خداست.

۲۳ _ ای کسانيکه ايمان داريد، حتی با والدين و خواهرن و برادران خود متحد نشويد، اگر آنها کفر را بر ايمان ترجيح می دهند. در ميان شما کسانيکه با آنها متحد شوند ستمکار هستند.

۲۴ _ اعلان کن: "اگر والدين تان، فرزندانتان، خواهران و برادران تان، همسران تان، خانواده تان، پولی که کسب کرده ايد، تجارتی که نگرانش هستيد و خانه هايی که به آن دل بسته ايد، برای شما از خدا و رسولش و کوشش در راه او عزيزتر است، پس فقط منتظر باشيد تا خدا قضاوتش را اجرا کند." خدا مردم پليد را هدايت نمی کند.

۲۵ _ خدا در بسياری از مواقع به شما پيروزی عطا کرده است. اما شما در روز حنين، بخاطر تعداد زيادتان بسيار مغرور شديد. در نتيجه، آن هيچ گونه کمکی به شما نکرد و زمين پهناور چنان در اطراف شما تنک شد، که پشت کرديد و گريختيد.

۲۶ _ سپس خدا بر رسول خويش و بر مؤمنان خوشنودی فرو فرستاد. و او سربازان نامريی فرو فرستاد؛ او اينچنين کسانی را که کافر شدند تنبيه کرد. اين است جزای کافران.

۲۷ _ نهايتاً، خدا هرکس را بخواهد می آمرزد. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۲۸ _ ای کسانيکه ايمان داريد، مشرکان نجس هستند؛ نبايد به آنها اجازه داده شود پس از امسال به مسجد مقدس نزديک شوند. اگر از کم شدن درآمد می ترسيد، خدا به خواست خود روزی هايش را بر شما می باراند. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۲۹ _ عليه کسانيکه نه به خدا ايمان دارند، نه به روز آخر، نه آنچه را که خدا و رسولش حرام کرده اند حرام می کنند و نه از دين حقيقی پيروی می کنند_ در بين کسانيکه کتاب آسمانی دريافت کردند_ بايد متقابلاً بجنگيد، تا ماليات مقرر شده را بپردازند، چه بخواهند چه نخواهند.

۳۰ _ يهوديان گفتند، "عزرا پسر خداست،" درحاليکه مسيحيان گفتند، "عيسی پسر خداست!" اين ها کفرهايی است که بر زبان آوردند. اينچنين کفرشا نظير کفر کسانی است که در گذشته کافر شدند. خدا آنان را محکوم می کند. آنان مسلماً منحرف شده اند.

۳۱ _ آنها به جای خدا، رهبران مذهبی و علمای خود را ارباب قرار داده اند. عده ای ديگر مسيح، پسر مريم را بعنوان پروردگار پرستيدند. به همه آنها امر شده بود که فقط يک خدا را پرستش کنند. غير از او خدای نيست. تجليل او را، بسيار بلاتر از آنکه شريکی داشته باشد.

۳۲ _ آنها می خواهند نور خدا را با دهانشان خاموش کنند، اما خدا اصرار دارد تا نورش را کامل کند بر خلاف ميل کافران.

۳۳ _ اوست که رسولش را با هدايت و دين حق فرستاد و آن را بر تمام اديان مسلط خواهد کرد، برخلاف ميل مشرکان.

۳۴ _ ای کسانيکه ايمان داريد، بسياری از پيشوايان دينی و واعظان، پول مردم را از راه نامشروع می گيرند و از راه خدا باز می دارند. به کسانيکه طلا و نقره جمع می کنند و آن را در راه خدا خرج نمی کنند، به عذابی دردناک وعده بده.

۳۵ _ آن روز خواهد آمد که طلا و نقره هايشان در آتش دوزخ گداخته خواهد شد، سپس برای سوزانيدن پيشانی، پهلو و پشت هايشان استفاده خواهد شد: "اين است آنچه برای خود می اندوختيد، پس طعم اندوخته های خود را بچشيد."

۳۶ _ حساب ماه ها، از نظر خدا دوازده است. قانون خدا از روزی که آسمان ها و زمين را آفريد اين بوده است. چهارتای آنها مقدس است. اين دينی است کامل؛ در طی ماه های مقدس (با جنگيدن) به نفس خود ستم نکنيد. اگر چه، می توانيد با تمام قوا عليه مشرکان اعلان جنگ کنيد (حتی در طی ماه های مقدس) هنگاميکه آنها عليه شما اعلان جنگ کنند، و بدانيد که خدا با پرهيزکاران است.

۳۷ _ تغييردادن ماه های مقدس نشانه کفر بی اندازه است؛ آن به گمراهی کسانيکه کافر شده اند می افزايد. آنها ماه های مقدس را با ماه های معمولی عوض می کنند، درحاليکه تعداد ماه هايی را که خدا مقدس کرده حفظ می کنند. آنها اينچنين از آنچه خدا مقدس قرار داده است سرپيچی می کنند. اعمال پليدشان در نظرشان زيبا جلوه داده شده است. خدا مردم کافر را هدايت نمی کند.

۳۸ _ ای کسانيکه ايمان داريد، هنگاميکه به شما گفته می شود، "در راه خدا بسيج شويد،" چرا محکم به زمين می چسبيد آيا زندگی اين دنيا را به جای آخرت انتخاب کرده ايد ماديات اين دنيا در مقايسه با آخرت، هيچ است.

۳۹ _ تا موقعی که بسيج نشويد، او شما را به عذابی دردناک گرفتار خواهد کرد و مردم ديگری را جانشين شما قرار خواهد داد؛ شما هرگز نمی توانيدکوچکترين آسيبی به او برسانيد. خداست قادر متلق.

۴۰ _ اگر او (رسول) را حمايت نکنيد، خدا قبلاً او را حمايت کرده است. بنابراين، هنگاميکه کافران او را دنبال کردند و او يکی از دو نفر در غار بود، به دوست خود گفت، "نگران نباش؛ خدا با ما است." سپس خدا آرامش و امنيت بر او فر فرستاد و با سربازان نامريی از او حمايت کرد. او کلمه کافران را پست قرار داد. کلمه خدا بلند مرتبه ترين است. خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۴۱ _ شما فوراً بسيج شويد، سبک يا سنگين و با پول و جان خود در راه خدا کوشش کنيد. اين برای شما بهتر است. اگر فقط می دانستيد.

۴۲ _ اگر منفعتی فوری و سفری کوتاه در کار بود، به دنبال تو می آمدند. اما کوشش کردن برايشان زيادی سنگين است. آنها به خدا سوگند خواهند خورد: "اگر ما می توانستيم، با شما بسيج می شديم." آنها اينچنين به خود شان صدمه می زنند و خدا می داند که آنها دروغگو هستند.

۴۳ _ خدا تو را بخشيده است: چرا به آنها اجازه دادی (که عقب بمانند)، قبل از آنکه بتوانی راستگويان را از دروغگويان تشخيص دهی

۴۴ _ کسانيکه واقعاً به خدا و روز آخر ايمان دارند از تو اجازه نمی خواهند تا اين فرصت جهاد را با پول و جانشان از دست بدهند. خدا از پرهيزکاران کاملاً آگاه است.

۴۵ _ تنها مردمی که می خواهند معاف شوند، کسانی هستند که واقعاً به خدا و روز آخر ايمان ندارند. قلب هايشان پر از شک است و شک آنها باعث تزلزل آنها می شود.

۴۶ _ اگر آنها واقعاً می خواستند بسيج شوند، برای آن کاملاً آماده می شدند. اما خدا همکاری آنها را دوست نداشت، از اينرو آنها را دلسرد کرد؛ به آنها گفته شد، "همراه با کسانيکه عقب می مانند عقب بمانيد."

۴۷ _ اگر با شما بسيج می شدند، اختشاش ايجاد می کردند و باعث اختلاف و جدايی بين شما می شدند. بعضی از شما آماده بودند که به آنها گوش کنيد. خدا از ستمکاران کاملاً آگاه است.

۴۸ _ آنها در گذشته می خواستند تا بين شما اختشاش ايجاد کنند و مطالب را برای شما مبهم کنند. هر چند که حقيقت سرانجام پيروز می شود و نقشه خدا بر خلاف ميل آنها به اجرا در می آيد.

۴۹ _ بعضی از آنها خواهند گفت، "به من اجازه بده (تا عقب بمانم)؛ چنين سختی را بر من تحميل نکن." در واقع، آنها دچار چنين مشقت دشواری شده اند؛ دوزخ کافران را احاطه کرده است.

۵۰ _ اگر اتفاق خوبی برای تو بيافتد، ناراحت می شوند و اگر مصيبتی به تو برسد، در حاليکه با خوشهالی روی می گردانند، می گويند، "ما که به تو گفتيم،".

۵۱ _ بگو، "هيچ اتفاقی برای ما نمی افتد، مگر آنچه خدا برای ما مقرر باشد. اوست مولا و سرور ما. مؤمنان بايد به خدا اعتماد کنند."

۵۲ _ بگو، "شما فقط می توانيد يکی از دو چيز خوب را برای ما انتظار داشته باشيد (پيروزی يا شهادت)، در حاليکه ما برای شما محکوميت و عذاب از جانب خدا انظار داريم، يا به دست ما شما را مجازات نمايد. بنابراين، منتظر باشيد و ما هم همراه با شما منتظر خواهيم بود."

۵۳ _ بگو، "چه با ميل چه با بی ميلی انفاق کنيد. از شما پذيرفته نخواهد شد، زيرا شما مردمی پليد هستيد."

۵۴ _ آنچه که باعث شد انفاق آنها پذيرفته نشود اين است که آنها به خدا و رسولش کافر شدند و هرگاه نماز را بجا می آوردند، با تنبلی بجا می آوردند و هرگاه انفاق می کرند، با اکراه می دادند.

۵۵ _ تحت تأثير پول يا فرزندانشان قرار نگير. خدا اين ها را مايه عذابشان در اين دنيا قرار می دهد و (هنگاميکه بميرند) نفس شان کافر از دنيا می رود.

۵۶ _ آنها به خدا سوگند می خورند که با شما هستند، در حاليکه با شما نيستند؛ آنها مردمی هستند که تفرقه می اندازند.

۵۷ _ اگر می توانستند پناهگاه، يا غار، يا مخفيگاهی پيدا کنند، با شتاب به آنجا می رفتند.

۵۸ _ بعضی از آنها در تقسيم صدقات از تو انتقاد می کنند؛ اگر از آن به آنها داده شود، راضی می شوند، اما اگر از آن به آنها داده نشود، اعتراض می کنند.

۵۹ _ آنها می بايست به آنچه خدا و رسولش به آنها داده اند راضی می بودند. آنها بايد می گفتند، "خدا برای ما کافی است. خدا از نعمت های خود برای ما فراهم خواهد کرد و همچنين رسول او. ما فقط خدا را می جوييم."

۶۰ _ صدقات به فقرا، نيازمندان، کارمندانی که آنها را جمع می کنند، کسانی که تازه به دين گرويده اند، برای آزاد کردن بردگان، به کسانيکه مخارج غير منتظره ای به آنها تحميل شده و در راه خدا و به مسافران غريب تعلق می گيريد. چنين است فرمان خدا. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۶۱ _ بعضی از آنها پيامبر را می آزارند با گفتن اينکه، "او سراپا گوش است!" بگو، "اين برای شما بهتر است که او به شما گوش می دهد. او به خدا ايمان دارد و به مؤمنان اعتماد می کند. او رحمتی است برای کسانی که در ميان شما ايمان دارند." کسانيکه رسول خدا را آزار دهند به عذابی دردناک گرفتار شده اند.

۶۲ _ آنها برای شما به خدا سوگند ياد می کنند، تا شما را خشنود سازند، هنگاميکه خشنود کردن خدا و رسول ارزش بيشبری دارد، اگر واقعاً مؤمن هستند.

۶۳ _ آيا نمی دانستند که هر کس با خدا و رسول او مخالفت کند تا ابد به آتش دوزخ گرفتار شده است اين بدترين ذلت است.

۶۴ _ منافقان نگران هستند که مبادا سوره ای نازل شود تا آنچه را در قلب هايشان مخفی است را افشا کند. بگو، "برويد و مسخره کنيد. خدا دقيقاً آنچه را از آن می ترسيد برملا خواهد کرد."

۶۵ _ اگر از آنها سئؤل کنی، می گويند، "ما فقط مسخره و شوخی می کرديم. بگو، "آيا هيچ متوجه هستيد که داريد خدا و آيات و رسول او را مسخره می کنيد "

۶۶ _ عذر خواهی نکنيد. شما بعد از آنکه ايمان آورديد کافر شده ايد. اگر بعضی از شما را ببخشيم، بقيه شما را به سبب جرمشان تنبيه خواهيم کرد.

۶۷ _ مردان منافق و زنان منافق به يکديگر تعلق دارند_ آنها از کارهای پليد طرفداری می کنند و پرهيزکاری را منع می نمايند و آنها خسيس هستند. آنها خدا را فراموش کردند، بنابراين او هم آنها را فراموش کرد. منافقان واقعاً پليد هستند.

۶۸ _ خدا به مردان منافق و زنان منافق و همچنين به کافران آتش دوزخ را وعده می دهد، جايی که تا ابد نمانند. آن برايشان کافی است. خدا آنها را محکم کرده است؛ آنها به عذاب ابدی گرفتار شده اند.

۶۹ _ بعضی از پيشينيان شما نيرومندتر از شما بودند و پول و فرزند بيشتری داشتند. آنها با ماديات خود سرگرم شدند. همانطور شما با ماديات خود سرگرم شده ايد، درست مانند کسانيکه قبل از شما سرگرم بوده اند. شما کاملاً بی توجه شده ايد، درست همانطور که آنها بی توجه بودند. چنين هستند مردمی که اعمال خود را در اين دنيا و در آخرت باطل می کنند؛ آنها بازندگان هستند.

۷۰ _ آيا آنها از نسل های قبلی چيزی نياموخته اند؛ مردم نوح، عاد، ثمود، مردم ابراهيم، ساکنان مدين و تبهکاران (سدوم و غماره) رسولان شان با مدرک های روشن نزد آنها رفتند. خدا هرگز به آنها ستم نکرد؛ آنها خودشان هستند که به نفس خود ستم کردند.

۷۱ _ مردان و زنان مؤمن ياران يکديگر هستند. آنها از پرهيزکاری طرفداری می کنند و کارهای پليد را منع می نمايند، آنها نماز را بجا می آورند و انفاق واجب (زکات) را می دهند و از خدا و رسولش اطاعت می کنند. خدا باران رحمت خويش را بر اينان می باراند. خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۷۲ _ خدا به مردان مؤمن و زنان مؤمن باغهايی با نهرهای روان را وعده می دهد، جايی که در آن جاودان بمانند و قصرهايی باشکوه در باغهای عدن. و رحمت و رضايت خدا حتی بزرگتر است. اين بزرگترين پيروزی است.

۷۳ _ تو ای پيامبر، عليه کافران و منافقان کوشش کن و با آنها سختگير باش. سرنوشت آنها دوزخ است؛ چه مکان بدی!

۷۴ _ آنان به خدا سوگند می خورند که هرگز آن را نگفتند، اگر چه آنها کلمه کفر را برزبان آورده اند؛ آنها بعد از آنکه از تسليم شدگان شدند به کفر گرويده اند. در واقع آنها آنچه را که هرگز نداشتند از دست دادند. آنها سرکش شده اند با وجود اينکه خدا و رسولش باران موهبت و نعمتش را بر آنها فرستاده است. اگر توبه کنند، آن برايشان بهترين خواهد بود. اما اگر روی گردانند، خدا در اين دنيا و در آخرت آنها را به عذابی دردناک دچار خواهد کرد. آنها هيچ کس را در روی زمين نخواهند يافت که مولا و سرور آنها باشد.

۷۵ _ بعضی از آنها حتی قول دادند: "اگر خدا باران موهبت خود را بر ما می فرستاد، ما از انفاق کنندگان می بوديم و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گرفتيم."

۷۶ _ اما هنگاميکه او باران نعمتش را بر آنها فرستاد، آنها خسيس شدند و با بيزاری روی گرداندند.

۷۷ _ در نتيجه، او قلب هايشان را تا روزی که با او ملاقات کنند به نفاق مبتلا کرد. اين بخاطر آن است که آنها به وعدههايشان با خدا وفا نکردند و بخاطر دروغ هايشان.

۷۸ _ آيا آنها درک نمی کنند که خدا اسرار و دسيسه هايشان را می داند و اينکه خدا دانای تمام اسرار است

۷۹ _ کسانيکه از مؤمنان سخاوتمند انتقاد می کنند بخاطر زياد انفاق کردن و مؤمنان فقير را بخاطر کم انفاق کردن مسخره می کنند، خدا از آنها بيزار است. آنها به مجازاتی دردناک دچار شده اند.

۸۰ _ چه برای آنها طلب بخشش کنی، چه طلب بخشش نکنی_ حتی اگر هفتاد مرتبه برايشان طلب بخشش کنی_ خدا آنها را نخواهد بخشيد. اين بخاطر آن است که آنها به خدا و رسولش ايمان نمی آورند. خدا مردم پليد را هدايت نمی کند.

۸۱ _ خانه نشينان از اينکه از رسول خدا عقب ماندند خوشحال بودند و از کوشش کردن با پول و جان خود در راه خدا نفرت داشتند. آنها گفتند، "بگذار در اين گرما بسيج نشويم!" بگو، "آتش دوزخ بسيار داغ تر است،" اگر آنها می توانستند فقط درک کنند.

۸۲ _ بگذار کمی بخندند و بسيار گريه کنند. اين جزای گناهانی است که کسب کرده اند.

۸۳ _ اگر خدا تو را در موقعيتی قرار دهد که آنها از تو اجازه بخواهند تا با تو بسيج شوند، بايد بگويی، "شما ديگر هرگز شما با من بسيج نخواهيد شد و هرگز همراه من عليه هيچ دشمن نخواهيد جنگيد. زيرا از اول انتخاب کرده ايد که با خانه نشينان باشيد. بنابراين، شما بايد با خانه نشينان بمانيد."

۸۴ _ هنگاميکه هر کدام از آنها بميرد، نه مراسم دعای ميت را برای او برگزار کن و نه برسر قبرش بايست. آنها به خدا و رسولش کافر شده اند و در حال ستمکاری مردند.

۸۵ _ تحت تأثير مال يا فرزندانشان قرار نگير؛ خدا اين ها را مايه عذابشان در اين دنيا قرار می دهد و نفس شان کافر از اين دنيا می رود.

۸۶ _ هنگاميکه سوره ای نازل شود، که بيان کند: "به خدا ايمان آوريد و همراه با رسول او کشش کنيد،" حتی قدرتمندان در ميانشان می گويند، "بگذار عقب بمانيم!"

۸۷ _ آنها می خواهند که با خانه نشينان باشند. در نتيجه، بر قلب هايشان مهر زده شد و بنابراين، آنها نمی توانند درک کنند.

۸۸ _ و اما رسول و کسانيکه با او ايمان آوردند، مشتاقانه با پول و جان خود کوشش می کنند. ايشان سزاوار همه چيزهای خوب شده اند؛ اينان برندگانند.

۸۹ _ خدا برايشان باغهايی با نهرهای روان فراهم کرده است، جايی که در آن جاودان بمانند. اين بزرگترين پيروزی است.

۹۰ _ عرب ها عذر و بهانه آوردند و نزد تو آمدند تا اجازه بگيرند عقب بمانند، اين نشان دهنده آن است که آنها خدا و رسولش را تکذيب می کنند_ آنها عقب می مانند. حقيقاً، کسانی که در ميان آنان کافر هستند به مجازاتی دردناک دچار شده اند.

۹۱ _ کسانيکه ضعيف هستند يا مريض يا چيزی ندارند که عرضه کنند، تا زمانی که وقف خدا و رسولش باشند تقصيری ندارند. پرهيزکاران در ميان آنها نبايد سرزنش شوند. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۹۲ _ همچنين معاف کسانی هستند که نزد تو می آيند و آرزو دارند با گروه تو باشند، اما تو به آنها می گويی، "من چيزی ندارم که شما را بر آن حمل کنم." سپس آنان با چشمانی پر از اشک باز می گردند، واقعاً غمگين از اينکه نتوانستند شرکت کنند.

۹۳ _ تقصر کسانی هستند ه از تو اجازه می خواهند عقب بمانند، اگر چه عذر موجهی ندارند. آنها خواسته اند که با خانه نشينان باشند. در نتيجه، خدا بر قلب هايشان آنان مهر زده است و بدين ترتيب، آنها به هيچ علمی دست نمی يابند.

۹۴ _ هنگاميکه (از جنگ) نزد آنان باز گرديد از شما عذر خواهی می کنند. بگو، "عذر خواهی نکنيد؛ ما ديگر به شما اطمينان نداريم. خدا درباره شما ما را آگاه کرده است." خدا اعمال شما را خواهد ديد و همچنين رسول، سپس به سوی دانای نهان و آشکار بازگردانده خواهيد شد، آنگاه او شما را از آنچه کرده بوديد آگاه خواهد کرد.

۹۵ _ هنگاميکه نزدشان بازگرديد، برای شما به خدا قسم خواهند خورد، تا آنها را ناديده بگيريد. شما آنها را ناديده بگيريد. آنها نجس هستند و سرنوشت شان دوزخ است، به عنوان جزای گناهانی که کسب کرده اند.

۹۶ _ برای شما قسم می خورند، تا شما آنها را ببخشيد. حتی اگر شما آنها را ببخشيد، خدا چنين مردم ستمکار را نمی بخشد.

۹۷ _ عرب ها در کفر و نفاق بدترن هستند و به احتمال زياد احکامی را که خدا بر رسولش نازل کرده ناديده می گيرند. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۹۸ _ بعضی از عرب ها انفاق خود را (در راه خدا) ضرر محسوب می دارند و حتی از پيش منتظر هستند تا بر شما مصيبتی بيايد. اين آنها هستند که به بدترين مصيبت گرفتار خواهند شد. خداست شنوا، دانای مطلق.

۹۹ _ بعضی ديگر از عرب ها به خدا و روز آخر ايمان دارند و انفاق خود را وسيله ای برای نزديک شدن به خدا محصوب می دارند و وسيله ای برای حمايت از رسول. در واقع، آنها را نزديک تر خواهد کرد؛ خدا آنها را به رحمت خود داخل خواهد کرد. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۱۰۰_ و اما نخستين پيشروانی که مهاجرت کردند (مهاجرين) و حمايت کنندگانی که به آنها پناه دادند (انصار) و کسانيکه در پرهيزکاری از آنها پيروی کردند، خدا از آنها راضی است و آنها از او راضی هستند. او برای آنها باغ هايی با نهرهای روان آماده کرده است، جايی که در آن جاودان بمانند. اين بزرگترين پيروزی است.

۱۰۱_ در بين اعراب اطراف شما منافقانی هستند. همچنين، در بين ساکنان شهر، کسانی هستند که به رياکاری عادت کرده اند. تو آنها را نمی شناسی، ولی ما آنها را می شناسيم. ما مجازات آنها را دو برابر خواهيم کرد، سپس آنها به عذابی هولناک دچار خواهند شد.

۱۰۲_ کسان ديگری هستند که به گناهان خود اعتراف کرده اند؛ آنها اعمال نيک را با اعمال بد مخلوط کرده اند. خدا آنها را می آمرزد، زيرا خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۱۰۳_ از پول آنها صدقه ای بگير تا آنها را خالص و منزه کنی. و آنها را تشويق کن، زيرا تشويق تو به آنان اطمينان می بخشد. خداست شنوا، دانای مطلق.

۱۰۴_ آيا درک نمی کنند که خدا توبه پرستش کنندگان خود را می پذيرد و صدقات را می گيرد و اينکه خداست آمرزنده، مهربان ترين

۱۰۵_ بگو، "اعمال پرهيزکارانه انجام دهيد؛ خدا عمال شما را خواهد ديد و همچنين رسول او و مؤمنان. سرانجام، به سوی دانای تمام اسرار و آشکار بازگردانده خواهيد شد، سپس او شما را از آنچه کرده بوديد آگاه خواهد کرد."

۱۰۶_ ديگران در انتظار تصميم خدا هستند؛ شايد او آنها را تنبيه کند يا شايد آنها را بيامرزد. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۱۰۷_ کسانيکه هستند که از مسجد برای بت پرستی سوء استفاده می کنند، مؤمنان را فرقه فرقه می کنند و برای مخالفان خدا و رسولش راحتی فراهم می نمايند. آنها قاطعانه سوگند می خورند: "نيت ما خير است!" خدا شهادت می دهد که آنها دروغگو هستند.

۱۰۸_ تو هرگز نبايد در چنين مسجدی عبادت کنی. مسجدی که از روز اول بر پايه پرهيزکاری بنا شود، در آنجا عبادت کردن برای تو شايسته تر است. در آن، مردمی هستند که دوست دارند خالص باشند. خدا کسانيکه خود را خالص می کنند دوست دارد.

۱۰۹_ آيا کسی که بنايش را بر اساس احترام و عشق به خدا و در پی رضايت او برپا کند بهتر است، يا کسی که بنايش را بر لبه سخره ای در حال ريزش برپا کند که با خود او بيافتد در آتش دوزخ خدا مردم ستمکار را هدايت نمی کند.

۱۱۰_ چنين بنايی که آنها برپا داشته اند منبعی از شک در قلب شان باقی می گذارد. تا اينکه قلب هايشان باز ايستد. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۱۱۱_ خدا از مؤمنان جان و پولشان را در عوض بهشت خريده است. بنابراين، آنها در راه خدا می جنگند، آماده اند بکشند و کشته شوند. چنين است وعده حقيقی او در تورات، انجيل و قرآن_ و چه کسی بهتر از خدا به وعده اش وفا می کند شما بايد از چنين مامله ای خوشحال باشيد. اين بزرگترين پيروزی است.

۱۱۲_ آنان توبه کنندگان، پرستش کنندگان، ستايش کنندگان، تعمق کنندگان، رکوع کنندگان، سجده کنندگان، طرفداران پرهيزکاری و نهی کنندگان بدی و نگهداران قوانين خدا هستند. به چنين مؤمنان خبر خوش بده.

۱۱۳_ پيامبر و کسانيکه ايمان دارند نبايد برای مشرکان طلب بخشش کنند، حتی اگر آنها از نزديک ترين خويشاوندانشان باشند، به محض اينکه متوجه شوند که سرانجام آنها دوزخ است.

۱۱۴_ تنها دليلی که ابراهيم برای پدرش طلب بخشش کرد اين بود که به او قول داده بود که اين کار را بکند. ولی به محض اينکه متوجه شد او دشمن خداست، او را طرد کرد. ابراهيم بيش از اندازه مهربان و با گذشت بود.

۱۱۵_ خدا هيچ مردمی را بعد از آنکه هدايت کرده بود، به گمراهی نمی فرستد، بدون اينکه اول برای آنها روشن کند که چه چيزی در انتظار آنهاست. خدا از همه چيز کاملاً آگاه است.

۱۱۶_ فرمانروايی آسمان ها و زمين از آن خداست. او زندگی و مرگ را کنترل می کند. شما در کنار خدا هيچ مولا و سروری نداريد.

۱۱۷_ خدا آمرزيده است پيامبر و مهاجران و حمايت کنندگانی که از آنها پذيرايی کردند و به آنها پناه دادند (انصار)، کسانی که در دوران سختی از او پيروی کردند. آن موقعی بود که قلب های بعضی از آنها تقريباً متزلزل شد. اما او آنها را آمرزيده است، زيرا او نسبت به آنها دلسوز است، مهربان ترين.

۱۱۸_ همچنين آن سه نفری که عقب ماندند (آمرزيده شدند). زمين پهناور چنان برايشان تنگ شد، که تقريباً همه اميدشان را از دست دادند. بالاخره، آنها متوجه شدند که جز خدا هيچ راه گريزی نبود. سپس او آنها را آمرزيد، باشد که توبه کنند. خداست آمرزنده، مهربان ترين.

۱۱۹_ ای کسانيکه ايمان داريد، به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد و در ميان راستگويان باشيد.

۱۲۰_ نه ساکنان شهر و نه اعراب اطراف آنها می بايد جويار عقب ماندن از رسول خدا باشند (هنگاميکه او برای جنگ بسيج می شود). آنها نبايد بجای حمايت از او، به کارهای خود ارجعيت دهند. اين به خاطر آن است که آنها هيچ رنج تشنگی يا هر گونه تلاشی يا گرسنگی در راه خدا يا هيچ قدمی بر نمی دارند که باعث خشمگين شدن کافران شود، يا هيچ سختی بر دشمن وارد نمی آورند بدون اينکه به حساب آنان بعنوان امتيازی نوشته شود. خدا هرگز از پاداش دادن به کسانی که اعمال پرهيزکارانه انجام می دهند کوتاهی نمی کند.

۱۲۱_ و نه آنها متحمل خرجی می شوند، چه کوچک، چه بزرگ و نه از وادی بگذرند، بدون اينکه به حساب آنان بعنوان امتيازی نوشته شود. خدا مطمئناً بخاطر اعمالشان پاداش آنها را سخاوتمندانه خواهد داد.

۱۲۲_ هنگاميکه مؤمنان بسيج می شوند، نبايد همگی آنها بسيج شوند. عده کمی از هر گروه بايد آماده شوند تا وقت خود را صرف مطالعه دين کنند. بنابراين، هنگاميکه آنها باز می گردند می توانند معلومات خود را به مردمشان انتقال دهند تا باشد که از نظر دينی با اطلاع باشند.

۱۲۳_ ای کسانيکه ايمان داريد، با کافرانی که به شما حمله می کنند بجنگيد_ بگذاريد بدانند که شما سختگير هستيد_ و بدانيد که خدا با پرهيزکاران است.

۱۲۴_ هنگاميکه سوره ای نازل می شد، بعضی از آنها می گفتند، "آيا اين سوره ايمان هيچ يک از شما را محکم کرد" حقيقتاً، ايمان کسانی را که ايمان داشتند، محکم کرد و آنها از هر آيه ای که نازل شود خوشحال می شوند.

۱۲۵_ و اما کسانيکه در قلب شان شک داشتند، در واقع آن ناپاکی بر ناپاکی آنها افزود و آنها کافر مردند.

۱۲۶_ آيا آنها نمی بينند که هر سال يک يا دو بار از نتيجه امتحانات رنج می برند با اينحال، مدام در توبه کردن غفلت می کنند و بی اعتناء هستند.

۱۲۷_ هرگاه سوره ای نازل می شد، بعضی از آنها به يکديگر نگاه می کردند انگار که بگويند: "آيا کسی شما را می بيند" سپس می رفتند. خدا قلب هايشان را منحرف کرده است، زيرا آنها مردمی هستند که درک نمی کنند.

128_به يقين، رسولی از خود شما بسويتان آمد كه رنجهای شما بر او سخت است; و اصرار بر هدايت شما دارد; و نسبت به مؤمنان، رئوف و مهربان است! 

129_اگر آنها (از حق) روی بگردانند، (نگران مباش!) بگو: «خداوند مرا كفايت می‏كند; هيچ معبودی جز او نيست; بر او توكل كردم; و او صاحب عرش بزرگ است!»

***************************************************************

سوره: ۱۰ : يونس (يُونَس)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ا. ل. ر * اين (حروف) اثبات اين کتاب حکيم استهستند.

۲ _ آيا برای مردم خيلی عجيب است که به مردی مانند خودشان وحی کرديمکنيم به او (وحی شد که بگويد)، "که به مردم هشدار بده و به آنانکه ايمان دارند مژده بده که نزد پروردگارشان به مقامی برجسته دست يافته اند" کافران گفتند، "اين شعبده بازی جادوگری زيرک است زيرک!"

۳ _ تنها پروردگار شما خداست؛ يکتايی که آسمان ها و زمين را در شش روز آفريد، سپس تمام اختيارت تام را بعهده گرفت. او همه چيز را کنترل می کند. هيچ شفاعت کننده ای يعی وجود ندارد، مگر اينکه با خواست او مطابقت کندداشته باشد. چنين است خدا پروردگار شما. بايد او را بعبادتپرستيد. آيا توجه نمی کنيد

۴ _ باز گشت نهايی همگی شما بسوی اوست. اين وعده حقيقی خداست. او آفرينش را آغاز می کند، سپس آن را تکرار می نمايد، تا به آنانکه ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند منصفانه پاداش دهد. و اما کسانيکه ايمان ندارند، بخاطر کفرشان سزاوار نوشيدنی های جهنمی و مجازاتی دردناک می شوندخواهد بود بخاطر کفرشان.

۵ _ اوست که خورشيد را درخشان قرار داد و ماه را تاباننورانی و او مراحل آن را برای آن منازلی طرح کرد تا شما محاسبه و شمارش سال ها را ياد بگيريد. خدا همه اين ها را اينهمه چيز را نيافريده است، مگربجز برای منظوريدليل خاصی. او آيات را برای مردمی که می دانند توضيحشرح می دهد.

۶ _ مسلماً، در تبديل شب و روز و آنچه خدا در آسمان ها و زمين آفريده است، اثباتی است برای مردمی که پرهيزکار هستند.

۷ _ کسانيکه انتظار ملاقات ديداربا ما را ندارند و سرگرمشيفته اين زندگی اين دنيادنيوی شده اند، و با آن خشنود هستند و نمی خواهند به اثبات ما توجه کنند؛،

۸ _ اينانآنها، در نتيجه اعمالشان به دوزخ، جايگاه ابدی شان گرفتار شده اند.

۹ _ و اما کسانيکه ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند، پروردگارشان آنها را بخاطر پاکی ايمانشان هدايت می کند. در باغهايبوستانهای پر نعمت رودخانها زير پايشان جاری خواهد بود.

۱۰ _ در آنجا نيايش آنها اين است: "خدای ما، تجليل تو را،" در آنجا درود آنان "صلح،" است و نيايش نهايی آنها اين است: "ستايش خدا را، پروردگار جهان."

۱۱ _ اگر خدا برای مردم عذاب را به همان سرعتی که آنان روزی می طلبند می فرستاد، از مدت ها پيش نابود شده بودند. ولی با وجود اين، کسانی که به ملاقات ما ايمان ندارند، آنها را در ستمکاريشان سرگردان باقی می گذاريم.

۱۲ _ هنگاميکه مصيبتی به انسانآنان برسد، او دراز کشيدهبه پهلو خفته، يا نشسته، يا ايستاده به ما التماس می کند. اما همين که مصيبت را از او برداريم، او چنان به راه خود ادامه می دهد که گويی هرگز برای رهايی از مصيبت به ما التماس نکرده بود! اعمال ستمکاران اينچنين در نظرشان زيبا جلوه می کند.

۱۳ _ چه بسيار نسلهايی پيش از شما چون ستمکار شدند به هلاکت رسانديمچه بسيار نسل هايی که قبل از شما، هنگاميکه ستم کردند، هلاک کرده ايم. رسولانشان با اثبات های روشن نزدشان رفتند، اما آنها از ايمان آوردن خودداری کردند. ما اينچنين جزاکيفری گناهکاران را می دهيم.

۱۴ _ سپسآنگاه، بعدپس از آنها شما را وارث زمين قرار داديم، تا ببينيم شما چه خواهيد کرد.

۱۵ _ هنگاميکه آيات ما برای آنها خواندهبازگو می شود، کسانيکه انتظار ملاقات ما را ندارند، می گويند، "قرآنی غير از اين بياور، يا آن را تغيير بده!" بگو، "من هرگز نمی توانم از جانب خودم آن را تغيير دهم. من فقط از آنچه که بر من وحی شده پيروی می کنم. اگر من از پروردگارم سرپيجينافرمانی کنم، از مجازات روزی هيبت انگيز می ترسم."

۱۶ _ بگو، "اگر خدا خواسته بودمی خواست، من آن را برای شما نخوانده بودمبازگو نمی کردم و شما چيز درباره آن نمی دانستيد. من عمری قبل از اين عمری در ميان شما زندگی کرده ام (و شما من را بعنوان شخصی عاقل و راستگو شناخته ايد). آيا نمی فهميد"

۱۷ _ کيست پليدتر از آن کس که درباره خدا از خود دروغ بسازد و آن را به خدا نسبت دهد، يا آياتش را تکذيب کندنپذيرد. مسلماً، ستمکارانمتخلفين هرگز موفق نمی شوند.

۱۸ _ آنها در کنار خدا معبودهاييکسانی را می پرستندعبادت می کنند که قدرتی بر نفع و ضرر آنها ندارند و می گويند، "اينان شفيعان ما نزد خدا هستند!" بگو، "آيا خدا را از چيزی با خبر می کنيد که او در آسمان ها يا زمين نمی داند" تجليل او را. او بلند مرتبه ترين است؛ بسيار بلاتر از اينکه به شريکی نياز داشته باشد.

۱۹ _ مردم يک جمعيت واحد بودند، سپس اختلاف پيدا کردند. اگر بخاطر کلمهکلامی از قبل تعيين شده پروردگارت نبود، نبود که قبلاً از جانب پروردگارت تعيين شده بود، فوراً در باره اختلافاتشان قضاوت می شدند.حکم صادر می شد.

۲۰ _ آنها می گويند، "چرا معجزه ای از جانب پروردگارش بر او نازل نشد" بگو، "آينده متعلق به خداست؛ پس منتظر باشيد و من هم با شما منتظر هستم.

۲۱ _ هرگاه ما رحمتی به مردم عطا می کنيم بعد از اينکه دچار سختی شده بودند، فوراً عليه آيات ما نقشه می کشند! بگو، "نقشهحيله خدا بسيار مؤثرتر است. زيرا رسولان ما تمام نقشه های شما را ضبط می کنند."

۲۲ _ اوست که شما را در سراسر خشکی و دريا به حرکت می دهدآورد. شما در کشتی ها سوار می شويد و آنها به آرامی در نسيمی دلپذير حرکت می کنند. سپس، در حالی که در آن شادمان هستند، بادی سخت می وزد، و امواج از هر طرف آنها را احاطه می کند. اين موقعی است که آنها به خدا التماس می کنند و مخلصانه دعاهای خود را فقط بهبا اخلاص کامل او اختصاص می دهند: "اگر تو فقط اين بار ما را نجات دهی، تا ابداز اين به بعد هميشه سپاسگزار خواهيم بود."

۲۳ _ اما همينکهآن آنها را نجات می دهد، در زمين ستم می کنند و با حقيقت مخالفت می نمايند. با حق ای مردم، ستم شما فقط عليه نفس خودتان است. شما سرگرمشيفته زندگی مادی اين دنيا شده ايد، سپس باز گشت نهايی شما بسوی ماست، آنگاه ما شما را از تمام اعمالی که انجام داده بوديد آگاه می کنيم.

۲۴ _ مثال زندگی اين دنيا مانند اين است: ما آب را از آسمان فرو می فرستيم تا با آن انواع گياهان را از زمين برويانيم و برای مردم و حيوانات غذا فراهم کنيم. سپس، درست هنگاميکه زمين کاملاً اراسته شده است و مردم آن فکر می کنند که آن را تحت کنترل دارند، قضاوت ما در شب يا روز فرا می رسد، آن را کاملاً خشک و بدون محصول باقی می گذارد، چنانکه گويی روز قبل چيزی وجود نداشته است. ما اينچنين آيات را برای مردمی که تفکر می کنند توضيح می دهيم.

۲۵ _ خدا به سرای صلح دعوت می کند و هدايت می کند هر کس که بخواهد به راه مستقيم (هدايت شود).

۲۶ _ برای پرهيزکاران، پاداش چندين برابر خواهد بود. هرگز چهرهايشان هيچ گونه محروميت يا شرمندگی را تجربه نخواهد کرد. آينان ساکنين بهشت هستند؛ آنها در آنجا جاودان می مانند.

۲۷ _ و اما کسانيکه مرتکب گناه شدند، جزای آنها معادل گناهانشان است. سرنوشت آنها ذلت است و جز خدا هيچ کس نمی تواند از آنها محافظت کند. گويی چهرهايشان با پاره های تاريک شب پوشانده شده است. آنها ساکنان دوزخ خواهند بود؛ آنها در آنجا تا ابد می مانند.

۲۸ _ در روزی که همگی آنها را احضار می کنيم، به کسانيکه بت ها را پرستيدند خواهيم گفت، "ما شما را همراه با معبودهايتان احضار کرده ايم." ما آنها را با يکديگر رو برو خواهيم کرد و معبودهايشان به آنها خواهند گفت، "از اين که ما را معبود خود قرار داديد هيچ اطلاعی نداشتيم."

۲۹ _ خدا بعنوان شاهد بين ما و شما کافی است، که ما از اينکه شما ما را می پرستيديد کاملاً بی خبر بوديم.

۳۰ _ آن وقتی است که هر نفسی آنچه را که کرده بود بررسی خواهد کرد. آنها به سوی خدا، مولا و سرور حقيقی خود باز گردانده خواهند شد، و معبودهای را که از خود ساخته بودند، آنها را طرد خواهند کرد.

۳۱ _ بگو، "چه کسی از آسمان و زمين برای شما روزی فراهم می کند چه کسی شنوايی و بينايی را کنترل می کند چه کسی زنده را از مرده و مرده را از زنده بوجود می آورد چه کسی همه چيز را تحت کنترل دارد" آنها خواهند گفت، "خدا" بگو، "پس چرا احکام را بجا نمی آوريد"

۳۲ _ چنين است خدا، پروردگار حقيقی شما. چيست بعد از حقيقت جز دروغ چگونه توانستيد تمام اين ها را ناديده بگيريد

۳۳ _ تصميم پروردگارت با کسانيکه تباهی را انتخاب می کنند، چنين می کند: "آنها نمی توانند ايمان آورند."

۳۴ _ بگو، "آيا هيچ يک از معبودهايتان می تواند خلقت را آغاز کند، سپس آن را تکرار نمايد" بگو، "خدا خلقت را آغاز می کند، سپس آن را تکرار می نمايد."

۳۵ _ بگو، "آيا هيچ يک از معبودهايتان می تواند به سوی حقيقت هدايت می کند" بگو، "خدا به سوی حقيقت هدايت می کند. آيا کسی که به سوی حقيقت هدايت می کند بيشتر ارزش پيروی کردن را دارد، يا کسی که هدايت نمی کند و خودش محتاج هدايت است چطور می توانيد چنين قضاوتی کنيد"

۳۶ _ اکثرشان از چيزی جز حدسيات پيروی نمی کنند و حدس و گمان جايگزين حقيقت نمی شود. خدا از آنچه می کنند کاملاً آگاه است.

۳۷ _ اين قرآن غير ممکن بود بوسيله غير از خدا تأليف شود. آن تمام پيغام های قبلی را تصديق می کند و کتاب آسمانی مفصلی عرضه می دارد. آن اشتباه ناپذير است، زيرا که از جانب پروردگار جهان می آيد.

۳۸ _ اگر بگويند، "او آن را از خود ساخته،" بگو، "پس يک سوره مانند اين ها بسازيد و غير از خدا، هر کس را می خواهيد دعوت کنيد، اگر راست می گوييد،"

۳۹ _ در واقع، اين ار تکذيب کرده اند بدون اينکه آن را مطالعه و بررسی کنند و قبل از اينکه آن را بفهمند. کسانيکه قبل از آنها بودند هم به همين ترتيب کافر شدند. بنابراين، به عاقبت ستمکاران توجه کن.

۴۰ _ بعضی از آنها (به اين کتاب آسمانی) ايمان می آورند، در حاليکه ديگران آن را باور ندارند. پروردگارت از گناهکاران کاملاً آگاه است.

۴۱ _ اگر تو را تکذيب کنند، پس بگو، "اعمال من برای خودم واعمال شما برای خودتان. شما از اعمال من بی تقصيريد و من از اعمال شما بی تقصيرم."

۴۲ _ بعضی از آنها به تو گوش می دهند، اما آيا تو می توانی کر را شنوا کنی، با وجود اينکه نمی توانند بفهمند

۴۳ _ بعضی از آنها به تو نگاه می کنند، اما آيا تو می توانی کور را هدايت کنی، با وجود اينکه نمی توانند ببينند

۴۴ _ خدا هرگز به مردم ضلم نمی کند؛ اين مردم هستند که به نفس خود ظلم می کنند.

۴۵ _ در روزی که او همگی آنها را احضار می کند، آنها احساس خواهند کرد که يک ساعت از روز در اين دنيا بودند، که در طی آن ملاقات کردند. بازندگان حقيقتاً کسانی هستند که به ملاقات با خدا ايمان نياوردند؛ و گمراهی را انتخاب کردند.

۴۶ _ چه قسمتی (از عذابی) را که به آنها وعده می دهيم به تو نشان دهيم، يا به زندگی تو قبل از آن خاتمه دهيم، بازگشت نهايی آنها به سوی ماست. خدا بر آنچه می کنند شاهد است.

۴۷ _ برای هر جامعه ای، رسولی. بعد از اينکه رسولشان بياييد، آنها منصفانه می شوند، بدون کوچکترين بی عدالتی.

۴۸ _ آنها به حالت مبارزه می گويند: "چه موقع اين پيش بينی فرا خواهد رسيد، اگر راست می گوييد"

۴۹ _ بگو، "من هيچ قدرتی بر نفع و ضرر خودم ندارم؛ فقط آنچه خدا بخواهد انجام می شود." هر جامعه ای مدت عمر معينی دارد. هنگاميکه موعدشان به پايان رسد، آنها نمی توانند آن را يک ساعت به عقب يا جلو بياندازند.

۵۰ _ بگو، "چه عذاب او در شب به شما برسد چه در روز، چرا ستمکاران آنقدر عجله دارند

۵۱ _ "اگر آن اتفاق بيافتد، آيا آن وقت ايمان خواهيد آورد چرا آن موقع ايمان بياوريد شما قبلاً برای آمدن آن مبارزه می کرديد"

۵۲ _ به ستمکاران گفته خواهد شد، "عذاب ابدی را بچشيد. آيا دقيقاً برای آنچه کسب کرده ايد مجازات نمی شويد"

۵۳ _ تو را به مبارزه می طلبند تا پيش بينی کنی: "آيا واقعاً اين چيزی است که اتفاق خواهد افتاد" بگو، "بله مسلماً، قسم به پروردگارم، اين حقيقت است و شما هرگز نمی توانيد بگريزيد."

۵۴ _ اگر هر نفس تبهکاری مالک همه چيز در زمين می بود، حاضر بود آن را فوراً به عنوان فديه بدهد. هنگاميکه آنها عذات را ببينند، اضهار پشيمانی خواهند کرد. آنها منصفانه قضاوت خواهند شد، بدون کوچکترين بی عدالتی.

۵۵ _ مطلقاً، آنچه در آسمان ها و زمين است متعلق به خداست. مسلماً، وعده خدا حقيقت است، اما اکثرشان نمی دانند.

۵۶ _ او زندگی و مرگ را کنترل می کند و شما به سوی او باز گردانده خواهيد شد.

۵۷ _ ای مردم، برای شما در اين هدايتی روشن از جانب پروردگارتان آمده است و شفا برای هر چه که قلب هايتان را آزرده می کند و راهنما و رحمتی برای مؤمنان.

۵۸ _ بگو، "با موهبت خدا و رحمت او آنها شاد خواهند شد." اين از هر ثروتی که بتوانند جمع کنند بسيار بهتر است.

۵۹ _ بگو، "آيا توجه کرديد که چگونه خدا انواع روزی ها را برای شما پايين می فرستد، سپس شما بعضی از آنها را حرام می کنيد و بعضی را حلال" بگو، "آيا خدا به شما اجازه چنين کاری را داد يا اينکه، شما از خود دروغ می سازيد و آن را به خدا نسبت می دهيد"

۶۰ _ آيا آنان که درباره خدا دروغ می سازند، هرگز به اين فکر افتاده اند که در روز رستاخيز بايد با او روبرو شوند مطمعناً، خدا موهبتش را بر مردم می باراند، اما اکثرشان سپاسگزار نيستند.

۶۱ _ شما در هيچ موقعيتی قرار نمی گريد و يا چيزی از قرآن نمی خوانيد و يا هيچ کاری را نمی کنيد، بدون اينکه هنگام انجام آن ما شاهد باشيم. حتی اندازه وزن يک اتم از کنترل پروردگارت خارج نيست چه در آسمان ها باشد و چه در زمين. و هيچ چيز کوچکتر از اتم يا بزرگتر از آن نيست که در پرونده ای شگرف ضبط نشده باشد.

۶۲ _ مسلماً، ياران خدا نه از چيزی بترسند و نه غمی نخواهند داشت.

۶۳ _ آنها کسانی هستند که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را می گذرانند.

۶۴ _ برای آنها لذت و خوشبختی در اين دنياست و همچنين در آخرت. اين قانون تغيير ناپذير خداست. اين بزرگترين پيروزی است.

۶۵ _ از سخنانشان غمگين نشو. همه قدرت ها متعلق به خداست. اوست شنوا، دانای مطلق.

۶۶ _ مسلماً، همه کس در آسمان ها و همه کس در زمين، متعلق به خداست. کسانيکه در کنار خدا معبودهای قرار می دهند در واقع از هيچ پيروی می کنند. آنها فقط فکر می کنند که از چيزی پيروی می کنند. آنها فقط حدس می زنند.

۶۷ _ اوست که شب را برای استراحت شما قرار داد و روز را روشن ساخت. اين ها اثباتی است برای مردمی که می شنوند.

۶۸ _ آنها گفتند، "خدا پسری دارد!" تجليل او را. او غنی ترين است. هر چه در آسمان ها و هر چه در زمين است متعلق به اوست. شما هيچ مدرکی برای اثبات چنين کفری نداريد. آيا درباره خدا چيزی می گوييد که نمی دانيد

۶۹ _ اعلام کن: "کسانيکه درباره خدا دروغ می سازند هرگز موفق نخواهند شد."

۷۰ _ آنها سهم موقت خود را در همين دنيا می گيرند، سپس بازگشت نهايی آنها به سوی ماست، در آن هنگام ما بخاطر کفرشان آنها را به عذابی سخت گرفتار می کنيم.

۷۱ _ تاريخچه نوح را برايشان بخوان. او به مردمش گفت، ای مردم من، اگر مقام من و تذکراتی که درباره آيات خدا به شما می دهم برايتان خيلی سنگين است، پس من به خدا اعتماد می کنم. شما با رهبران خود جمع شويد و در بين خودتان تصميم نهايی را بگيريد، سپس بدون تأخير من را مطلع کنيد.

۷۲ _ "اگر رو گردانيد، پس من از شما هيچ مزدی نخواسته ام. مزد من از جانب خدا می آيد. به من امر شده است تا از تسليم شدگان باشم."

۷۳ _ آنها او را تکذيب کردند و در نتيجه، ما او و کسانی را که در کشتی به او ملحق شدند نجات داديم؛ ما آنها را وارث قرار داديم. و کسانی را که آيات ما را تکذيب کردند غرق کرديم. عاقبت را توجه کن؛ به آنها هشدار داده شده بود.

۷۴ _ سپس، ما بعد از او رسولانی بر مردمانشان فرستاديم و آنها مدرک های روشن به آنها نشان دادند. اما آنها نمی بايست به چيزی که قبلاً تکذيب کرده بودند ايمان بياورند. ما اينجنين بر قلب های ستمکاران مهر می زنيم.

۷۵ _ سپس، بعد از آنها موسی و هارون را با مدرک هايمان به سوی فرعون و گروهش فرستاديم. اما آنها متکبر شدند؛ و مردمی ستمکار بودند.

۷۶ _ هنگاميکه حقيقت از جانب ما بر آنها آمد، گفتند، "به وضوح اين شعبده است!"

۷۷ _ موسی گفت، "آيا هنگاميکه حقيقت بر شما می آيد، اينچنين آن را توجيه می کنيد آيا اين شعبده است شعبده بازان چگونه می توانند پيروز شوند"

۷۸ _ آنها گفتند، "آيا آمديد تا ما را از آنچه والدين مان انجام می دادند منحرف کنيد و برای خودتان مقامات برجسته کسب نماييد ما هرگز به عنوان مؤمنان به شما نخواهيم پيوست."

۷۹ _ فرعون گفت، "همه شعبدبازان باتجربه را نزد من بياوريد."

۸۰ _ هنگاميکه شعبده بازان آمدند، موسی به آنها گفت، "بياندازيد آنچه را که می خواهيد عرضه کنيد."

۸۱ _ هنگاميکه انداختند، موسی گفت، "آنچه را که عرضه کرده ايد شعبده بازی است و خدا آن را باطل خواهد کرد. خدا اعمال ستمکاران را حمايت نمی کند."

۸۲ _ خدا حقيقت را با کلماتش برقرار می کند، بر خلاف ميل مجرمان.

۸۳ _ هيچ کس با موسی ايمان نياورد جز عده کمی از مردمش، در حاليکه از استبداد فرعون و بزرگانش می ترسيدند. مطمئناً فرعون در زمين بسيار متکبر بود و يک مستبد واقعی.

۸۴ _ موسی گفت، "ای مردم من، اگر شما واقعاً به خدا ايمان آورده ايد، پس به او اعتماد کنيد، اگر واقعاً از تسليم شدگان هستيد."

۸۵ _ آنها گفتند، "ما به خدا اعتماد داريم. پروردگارا، ما را از اذيت و آزار اين مردم ستمگر نجات بده.

۸۶ _ ما را به رحمت خود، از دست اين مردم کافر خلاص گردان."

۸۷ _ ما به موسی و برادرش وحی کرديم: "در حال حاضر خانه هايتان را در مصر نگاه داريد. خانه هايتان را به کنيسه تبديل کنيد و به برپا داشتن نماز ادامه دهيد. به مؤمنان مژده بده."

۸۸ _ موسی گفت، "پروردگارا، تو در اين دنيا به فرعون و بزرگانش تجملات و ثروت داده ای. پروردگارا، آنها فقط از آن استفاده می کنند تا ديگران را از راه تو منحرف کنند. پروردگارا، ثروت شان را نابود کن و قلب هايشان را سخت، تا آنها را از ايمان آورند باز دارد، تا اينکه عذاب دردناک را ببينند."

۸۹ _ او گفت، "دعای شما مستجاب شده است (ای موسی و هارون)، بنابراين صبور باشيد و از راه های کسانيکه نمی دانند پيروی نکنيد."

۹۰ _ ما بنی اسرائيل را از دريا گذرانديم. فرعون و سپاهيانش با تهاجم وعصيان آنها را دنبال کردند. هنگاميکه غرق شدن بر او مسلم شد، گفت، "من ايمان دارم که خدايی نيست بجز آن يکتايی که بنی اسراييل به او ايمان آورده اند؛ من از تسليم شدگانم."

۹۱ _ "خيلی دير است! زيرا تو از قبل طغيان کرده ای و تصميم گرفتی که ستمکار باشی.

۹۲ _ "امروز، ما بدن تو را حفظ خواهيم کرد، تا تو را برای نسل های آينده درس عبرت قرار دهيم." متاسفانه بسياری از مردم به نشانه های ما کاملاً بی توجه هستند.

۹۳ _ ما به بنی اسرائيل مقامی محترم عطا کرده ايم و آنها را با روزی های خوب مورد رحمت قرار داديم. با اين همه، هنگاميکه اين علم به آنها رسيد اختلاف کردند. پروردگارت در روز رستاخيز درباره اختلافاتشان قضاوت خواهد کرد.

۹۴ _ اگر درباره آنچه از جانب پروردگارت بر تو نازل شد شک داری، پس، از کسانيکه کتاب های آسمانی قبلی را خواندند سئوال کن. يقيناً، حقيقت از جانب پروردگارت بر تو آمده است. تو با شک کنندگان نباش.

۹۵ _ و به کسانيکه آيات خدا را تکذيب کردند ملحق نشو، تا مبادا از بازندگان شوی.

۹۶ _ مطمئناً، کسانيکه به حکم پروردگارت محکم شدند، نمی توانند ايمان آورند.

۹۷ _ هيچ فرقی نمی کند که تو چه نوع مدرکی به آنها نشان دهی، (نمی توانند ايمان بياورند)، تا اينکه عذاب دردناک را ببينند.

۹۸ _ هر جامعه ای که ايمان دارد، مطمئناً بخاطر ايمان داشتن پاداش خواهد گرقت. برای مثال، مردم يونس: هنگاميکه ايمان آوردند، ما آنها را از عذاب خوار کننده ای که در اين دنيا از آن رنج می بردند نجات داديم و آنها را سعادتمند کرديم.

۹۹ _ اگر پروردگارت می خواست، تمام مردم روی زمين ايمان آورده بودند. آيا تو می خواهی مردم را مجبور کنی که مؤمن شوند

۱۰۰_ هيچ نفس نمی تواند ايمان آورد مگر اينکه با خواست خدا مطابقت کند. زيرا او کسانی را که نمی خواهند بفهمند لعنت می کند.

۱۰۱_ بگو، "به تمام نشانه هايی که در آسمان ها و زمين است نگاه کنيد." تمام مدرک ها و تمام هشدار ها هرگز نمی تواند به مردمی که تصميم کفر گرفته اند کمک کند.

۱۰۲_ آيا می توانند انتظاری جز سرنوشت هم مسلک هايشان در گذشته داشته باشند بگو، "فقط منتظر باشيد و من هم با شما منتظر هستم."

۱۰۳_ ما نهايتاً رسولانمان و کسانی را که ايمان دارند نجات می دهيم. اين قانون تغيير ناپذير ماست که مؤمنان را نجات دهيم.

۱۰۴_ بگو، "ای مردم، اگر درباره دين من شک داريد، من آنچه را شما در کنار خدا می پرستيد، نمی پرستم. من فقط خدا را می پرستم؛ يکتايی که زندگی شما را خاتمه خواهد داد. به من امر شده است که مؤمن باشم."

۱۰۵_ به من امر شده بود: "خود را وقف دين يکتاپرستی کن؛ بت پرستی نکن.

۱۰۶_ "تو نبايد در کنار خدا چيزی را که هيچ قدرتی بر نفع و ضرر تو ندارد بپرستی. اگر چنين کنی، ستمکار خواهی بود.

۱۰۷_ اگر خدا تو را در سختی قرار دهد، جز او هيچ کس نمی تواند آن را برطرف کند. و هنگاميکه تو را مورد رحمت قرار دهد، هيچ قدرتی نمی تواند از موهبت او جلوگيری کند. او آن را به هر کس از بندگانش که انتخاب کند عطا می کند. اوست عفو کننده، مهربان ترين.

۱۰۸_ اعلام کن: "ای مردم، حقيقت در اين از جانب پروردگارتان بر شما آمده است. هر کس هدايت شود به نفع خود هدايت شده است. و هر کس گمراه شود به ضرر خود گمراه شده است. من محافظ شما نيستم.

۱۰۹_ از آنچه بر تو وحی شده پيروی کن و صبور باش تا خدا قضاوتش را صادر کند؛ او بهترين قاضی است.

***************************************************************

سوره ۱۱ : هود (هُود)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ا. ل. ر * اين کتاب آسمانی است که آيات آن تکميل، سپس واضح شده است. اين از جانب حکيم ترين می آيد، آگاه ترين.

۲ _ اعلام می کند: "غير از خدا را نپرستيد. من برای شما بعنوان هشدار دهنده و همچنين مژده دهنده ای از جانب او می آيم.

۳ _ "از پروردگارتان طلب بخشش نماييد، سپس به او توبه کنيد. سپس، او تا زمانی تعيين شده شما را سخاوتمندانه مورد رحمت قرار می دهد و موهبت خويش را بر کسانی که شايستگی آن را دارند عطا می کند. اگر شما روی گردانيد، پس من برای شما از عذاب روزی هولناک می ترسم."

۴ _ بازگشت نهايی شما بسوی خداست و اوست قادر مطلق.

۵ _ حقيقتاً، آنها افکار درونی خود را پنهان می کنند، چنانکه گويی که او را از دانستن آن باز می دارند. در واقع، هنگامی که آنها خود را با لباس هايشان می پوشانند، او نهان و آشکارشان را می داند. او به درونی ترين افکار دانا است.

۶ _ هيچ موجودی در زمين نيست که روزی اش از جانب خدا تضمين نشده باشد. و او مسير و سرنوشت نهايی آن را می داند. همه در پرونده ای شگرف ثبت شده است.

۷ _ اوست که آسمانها و زمين را در شش روز آفريد- و قلمرو (زمينی) او کاملاً با آب پوشيده شده بود- تا شما را بيازمايد و در بين شما کسانی را که پرهيزگارانه عمل می کنند مشخص نمايد. با اينحال هنگامی که می گويی، "شما پس از مرگ برانگيخته خواهيد شد،" کسانی که ايمان ندارند می گويند، "اين بطور واضح جادوست."

۸ _ و اگر ما عذابی را که دچارش شده اند به تاخير اندازی- زيرا برای اينکه ما آن را برای جماعت خاصی نگاه داشتيم- می گويند، "چه چيز او را باز می دارد" در واقع زمانی که آن بر آنها بيايد، هيچ چيز نمی تواند آن را متوقف سازد و تمسخرشان به خودشان باز خواهد گشت تا گرفتارشان کند.

۹ _ هرگاه انسان را با رحمت خود مورد عنايت قرار دهيم، سپس آن را برداريم، او مأيوس و ناسپاس می شود.

۱۰ _ هر گاه او را پس از مصيبتی که گرفتارش شده بود، مورد عنايت قرار دهيم، می گويد، "همه بلاها از من دور شده است؛" او به هيجان می آيد و مغرور می شود.

۱۱ _ و اما کسانی که صبورانه استقامت می ورزند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، سزاوار آمرزش و پاداشی سخاوتمندانه هستند.

۱۲ _ ممکن است بخواهی بعضی چيزها را که به تو نازل شده ناديده بگيری و ممکن است از آن آزرده شوی. همچنين، آنها ممکن است بگويند، "چرا گنجی، يا فرشته ای بر او فرستاده نمی شود" تو فقط هشدار دهنده ای؛ همه چيز تحت کنترل خداست.

۱۳ _ اگر بگويند، "او (قرآن را) جعل کرده است،" به آنها بگو، "پس ده سوره، جعلی مانند اين ها تهيه کنيد و غير از خدا، هر کس را که می توانيد دعوت نماييد، اگر راست می گوييد."

۱۴ _ اگر به دعوت شما نتوانند پاسخ دهند، پس بدانيد که اين با علم خدا نازل شده است و اينکه خدايی جز او نيست. پس آيا تسليم خواهيد شد

۱۵ _ کسانی که در پی زندگی دنيوی و ماديات بی ارزش آن هستند، ما پاداش اعمالشان را در همين دنيا بدون کم و کسر خواهيم داد.

۱۶ _ اين آنها هستند که سهم خود را در آخرت از دست دادند و در نتيجه، دوزخ سرنوشت آنهاست. تمام اعمالشان بيهوده است؛ هر عملی که انجام داده اند، باطل شده است.

۱۷ _ و اما کسانی هستند که به مدرک محکمی که از جانب پروردگارشان ارائه شده ايمان می آورند، مدرکی که بوسيله شاهدی از جانب او گزارش داده شد و قبل از آن هم در کتاب موسی رحمتی بود و بعنوان سابقه ملاک قرار داده شده است. و اما کسانی که در بين گروه های مختلف ايمان نمی آورند، دوزخ در انتظار آنهاست. هيچ شکی نداشته باش؛ اين حقيقت است از جانب پروردگار تو، اما اکثر مردم ايمان ندارند.

۱۸ _ کيست پليدتر از آن کسانی که درباره خدا دروغ می سازند آنها نزد پروردگارشان حاضر می شوند و شاهدان خواهند گفت، "اين افراد هستند که درباره پروردگارشان دروغ گفتند. ستمکاران به محکوميت خدا گرفتار شده اند."

۱۹ _ آنها از راه خدا جلوگيری می کنند و در پی آنند که آن را کج کنند و به آخرت کافر هستند.

۲۰ _ اين افراد هرگز فرار نخواهند کرد و در مقابل خدا هيچ مولا و سروری برای کمک نخواهند يافت عذاب برايشان دو برابر خواهد بود. آنها در شنيدن کوتاهی کرده اند و آنها در ديدن کوتاهی کرده اند.

۲۱ _ اين افراد هستند که نفس خود را می بازند و معبودانی که از خود ساخته بودند، آنها را طرد خواهند کرد.

۲۲ _ شکی نيست که آنها در آخرت بدترين بازندگان خواهند بود.

۲۳ _ و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند و خود را وقف پروردگارشان می کنند، ساکنان بهشت هستند؛ آنها در آنجا هميشه می مانند.

۲۴ _ مثال اين دو گروه مانند کور و کر است، در مقايسه با بينا و شنوا. آيا آنها يکسان هستند آيا توجه نمی کنيد

۲۵ _ ما نوح را بر مردمش فرستاديم، که می گفت، "من بعنوان هشدار دهنده ای آشکار نزد شما می آيم."

۲۶ _ "غير از خدا را پرستش نکنيد. من برای شما از عذاب روزی دردناک می ترسم."

۲۷ _ پيشوايانی که در ميان مردمش ايمان نياوردند گفتند، "ما می بينيم که تو جز بشری مانند ما نيستی و می بينيم که اولين افرادی که از تو پيروی می کنند بدترين کسان در ميان ما هستند. ما می بينيم که شما هيچ برتری بر ما نداريد. در واقع، ما فکر می کنيم که شما دروغگو هستيد."

۲۸ _ او گفت، "ای مردم من، اگر از جانب پروردگارم مدرکی محکم داشته باشم، چطور اگر او رحمتش را بر من عطا کرده باشد چطور، اگر چه شما نمی توانيد آن را ببينيد آيا ما می خواهيم شما را مجبور کنيم که به آن ايمان بياوريد

۲۹ _ "ای مردم من، من از شما هيچ پولی نمی خواهم؛ مزد من فقط از جانب خدا می آيد. من کسانی را که ايمان آوردند طرد نمی کنم؛ آنها پروردگارشان را ملاقات خواهند کرد (و فقط اوست که درباره آنها قضاوت خواهد نمود). من می بينم که شما مردمی نادان هستيد.

۳۰ _ "ای مردم من، اگر آنها را طرد کنم، چه کسی می تواند در مقابل خدا از من حمايت کند آيا توجه نمی کنيد

۳۱ _ "من ادعا نمی کنم گه گنج های خدا نزد من است، من نه آينده را می دانم و نه ادعا می کنم که فرشته هستم. و نه به کسانی که در نظر شما حقير هستند می گويم که خدا آنها را مورد رحمت قرار نخواهد داد. خدا بهتر می داند که درونی ترين افکارشان چيست. (اگر چنين می کردم،) از ستمکار می بودم."

۳۲ _ آنها گفتند، "ای نوح، تو با ما جر و بحث کرده ای و همينطور به بحث خود ادامه داده ای. ما به مبارزه از تو می خواهيم تا آن سرنوشت بدی را که ما را از آن می ترسانی بياوری، اگر راست می گويی."

۳۳ _ او گفت، "خداست که اگر بخواهد، آن را بر شما می آورد، سپس شما راه گريزی نداريد.

۳۴_ "حتی اگر من شما را نصيحت کردم، اگر خواست خدا باشد که شما گمراه شويد، نصيحت من فايده ای به حال شما نخواهد داشت، اوست پروردگار شما و شما به سوی او باز خواهيد گشت."

۳۵ _ اگر آنها بگويند، "او اين داستان را از خود ساخته است،" پس بگو، "اگر من آن را از خود ساخته ام، پس جرمش بر گردن من است و من از هر گناهی که شما مرتکب می شويد مبرا هستم."

۳۶ _ به نوح وحی شد: "از مردم تو ديگر کسی ايمان نمی آورد، غير از کسانی که قبلاً ايمان آوردند. از اعمالشان غمگين نباش.

۳۷ _ "کشتی را زير نظر ما و با وحی بساز و از طرف کسانی که ستم کرده اند از من درخواست نکن؛ آنها قرار است غرق شوند."

۳۸ _ در حاليکه او کشتی را می ساخت، هر گاه عده ای از مردمش از کنار او می گذشتند به او می خنديدند. او گفت، "شما ممکن است به ما بخنديد، اما ما به شما می خنديم همانطور که شما می خنديد.

۳۹ _ "شما مطمئناً خواهيد فهميد که چه کسی از عذابی خوار کننده رنج خواهد برد و به مجازات ابدی دچار خواهد شد."

۴۰ _ هنگامی که قضاوت ما فرا رسيد و هوا منقلب شد، گفتيم، "يک جفت از هر نوع بر آن حمل کن، همراه با خانواده خود، بجز کسانی که محکوم شدند. کسانی را که ايمان آورده اند با خود حمل کن،" و فقط عده کمی با او ايمان آوردند.

۴۱ _ او گفت، "بياييد سوار شويد. حرکت کردن و لنگر انداختن آن به نام خدا باشد. پروردگار من عفو کننده است، مهربان ترين."

۴۲ _ همانطور که در ميان موج هايی چون تپه با آنها حرکت می کرد، نوح پسرش را که جدا شده بود صدا کرد: "ای پسر من، بيا با ما سوار شو؛ با کافران نباش."

۴۳ _ او گفت، "من بر فراز تپه ای پناه خواهم برد، تا من را از آب محافظت کند. "او گفت، "امروز هيچ چيزی نمی تواند هيچ کسی را از قضاوت خدا در امان بدارد؛ فقط کسانی که سزاوار رحمت او هستند (نجات خواهند يافت). امواج آنها را از هم جدا کرد و او در بين کسانی بود که غرق شدند.

۴۴ _ اعلام شد: "ای زمين، آب خود را فرو ببر،" و "ای آسمان، باز ايست." سپس آب فرو نشست؛ قضاوت انجام شد. سرانجام کشتی روی تپه های جودی قرار گرفت. سپس اعلام شد: "ستمکاران به هلاکت رسيده اند."

۴۵ _ نوح از پروردگار خود التماس کرد: "پروردگار من، پسر من عضوی از خانواده من است و قول تو حقيقت است. تو حکيم ترين حکيمان هستی."

۴۶ _ او گفت، "ای نوح، او از خانواده تو نيست. اين پرهيزگارانه نيست که تو از من چيزی بخواهی که نمی دانی. من تو را پند می دهم، مبادا مانند نادانان باشی."

۴۷ _ او گفت، "پروردگارا، من به تو پناه می برم از اينکه بار ديگر چيزی از تو بخواهم که نمی دانم. اگر من را نبخشی و به من رحم نکنی، من با بازندگان خواهم بود."

۴۸ _ اعلام شد: "ای نوح، پياده شو، با صلح و برکات بر تو و بر ملت هايی که از نسل همراهان تو خواهند بود. و اما ملت هايی ديگری که از نسل تو هستند، ما به آنها برای مدتی نعمت خواهيم داد، سپس آنها را به عذابی دردناک گرفتار خواهيم کرد.

۴۹ _ اين از اخبار گذشته است که ما به تو وحی می کنيم. تو درباره آنها هيچ علمی نداشتی- نه تو و نه مردم تو. بنابراين، صبر داشته باش. پيروزی نهايی متعلق به پرهيزگاران است.

۵۰ _ به سوی عاد، برادرشان هود را فرستاديم. او گفت، "ای مردم من، خدا را پرستش کنيد؛ شما خدای ديگری جز او نداريد. شما اين ها را از خود می سازيد.

۵۱ _ "ای مردم من، "من از شما هيچ مزدی نمی خواهم. مزد من فقط از جانب آن يکتايی می آيد که من را پديد آورد. آيا نمی فهميد

۵۲ _ "ای مردم من، "از پروردگارتان طلب بخشش نماييد، سپس به او توبه کنيد. سپس او برای شما از آسمان روزی می باراند و بر قدرت شما می افزايد. به ستمکاری باز نگرديد."

۵۳ _ آنها گفتند، "ای هود، تو به ما هيچ مدرکی نشان ندادی و ما بخاطر حرف های تو خدايان خود را ترک نمی کنيم. ما هرگز با تو مؤمن نخواهيم شد.

۵۴ _ "ما ايمان داريم که بعضی از خدايان ما تو را نفرين کرده اند." او گفت، "من در مقابل خدا شهادت می دهم و شما هم شهادت می دهيد، که من طرد می کنم معبودانی را که شما قرار داده ايد-

۵۵ _ در کنار او. بنابراين، تصميم نهايی خود را بدون درنگ به من بگوييد.

۵۶ _ "من به خدا اعتماد می کنم، پروردگار من و پروردگار شما. هيچ موجودی نيست که تحت کنترل او نباشد. پروردگار من در راه راست است.

۵۷ _ اگر رو بگردانيد، من آنچه را که برای آن فرستاده شدم به شما ابلاغ کرده ام. پروردگار من مردم ديگری را جايگزين شما خواهد کرد؛ شما نمی توانيد کوچکترين ضرری به او برسانيد. پروردگار من همه چيز را تحت کنترل دارد.

۵۸ _ هنگاميکه قضاوت ما فرارسيد، ما هود و کسانی را که با او ايمان آوردند، به رحمت خود نجات داديم. ما آنها را از عذابی هولناک رهانيديم.

۵۹ _ چنين بود عاد- آنها آيات پروردگارشان را ناديده گرفتند، از رسولان او سرپيچی کردند و از راه هر ستمگر سرسختی پيروی نمودند.

۶۰ _ در نتيجه، آنها در اين دنيا و در روز رستاخيز به محکوميت دچار شدند. حقيقتاً، عاد پروردگارشان را تکذيب کردند. حقيقتاً، عاد، مردم هود نابود شده اند.

۶۱ _ بسوی ثمود برادرشان صالح را فرستاديم. او گفت، "ای مردم من، خدا را پرستش کنيد؛ شما در کنار او خدای ديگری نداريد. او شما را از زمين پديد آورد، سپس در آن جای داد. از او طلب بخشش نماييد، سپس به او توبه کنيد. پروردگار من هميشه نزديک است، اجابت کننده."

۶۲ _ آنها گفتند، "ای صالح، تو قبل از اين در ميان ما محبوب بودی. آيا ما را از پرستش آنچه والدين ما می پرستند منع می کني ما درباره هر چه که به ما گفته ای سخت مشکوک هستيم.

۶۳ _ او گفت، "ای مردم من، اگر من از جانب پروردگارم مدرکی محکم داشته و مورد رحمت او قرار گرفته باشم چطور چه کسی در مقابل خدا از من پشتيبانی می کرد، اگر من از او سرپيچی می کردم شما فقط می توانيد به ضرر من اضافه کنيد.

۶۴ _ "ای مردم من، اين شتر خدا مدرکی است برای شما. بگذاريد در زمين خدا بخورد و آسيبی به آن نرسانيد، تا مبادا بزودی دچار عذاب شويد."

۶۵ _ آنها آن را ذبح کردند. سپس او گفت، "فقط سه روز ديگر به زندگی شما باقی است. اين پيش بينی غير قابل اجتناب است."

۶۶ _ هنگامی که قضاوت ما فرا رسيد، ما صالح و کسانی را که با او ايمان آوردند به رحمت خود از خواری آن روز نجات داديم. پروردگار تو قدرتمند است، قادر متعال.

۶۷ _ کسانی که ستمکار شدند، با مصيبت هلاک شدند، که آنها را در خانه هايشان مرده باقی گذاشت.

۶۸ _ گويی که هرگز در آنجا زندگی نکرده بودند. در واقع، ثمود پروردگارشان را تکذيب کرده اند. ثمود به هلاکت خود گرفتار شده اند.

۶۹ _ هنگاميکه رسولان ما با خبرهای خوش نزد ابراهيم رفتند، گفتند، "صلح." او گفت، "صلح، "و بزودی گوساله کباب شده ای آورد.

۷۰ _ هنگاميکه ديد آنها به آن دست نزدند، او مشکوک شد و از آنان ترسيد. آنها گفتند، "نترس، ما به سوی مردم لوط فرستاده شده ايم."

۷۱ _ زن او ايستاده بود و هنگاميکه ما مژده اسحاق و بعد از اسحاق، يقوب را داديم، او خنديد.

۷۲ _ او گفت، "وای بر من، چطور می توانم در اين سن فرزندی داشته باشم و اين هم شوهر من است، يک پيرمرد اين واقعاً عجيب است!"

۷۳ _ آنها گفتند، "آيا فکر می کنی اين برای خدا عجيب است خدا رحمت و برکاتش را به شما عطا کرده است، ای ساکنان زيارتگاه. اوست قابل ستايش، قابل تمجيد."

۷۴ _ هنگامی که ترس ابراهيم فرو نشست و به او مژده داده شد، او به طرفداری از مردم لوط با ما به جر و بحث پرداخت.

۷۵ _ در واقع، ابراهيم دلسوز بود، بسيار مهربان و مطيع.

۷۶ _ "ای ابراهيم، از اين کار خوداری کن. قضاوت پروردگارت صادر شده است، آنها به عذابی اجتناب ناپذير دچار شده اند.

۷۷ _ هنگامی که رسولان ما به سوی لوط رفتند، با آنها بد رفتاری شد و او از حضور آنان شرمنده شد. او گفت، "اين روز سختی است."

۷۸ _ مردمش با شتاب آمدند؛ آنها با اعمال گناه آلود خود خو گرفته بودند. او گفت، "ای مردم من، برای شما پاکيزه تر خواهد بود که در عوض دختران من را بگيريد. به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد؛ من را با ميهمانانم خجل نکنيد. آيا هيچ مرد با منطقی در بين شما نيست

۷۹ _ آنها گفتند، "تو خوب می دانی که ما نيازی به دختران تو نداريم؛ تو دقيقاً می دانی که ما چه می خواهيم."

۸۰ _ او گفت، "ای کاش من به اندازه کافی قوی بودم، يا ياوری نيرومند داشتم!"

۸۱ _ (فرشتگان) گفتند، "ای لوط، ما رسولان پروردگار تو هستيم و اين مردم نمی توانند به تو دست بزنيد. در طی شب با خانواده ات اينجا را ترک کن و نگذار هيچ يک از شما پشت سرش را نگاه کند، بجز زنت؛ او همراه کسانی که محکوم شدند محکم شده است. موعد آنها صبح است. آيا صبح نزديک نيست

۸۲ _ هنگاميکه قضاوت ما فرا رسيد، ما آنجا را زيرورو کرديم و سنگ های سخت ويران کننده بر آن بارانديم.

۸۳ _ چنين سنگ هايی بوسيله پروردگارت تعيين شده بود تا به ستمکاران اصابت کند.

۸۴ _ به مدين برادرشان شعيب را فرستاديم. اوگفت، "ای مردم من، خدا را بپرستيد. خدای ديگری در کنار او نداريد. هنگاميکه اندازه می گيريد، يا وزن می کنيد تقلب نکنيد. می بينيم که شما مرفع هستيد و می ترسم از آن روزی که عذاب شما را احاطه کند.

۸۵ _ "ای مردم من، شما بايد اندازه کامل و وزن کامل را منصفانه بدهيد. حق مردم را نخوريد و در زمين فساد نکنيد.

۸۶ _ "هر چه خدا برای شما فراهم می کند هر چقدر هم که کم باشد، برای شما بسيار بهتر است، اگر واقعاً مؤمن هستيد. من محافظ شما نيستم."

۸۷ _ آنها گفتند، "ای شعيب، آيا دين تو به تو امر می کند که ما بايد دين والدين خود را ترک کنيم، يا هر طوری که تصميم بگيريم کاسبی نکنيم مطمئناً تو در دلسوزی و حکمت مشهوری."

۸۸ _ او گفت، "ای مردم من، اگر من از جانب پروردگارم مدرکی محکم داشته باشم چطور؛ اگر او رحمت بسياری بر من عطا کرده باشد چطور من نمی خواهم مرتکب عملی شوم که شما را از آن منع می کنم. من فقط می خواهم تا جاييکه می توانم اشتباهات را اصلاح کنم. هدايت من کاملاً به خدا بستگی دارد؛ من به او توکل کرده ام. من کاملاً به او تسليم شده ام.

۸۹ _ "و ای مردم من، نگذاريد مخالفت شما با من باعث شود به همان مصيبت هايی که به مردم نوح، يا مردم هود، يا مردم صالح وارد آمد گرفتار شويد؛ و مردم لوط از شما چندان دور نيست.

۹۰ _ "از پروردگارتان طلب بخشش نماييد. سپس به او توبه کنيد. پروردگار من مهربان ترين است، با محبت."

۹۱ _ آنها گفتند، "ای شعيب، ما بسياری از چيزهايی را که به ما می گويی نمی فهميم و می بينيم که تو در ميان ما قدرتی نداری. اگر بخاطر قبيله تو نبود، تو را سنگسار کرده بوديم. تو برای ما هيچ ارزشی نداری."

۹۲ _ او گفت، "ای مردم من، آيا قبيله من بيشتر از خدا احترام دارد به همين دليل به او توجه نکرده ايد پروردگار من هر کاری که می کنيد کاملاً آگاه است.

۹۳ _ "ای مردم من، هر کاری که می خواهيد بکنيد و من هم، چنين خواهم کرد. شما مسلماً خواهيد فهميد که کداميک از ما به عذابی خوار کننده دچار خواهد شد؛ شما خواهيد فهميد که چه کسی دروغگوست. فقط در انتظار بنشينيد و من هم با شما در انتظار خواهم نشست."

۹۴ _ هنگاميکه قضاوت ما فرا رسيد، شعيب و کسانی را که با او ايمان آوردند به رحمت خود نجات داديم. و اما ستمکاران به مصيبتی گرفتار شدند که آنها را مرده در خانه هايشان باقی گذاشت.

۹۵ _ چنان بود که گويی هرگز وجود نداشتند. اينچنين، مدين نابود شد، درست همانگونه که ثمود قبل از آن نابود شد.

۹۶ _ ما موسی را با نشانه هايمان و اختياراتی آشکار فرستاديم.

۹۷ _ نزد فرعون و درباريانش. اما آنها از دستورات فرعون پيروی کردند و دستورات فرعون حکيمانه نبود.

۹۸ _ او در روز رستاخيز، مردم خود را مستقيماً به دوزخ راهنمايی خواهد کرد؛ چه مکان بدی برای زندگی.

۹۹ _ آنها در اين دنيا و هم در روز رستاخيز به محکوميت دچار شده اند؛ چه راه بدی برای پيروی!

۱۰۰_ اين از اخبار جوامع گذشته است که برای تو بازگو می کنيم. بعضی هنوز بر قرار هستند و بعضی ناپديد شده اند.

۱۰۱_ ما هرگز به آنها ستم نکرديم؛ آنها به نفس خودشان ستم کردند. هنگاميکه قضاوت پروردگارت فرا رسيد، خدايانشان که در کنار خدا می خواندند، نتوانستند کوچکترين کمکی به آنها بکنند. در واقع، آنها فقط نابودی خود را تضمين کرده اند.

۱۰۲_ چنين بود مجازاتی که توسط پروردگارت اجرا شد هنگامی که جامعه ها ستمکار شدند. حقيقتاً، مجازات او دردناک است، ويران کننده.

۱۰۳_ اين بايد درس عبرتی باشد برای کسانی که از عذاب آخرت می ترسند. آن روزی است که تمام مردم احضار خواهند شد- روزی که مشهود باشد.

۱۰۴_ ما زمان معينی را برای انجام آن در نظر گرفته ايم.

۱۰۵_ روزی که آن فرا رسد، هيچ نفسی کلمه ای اداء نخواهد کرد، جز بر طبق خواسته او. بعضی ها بدبخت خواهند بود و بعضی ها خوشبخت خواهند بود.

۱۰۶_ و اما کسانيکه بدبخت هستند، در دوزخ خواهند بود، جاييکه در آن آه و ناله سر کنند.

۱۰۷_ آنها در آنجا تا ابد می مانند، تا زمانی که آسمانها و زمين، به خواست پروردگارت باقی است، پروردگارت آنچه بخواهد انجام می دهد.

۱۰۸_ و اما کسانيکه خوشبخت هستند، در بهشت خواهند بود. آنها در آنجا جاودان می مانند، تا زمانی که آسمانها و زمين، به خواست پروردگارت باقی است- پاداشی جاودانه.

۱۰۹_ در مورد آنچه اين مردم پرستش می کنند هيچ شکی نداشته باش؛ آنها دقيقاً آنچه را که والدين شان می پرستند پرستش می کنند. ما سهم آنها را کامل خواهيم داد، بدون کم و کسر.

۱۱۰_ ما به موسی کتاب آسمانی را داده ايم، اما در آن اختلاف شد و اگر بخاطر کلمه ای که توسط پروردگارت از قبل تعيين شده بود، نبود، فوراً قضاوت شده بودند. آنها کاملاً درباره اين شک دارند و مظنون هستند.

۱۱۱_ مطمئناً پروردگارت سزای اعمال هر کس را خواهد داد. او از هر چه که انجام می دهند کاملاً آگاه است.

۱۱۲_ بنابراين، همراه با کسانی که با تو توبه کردند، راهی را ادامه بده که به تو امر شده که پيروی کنی و از حد خارج نشويد. او از هر چه که انجام می دهيد آگاه است.

۱۱۳_ بطرف کسانی که از حد خارج شده اند گرايش پيدا نکنيد، تا مبادا دچار دوزخ شويد و هيچ ياوری که در مقابل خدا به شما کمک کند نيابيد، سپس بازنده شويد.

۱۱۴_ در دو انتهای روز و در طی شب دعای ارتباطی( نماز) را بجا آور. اعمال پرهيزگارانه کارهای پليد را پاک می کند. اين تذکری است برای آنانکه توجه می کنند.

۱۱۵_ صبورانه ثابت قدم باش، زيرا خدا پرهيزگاران را از پاداش محروم نمی کند.

۱۱۶_ اگر فقط عده ای از نسل های گذشته به اندازه کافی فهم داشتند تا از پليدی منع کنند! فقط تعداد کمی از آنها سزاوار نجات ما شدند. و اما ستمکاران با تجملات دنيوی خود سرگرم شدند؛ آنها گناهکار بودند.

۱۱۷_ پروردگارت هرگز به ناحق، جامعه ای را که مردمش پرهيزگارند نابود نمی کند.

۱۱۸_ اگر پروردگارت می خواست، همه مردم يک جماعت (مؤمن) می شدند. اما آنها هميشه (با حقيقت) اختلاف خواهند داشت.

۱۱۹_ فقط کسانی که از رحمت پروردگارت برخوردار شدند (با حقيقت اختلاف نخواهند داشت). به اين دليل است که او آنها را خلق کرد. قضاوت پروردگارت از قبل صادر شده است: "من دوزخ را از جن ها و انسان ها پر خواهم کرد، همه با هم."

۱۲۰_ ما به اندازه کافی تاريخچه رسولان را برای تو بازگو می کنيم تا قلب تو را محکم کنيم. حقيقت برای تو در اين آمده است، همينطور پند و تذکری برای مؤمنان.

۱۲۱_ به کسانی که ايمان ندارند بگو، "هر کاری که می توانيد بکنيد، ما هم همينطور.

۱۲۲_ "سپس منتظر باشيد؛ ما هم منتظر خواهيم بود."

۱۲۳_ آينده آسمانها و زمين متعلق به خداست و تمام امور تحت کنترل اوست. او را بپرست و به او اعتماد کن. پروردگارت هرگز از هر چه که می کنيد غافل نيست.

***************************************************************

سوره ۱۲ : يوسف (يُوسُف)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ا. ل. ر اين (حروف) اثبات اين کتاب آسمانی شگرف است.

۲ _ ما آن را قرآنی عربی نازل کرده ايم، تا باشد که بفهميد.

۳ _ ما از طريق آيات اين قرآن، دقيق ترين تاريخ را برای تو بازگو می کنيم. قبل از اين، تو کاملاً بی اطلاع بودی.

۴ _ بياد آور که يوسف به پدرش گفت، "ای پدر من، من يازده سياره و خورشيد و ماه را ديدم؛ من ديدم که آنها جلوی من سجده می کردند."

۵ _ او گفت، "ای پسر من، درباره خوابت به برادرانت چيزی نگو، تا مبادا عليه تو نقشه بکشند و حليه کنند. مطمئناً، شيطان بدترين دشمن انسان است.

۶ _ "پروردگارت اينچنين تو را مورد لطف قرار داده و به تو از طريق خوابت مژده داده است. او نعمت های خود را بر تو و بر خاندان يعقوب کامل کرده است، همانطور که قبل از آن برای اجداد تو، ابراهيم و اسحاق چنين کرد. پروردگار تو دانای مطلق است، حکيم ترين.

۷ _ در داستان يوسف و برادارنش درس هايی است برای جويندگان.

۸ _ آنها گفتند، "يوسف و برادرش بيشتر مورد علاقه پدرمان هستند و ما در اکثريت هستيم. حقيقتاً، پدر ما بسيار گمراه است.

۹ _ "بياييد يوسف را بکشيم، يا او را دور کنيم، تا شايد پدرتان قدری به شما توجه کند. پس از آن، می توانيد مردمی پرهيزکار باشيد."

۱۰ _ يکی از آنها گفت، "يوسف را نکشيد؛ بياييد او را در ته چاه بياندازيم. شايد کاروانی او را بگيرد، اگر چنين تصميم گرفته ايد."

۱۱ _ آنها گفتند، "ای پدرما، چرا در مورد يوسف به ما اطمينان نمی کني ما از او خوب مواظبت خواهيم کرد.

۱۲ _ "فردا او را با ما بفرست تا بدود و بازی کند. ما از او محافظت خواهيم کرد."

۱۳ _ او گفت، "من از اين نگران هستم که مبادا شما او را با خود ببريد، سپس از او غافل شويد و گرگ او را ببلعد."

۱۴ _ آنها گفتند، حقيقتاً، اگر با وجود عده زياد ما در اطراف او، گرگ او را ببلعد، پس ما واقعاً بازنده هستيم."

۱۵ _ هنگاميکه با او رفتند و همگی تصميم گرفتند تا او را به ته چاه بياندازند، ما به او وحی کرديم: "روزی، تو تمام اين ها را برايشان تعريف خواهی کرد، در حاليکه آنها فکرش را هم نمی کنند."

۱۶ _ آنها شبانگاه گريه کنان نزد پدرشان باز گشتند.

۱۷ _ آنها گفتند، "ای پدرما، ما رفتيم که با هم مسابقه دهيم يوسف را نزد وسايل خود گذاشتيم و گرگ او را بلعيد. تو هرگز ما را باور نخواهی کرد، حتی اگر ما حقيقت را گفته باشيم."

۱۸ _ آنها پيراهن او را به خون دروغی آغشته کردند. او گفت، حقيقتاً شما با يکديگر دسيسه کرده ايد تا مرتکب حليه خاصی شويد. تنها کاری که می توانم بکنم اين است که به آرامی صبر پيشه کنم. باشد که خدا در مقابل دسيسه شما به من کمک کند.

۱۹ _ کاروانی از آنجا گذشت و بزودی سقای خود را فرستادند. او سطل خود را پايين فرستاد، سپس گفت، "چه شانسی! پسری اينجا است!" آنها او را بعنوان کالا همراه خود بردند و خدا کاملاً از آنچه کردند آگاه بود.

۲۰ _ آنها او را به قيمت ارزانی فروختند_ به چند درهم_ زيرا به او احتياجی نداشتند.

۲۱ _ کسی که در مصر او را خريد به زنش گفت، "از او خوب مراقبت کن. شايد او بتواند به ما کمک کند، يا شايد بتوانيم او را به فرزندی قبول کنيم." ما اينچنين يوسف را در زمين مستقر کرديم و به او تعبير خواب آموختيم. فرمان خدا هميشه انجام می شود، اما اکثر مردم نمی دانند.

۲۲ _ هنگامی که او به سن بلوغ فکری رسيد، به او حکمت و دانش عطا کرديم. کرديم. ما اينچنين به پرهيزکاران پاداش می دهيم.

۲۳ _ در خانه ای که او زندگی می کرد، خانم خانه سعی کرد تا او را اغوا کند. او درها را بست و گفت، "من کاملاً در اختيار تو هستم." او گفت، "باشد که خدا من را حفظ کند. او پروردگار من است، کسی که به من منزل خوبی داد." ستمکاران هرگز موفق نمی شوند."

۲۴ _ آن زن تقريباً خود را در اختيار او قرار داد، اگر بخاطر اثباتی که (يوسف) از جانب پروردگارش ديد، نبود چيزی نمانده بود که او هم در اختيار او قرار گيرد. ما اينچنين پيليدی و گناه را از او دور کرديم، زيرا او يکی از بندگان مخلص ما بود.

۲۵ _ هر دوی آنها بطرف در سبقت گرفتند و در طی اين جريان، آن زن لباس او را از پشت پاره کرد. آنها شوهر او را جلوی در يافتند. آن زن گفت، "تنبيه کسی که قصد تجاوز به زنت را داشت چيست، بجز زندان، يا مجازاتی دردناک"

۲۶ _ او(يوسف) گفت، "او بود که سعی کرد من را اغوا کند." شاهدی از خانواده زن پيشنهاد کرد: "اگر لباس او از جلو پاره شده است، پس زن راست می گويد و او دروغگو است.

۲۷ _ "و اگر لباس او از پشت پاره شده باشد، پس زن دروغ گفته است و او راست می گويد."

۲۸ _ هنگامی که شوهرش ديد که لباس او از پشت پاره شده بود، گفت، "اين حيله يک زن است. واقعاً، حيله شما زيرکانه است.

۲۹ _ "يوسف، اين پيش آمد را ناديده بگير. و اما تو (زن من)، بايد برای گناه خود طلب بخشش کنی. تو مرتکب اشتباه شده ای."

۳۰ _ بعضی از زنان شهر به سخن چينی پراختند: "زن فرماندار سعی می کند خدمتکارش را اغوا کند. او سخت عاشق اوست. ما می بينيم که او گمراه شده است."

۳۱ _ هنگامی که سخن چينی هايشان را شنيد، آنها را دعوت کرد و برايشان جای راحتی آماده نمود و به هر يک از آنها کاردی داد. سپس به او(يوسف) گفت، "وارد اطاق آنها شو." هنگامی که آنها او را ديدند، چنان او را تحسين کردند، که دست های خود را بريدند. آنها گفتند، "تسبيح خدای را، اين يک بشر نيست؛ يک فرشته محترم است."

۳۲ _ او گفت، "اين کسی است که شما من را بخاطر عاشق شدنش ملامت کرديد. در واقع، من سعی کردم که او را فريب دهم و او نپذيرفت. اگر آنچه را که من به او فرمان می دهم انجام ندهد، مطمئناً او به زندان خواهد رفت و خوار خواهد شد."

۳۳ _ او گفت، "پروردگار من، زندان بهتر از آن است که تسليم آنها شوم. اگر تو حيله آنان را از من دور نکنی، شايد به آنها تمايل پيدا کنم و مانند نادانان رفتار نمايم."

۳۴ _ پروردگارش دعای او را مستجاب کرد و حليه آنها را از او دور ساخت. اوست شنوا، دانای مطلق.

۳۵ _ بعد آنها تصميم گرفتند، که عليرغم مدرک های روشن، برای مدتی او را زندانی کنند.

۳۶ _ دو مرد جوان با او در زندان بودند. يکی از آنها گفت، "من (در خواب) ديدم که داشتم شراب درست می کردم،" و ديگری گفت، "من خودم را ديدم که روی سرم نان حمل می کردم، که پرندگان از آن می خوردند؛ ما را از تعبير اين خواب ها آگاه کن. ما می بينيم که تو پرهيزگار هستی."

۳۷ _ او گفت، "اگر غذايی برايتان فراهم شود، من می توانم قبل از آنکه آن را دريافت کنيد، شما را از آن مطلع کنم. اين قسمتی از علمی است که بوسيله پروردگارم به من عطا شده است. من دين مردمی را که به خدا ايمان ندارند و نسبت به آخرت واقعاً کافر هستند ترک کرده ام.

۳۸ _ "و من در عوض، از دين اجداد خود، ابراهيم، اسحاق و يعقوب پيروی کردم. ما هرگز معبودانی در کنار خدا قرار نمی دهيم. چنين است نعمت خدا بر ما و بر مردم، اما اکثر مردم سپاسگزار نيستند.

۳۹ _ "ای هم سلولی های من، آيا خدايان متعدد بهتر است، يا فقط خدا، واحد، بلند مرتبه

۴۰ _ "شما در کنار او چيزی نمی پرستيد جز آنچه که از خود ساخته ايد، شما و والدين شما. خدا هرگز چنين معبودانی را اجازه نداده است. همه حاکميت از آن خداست و او حکم کرده است که جز او را نپرستيد. اين دين کامل است، اما اکثر مردم نمی دانند.

۴۱ _ "ای هم سلولی های من، يکی از شما ساقی شراب اربابش خواهد شود، در حاليکه ديگری به صليب کشيده خواهد شد_ پرندگان از سر او خواهند خورد. اين سرانجام موضوعی است که در مورد آن سئول کرده ايد.

۴۲ _ سپس او به کسی که بنا بود که نجات پيدا کند گفت، "من را نزد اربابت بياد آور." اينچينين، شيطان باعث شد که او پروردگارش را فراموش کند و در نتيجه، چند سالی بيشتر در زندان بماند.

۴۳ _ پادشاه گفت، "من ديدم که هفت گاو فربه بوسيله هفت گاو لاغر بلعيده شدند و هفت خوشه (گندم) سبز و بقيه خشکيده بودند. ای درباريان من، درباره خوابم من را نصيحت کنيد، اگر تعبير خواب می دانيد."

۴۴ _ آنها گفتند، "خواب های بی معنی. ما درباره تعبير خواب علمی نداريم."

۴۵ _ آن کسی که (از زندان) نجات يافته بود، حال که بلاخره بخاطر آورد، گفت، "من می توانم تعبير آن را به شما بگويم، پس من را (نزد يوسف) بفرستيد."

۴۶ _ "يوسف دوست من، ما را درباره هفت گاو فربه که بوسيله هفت گاو لاغر بلعيده شدند و هفت خوشه سبز و بقيه که خشکيده بودند، آگاه کن. من می خواهم با قدری اطلاعات نزد مردم باز گردم."

۴۷ _ او گفت، "آنچه در طول هفت سال آينده کشت می کنيد، هنگاميکه زمان درو فرا می رسيد، دانه ها را در خوشه هاشان باقی بگذاريد، بجز آنچه که می خوريد.

۴۸ _ "پس از آن، هفت سال، خشک سالی خواهد آمد، که بيشتر آنچه ذخيره کرديد مصرف خواهد شد.

۴۹ _ "بعد از آن، سالی خواهد آمد که درجب آسايش مردم خواهد شد و آنها بار ديگر محصول برداشت خواهند کرد."

۵۰ _ پادشاه گفت، "او را نزد من بياوريد." هنگاميکه رسول نزد او آمد، او گفت، "نزد اربابت بازگرد و از او بخواه تا درباره زنانی که دست های خود را بريدند تحقيق کند. پروردگار من از حيله هايشان کاملاً آگاه است."

۵۱ _ (پادشاه به زنان) گفت، "شما درباره اين جريان که سعی کرديد يوسف را اغوا کنيد، چه می دانيد" آنها گفتند، "پناه بر خدا؛ ما نديديم که او عمل بدی مرتکب شود." زن فرماندار گفت، "اکنون حقيقت پيروز شده است. من بودم که سعی کردم او را اغوا کنم و او راستگو بود.

۵۲ _ "من اميدوارم که او متوجه شود که من هرگز در غيابش به او خيانت نکردم، زيرا خدا حيله خيانتکاران را مورد رحمت قرار نمی دهد.

۵۳ _ "من ادعای نمی کنم که بی گناه هستم. خود شخص به بدی گرايش دارد، بجز کسانی که از رحمت پروردگارم برخوردار شده ا ند. پروردگار من عفو کننده است، مهربان ترين."

۵۴ _ پادشاه گفت، "او را نزد من بياوريد، تا او را استخدام کنم که برای من کار کند." هنگاميکه با او صحبت کرد، گفت، "امروز، تو نزد ما مقام برجسته ای داری."

۵۵ _ او گفت، "من را خزانه دار کن، زيرا من در اين زمينه تجربه و علم دارم."

۵۶ _ ما اينچنين يوسف را در زمين مستقر کرديم، تا هرطور که می خواست حکمرانی کند. ما باران رحمت خويش را بر هرکس که بخواهيم می فرستيم و ما هرگز پاداش پرهيزکاران را ضايع نمی کنيم.

۵۷ _ علاوه بر آن، پاداش آخرت حتی بهتر است برای کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند.

۵۸ _ برادران يوسف آمدند؛ هنگاميکه وارد شدند، او آنها را شناخت، در حاليکه آنها او را نشناختند.

۵۹ _ بعد از آنکه او آذوغه هايشان را آماده کرد، گفت، "دفعه بعد، برادر ناتنی خود را با خودتان بياوريد. آيا نمی بينيد که من سهم شما را کامل می دهم با شما سخاوتمندانه رفتار می کنم

۶۰ _ "اگر او را نزد من نياوريد، هيچ سهمی از من دريافت نخواهيد کرد؛ شما حتی نزديک هم نخواهيد شد."

۶۱ _ آنها گفتند، "ما با پدرش درباره او مذاکره خواهيم کرد. ما حتماً اينکار را خواهيم کرد."

۶۲ _ سپس او به دستياران خود دستور داد: "کالاهای آنها را در خورجين هايشان برگردانيد. هنگاميکه نزد خانواده شان بازگردند و آن را پيدا کنند، شايد زودتر باز گردند."

۶۳ _ هنگاميکه آنها نزد پدرشان بازگشتند، گفتند، "ای پدر، ما ديگر نمی توانيم هيچ آذوقه ای دريافت کنيم، مگر اينکه برادرمان را با ما بفرستی. ما از او خوب مواظبت خواهيم کرد."

۶۴ _ او گفت، "آيا به شما اعتماد کنم و او را به شما بسپارم، همانطور که قبلاً برادرش را به شما سپردم خدا بهترين محافظ است و او مهربان ترين مهربان ها است."

۶۵ _ هنگاميکه خورجين های خود را باز کردند، ديدند که کالاهايشان به آنها پس داده شده است. آنها گفتند، "ای پدر ما، بيش از اين چه می خواهيم اين کالاهای ماست که به ما پس داده شده است، ما اينچنين می توانيم برای خانواده خود آذوقه تهيه کنيم، از برادرمان محافظت کنيم و يک بار شتر بيشتر دريافت نمايم. اين يقيناً معامله پر منفعتی است."

۶۶ _ او گفت، "من او را با شما نخواهم فرستاد، تا اينکه در مقابل خدا با من پيمانی محکم ببنديد که او را نزد من باز می گردانيد مگر اينکه، کاملاً بر شما غالب شوند." هنگاميکه به او قاطعانه قول دادند، او گفت، "خدا بر آنچه می گوييم گواه است."

۶۷ _ و او گفت، "ای پسران من، از يک در وارد نشويد؛ از در های مختلف وارد شويد. اگر چه، من نمی توانم شما را از چيزی که خدا از پيش مقدر کرده حفظ کنم. همه قضاوت ها از آن خداست. من به او اعتماد می کنم و تمام توکل کنندگان بايد به او توکل کنند."

۶۸ _ هنگاميکه (نزد يوسف) رفتند، به همان شيوه ای که پدرشان ياد داده بود وارد شدند. اگر چه اين نمی توانست چيزی را که خدا مقرر کرده بود تغيير دهد، يعقوب دليل خاصی داشت که از آنها چنين درخواستی کرد. زيرا او از دانش خاصی که ما به او آموختيم برخوردار بود، ولی اکثر مردم نمی دانند.

۶۹ _ هنگاميکه به مکان يوسف وارد شدند، او برادرش را نزديک خود برد و گفت، "من برادر تو هستم؛ از کارهايشان غمگين نشو."

۷۰ _ هنگاميکه آذوقه هايشان را آماده کرد، جام نوشيدنی را در خورجين برادرش گذاشت، سپس اعلان کننده ای اعلام کرد: "صاحبان اين کاروان دزد هستند."

۷۱ _ همانطور که آنها به طرف شان می آمدند، گفتند، "چه گم کرديد"

۷۲ _ آنها گفتند، "ما جام پادشاه را گم کرديم. هر کس آن را بازگرداند يک بار شتر اضافه دريافت خواهد کرد؛ من شخصاً اين را تضمين می کنم."

۷۳ _ آنها گفتند، "به خدا، شما بخوبی می دانيد که ما اينجا نيامديم تا مرتکب عمل پليدی شويم و نه ما دزد هستيم."

۷۴ _ آنها گفتند، "مجازات دزد چيست، اگر دروغ گفته باشيد"

۷۵ _ آنها گفتند، "اگر آن در خورجين او پيدا شود، مجازات اين است که آن دزد متعلق به شماست. ما اينچنين گناهکار را تنبيه می کنيم."

۷۶ _ سپس او شروع کرد به بازرسی بارهای آنها، قبل از آنکه به بار برادرش برسد و او آن را از بار برادرش بيرون آورد. ما اينچنين آن نقشه را برای يوسف کامل کرديم؛ او نمی توانست برادر خود را نگاه دارد اگر قانون پادشاه را بکار می برد. اما آن بخواست خدا بود. ما هر کس را که انتخاب کنيم به درجات بالاتری می رسانيم. مافوق هر عالمی، عالم تری هست.

۷۷ _ آنها گفتند، "اگر او دزدی کرد، برادرش هم در گذشته دزدی کرد." يوسف احساس خود را در درون خود مخفی نگاه داشت و به آنها بروز نداد. او (با خود) گفت، "شما واقعاً بد هستيد. خدا کاملاً از تهمت های شما آگاه است."

۷۸ _ آنها گفتند، "تو ای عاليمقام، او پدری دارد که سالخورده است؛ آيا يکی از ما را بجای او نگاه می داري ما می بينيم که تو مردی مهربان هستی."

۷۹ _ او گفت، "پناه بر خدا اگر ما شخص ديگری را به جای کسی بگيريم که کالاهايمان را نزد او يافتيم. در اينصورت، ما عادل نخواهيم بود.

۸۰ _ هنگاميکه از تغيير دادن تصميم او مأيوس شدند، با هم مشورت کردند. مسن ترين آنها گفت، "آيا متوجه هستيد که پدرتان در مقابل خدا از شما قول محکمی گرفته است شما در گذشته يوسف را گم کرديد. من اين محل را ترک نمی کنم تا اينکه پدرم اجازه دهد، يا اينکه خدا درباره من قضاوت کند؛ او بهترين قاضی است.

۸۱ _ "نزد پدرتان بازگرديد و به او بگوييد..."ای پدر ما، پسرت مرتکب دزدی شده است. ما از اين بابت مطمئن هستيم، زيرا اين چيزی است که ما شاهد بوديم. اين اتفاق غير منتظره ای بود.

۸۲ _ "تو می توانی از جماعتی که ما در آنجا بوديم و از کاروانی که با ما بازگشت سئوال کنی. ما حقيقت را می گوييم."

۸۳ _ او گفت، "حقيقتاً شما دسيسه کرده ايد با حيله خاصی را اجرا کنيد. تنها چاره من اين است که به آرامی صبر پيشه کنم. باشد که خدا همه آنها را به من بازگرداند. اوست دانای مطلق، حکيم ترين.

۸۴ _ او از آنها روی گرداند، می گفت، "من غم يوسف دارم." از غصه زياد چشمان او سفيد شده بود؛ او واقعاً غمگين بود.

۸۵ _ آنها گفتند، "به خدا، تو آنقدر برای يوسف غصه خواهی خورد تا اينکه مريض شوی، يا بميری."

۸۶ _ او گفت، "من فقط از وضع دشوار و اندوه خويش به خدا شکايت می کنم، زيرا من از جانب خدا چيزی می دانم که شما نمی دانيد.

۸۷ _ "ای پسران من، برويد يوسف و برادرش را بياوريد و هرگز از موهبت خدا نااميد نشويد. هيچ کس از موهبت خدا نااميد نمی شود بجز مردم کافر."

۸۸ _ هنگاميکه وارد اقامتگاه (يوسف) شدند، گفتند، "ای بزرگ زاده، ما همراه با خانواده مان سختی زيادی کشيده ايم و کالاهای نامرغوبی آورده ايم. اما اميدواريم که به ما پيمانه کامل بدهی و به ما انفاق کنی. خدا به انفاق کنندگان پاداش می دهد."

۸۹ _ او گفت، "آيا بياد می آوريد با يوسف و برادرش چه کرديد، هنگاميکه نادان بوديد"

۹۰ _ آنها گفتند، "تو بايد يوسف باشی." او گفت، "من يوسف هستم و اين برادر من است. خدا به ما نعمت داده است. اين بخاطر آن است که اگر کسی زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش بگيرد و صبورانه مقاومت کند، خدا هرگز از دادن پاداش به پرهيزکاران کوتاهی نمی کند."

۹۱ _ آنها گفتند، "به خدا، حقيقتاً خدا تو را بر ما ترجيح داده است. ما قطعاً خطا کرديم."

۹۲ _ او گفت، "امروز، سرزنشی بر شما نيست. باشد که خدا شما را ببخشد. او مهربان ترين مهربان ها است.

۹۳ _ "پيراهن من را بگيريد؛ هنگاميکه آن را روی صورت پدرم بياندازيد، بينابی او باز خواهد گشت. تمام خانواده خود را بياوريد و نزد من باز گرديد."

۹۴ _ حتی قبل از آنکه کاروان برسد، پدرشان گفت، "من می توانم بوی يوسف را احساس کنم. آيا کسی من را راهنمايی می کند"

۹۵ _ آنها گفتند، "به خدا، تو هنوز در سردرگمی ديرينه خود بسر می بری."

۹۶ _ هنگاميکه مژده دهنده رسيد، (پيراهن را) روی صورت او انداخت، که بدين ترتيب بينايی او بازگشت. او گفت، "آيا من به شما نگفتم که از جانب خدا چيزی می دانستم که شما نمی دانستيد"

۹۷ _ آنها گفتند، "ای پدرما، برای بخشش ما دعا کن؛ ما واقعاً خطاکار بوديم."

۹۸ _ او گفت، "من از پروردگارم در خواست خواهم کرد تا شما را ببخشد؛ اوست عفو کننده، مهربان ترين."

۹۹ _ هنگاميکه به اقامتگاه يوسف وارد شدند، او پدر و مادرش را در آغوش کشيد و گفت، "به مصر خوش آمديد. به خواست خدا شما در اينجا در امان خواهيد بود."

۱۰۰_ او والدين خود را بر تخت نشاند. آنها جلوی او سجده کردند. او گفت، "ای پدر من، اين تعبير خواب قديمی من است. پروردگارم آن را به حقيقت درآورده است. او من را مورد لطف قرار داده است، من را از زندان رهايی داد و شما را از صحرا به اينجا آورد، بعد از آنکه شيطان بين من و برادرانم جدايی انداخته بود. پروردگارم نسبت به هر کس که بخواهد سرشار محبت است. اوست دانا، حکيم ترين."

۱۰۱_ "پروردگارا، تو به من پادشاهی داده ای و به من تعبير خواب آموختی. پديد آورنده آسمان ها و زمين؛ تو مولا وسرور من در اين دنيا و در آخرت هستی. بگذار تسليم شده بميرم و من را با پرهيزکاران بشمار آور."

۱۰۲_ اين اخباری است از گذشته که ما بر تو وحی می کنيم. تو حضور نداشتی هنگاميکه آنها با هم دسيسه کردند و دسته جمعی تصميم گرفتند (تا يوسف را در چاه بياندازند).

۱۰۳_ اکثر مردم، هر کاری بکنی، ايمان نخواهند آورد.

۱۰۴_ تو از آنها پولی نمی خواهی؛ تو فقط اين تذکر را به تمام مردم تحويل می دهی.

۱۰۵_ مدرک های بسياری در آسمان ها و زمين به آنها داده شده است، اما آنها، بدون توجه از کنار آن می گذرند.

۱۰۶_ اکثر کسانيکه به خدا ايمان دارند، ايمانشان توأم با شرک و بت پرستی است.

۱۰۷_ آيا ضمانت کرده اند که عذابی فراگيرنده از جانب خدا به آنها اصابت نخواهد کرد، يا آن ساعت ناگهان بر آنها نخواهد آمد، هنگاميکه اصلاً انتظارش را ندارند

۱۰۸_ بگو، "اين راه من است: من بر اساس اثباتی روشن بسوی خدا دعوت می کنم و کسانی که از من پيروی می کنند، همين کار را می کنند. تسبيح برای خدا است. من مشرک نيستم."

۱۰۹_ ما قبل از تو نفرستاديم بجز مردانی که به آنها وحی کرديم، آنها از بين مردم جوامع مختلف انتخاب شده بودند. آيا در زمين سير نکردند و عاقبت کسانی را که قبل از آنها بودند نديدند سرای آخرت برای کسانيکه زندگی پرهيزکارانه ای را می گذرانند به مراتب بهتر است. پس آيا می فهميد

۱۱۰_ درست هنگاميکه رسولان مأيوس می شوند و فکر می کنند که تکذيب شده اند، پيروزی ما برايشان می آيد. سپس ما هرکس را که انتخاب کنيم نجات می دهيم، در حاليکه مجازات ما بر مردم مجرم اجتناب ناپذير است.

۱۱۱_ در تاريخچه آنها، برای خردمندان درس عبرتی است. اين حديث ساختگی نيست؛ اين (قرآن) تمام کتاب های آسمانی قبلی را تصديق می کند و همه چيز را مفصل توضيح می دهد و راهنما و رحمتی است برای کسانی که ايمان دارند.

***************************************************************

سوره ۱۳ : رعد (الرعد)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ا. ل. م. ر * اين (حروف) اثبات اين کتاب آسمانی است. آنچه از جانب پروردگارت بر تو نازل شد حقيقت است، اما اکثر مردم ايمان ندارند.

۲ _ خداست که آسمان ها را بدون ستون هايی برافراشت که بتوانيد ببينيد، سپس تمام اختيارات را به عهده گرفت. او خورشيد و ماه را قرار داد، هر کدام تا زمانی معين (در مدار خود) گردش می کنند. او همه چيز را تحت کنترل دارد و آيات را توضيح می دهد، باشد که درباره ملاقات با پروردگارتان يقين حاصل کنيد.

۳ _ اوست که زمين را بنا کرد و روی آن کوه ها و رودها قرار داد. و از انواع ميوه های مختلف او آنها را جفت قرار داد_ نر و ماده. شب روز را در بر می گيرد. اين ها مدرک هايی است محکم برای مردمی که فکر می کنند.

۴ _ در زمين، قطعاتی مجاور هستند که باغ های انگور، محصولات، نخل های خرما توليد می کنند_ يک پايه و دو پايه. اگر چه آنها با يک آب آبياری شده اند، ما بعضی از آنها را بر بعضی ديگر در خوردن برتری داديم. اين ها مدرک هايی است محکم. برای مردمی که می فهمند.

۵ _ اگر قرار است تعجب کنی، تعجب واقعی گفته آنهاست: "آيا بعد از آنکه به خاک تبديل شديم، دوباره از نو خلق می شويم" اينان هستند کسانی که به پروردگارشان کافر شده اند. اينان هستند کسانی که به دور گردن هايشان زنجيرها نهاده شده است. اينان هستند کسانی که گرفتار دوزخ شده اند، جايی که برای هميشه در آن ماندگارند.

۶ _ به مبارزه از تو می خواهند که عذاب بر آنان بيآوری، به جای اينکه پرهيزکار شوند! مثال های کافی از گذشتگان برايشان آورده شده است. مسلما، پروردگارت نسبت به مردم، سرشار از بخشش است با وجود ستم کاری هايشان و نيز پروردگار تو در مجازات سخت گير است.

۷ _ کسانيکه باور نکردند گويند، "اگر فقط معجزه ای از جانب پروردگارش بر او پايين می آمد (ما آن وقت ايمان می آورديم). "تو فقط هشدار دهنده ای_ هر جامعه ای معلمی هدايت کننده دريافت می کند.

۸ _ خدا می داند که بار هر مؤنثی چيست و از هر رحمی چه خارج ميشود و چه باری در بر می گيرد. هر کاری که او می کند دقيقاً حساب شده است.

۹ _ دانای تمام اسرار و آشکار؛ والا مرتبه، متعال.

۱۰ _ يکسان است اگر افکارتان را پنهان داريد، يا آنها را آشکار کنيد، يا در ظلمت تاريکی شب مخفی شويد، يا در روز روشن عمل کنيد.

۱۱ _ (فرشتکان) برای ماندن با هر يک از شما نوبت عوض می کنند آنها در جلو و پشت سر شما هستند. آنها با شما می مانند و طبق فرمان خدا از شما محافظت می کنند. بنابراين، خدا وضعيت هيچ مردمی را تغيير نمی دهد مگر آنکه خودشان تصميم بگيرند عوض شوند. اگر خدا هرگونه سختی برای مردمی سختی بخواهد، هيچ قدرتی نمی تواند آن را متوقف کند. زيرا آنها هيچ کس را جز او به عنوان مولا و سرور ندارند.

۱۲ _ اوست که برق آسمان را چون منبعی از بيم و اميد به شما نشان می دهد و او ابرهای پر بار را پديد می آورد.

۱۳ _ رعد شکوه او را ستايش می کند و نيز فرشتگان از هيبت و حرمت او چنين کنند. او صاعقه ها را می فرستد که طبق خواست او اصابت می کند. با اينهمه، آنان درباره خدا بحث می کنند، اگر چه قدرت او هيبت انگيز است.

۱۴ _ طلب جستن از او تنها درخواست مجاز است، در حاليکه معبودانی که غير از او درخواست می کنند، هرگز نمی توانند جواب دهند. بنابراين، آنها مانند کسانی هستند که دست های خود را به طرف آب دراز می کنند، اما چيزی به دهانشان نمی رسد. دعای کافران بيهوده است.

۱۵ _ همه در آسمانها و زمين خواسته يا ناخواسته در مقابل خدا سجده می کنند و همچنين سايه های آنها در صبح و قبل از غروب.

۱۶ _ بگو، "چه کسی پروردگار آسمانها و زمين است" بگو، "خدا " بگو، "پس چرا غير از او مولايی قرار می دهيد که آنها قادر نيستند حتی به خودشان نفع يا ضرری برسانند" بگو، "آيا کور مانند بينا است آيا تاريکی مانند روشنايی است" آيا در کنار خدا معبودانی يافته اند که مخلوقاتی نظير او آفريدند تا جايی که نتوان دو خلقت را از هم تشخيص داد بگو، "خدا خالق همه چيز است و اوست واحد، والا مرتبه.

۱۷ _ او آب را از آسمان فرو می فرستد، تا دره ها لبريز شوند، آنگاه تلاتم آب کف فراوانی بوجود می آورد. همانطوری که، از آتش برای خالص کردن فلزات جهت ساختن جواهرات خود يا وسايل ديگر استفاده می کنند، کف بوجود می آيد. خدا اين چنين حق و باطل را با مثال زدن مقايسه می کند و اما کف، به هدر می رود در حالی که آنچه به نفع مردم است در سطح زمين باقی می ماند. خدا اينچنين با مثال زدن مقايسه می کند.

۱۸ _ کسانی که به دعوت پروردگار خود پاسخ دهند سزاوار پاداشی های نيکو هستند و اما کسانيکه به دعوت او پاسخ ندادند، اگر مالک همه چيز در روی زمين بودند- حتی دو برابر آن حاضر بودند فوراً آن را فديه دهند. آنها به سخت ترين حسابرسی گرفتار شده اند و جايگاه نهايی شان دوزخ است؛ چه سرنوشت شومی.

۱۹ _ آيا کسی که تشخيص می دهد آنچه از جانب پروردگارت بر تو نازل شده حقيقت است با کسی که کور است يکسان است فقط خردمنان توجه خواهند کرد.

۲۰ _ آنان کسانی هستند که به پيمان خود با خدا وفا می کنند و عهد شکنی نمی کنند.

۲۱ _ کسانی که به آنچه خدا به پيوستن آن فرمان داده می پيوندند به هيبت و حرمت پروردگار خود ارج می نهند، و از سختی حسابرسی بيمناک اند.

۲۲ _ آنان در جستجوی پروردگار خود صبورانه استقامت می ورزند، نماز (دعاهای ارتباطی) را بجا می آورند، از روزی های ما که به آنها داديم در نهان و آشکار انفاق می کنند و بدی را با خوبی جواب می دهند. اينان سزاوار بهترين مکان اند.

۲۳ _ آنان وارد باغ های عدن می شوند، همراه با پرهيزکاران در ميان والدين شان، همسرانشان و فرزندانشان. فرشتگان از هر دری به ايشان وارد می شوند.

۲۴ _ "صلح بر شما، زيرا شما صبورانه استقامت ورزيديد. چه سرنوشت لذت بخشی."

۲۵ _ و اما کسانی که عهد خدا را پس از پيمان بستن می شکنند و آنچه را که خدا به پيوستن آن فرمان داده قطح می کنند و مرتکب کارهای پليد می شوند، به لعنت دچار شده اند؛ آنها به بدترين سرنوشت گرفتار شده اند.

۲۶ _ خداست که روزی هر کس را بخواهد افزايش می دهد، يا متوقف می کند، آنها سرگرم اين زندگی شده اند و اين زندگی در مقايسه با آخرت، هيچ است.

۲۷ _ کسانی که باور ندارند می گويند، "اگر فقط معجزه ای از جانب پروردگار او برايش پايين می آمد (ما ايمان می آوريم)." بگو، "خدا هر کس را بخواهد گمراه می کند و فقط کسانی را به سوی خود هدايت می کند که اطاعت می کنند."

۲۸ _ آنان کسانی هستند که قلب هايشان با ياد کردن از خدا شاد می گردد. محققاُ، با ياد خدا قلب ها به وجد می آيند.

۲۹ _ کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را بگدرانند سزاوار خوشبختی و سرنوشتی لذت بخش شده اند.

۳۰ _ (ای رشاد) ما تو را برای اين جامعه فرستاده ايم، درست همانطور که برای جامعه های ديگر درگذشته فرستاديم. آنچه را بر تو وحی می کنيم برايشان بخوان، زيرا آنان به بخشنده ترين کافر شده اند بگو، "او پروردگار من است. غير از او خدايی نيست. من فقط به او اعتماد می کنم؛ سرنوشت نهايی من بسوی اوست.

۳۱ _ حتی اگر قرآن کوه ها را به حرکت در می آورد، يا زمين را تکه تکه می کرد، يا مرده را به سخن در می آورد (آنها ايمان نخواهند آورد). همه چيز تحت کنترل خداست. آيا وقت آن نرسيده است که مؤمنان دست بردارند و متوجه شوند که اگر خدا می خواست، می توانست تمام مردم را هدايت کند کافران در نتيجه کارهای خودشان، مدام به مصيبت ها دچار می شوند، يا اينکه مصيبت ها نزديک آنان اصابت می کند، تا اينکه وعده خدا تحقق يابد. خدا هرگز سرنوشت از قبل تعيين شده را تغيير نخواهد داد.

۳۲ _ رسولان قبل از تو مورد تمسخر واقع شده اند؛ من به کافران اجازه دادم که ادامه دهند، سپس آنها را تنبيه می کردم. چه سخت بود مجازات من!

۳۳ _ آيا برای يکتايی که هر نفسی را تحت کنترل دارد با اينهمه، آنها معبودانی را همه از خدا بالا قرار می دهند. بگو، "آنان را نام ببريد. آيا شما در روی زمين او را از چيزی آگاه می کنيد که او نمی داند يا اينکه مطالبی پوچ از خود ساخته ايد" مسلماُ، نيرنگ کسانی که باور ندارند در نظرشان زيبا جلوه داده شده. آنها اينچنين از راه راست منحرف شدند. هر کس را خدا به گمراهی فرستد هرگز نمی تواند معلمی هدايت کننده بيابد.

۳۴ _ آنان در اين زندگی گرفتار عذاب شده اند و مجازات آخرت بسيار بدتر است. هيچ چيز نمی تواند آنها را در مقابل خدا محافظت کند.

۳۵ _ مثال بهشت، که به پرهيزکاران وعده داده شده، نهرهای روان است، با روزی های بی پايان و سايه خنک. چنين است سرنوشت کسانيکه پرهيزکاراند، در حاليکه سرنوشت کافران دوزخ است.

۳۶ _ کسانيکه کتاب آسمانی دريافت کردند از آنچه بر تو نازل شده است خوشحال می شوند؛ عده ای ديگر قسمت هايی از آن را تکذيب می کنند. بگو، "به من فقط امر شده که خدا را پرستش کنم و هرگز معبودی را با او شريک قرار ندهم. من بسوی او دعوت می کنم و سرنوشت نهايی من بسوی اوست.

۳۷ _ ما اين قوانين را به عربی نازل کرديم و اگر تو به خواسته هايشان رضايت دهی، بعد از اين دانشی که بر تو آمده، هيچ ياور و محافظی در مقابل خدا نخواهی داشت.

۳۸ _ ما قبل از تو (ای شاد) رسولانی فرستاده ايم و برايشان همسران و فرزندانی قرار داديم. هيچ رسولی نمی تواند بدون اجازه خدا معجزه ای ارائه دهد، در زمانی خاص که از قبل تعيين شده است.

۳۹ _ خدا هرچه را بخواهد پاک می کند و درست می کند. نسخه اصلی نزد اوست.

۴۰ _ چه به تو نشان دهيم آنچه را که به آنها وعده می دهيم و چه قبل از آن به زندگی تو خاتمه دهيم، ماموريت تو فقط رساندن (پيغام) است. اين ما هستيم که به حسابشان رسيدگی خواهيم کرد.

۴۱ _ آيا نمی بينند که در روی زمين هر روز آنها را به پايان نزديکتر می کند و اين خداست که طول عمرشان را که غير قابل تغيير است معين می نمايد او دقيق ترين حسابرس است.

۴۲ _ ديگران قبل از آنها توطئه کردند، ولی توطئه نهايی از آن خداست. او می داند هر کس چه می کند. کافران خواهند ديد که چه کسانی برندگان نهايی هستند.

۴۳ _ کسانيکه کافر شدند خواهند گفت، "تو رسول نيستی!" بگو، "خدا بين من و شما و آنانکه به علم کتاب آسمانی پی برده اند بعنوان شاهد کافی است."

***************************************************************

سوره : ۱۴ ابراهيم (ابرَاهِيم)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ا. ل . ر * کتابی آسمانی که ما بر تو نازل کرده ايم، تا مردم را از تاريکی بيرون آورده و به سوی نور راهنمايی کنی_ بخواست پروردگارشان_ به راه آن قادر متعال، قابل ستايش.

۲ _ (راه) خدا، يکتايی که صاحب هر چه در آسمان ها و هر چه در زمين است. وای بر کافران؛ آنها به عذابی هولناک گرفتار شده اند.

۳ _ آنها کسانی هستند که زندگی اين دنيا را بر آخرت مقدم می شمارند، از راه خدا باز می دارند و در پی انحراف آن هستند؛ آنها بسيار گمراه شده اند.

۴ _ ما هيچ رسولی را جز به زبان مردمش برای پند دادن نفرستاديم، تا چيزها را برايشان روشن کند. سپس خدا هر کس را بخواهد گمراه می کند و هر کس را بخواهد هدايت می نمايد. او قادر متعال است، حکيم ترين.

۵ _ بنابراين، ما موسی را با معجزاتمان فرستاديم می گفتيم: "مردم خود را از تاريکی بيرون آور و به سوی نور راهنمايی کن و روزهای خدا را به آنها ياد آوری نما." اينها درس عبرتی است برای هر شخص صبور و سپاسگزار.

۶ _ بياد آور که موسی به مردمش گفت، "نعمت های خدا را بر خود به بياد آوريد. او شما را از فرعونيان که به بدترين نحو شما را زجر می دادند نجات داد، پسرانتان را بطرز فجيحی می کشتند و دخترانتان را زنده می گذاشتند. آن انتخاب سختی بود از جانب پروردگارتان."

۷ _ پروردگارتان مقرر کرده است: "هر چه بيشتر از من تشکر کنيد، بيشتر به شما می دهم." اما اگر ناسپاس شويد، پس مجازات من شديد است.

۸ _ موسی گفت، "اگر شما همراه با تمام مردم روی زمين کافر شويد، خدا بی نياز است، قابل ستايش."

۹ _ آيا درباره کسانی که قبل از شما بودند نشنيده ايد_ مردم نوح، عاد، ثمود و ديگران که بعد از آنها آمدند و فقط خدا از آنها آگاهی دارد رسولانشان با دلايل روشن نزد شان رفتند، اما آنها با اهانت با آنان رفتار کردند و گفتند، "ما به آنچه شما با آن فرستاده شديد ايمان نداريم. ما راجع به پيقام شما مشکوک هستيم؛ پر از شک."

۱۰ _ رسولانشان گفتند، "آيا شما راجع به خدا شک داريد؛ آغاز کننده آسمانها و زمين او فقط شما را دعوت می کند تا گناهانتان را ببخشد و به شما فرصت ديگری دهد تا خود را نجات دهيد." آنها گفتند، "شما جز بشری مانند ما نيستيد، که می خواهيد ما را از آنچه والدين مان باز داريد. به ما مجوز معتبری نشان دهيد."

۱۱ _ رسولانشان به آنها گفتند، "ما جز بشری مانند شما نيستيم، اما خدا از بين بندگانش هر کس را که انتخاب کند نعمت عطا می کند. ما بدون اجازه خدا امکان نداشت بتوانيم هيچ گونه مجوزی به شما نشان دهيم. مؤمنان بايد به خدا اعتماد کنند.

۱۲ _ "چرا به خدا اعتماد نکنيم، هنگامی که او ما را به راهمان هدايت کرده است ما در مقابل اذيت و آزار شما صبورانه مقاومت خواهيم کرد. همه توکل کنندگان بايد به خدا توکل کنند."

۱۳ _ کسانی که کافر بودند به رسولانشان گفتند، "ما شما را از سرزمين مان بيرون خواهيم کرد، مگر اينکه به دين ما باز گرديد." پروردگارشان به آنها وحی کرد: "ما مسلماً ستمکاران را نابود خواهيم کرد."

۱۴ _ "و ما می گذاريم شما بعد از آنها در سرزمين شان سکونت کنيد. اين (پاداش) کسانی است که به مقام من ارج می نهند و وعده من را محترم می شمارند."

۱۵ _ آنها مبارزه ای پديد آوردند و در نتيجه، هر مستبد سرکشی فنا شد.

۱۶ _ دوزخ در انتظار او است، جايی که آب متعفن خواهد نوشيد.

۱۷ _ او آن را فرو خواهد داد، اگر چه تحمل آن را ندارد در حاليکه مرگ از هر سو به طرف او می آيد، اما هرگز او نخواهد مرد. عذابی هولناک در انتظار او است.

۱۸ _ مثال کسانی که به پروردگارشان ايمان نياوردند: اعمالشان مانند خاکستری است در بادی شديد روزی طوفانی. آنها از آنچه کسب می کنند چيزی به دست نمی آورند؛ چنين است عميق ترين گمراهی.

۱۹ _ آيا درک نمی کنی که خدا آسمان ها و زمين را برای منظور خاصی آفريده است اگر او بخواهد، می تواند شما را بردارد و خلقت جديدی را جايگزين شما کند.

۲۰ _ اين برای خدا چندان دشوار نيست.

۲۱ _ هنگامی که همگی آنها در پيشگاه خدا بايستند، پيروان به پيشوايان خواهند گفت. "ما قبلاً پيرو شما بوديم. آيا می توانيد فقط قدری از عذاب خدا را از ما برداريد" آنها خواهند گفت، "اگر خدا ما را هدايت کرده بود، ما هم شما را هدايت می کرديم. اکنون خيلی دير شده است، چه غمگين باشيم چه صبر پيشه کنيم، هيچ راه گريزی نداريم."

۲۲ _ و شيطان بعد از اينکه قضاوت صادر شود، خواهد گفت، "خدا به شما وعده داده است وعده حقيقی و من به شما وعده دادم، اما من به وعده خود وفا نکردم. من هيچ قدرتی بر شما نداشتم؛ من فقط شما را دعوت کردم و شما دعوت من را پذيرفتيد. بنابراين، من را سرزنش نکنيد، فقط خودتان را سرزنش کنيد. نه شکايت من می تواند به شما کمک کند و نه شکايت شما می تواند به من کمک کند. من باور نکرده ام که شما من را شريک قرار داديد. ستمکاران به مجازاتی دردناک دچار شده اند."

۲۳ _ و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را می گذرانند، به باغهايی با نهرهای روان وارد خواهند شد. آنها به خواست پروردگار شان، برای هميشه در آنجا می مانند. درودشان در آنجا "صلح" است.

۲۴ _ آيا نمی بينی که خدا مثال کلمه خوب را مانند درخت خوبی زده است که ريشه اش ثابت و استوار و شاخه هايش سر به آسمان کشيده است

۲۵ _ در هر فصلی محصول خود را به بار می آورد، همانطوری که بوسيله پروردگارش طراحی شده است. خدا اينچنين برای مردم مثال می زند، تا باشد که توجه کنند.

۲۶ _ و مثال کلمه بد مانند درخت بدی است که از سطح خاک جدا شده است؛ ريشه ای ندارد که آن را بر جا نگاه دارد.

۲۷ _ خدا کسانی را که ايمان دارند با گفتار اثبات شده، در اين دنيا و در آخرت و خدا محکم و استوار می دارد. و خدا ستمکاران را به گمراهی می فرستد. همه چيز بخواست خداست.

۲۸ _ آيا توجه کردی به کسانی که پاسخ شان در مقابل نعمت های خدا، کفر بود و بدين ترتيب خانواده خود را به مصيبت دچار کردند

۲۹ _ دوزخ سرنوشت آنهاست، جاييکه در آن می سوزند؛ چه عاقبت بدی!

۳۰ _ آنها برای خدا رقيب هايی قرار می دهند و ديگران را از راه او منحرف می کنند. بگو، "برای مدتی خوش باشيد؛ سرنوشت نهايی شما دوزخ است."

۳۱ _ به بندگان من که ايمان آوردند توصيه کن که دعای ها ارتباطی (نماز) را به جا آورند و از روزی هايی که به آنها داديم، در پنهان و آشکار انفاق کنند، قبل از آنکه روزی بيايد که نه معامله ای انجام شود و نه ارفاقی بخاطر خويشاوندی.

۳۲ _ خداست که آسمان ها و زمين را خلق کرد و او از آسمان آب فرو می فرستد تا همه نوع ميوه ای برای تغذيه شما فراهم کند. او کشتی ها را به امر خويش روی دريا در خدمت شما قرار داده است. او همچنين رودخانه ها را در خدمت شما قرار داده است.

۳۱ _ او خورشيد و ماه را قرار دعده است تا در خدمت به شما باشند. او شب و روز را در خدمت شما قرار داده است.

۳۴ _ و او همه چيزهايی را که از او درخواست می کنيد به شما می دهد. اگر نعمت های خدا را بشماريد، هرگز نمی توانيد. حقيقتاً، انسان ستمکار است، ناسپاس.

۳۵ _ بياد آور که ابراهيم گفت، "پروردگار من، اينجا را سرزمينی آرام قرار بده و من و فرزندان من را از پرستش بت ها محفوظ بدار.

۳۶ _ "پروردگار من، آنها بسياری از مردم را گمراه کرده اند. و اما کسانی که از من پيروی کنند با من هستند. و کسانی که از من سرپيچی کنند، تو عفو کننده هستی، مهربان ترين.

۳۷ _ "پروردگار ما، من برخی از خانواده ام را در اين وادی بدون گياه نزد خانه مقدس تو ساکن کرده ام. پروردگار ما، آنها بجا آورندگان دعای ها ارتباطی (نماز) هستند پس بگذار مردم گروه گروه به آنها بپيوندند و همه نوع ميوه برايشان فراهم کن، باشد که سپاسگزار باشند.

۳۸ _ "پروردگار ما، آنچه را که ما پنهان کنيم و آنچه را که اظهار نماييم تو می دانی_ هيچ چيز از خدا پنهان نيست، نه در زمين، نه در آسمان ها.

۳۹ _ ستايش خدا را که عليرغم پيری من، اسماعيل و اسحاق را به من عطا کرد. پروردگار من دعاها را اجابت می کند.

۴۰ _ "پروردگار من، من و همچنين فرزندان من را از نماز گزاران دائمی (دعاهای ارتباطی) قرار بده.

۴۱ _ "پروردگار ما، من و والدين من و مؤمنان را در آن روزی که به حساب ها رسيدگی می شود بيامرز."

۴۲ _ هرگز فکر نکن که خدا از اعمال ستمکاران غافل است. او فقط به آنها مهلت می دهد تا روزی که چشم ها از وحشت خيره شوند.

۴۳ _ در حاليکه (از قبرها) هجوم می آورند، صورتشان بالا را نگاه خواهد کرد، چشم هايشان حتی مژه نخواهد زد و افکارشان وحشت زده خواهد بود.

۴۴ _ بايد مردم را از آن روزی هشدار دهی که برايشان عذاب بيايد. کسانی که ستمکاران شدند خواهند گفت، پروردگار ما، به ما يک فرصت ديگر بده. آنگاه ما به دعوت تو پاسخ خواهيم داد و از رسولان پيروی خواهيم کرد." آيا شما قبلاً قسم نخورديدکه برای هميشه جاودان خواهيد ماند

۴۵ _ شما در منازل کسانی زندگی کرديد که قبل از شما به نفس خود ستم کردند و شما بطور وضوح ديده ايد که ما با آنها چه کرديم. ما مثل های زيادی برای شما زده ايم.

۴۶ _ آنها با نقشه هايشان حليه کردند و خدا از حيله هايشان کاملاً آگاه است. حقيقتاً حيله هايشان کافی بود که کوه ها را نابود کند.

۴۷ _ فکر نکن که هرگز خدا به وعده خود با رسولانش عمل نکند. خداست، قادر متعال صاحب انتقام.

۴۸ _ آن روز خواهد آمد که زمين جديدی جايگزين اين زمين شود و همچنين آسمان ها و همه به پيشگاه خدا آورده شوند، آن واحد، بلندمرتبه.

۴۹ _ و در آن روز مجرمان را خواهی ديد که به زنجير کشيده شدند.

۵۰ _ لباس هايشان از قير ساخته خواهد شد و آتش صورت هايشان را در بر خواهد گرفت.

۵۱ _ زيرا خدا به هر نفسی برای آنچه کسب کرده جزا خواهد داد؛ خدا با کفايت ترين حسابرس است.

۵۲ _ اين اعلاميه ای است برای مردم، تا بدين وسيله هشدار داده شوند و تا بدانند که او تنها خدای واحد است و برای خردمندان که توجه کنند.

***************************************************************

سوره ۱۵ : وادی حجر (الحِجرِ)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ا. ل. ر. * اين (حروف) اثبات اين کتاب آسمانی است؛ قرآنی عميق.

۲ _ مسلماً، کسانی که کافر شدند آرزو خواهند کرد که از تسليم شدگان می بودند.

۳ _ بگذار بخورند، لذت ببرند و در خوش خيالی کور باقی بمانند؛ آنها خواهند فهميد.

۴ _ ما هرگز جامعه ای را هلاک نکرديم، مگر بر طبق زمان خاصی که از قبل معين شده است.

۵ _ پايان هر جامعه ای هرگز نه می تواند جلو بيافتد و نه تأخير داشته باشد.

۶ _ آنها گفتند، "ای کسی که اين تذکر را دريافت کردی، تو ديوانه هستی.

۷ _ "چرا فرشتگان را پايين نمی آوری، اگر راست می گويي"

۸ _ ما فرشتگان را پايين نمی فرستيم، مگر برای کارهای خاصی. در غير اينصورت، به هيچکس مهلت داده نمی شد.

۹ _ مسلماً ما تذکر را نازل کرده ايم و مسلماً، ما آن را حفظ خواهيم کرد.

۱۰ _ ما پيش از تو برای جوامع گذشته (رسولانی) فرستاده ايم.

۱۱ _ هر وقت رسولی نزدشان رفت، آنها او را مسخره کردند.

۱۲ _ ما اينچنين افکار گناهکاران را کنترل می کنيم.

۱۳ _ در نتيجه، آنها نمی توانند به او ايمان بياورند. اين روشی است که از نسل های گذشته بوده است.

۱۴ _ حتی اگر برای آنها دروازه ای به سوی آسمان باز می کرديم که از آن بالا بروند؛

۱۵ _ آنها خواهند گفت، "چشمان ما فريب خورده است. ما جادو شده ايم."

۱۶ _ ما در آسمان کهکشان ها قرار داديم و آن را برای بينندگان تزئين نموديم.

۱۷ _ و ما آن را از هر شيطان رانده شده ای حفظ کرديم.

۱۸ _ اگر هر کدام از آنها در اطراف، پنهانی به گوش بايستد، شهابی نيرومند او را تعقيب خواهد کرد.

۱۹ _ و اما زمين، ما آن را بنا کرديم و روی آن استحکامات (کوهها) قرار داديم و در آن همه چيز را کاملاً متناسب رويانديم.

۲۰ _ ما آن را برای شما قابل سکونت قرار داديم و برای مخلوقاتی که شما روزی آنها را نمی دهيد.

۲۱ _ هيچ چيزی نيست که ما بی نهايت ار آن نداشته باشيم. ولی ما آن را به مقدار دقيقی پايين می فرستيم.

۲۲ _ و ما بادها را برای گرده افشانی می فرستيم و باعث می شويم که آب از آسمان برای آشاميدن شما فرود آيد. در غير اينصورت، شما نمی توانستيد آن را گوارا نگاه داريد.

۲۳ _ اين ما هستيم که زندگی و مرگ را کنترل می کنيم و ما وارثان نهايی هستيم.

۲۴ _ و ما کاملاً می دانيم چه کسانی در ميان شما پيشرفت می کنند و ما کاملاً می دانيم چه کسانی به عقب بازمی گردند.

۲۵ _ پروردگارت مطمئناً آنها را احضار خواهد کرد. اوست حکيم ترين، دانای مطلق.

۲۶ _ ما انسان را از گل سالخورده، مانند گل کوزه گری، آفريديم.

۲۷ _ و قبل از آن، جن ها را از آتش فروزان خلق کرديم.

۲۸ _ پروردگارت به فرشتگان گفت، "من بشری از گل سالخورده خلق می کنم، مانند گل کوزه گری."

۲۹ _ "هنگامی که او را کامل کنم و از روح خويش در او بدمم، بايد در مقابل او به سجده بيافتيد."

۳۰ _ فرشتگان به سجده افتادند؛ همه آنها،

۳۱ _ بجز ابليس (شيطان). او امتناء کرد که با سجده کنندگان باشد.

۳۲ _ او گفت، "ای ابليس (شيطان)، چرا تو با سجده کنندگان نيستي"

۳۳ _ گفت، "در مقابل بشری که او را از گل سالخورده، مانند گل کوزه گری آفريدی سجده نمی کنم."

۳۴ _ او گفت، "بنابراين، تو بايد اخراج شوی، تو تبعيد شده ای.

۳۵ _ "تو تا روز قضاوت به محکوميت من دچار شده ای."

۳۶ _ اوگفت، "پروردگار من، تا روزی که آنها برانگيخته می شوند به من مهلت بده."

۳۷ _ او گفت، "به تو مهلت داده شد.

۳۸ _ "تا آن روز و زمان معين."

۳۹ _ او گفت، "پروردگار من، اکنون که تو خواسته ای من گمراه شوم من مطمئناً آنها را در زمين بدام خواهم انداخت؛ همگی آنها را گمراه خواهم کرد.

۴۰ _ "بجز کسانی که در ميان پرستش کنندگانت مطلقاً خود را به تنها تو اختصاص دادند."

۴۱ _ او گفت، "اين قانونی است غير قابل نقض.

۴۲ _ "تو بر بندگان من هيچ قدرتی نداری. قدرت تو محدود به گمراهانی است که از تو پيروی می کنند.

۴۳ _ "و دوزخ در انتظار همگی آنهاست.

۴۴ _ "آن هفت دروازه خواهد داشت. هر دروازه سهم معينی از آنها را دريافت خواهد کرد."

۴۵ _ و اما پرهيزگاران، از باغ ها و چشمه سارها لذت خواهند برد.

۴۶ _ با صلح و امنيت در آن وارد شويد.

۴۷ _ ما همه حسادت ها را از قلب هايشان بر می داريم. مانند يک خانواده، آنها بر مبلمان هايی کنار هم خواهند بود..

۴۸ _ آنها هرگز احساس خستگی نخواهند کرد؛ هرگز از آنجا بيرون نخواهند شد.

۴۹ _ به بندگان من را اطلاع بده که من عفو کننده هستم، مهربان ترين.

۵۰ _ و اينکه مجازات من، دردناک ترين عذاب است.

۵۱ _ آنها را درباه مهمانان ابراهيم مطلع ساز.

۵۲ _ هنگامی که آنها وارد به اقامتگاه او شدند، گفتند، "صلح" او گفت، "ما نسبت به شما مضطرب هستيم."

۵۳ _ آنها گفتند، "مضطرب نباشيد. ما مژده ايی برای تو داريم: پسری دانا."

۵۴_ او گفت، "شما چطور می توانيد چنين مژده ای به من بدهيد، در حاليکه من خيلی پير هستم "آيا هنوز اين خبر خوش را به من می دهيد"

۵۵ _ آنها گفتند، "مژده ای که به تو می دهيم حقيقت دارد؛ نااميد نباش."

۵۶ _ او گفت، "هيچ کس از رحمت پروردگارش مأيوس نمی شود، مگر گمراهان."

۵۷ _ او گفت، "ماموريت شما چيست، ای رسولان"

۵۸ _ آنها گفتند، "ما بسوی مردم گناهکار فرستاده شديم.

۵۹ _ "و اما خانواده لوط، ما همگی آنها را نجات خواهيم داد.

۶۰ _ "بجز همسرش؛ سرنوشت او مقرر شده که با محکوم شدگان باشد."

۶۱ _ رسولان به شهر لوط رفتند.

۶۲ _ او گفت، "شما مردمی ناشناس هستيد."

۶۳ _ آنها گفتند، "ما آنچه را که درباره اش شک داشته اند، برای تو می آوريم.

۶۴ _ "ما حقيقت را برای تو می آوريم؛ ما راستگو هستيم.

۶۵ _ "در طی شب خانواده ات را ببر. پشت سرشان باش و اطمينان حاصل کن که هيچ يک از شما پشت سرشان را نگاه نکنيد. همانطور که دستور داده شده، مستقيم برويد."

۶۶ _ ما اين حکم را به او ابلاغ کرديم: آن مردم صبح هلاک می شوند.

۶۷ _ اهالی شهر شادی کنان آمدند.

۶۸ _ او گفت، "ايشان ميهمانان من هستند؛ من را خجالت زده نکنيد.

۶۹ _ "از خدا بترسيد و من را شرمنده نسازيد."

۷۰ _ آنها گفتند، "آيا ما تو را از تماس با ديگران منع نکرديم"

۷۱ _ او گفت، "اين دختران من هستند، اگر خيالی داريد."

۷۲ _ اما افسوس، آنها چنان در شهوت خود غرق شده بودند که نمی ديدند.

۷۳ _ در نتيجه، هنگام صبح مصيبت به آنها اصابت کرد.

۷۴ _ ما آنجا را زيرو رو کرديم و سنگهای ويران کننده بر آنها فرو ريختيم.

۷۵ _ اين درس عبرتی است برای صاحبان خرد.

۷۶ _ هميشه روش چنين خواهد بود.

۷۷ _ اين نشانه ای است برای مؤمنان.

۷۸ _ مردمان چوب هم از ستمکاران بودند.

۷۹ _ در نتيجه، ما از آنها انتقام گرفتيم، درباره هر دو جامعه شواهد مستندی وجود دارد.

۸۰ _ مردم حجر به رسولان کافر شدند.

۸۱ _ ما آيات خود را به آنها داديم، اما آنها به آن بی اعتنايی کردند.

۸۲ _ آنها در کوه ها منازلی امن می تراشيدند.

۸۳ _ هنگام صبح مصيبت به آنها اصابت کرد.

۸۴ _ آنچه جمع کردند به آنهاکمکی نکرد.

۸۵ _ ما آسمان ها و زمين و هر چه را بين آنهاست خلق نکرديم، مگر برای منظور خاصی. آخر دنيا خواهد آمد، پس با ملايمت از آنها دوری کن.

۸۶ _ پروردگار تو خالق است، دانای مطلق.

۸۷ _ ما هفت جفت و قرآن عظيم را به تو داده ايم.

۸۸ _ به آنچه بر(رسولان) ديگر عطا کرديم حسادت نکن و (از کافران) غمگين نشو و با مؤمنان فروتن باش.

۸۹ _ و اعلام کن: "من هشدار دهنده ای روشنگرم."

۹۰ _ ما به حساب کسانی که تفرقه می اندازند خواهيم رسيد.

۹۱ _ آنها فقط قسمتی از قرآن را قبول دارند.

۹۲ _ به پروردگارت قسم، ما از همگی آنها سئوال خواهيم کرد،

۹۳ _ درباره هر کاری که انجام داده اند.

۹۴ _ بنابراين، دستوراتی را که به تو داده شده است اجرا کن و به مشرکان اعتنا نکن.

۹۵ _ ما تو را از شر مسخره کنندگان حفظ خواهيم کرد،

۹۶ _ همان کسانی که در کنار خدا خدای ديگری قرار می دهند. آنها مطمئناً خواهند فهميد.

۹۷ _ ما بخوبی می دانيم که ممکن است تو از سخنانشان ناراحت شوی.

۹۸ _ با صوت، مدح پروردگارت را بخوان و با سجده کنندگان باش.

۹۹ _ و پروردگارت را پرستش کن، تا به يقين برسی.

***************************************************************

سوره ۱۶ : زنبور (النحل)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ فرمان خدا از قبل صادر شده است (و همه چيز قبلاً نوشته شده)، پس در آن عجله نکنيد. تجليل او را؛ بلند مرتبه ترين، بسيار برتر از معبودايی که قرار می دهند.

۲ _ او فرشتگان را با وحی که حامل فرمان های او هستند و به هر يک از بندگانش که برگزيند می فرستد: "شما بايد موعظه کنيد که خدای ديگری در کنار من نيست؛ شما بايد به هيبت و حرمت من ارج نهيد."

۳ _ او آسمان ها و زمين را برای منظور خاصی آفريد. او بسيار بالاتر از معبودانی است که قرار می دهند.

۴ _ او انسان را از قطره ای کوچک آفريد، سپس او به دشمنی سرسخت تبديل می شود.

۵ _ و او چارپايان را برای شما آفريد تا وسيله گرمای شما را تأمين کنند و بسياری از هوايد ديگر و همچنين بعنوان غذا.

۶ _ آنها همچنين موقع فراغت شما و هنگاميکه مسافرت می کنيد، وسيله راحتی شما را فراهم می آورند.

۷ _ و آنها بارهايتان را به سرزمين هايی حمل می کنند که شما جز با مشقت نمی توانستيد به آن برسيد. مطمئناً، پروردگار شما رئوف است، مهربان ترين.

۸ _ و اسبان، قاطران و خران را برای سواری و تجمل شما (آفريد). علاوه بر آن، او چيزهايی خلق می کند که شما نمی دانيد.

۹ _ خدا راه ها را اشاره می کند، از جمله راه های اشتباه. اگر او می خواست، می توانست همه شما را هدايت کند.

۱۰ _ او از آسمان آب را برای آشاميدن شما فرو می فرستد و با آن درختان را برای منفعت شما می روياند.

۱۱ _ با آن، برايتان محصولات، زيتون، نخل های خرما، انگور و انواع ميوه ها را می روياند. اين اثباتی است (کافی) برای کسانيکه تفکر می کنند.

۱۲ _ و او شب و روز و همين طور خورشيد و ماه را در خدمت شما قرار می دهد. همچنين، ستارگان به امر او مقرر شدند. اين ها مدرک هايی است (کافی) برای مردمی که می فهمند.

۱۳ _ و برای شما در زمين چيزهايی به رنگ های گوناگون (آفريد). اين اثباتی است (کافی) برای مردمی که توجه می کنند.

۱۴ _ و او دريا را در خدمت شما در آورد؛ شما از گوشت لذيذ آن می خوريد و جواهراتی که به خود می آويزيد از آن استخراج می کنيد. و کشتی ها را می بينيد که در آن برای منافع تجاری شما در حرکتند، در حاليکه در جستجوی نعمت های او هستيد، باشد که سپاسگزار باشيد.

۱۵ _ و او استحکامات (کوه ها)، در زمين قرار داد، تا مبادا با شما بغلتد، همين طور رودخانه ها و جاده ها، تا باشد که هدايت شويد.

۱۶ _ و علامت های زمينی و نيز ستارگان را؛ تا برای جهت يابی استفاده شوند.

۱۷ _ آيا کسی که خلق می کند مانند کسی است که خلق نمی کند آيا اکنون توجه می کنيد

۱۸ _ اگر نعمت های خدا را بشماريد، امکان ندارد بتوانيد از عهده آن بر آييد. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۱۹ _ و خدا می داند آنچه را پنهان می کنيد و آنچه را آشکار می سازيد.

۲۰ _ و اما معبودانی که آنها در کنار خدا قرار می دهند، چيزی را خلق نمی کنند؛ آنها خودشان خلق شده بودند.

۲۱ _ آنها مرده اند، زنده نيستند و هيچ نمی دانند چگونه يا چه موقع برانگيخته خواهند شد.

۲۲ _ خدای شما يک خداست. و اما کسانی که به آخرت ايمان ندارند، قلب شان انکار می کند و آنان متکبر هستند.

۲۳ _ مسلماً، خدا می داند آنچه را پنهان می کنند و آنچه را آشکار می سازند. او کسانی را که متکبر هستند دوست ندارند.

۲۴ _ هنگامی که از آنها سؤال می شود، "درباره اين آيات پروردگارتان چه فکر می کنيد،" می گويند، "افسانه هايی از گذشته."

۲۵ _ آنها در روز رستاخيز مسئول گناهان خود خواهند بود، همه آنها، بعلاوه گناهان تمام کسانی را که با جهالت خود گمراه کردند. چه بار شومی.

۲۶ _ ديگران هم در گذشته مانند آنها حليه کرده اند و در نتيجه، خدا بنای آنها را از پايه ويران کرد که باعث شد سقف روی سرشان خراب شود. عذاب به آنها اصابت کرد هنگامی که هيچ انتظار نداشتند.

۲۷ _ سپس، در روز رستاخيز، او آنها را خوار می کند و می پرسد، "کجا هستند شريکانی که در کنار من قرار داديد و بخاطر آنها با من مخالفت می کرديد" کسانی که با علم مورد رحمت قرار گرفتند، خواهند گفت، "امروز ننگ و بدبختی نصيب کافران شده است."

۲۸ _ فرشتگان جان آنها را در حال ستم کردن به نفس خويش می گيرند. آن هنگامی است که آنها سرانجام تسليم می شوند و می گويند، "ما هيچ کار بدی انجام نداديم." بله، البته. خدا از آنچه کرده ايد کاملاً آگاه است.

۲۹ _ بنابراين، وارد دروازه های دوزخ شويد، جايی که برای هميشه می مانيد. چه سرنوشت بدی برای متکبران.

۳۰ _ و اما پرهيزگاران، هنگامی که از آنها سئوال می شود، "درباره اين آيات پروردگارتان چه فکر می کنيد،" می گويند، "خوب." برای کسانی که زندگی پرهيزکارانه ای در پيش می گيرند، خوشبختی و سرای آخرت حتی بسيار بهتر است. چه جايگاه لذت بخشی برای پرهيزکاران.

۳۱ _ باغ های عدن برايشان در نظر گرفته شده است، که در آن رودخانه ها جاری است. آنها در آنجا هر چه آرزو کنند خواهند داشت. خدا اينچنين پرهيزکاران را پاداش می دهد.

۳۲ _ فرشتگان به زندگی آنها حين پرهيزگاری خاتمه می دهند و می گويند، "صلح بر شما باد. (اکنون) به پاداش اعمالتان وارد بهشت شويد."

۳۳ _ آيا آنها منتظر هستند تا فرشتگان نزدشان بيايند، يا اينکه قضاوت پروردگارت فرا رسد کسانيکه قبل از آنها بودند همين کارها را کردند. خدا نيست که به آنها ستم کرد؛ اين خود آنها هستند که به نفس خود ستم کردند.

۳۴ _ آنها به نتايج اعمال پليدشان دچار شده اند و درست همان چيزهايی که مسخره کردند به خودشان بازگشت تا گرفتارشان کند.

۳۵ _ مشرکان می گويند، "اگر خدا می خواست، نه ما و نه والدين ما هيچ معبودی را بجز او پرستش نمی کرديم. و بجز حرام های او چيزی را هم حرام نمی کرديم." کسانی که قبل از آنها بودند همين کارها را کرده اند. آيا رسولان می توانند بجز تحويل کامل پيغام کار ديگری انجام دهند

۳۶ _ ما برای هر جامعه ای رسولی فرستاده ايم، که بگويد، "خدا را بپرستيد و از شرک دوری کنيد." در نتيجه، بعضی بوسيله خدا هدايت شدند، در حاليکه بقيه به گمراهی محکوم شدند. در زمين بگرديد و عاقبت تکذيب کنندگان را ملاحظه کنيد.

۳۷ _ تو هر چقدر برای هدايت آنها کوشش کنی، خدا کسانی را که به گمراهی محکوم کرده است، هدايت نمی کند. بنابراين، هيچ کس نمی تواند به آنها کمک کند.

۳۸ _ آنها به خدا قسم می خورند: "خدا مردگان را برنمی انگيزد." مسلماً، چنين است وعده معتبر او، اما اکثر مردم نمی دانند.

۳۹ _ او سپس آنچه را که درباره اش مشاجره کرده بودند به همه نشان خواهد داد و اجازه می دهد تا کسانی که کافر شدند بدانند که دروغگو بودند.

۴۰ _ برای انجام هر کاری، فقط به آن می گوييم، "باش" و آن هست.

۴۱ _ کسانی که بخاطر خدا مهاجرت کردند، بدليل اينکه دائماً اذيت می شدند، ما مطمئناً در اين دنيا برايشان سخاوتمندانه جبران خواهيم کرد و پاداش آخرت حتی بزرگتر است، اگر فقط می دانستند.

۴۲ _ اين بخاطر آن است که آنها صبورانه استقامت می ورزند و به پروردگارشان اعتماد دارند.

۴۳ _ ما قبل از تو نفرستاديم، مگر مردانی که به آنها وحی کرديم. از کسانی که کتاب آسمانی می دانند سؤال کنيد، اگر نمی دانيد.

۴۴ _ ما برای آنها مدرک ها و کتاب آسمانی فراهم کرديم. و اين پيغام را بر تو فرو فرستاديم، تا به مردم آنچه را که برايشان فرستاده شده است اعلام کند، شايد که آنها تفکر کنند.

۴۵ _ آيا کسانی که حيله های پليد بکار می برند تضمين کردند که زمين به امر خدا آنها را فرو نخواهد برد، يا عذاب برايشان نخواهد آمد هنگامی که هيچ انتظارش را ندارند

۴۶ _ آن ممکن است هنگامی که خواب هستند به آنها اصابت کند؛ آنها هرگز نمی توانند فرار کنند.

۴۷ _ يا ممکن است هنگامی که هراسان در انتظارش هستند به آنها اصابت کند. پروردگارتان رئوف است، مهربان ترين.

۴۸ _ آيا آنها تمام چيزهايی را که خدا آفريده است نديده اند سايه هايشان با ميل و تسليم کامل به خدا، آنها را از راست و چپ احاطه می کند.

۴۹ _ همه چيز در آسمان ها و همه چيز در روی زمين به خدا سجده می کنند_ تمام موجودات_ و همچنين فرشتگان؛ بدون کوچکترين تکبری.

۵۰ _ آنها به هيبت و حرمت پروردگارشان که بالاتر از آنهاست ارج می نهند و به هر فرمانی که به آنها داده شود عمل می کنند.

۵۱ _ خدا اعلام کرده است: "دو خدا را نپرستيد؛ فقط يک خداست. تنها به هيبت و حرمت من ارج نهيد."

۵۲ _ آنچه در آسمان ها و زمين است متعلق به اوست و بنابراين، دين بايد فقط به او اختصاص داده شود. آيا جز خدا را پرستش می کنيد

۵۳ _ هر نعمتی که لذت می بريد از جانب خداست. با اينحال، هر گاه به هر مصيبتی دچار شويد فوراً به او شکايت می کنيد.

۵۴ _ ولی همينکه او شما را از مصيبت رهايی می دهد، بعضی از شما به پرستش معبودان باز می گرديد.

۵۵ _ بگذار به آنچه به آنها داده ايم کافر شوند. برويد و موقتاً لذت ببريد؛ مطمئناً خواهيد فهميد.

۵۶ _ آنها از روی جهالت از روزی هايی که به آنها عطا می کنيم سهمی برای معبودانی که قرار می دهند کنار می گذارند. به خدا، شما برای آئينی که از خود ساختيد مسئول خواهيد بود.

۵۷ _ آنها حتی برای خدا دخترانی تعيين می کنند، تجليل او را، در حالی که برای خودشان هر چه دوست دارند ترجيح می دهند.

۵۸ _ هنگامی که يکی از آنها نوزادش دختر شود، صورتش از غم و اندوه تيره می شود.

۵۹ _ خجالت زده، او خود را از مردم پنهان می کند، بخاطر خبر بدی که به او داده شده است! او حتی به اين فکر می افتد: آيا نوزاد را با اکراه نگاهدارد، يا او را زنده بگور کند. حقيقتاً قضاوتشان نکبت بار است.

۶۰ _ کسانی که به آخرت ايمان ندارند، بدترين مثال ها هستند، در حاليکه باشکوه ترين مثال ها از آن خداست. اوست قادر متعال، حکيم ترين.

۶۱ _ اگر خدا مردم را برای ستم هايشان تنبيه می کرد، او تمام موجودات روی زمين را نابود کرده بود. اما او تا زمان خاصی که از قبل تعيين شده به آنها مهلت می دهد. به محض اينکه مهلتشان تمام شود، آنها نه می توانند يک ساعت از آن را عقب بياندازند، نه آن را جلو.

۶۲ _ آنها آنچه را که بر خود نمی پسندند به خدا نسبت می دهند، سپس با زبان خودشان دروغ می گويند که پرهيزکار هستند! بدون شک، آنها گرفتار دوزخ شده اند زيرا سرکشی کرده اند.

۶۳ _ به خدا، ما بسوی جوامع قبل از تو (رسولانی) فرستاده ايم، اما شيطان اعمالشان را در نظرشان زيبا جلوه داد. در نتيجه، اکنون او مولای آنهاست و آنها به عذابی دردناک گرفتار شده اند.

۶۴ _ ما اين کتاب آسمانی را بر تو نازل کرده ايم، تا هر چه را که اختلاف دارند برايشان روشن کند و هدايت و رحمتی باشد برای مردمی که ايمان دارند.

۶۵ _ خدا از آسمان آب را فرو می فرستد تا زمين را پس از اينکه مرده بود، زنده کند. اين بايد اثباتی باشد (کافی) برای مردمی که می شنوند.

۶۶ _ و در چارپايان درسی است برای شما: ما از شکمشان برايتان نوشيدنی فراهم می کنيم. از بين غذای هضم شده و خون، شير خالص بدست می آوريد، گوارا برای نوشندگان.

۶۷ _ و از ميوه های نخل های خرما و انگور مسکرات توليد می کنيد، همچنين روزی های خوب. اين بايد اثباتی باشد (کافی) برای مردمی که می فهمند.

۶۸ _ و پروردگارت به زنبور وحی کرد: در کوه ها و درختان خانه بساز و برای شما در (کندوها) می سازند.

۶۹ _ سپس از همه ميوه ها بخور و طرح پروردگارت را دقيقاً دنبال کن. از شکمشان نوشيدنی به رنگ های گوناگون بيرون می آيد، که در آن برای مردم شفاست. اين بايد اثباتی باشد (کافی) برای مردمی که می انديشند.

۷۰ _ خدا شما را آفريد، سپس او به زندگی شما خاتمه می دهد. او به بعضی از شما اجازه می دهد تا سن پيری زندگی کنند، فقط برای اينکه بفهمند علمی که می توانند کسب کنند محدود است. خداست دانای مطلق، قادر مطلق.

۷۱ _ خدا برای بعضی از شما بيشتر از ديگران روزی فراهم کرده است. کسانی که به آنها روزی فراوان داده شده است هرگز دارايی خود را به زيردستان خود به اندازه ای نمی دهند که آنها را شريک خود کنند. آيا آنها از نعمت های خدا می گذرند

۷۲ _ و خدا برای شما از بين خودتان همسرانی قرار داد و از همسرانتان برای شما فرزندان و نوادگان بوجود آورد و برايتان روزی های خوب فراهم کرد. آيا بايد به باطل ايمان بياورند و به نعمت های خدا ناسپاس باشند

۷۳ _ با اين حال آنها در کنار خدا چيزی را پرستش می کنند که نه در آسمان ها و نه در زمين روزی هايی برايشان دارد و نه می تواند چيزی برايشان فراهم کند.

۷۴ _ بنابراين، برای خدا مثال نزنيد؛ خدا می داند در حاليکه شما نمی دانيد.

۷۵ _ خدا برده ای را مثال می زند که مالک دارد و هيچ قدرتی ندارد، در مقايسه با کسی که ما به او روزی های خوب عطا کرديم، که از آن در نهان و آشکار انفاق می کند. آيا آنها يکسان هستند ستايش خدا را، اکثرشان نمی دانند.

۷۶ _ و خدا دو مرد را مثال می زند: يکی گنگ است و قادر به انجام هيچ کاری نيست و کاملاً به ارباب خود وابسته است_ به هر راهی او را بکشاند، او نمی تواند هيچ چيز خوبی توليد کند. آيا او برابر است با کسی که به عدالت حکم می کند و به راه راست هدايت شده است

۷۷ _ آينده آسمانها و زمين متعلق به خداست. از نظر او، تا آخر دنيا (آن ساعت) به اندازه يک چشم بهم زدن فاصله دارد، يا حتی نزديک تر. خداست قادر مطلق.

۷۸ _ خدا شما را از شکم مادرتان که چيزی نمی دانستيد بيرون آورد و او به شما شنوايی، بينايی و عقل داد، باشد که سپاسگزار باشيد.

۷۹ _ آيا نمی بينند که پرندگان قرار داده شدند تا در جو آسمان پرواز کنند هيچکس جز خدا آنها را در هوا نگاه نمی دارد. اين بايد اثباتی باشد (کافی) برای مردمی که ايمان دارند.

۸۰ _ و خدا خانه هايی ثابت برای زندگی کردن شما فراهم کرد. و از پوست چارپايان خانه هايی قابل حمل و نقل برايتان فراهم نمود تا بتوانيد هنگامی که اقامت می کنيد از آنها استفاده کنيد. و از پشم، پوست و موی آنها، برای مدتی اثاثيه و تجملات می سازيد.

۸۱ _ و خدا از طريق چيزی هايی که آفريد برای شما سايه هايی قرار داد و در کوه ها پناهگاه هايی تهيه کرد و برايتان لباس هايی فراهم نمود که شما را از گرما حفظ کند و لباس هايی که در جنگ ها شما را حفاظت نمايد. او اينچنين نعمت هايش را بر شما کامل می کند، تا باشد که تسليم شويد.

۸۲ _ اگر آنها باز هم روی گردانند، پس تنها ماموريت تو اين است که (پيغام را) بطور واضح تحويل دهی.

۸۳ _ آنها نعمت های خدا را کاملاً تشخيص می دهند، سپس آن را انکار می کنند؛ اکثر آنها کافر هستند.

۸۴ _ آن روز خواهد آمد هنگامی که از هر جامعه ای شاهدی برانگيزيم، سپس به کسانی که کافر شدند نه اجازه (صحبت) داده می شود و نه عذرشان پذيرفته خواهد شد.

۸۵ _ به محض اينکه ستمکاران عذاب را ببينند، ديگر خيلی دير خواهد بود؛ نه آن برايشان تغيير می يابد و نه مهلتی به آنها داده خواهد شد.

۸۶ _ و وقتی کسانی که شريک قائل شدند معبودان خود را ببينند، خواهند گفت، "پروردگار ما، اين معبودانی هستند که ما در کنار تو قرار داده بوديم. معبودان سپس با آنها روبرو می شوند و می گويند، "شما دروغگو هستيد."

۸۷ _ آنها در آن روز کاملاً به خدا تسليم خواهند شد و معبودانی که از خود ساخته بودند، آنها را طرد خواهند کرد.

۸۸ _ کسانی که ايمان ندارند و از راه خدا دور می شوند، ما عذاب بيشتری بر عذابشان می افزاييم، بخاطر ستمکاری هايشان.

۸۹ _ آن روز خواهد آمد که از هر جامعه ای شاهدی از ميانشان برمی انگيزم و تو را بعنوان شاهد اين مردم می آوريم. ما اين کتاب را بر تو نازل کرده ايم تا همه چيز را توضيح دهد و هدايت و رحمت و مژده ای باشد برای تسليم شدگان.

۹۰ _ خدا از عدل، انفاق و رسيدگی به خويشاوندان طرفداری می کند. و پليدی، زشتی و ستمگری را نهی می نمايد. او شما را روشن می کند، تا باشد که توجه کنيد.

۹۱ _ هر گاه با خدا عهدی می بنديد، بايد به عهد خود وفا کنيد. شما نبايد پيمان ها را بشکنيد پس از اينکه (به خدا) سوگند خورديد که به آن عمل می کنيد، زيرا شما خدا را ضامن خود قرار داده ايد. خدا آنچه را انجام می دهيد می داند.

۹۲ _ مانند آن زن بافنده نباشيد که بافته محکم خود را می شکافد و آن را به تارهايی از الياف نازک در می آورد. اين است مثال شما اگر از سوگندها برای بهره برداری از يکديگر سوء استفاده کنيد. چه يک گروه بزرگتر از گروه ديگر باشد، خدا اينچنين شما را امتحان می کند. او مطمئناً در روز رستاخيز هر چه را که در آن اختلاف داشتيد به شما نشان خواهد داد.

۹۳ _ اگر خدا می خواست، می توانست شما را يک جماعت قرار دهد. اما او هر کس که گمراهی را انتخاب کند به گمراهی می فرستد و هر کس را که خواستار هدايت باشد، هدايت می نمايد. "مطمئناً از شما برای هر کاری که کرده ايد سئوال خواهد شد.

۹۴ _ از سوگندها در ميان خود سوء استفاده نکنيد، تا مبادا بعد از اينکه ثابت قدم شديد به عقب باز گرديد، سپس، به بدبختی گرفتار شويد. چنين است نتيجه باز داشتن از راه خدا (با بودن مثالی بد)؛ شما به عذابی هولناک دچار می شويد.

۹۵ _ سوگند های خود را نزد خدا به بهای اندک نفروشيد. آنچه نزد خداست بمراتب برای شما بهتراست، اگر فقط می دانستيد.

۹۶ _ آنچه نزد شما است پايان می پذيرد، اما آنچه نزد خداست برای هميشه می ماند. مطمئناً، ما به کسانی که صبورانه استقامت می ورزند پاداش خواهيم داد؛ ما به آنها بخاطر اعمال پرهيزکارانه شان پاداش می دهيم.

۹۷ _ هر کس اعمال پرهيزکارانه انجام دهد، مذکر يا مؤنث، در حاليکه ايمان داشته باشد، ما مطمئناً زندگی سعادتمندانه ای در اين دنيا به او خواهيم داد و (در روز قضاوت) بخاطر اعمال پرهيزگارانه شان مطمئناً پاداش آنها را کامل خواهيم پرداخت.

۹۸ _ هنگاميکه قرآن می خوانيد، از شر شيطان رانده شده به خدا پناه ببريد.

۹۹ _ او بر کسانی که ايمان دارند و به پروردگارشان توکل می کنند هيچ قدرتی ندارد.

۱۰۰_ قدرت او محدود به کسانی است که او را سرور خود انتخاب می کنند؛ کسانی که او را بعنوان خدای خود انتخاب می نمايند.

۱۰۱_ هر گاه آيه ای را جانشين آيه ديگری می کنيم و خدا از آنچه نازل می کند کاملاً آگاه است، آنها می گويند، "اين را از خود ساخته ای!" حقيقتاً اکثرشان نمی دانند.

۱۰۲_ بگو، "آن را روح القدس از جانب پروردگارت به حقيقت پائين آورد، تا به کسانی که ايمان دارند اطمينان بخشد و راهنما و بشارتی باشد برای تسليم شدگان."

۱۰۳_ ما کاملاً آگاه هستيم که آنها می گويند، "بشری به او ياد می دهد!" منبع زبانی که به آن اشاره می کنند غير عربی است و اين زبان عربی کاملی است.

۱۰۴_ مطمئناً، کسانی که به آيات خدا ايمان ندارند، خدا آنها را هدايت نمی کند. آنها به عذابی دردناک دچار شده اند.

۱۰۵_ تنها کسانی که آيين دروغين می سازند، کسانی هستند که به آيات خدا ايمان ندارند؛ آنها دروغگويان واقعی هستند.

۱۰۶_ کسانی که به خدا کافر شوند بعد از اينکه ايمان آورده بودند و کاملاً به کفر راضی شوند، به خشم خدا دچار شده اند. تنها کسانی که عذرشان موجه است، کسانی هستند که مجبور به ادای کفر شده اند، در حاليکه قلب شان پر از ايمان است.

۱۰۷_ اين بخاطر آن است که آنها زندگی اين دنيا را به آخرت ترجيح داده اند و خدا چنين مردم کافری را هدايت نمی کند.

۱۰۸_ آنها کسانی هستند که خدا قلب و شنوايی و بينايی شان را بسته است. در نيتجه، آنها در غفلت بسر می برند.

۱۰۹_ بدون شک، آنها در آخرت از بازندگان خواهند بود.

۱۱۰_ و اما کسانی که بخاطر اذيت و آزار مهاجرت می کنند، سپس به کوشش ادامه می دهند و صبورانه مقاومت می کنند، پروردگارت بخاطر تمام اين ها، عفو کننده است، مهربان ترين.

۱۱۱_ آن روز خواهد آمد هنگامی که هر نفسی وکيل مدافع خود خواهد بود و به هر نفسی برای هر کاری که انجام داده بود بطور کامل پرداخت خواهد شد، بدون کوچکترين بی عدالتی.

۱۱۲_ خدا جامعه ای را مثال می زند که در امنيت و رفاه بسر می بردند، با روزی هايی که از هر طرف به آنجا می آمد. اما سپس، نسبت به نعمات خدا ناسپاس شدند. در نتيجه، خدا باعث شد که آنها طعم سختی گرسنگی و نا امنی را بچشند. چنين است جزای اعمالی که انجام دادند.

۱۱۳_ رسولی از ميانشان نزدشان رفته بود، اما آنها او را تکذيب کردند. در نتيجه، بخاطر ستمکاريشان عذاب به آنها اصابت کرد.

۱۱۴_ بنابراين، از روزی های خدا آنچه که حلال و خوب است بخوريد و از نعمات خدا سپاسگزار باشيد، اگر واقعاً فقط او را می پرستيد.

۱۱۵_ او فقط حيوانات مرده، خون، گوشت خوک و غذايی را که برای غير از خدا اهدا شده است برای شما حرام می کند. اگر کسی (بخوردن اين ها) مجبور شود، بدون اينکه با قصد يا غرض بدی باشد، پس خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۱۱۶_ با زبان خود به دروغ نگوييد: "اين حلال است و اين حرام،" تا دروغ بسازيد و آن را به خدا نسبت دهيد. مطمئناً، کسانی که دروغ می سازند و آن را به خدا نسبت می دهند هرگز موفق نخواهند شد.

۱۱۷_ آنها برای مدت کوتاهی لذت می برند، سپس به عذابی دردناک گرفتار می شوند.

۱۱۸_ برای يهوديان، چيزهايی را حرام کرديم که قبلاً برای تو نقل کرديم. اين ما نبوديم که به آنها ستم کرديم؛ آنها هستند که به نفس خود ستم کردند.

۱۱۹_ با اين حال، راجع به کسانی که از روی نادانی گناه می کنند سپس بعد از آن توبه کنند و اصلاح شوند، پروردگارت پس از اين عمل، عفو کننده است، مهربان ترين.

۱۲۰_ ابراهيم حقيقتاً در تسليم بودن به خدا پيشتازی نمونه بود، يکتاپرستی که هرگز معبودان را پرستش نکرد.

۱۲۱_ چون او سپاسگزار نعمت های پروردگارش بود، او وی را انتخاب کرد و او را به راه مستقيم هدايت نمود.

۱۲۲_ ما در اين دنيا به او خوشبختی عطا کرديم و در آخرت او با پرهيزگاران خواهد بود.

۱۲۳_ سپس ما به تو (محمد) وحی کرديم که از دين ابراهيم پيروی کن، يکتاپرستی؛ او هرگز مشرک نبود.

۱۲۴_ سبت فقط بر کسانی مقرر شده بود که در آن اختلاف کردند (يهوديای و مسيحيان). پروردگارت يکتايی است که در روز رستاخيز بخاطر اختلافاتشان در ميانشان قضاوت خواهد کرد.

۱۲۵_ تو با حکمت و پندهای محبت آميز به راه پروردگارت دعوت کن و به بهترين وجه ممکن با آنها بحث کن. پروردگارت کاملاً می داند چه کسی از راه او گمراه شده است و او از همه بهتر می داند چه کسانی هدايت شده اند.

۱۲۶_ و اگر تنبيه می کنيد، منصفانه تنبيه کنيد. اما اگر بجای انتقام صبر پيشه کنيد، برای صبوران بهتر خواهد بود.

۱۲۷_ صبر پيشه کن_ و صبر تو فقط با کمک خدا بدست می آيد. برای آنها غمگين نباش و از حيله هايشان ناراحت نشو.

۱۲۸_ خدا با کسانی است که زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند و کسانی که نيکوکار هستند.

***************************************************************

سوره ۱۷ : فرزندان اسرائيل (ِبَنيِ اِسرئيل)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ بالاترين تجليل از آن يکتايی است که در طی شب بنده خود (محمد) را از مسجد مقدس (مکه) به دورترين محل سجده احضار کرد محلی که اطراف آن را برکت داده ايم، تا بعضی از نشانه های خود را به او نشان دهيم. اوست شنوا، بينا.

۲ _ همانند آن، ما به موسی کتاب آسمانی داديم و آن را راهنمايی برای بنی اسرائيل قرار داديم که: "در کنار من هيچ معبودی را بعنوان مولا و سرور قرار ندهيد."

۳ _ آنها نوادگان کسانی هستند که ما با نوح حمل کرديم؛ او يک بنده سپاسگزار بود.

۴ _ ما در کتاب آسمانی به بنی اسرائيل خطاب کرديم: "شما در زمين دو بار مرتکب عمل بسيار پليدی خواهيد شد. سرنوشت شما اين است که به منتها درجه تکبر می رسيد.

۵ _ "هنگاميکه اولين بار فرا رسد، ما از بندگان خود کسانی را عليه شما خواهيم فرستاد که پرقدرت و نيرومند هستند و آنها به خانه های شما حمله خواهند کرد. اين يک پيش بينی است که بايد انجام گيرد.

۶ _ "پس از آن، ما نوبت را به شما خواهيم داد که بر آنها غلبه کنيد و برايتان فرزندان و ثروت فراوانی فراهم خواهيم کرد: ما شما را مسلط خواهيم کرد.

۷ _ "اگر پرهيزکارانه عمل کنيد، به نفع خود پرهيزکاری می کنيد، اما اگر عمل پليدی انجام دهيد به ضرر خود عمل می کنيد. بنابراين، هنگامی که دومين بار فرا رسد، آنها شما را شکست خواهند داد و وارد مسجد خواهند شد، درست همانطورکه بار اول وارد شدند. آنها تمام چيزهايی را که بدست آورده بوديد، از بين خواهند برد."

۸ _ پروردگارتان باران رحمت خويش را بر شما می فرستد. اما اگر شما به ستمکاری بازگرديد، ما با عذاب تلافی خواهيم کرد. ما برای کافران جهنم را مکان دائمی قرار داده ايم.

۹ _ اين قرآن به بهترين راه هدايت می کند و به مؤمنانی که زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند مژده می دهد، که آنها سزاوار پاداشی بزرگ شده اند.

۱۰ _ و اما کسانی که به آخرت ايمان ندارند، ما برايشان عذابی دردناک آماده کرده ايم.

۱۱ _ انسان اغلب برای چيزی دعا می کند که به ضرر اوست، در حاليکه فکر می کند که برای چيز خوبی دعا می کند. انسان عجول است.

۱۲ _ ما شب و روز را دو نشانه قرار داديم. ما شب را تاريک ساختيم و روز را روشن، تا در آن در جستجوی روزی پروردگارتان باشيد. اين ضمناً برای شما يک سيستم زمانی و وسيله ای برای محاسبه برقرار می کند. ما اينچنين همه چيز را با جزئيات توضيح می دهيم.

۱۳ _ ما سرنوشت هر انسانی را ضبط کرده ايم؛ آن به گردنش وصل شده است. در روز رستاخيز ما پرونده ای را که در دسترس است به دست او خواهيم داد.

۱۴ _ پرونده خود را بخوان. امروز تو برای رسيدگی به حساب خود کافی هستی.

۱۵ _ هر کس هدايت شود، به نفع خود هدايت شده است و هر کس به گمراهی رود به ضرر خود گمراه می شود. هيچ گناهکاری بار گناهان ديگری را بر دوش نخواهد کشيد. ما هرگز تنبيه نمی کنيم بدون اينکه اول رسولی بفرستيم.

۱۶ _ اگر بخواهيم هر جامعه ای را از بين ببريم، می گذاريم تا رهبران آنجا بی اندازه فساد کنند. به محض اينکه سزاوار عذاب شوند، ما آن را کاملاً نابود می کنيم.

۱۷ _ ما بسياری از نسل ها را بعد از نوح نابود کرده ايم. پروردگارت در رسيدگی به گناهان بندگانش دقيق ترين است؛ او کاملاً آگاه است، بينا.

۱۸ _ هر کس اين زندگی زود گذر را انتخاب کند و به آن ارجحيت دهد، ما فوراً هر چه که تصميم بگيريم به او خواهيم داد، سپس او را به جهنم محکوم می کنيم، جايی که تا ابد رنج بکشد، محقر و شکست خورده.

۱۹ _ و اما کسانی که آخرت را انتخاب نمايند و به آن ارجحيت دهند و پرهيزگارانه عمل کنند، در حاليکه ايمان داشته باشند، از کوشش آنها قدردانی خواهد شد.

۲۰ _ ما برای هر کدام از آنها فراهم می کنيم؛ ما نعمت های پروردگارت را به آن گروه و اين گروه عطا می کنيم. نعمت های پروردگارت تو پايان ناپذير است.

۲۱ _ توجه کن که چگونه (در اين دنيا) بعضی از مردم را بر بعضی ديگر ترجيح داديم. اين تفاوت ها در آخرت به مراتب بيشتر و بسيار مهم تر است.

۲۲ _ هيچ خدای ديگری در کنار خدا قرار نده، تا مبادا عاقبت حقير و ذليل شوی.

۲۳ _ پروردگارت مقرر کرده است که غير از او، کسی را پرستش نکن و به والدين خود احترام بگذار. تا زمانی که يکی يا هر دوی آنها زنده هستند، هرگز به آنها "اف" نگو (کوچکترين حرکت ناراحت کننده) و بر سر آنها داد نزن؛ با آنها با محبت رفتار کن.

۲۴ _ و با آنها مهربان و متواضع باش و بگو، "پروردگارا، آنها را مورد رحمت قرار ده، زيرا آنها من را از طفوليت بزرگ کرده اند."

۲۵ _ پروردگار شما از درونی ترين افکارتان کاملاً آگاه است. اگر پرهيزکار باقی بمانيد، او نسبت به کسانی که توبه می کنند عفو کننده است.

۲۶ _ حق تعيين شده خويشاوندان، نيازمندان، تهيدستان و مسافران غريب را بده، اما افراط نکن و زيادی ولخرج نباش.

۲۷ _ کسانی که افراط می کنند برادران شيطان هستند و شيطان به پروردگار خود ناسپاس است.

۲۸ _ حتی اگر بايد از آنها روی گردانی در حالی که در طلب رحمت پروردگارت هستی، بايد به بهترين وجه ممکن با آنها رفتار کنی.

۲۹ _ نه از روی حساست دست و دل تنگ باش و نه از روی حماقت دست و دل باز، تا مبادا عاقبت سرزنش شوی و تأسف بخوری.

۳۰ _ زيرا پروردگارت روزی هر کس را بخواهد زياد و يا کم می کند. او کاملاً بر مخلوقاتش آگاه است، بينا.

۳۱ _ فرزندان خود را از ترس فقر نکشيد. ما برای آنها و همچنين برای شما روزی فراهم می کنيم. کشتن آنها يک خطای بزرگی است.

۳۲ _ مرتکب عمل زنا نشويد؛ آن گناهی است بزرگ و رفتاری است زشت.

۳۳ _ کسی را نکشيد_ زيرا خدا زندگی را مقدس قرار داده است_ مگر در اجرای عدالت. اگر کسی به ناحق کشته شود، پس ما به وارث او اختيار می دهيم که عدالت را اجرا کند. بنابراين، او نبايد در مورد قتل در انتقام گرفتن از حد تجاوز کند، به او کمک خواهد شد.

۳۴ _ به مال يتيمان دست نزنيد مگر برای منفعت خودشان، تا به سن بلوغ فکری برسند. به عهد خود وفا کنيد، زيرا عهد بستن مسئوليتی است بزرگ.

۳۵ _ هرگاه معامله می کنيد، اندازه کامل را بدهيد و منصفانه وزن کنيد. اين بهتر و پرهيزکارانه تر است.

۳۶ _ هيچ اطلاعاتی را نپذير، مگر اينکه خودت به صحت آن واقف شوی. من به تو شنوايی، بينايی و عقل داده ام و تو مسئول هستی که از آنها استفاده کنی.

۳۷ _ در روی زمين با تکبر راه نرو_ تو نه می توانی سرتاسر زمين را در بر گيری و نه می توانی به بلندی کوه ها باشی.

۳۸ _ تمام رفتارهای بد توسط پروردگارت محکوم شده است.

۳۹ _ اين قسمتی است از آن حکمتی که پروردگارت به تو وحی کرده است. خدای ديگری در کنار خدا قرار نده، تا مبادا عاقبت به جهنم روی، سرزنش شده و شکست خورده.

۴۰ _ آيا پروردگار شما پسران را به شما داده است در حاليکه فرشتگان را بعنوان دختر به خود اختصاص می دهد چطور توانستيد چنين کفری بر زبان بياوريد

۴۱ _ ما (همه نوع مثالی) در اين قرآن ذکر کرده ايم، باشد که توجه کنند. اما آن فقط به نفرت آنها می افزايد.

۴۲ _ بگو، "اگر خداهای ديگری در کنار او بودند، همانطور که ادعا می کنند، آنها سعی کرده بودند که صاحب عرش را براندازند."

۴۳ _ تجليل او را، او بيش از اندازه بلندمرتبه است. بسيار بالاتر از گفته هايشان.

۴۴ _ هفت جهان، زمين و هر کس در آنهاست او را تجليل می کنند. هيچ چيز نيست که او را تجليل نکند، ولی شما تجليل کردن آنها را نمی فهميد. اوست با گذشت، عفو کننده.

۴۵ _ هنگامی که قرآن می خوانی، ما بين تو و کسانی که به آخرت ايمان ندارند حايلی نامری قرار می دهيم.

۴۶ _ ما بر افکارشان پوشش می گذاريم و کری بر گوش هايشان، تا نگذاريم آن را بفهمند. و هنگامی که در مورد پروردگارت موعظه می کنی و فقط از قرآن استفاده کنی، آنها با بيزاری فرار می کنند.

۴۷ _ ما کاملاً از آنچه می شنوند آگاه هستيم، هنگامی که به تو گوش می دهند و هنگامی که پنهانی توطئه می کنند_ کافران می گويند، "شما از يک مرد ديوانه پيروی می کنيد."

۴۸ _ توجه کن که چگونه تو را توصيف می کنند و چگونه اين باعث می شود که آنها از راه منحرف شوند.

۴۹ _ آنها گفتند، "بعد از آنکه ما استخوان و تکه پاره شديم، دوباره، از نو برانگيخته می شويم !"

۵۰ _ بگو، "حتی اگر بصورت سنگ يا آهن در آييد.

۵۱ _ "حتی اگر به هر نوع خلقت ديگری تبديل شويد که تصور کنيد غير ممکن است." آنها سپس، خواهند گفت، "چه کسی ما را باز خواهد گرداند" بگو، "يکتايی که اول بار شما را آفريد." آنگاه، آنها سرشان را تکان می دهند و می گويند، "آن چه موقع خواهد بود" بگو، "ممکن است نزديک تر از آن باشد که فکر می کنيد."

۵۲ _ آن روزی که او شما را احضار کند، با ستايش به او پاسخ خواهيد داد و آنگاه متوجه خواهيد شد که جز مدتی کوتاه در اين دنيا نبوده ايد.

۵۳ _ به بندگان من بگو با يکديگر به بهترين وجه ممکن رفتار کنند، زيرا شيطان هميشه سعی می کند که بين آنها جدايی بياندازد. مطمئناً، شيطان سرسخت ترين دشمن انسان است.

۵۴ _ پروردگارتان شما را از همه بهتر می شناسد. او بر طبق علم خود، ممکن است شما را مورد رحمت قرار دهد يا شما را به کيفر برساند. ما تو را نفرستاديم که مدافع آنها باشی.

۵۵ _ پروردگارت به همه کس در آسمانها و زمين آگاه ترين است. بر طبق اين علم، ما بعضی از پيامبران را بر بعضی ديگر ترجيح داديم. برای مثال، به داود زبور داديم.

۵۶ _ بگو، "از هر معبودی که در کنار او قرار داده ايد درخواست کنيد، "آنها هيچ قدرتی ندارند که مصيبتی را از شما بردارند و نه می توانند از آن جلوگيری کنند.

۵۷ _ حتی معبودانی که از آنها در خواست می کنند، خودشان در جستجوی راه و وسيله ای هستند بسوی پروردگارشان. آنها برای رحمت او دست به دعا بر می دارند و از عذاب او می ترسند. مطمئناً عذاب پروردگارت وحشتناک است.

۵۸ _ جامعه ای نيست که ما آن را قبل از روز رستاخيز نابود نکنيم، يا آنها را به عذابی سخت گرفتار نسازيم. اين از قبل در کتاب نوشته شده است.

۵۹ _ آنچه ما را از فرستادن معجزات باز داشت آن بود که نسل های گذشته آن را تکذيب کرده اند. برای مثال، ما به ثمود شتر را نشان داديم، (معجزه ای) شگرف، اما آنها عليه آن ستم کردند. ما معجزات را فقط برای اين فرستاديم تا بتدريج در آنها هيبت و حرمت را بيافزائيم.

۶۰ _ ما تو را آگاه کرديم که پروردگارت مردم را کاملاً تحت کنترل دارد و ما آن رؤيايی را که به تو نشان داديم امتحانی برای مردم قرار داديم و درختی را که در قرآن لعنت شده است. ما اثبات های محکم به آنها نشان داديم تا بتدريج هيبت و حرمت را به آنها بفهمانيم، اما اين فقط بر سرکشی آنها افزود.

۶۱ _ هنگامی که به فرشتگان گفتيم، "در مقابل آدم سجده کنيد،" آنها سجده کردند، بجز شيطان. او گفت، "آيا به کسی سجده کنم که تو از گل آفريدي"

۶۲ _ او گفت، "چون تو او را به من محترم شمرده ای، اگر تا روز رستاخيز به من مهلت دهی، من تمام نوادگان او را در اختيار خواهم گرفت، بجز عده کمی."

۶۳ _ او گفت، "پس برو؛ تو و کسانی که از تو پيروی کنند، سرانجام در دوزخ خواهيد بود؛ جزايی منصفانه.

۶۴ _ "تو می توانی با صدای خود آنها را فريب دهی و تمام نيروها و مردان خود را عليه آنها مجهز نمايی و در مال و فرزندانشان شريک شوی و به آنها وعده دهی. آنچه شيطان وعده می دهد جز يک خيال واهی نيست.

۶۵ _ "و اما بر بندگان من، تو هيچ قدرتی نداری." پروردگارت بعنوان مدافع کافی است.

۶۶ _ پروردگار شما است که باعث می شود کشتی ها در اقيانوس شناور باشند، تا شما بتوانيد در جستجوی نعمت های او باشيد. او نسبت به شما مهربان ترين است.

۶۷ _ اگر شما در وسط دريا گرفتار شويد، معبودان خود را فراموش می نماييد و مخلصانه به تنها او التماس می کنيد. اما همين که او شما را به ساحل نجات می رساند، شما روی می گردانيد. حقيقتاً، که انسان ناسپاس است.

۶۸ _ آيا ضمانت کرده ايد که او موجب نخواهد شد که زمين در ساحل شما را ببلعد يا که او طوفانی بر شما نخواهد فرستاد، آنگاه، هيچ محافظی نخواهيد يافت

۶۹ _ آيا ضمانت کرده ايد که او بار ديگر شما را به دريا باز نخواهد گرداند، سپس طوفانی بر شما بفرستد که شما را بخاطر کفرتان غرق کند هنگامی که اين اتفاق بيافتد، فرصت ديگری به شما نخواهيم داد.

۷۰ _ ما فرزندان آدم را گرامی داشته ايم و برايشان در خشکی و دريا وسيله نقليه فراهم کرديم. ما برايشان روزی های خوب تهيه نموديم و آنها را بر بسياری از مخلوقات خود برتری داديم.

۷۱ _ آن روز خواهد آمد که ما همه مردم را، همراه با پرونده هايشان احضار خواهيم کرد. و اما به کسانی که پرونده پرهيزگاری داده شود، پرونده خود را خواهند خواند و از کوچکترين بی عدالتی رنج نخواهد برد.

۷۲ _ و اما کسانی که در اين دنيا کور هستتد، در آخرت کور خواهند بود؛ حتی بسيار بدتر.

۷۳ _ آنها نزديک بود تو را از آنچه بر تو وحی کرده ايم منحرف کنند. آنها می خواستند که تو چيزهای ديگری از خود بسازی، تا تو را دوست خود بدانند.

۷۴ _ اگر بخاطر اين نبود که تو را تقويت کرديم، نزديک بود کمی بسوی آنها گرايش پيدا کنی.

۷۵ _ اگر چنين کرده بودی، ما مجازات تو را، در اين دنيا و پس از مرگ دو برابر می کرديم و تو در برابر ما هيچ کس را برای کمک خود نمی يافتی.

۷۶ _ آنها نزديک بود تو را از آن سرزمين تبعيد کنند که از دست تو خلاص شوند، تا بتوانند بمجرد اينکه رفتی باز گردند.

۷۷ _ با تمام رسولانی که قبل از تو فرستاديم روش هميشه چنين بوده است و تو خواهی ديد که روش ما هرگز تغيير نمی کند.

۷۸ _ هنگامی که خورشيد از بالاترين نقطه در ظهر بطرف غروب آفتاب پايين می آيد نماز را بجا آور. همچنين هنگام سحر به (خواندن) قرآن بپرداز. (خواندن) قرآن در سحرگاه مشاهده می شود.

۷۹ _ در طی شب، برای ثواب بيشتر عبادت کن، تا پروردگارت تو را به مقامی محترم برساند.

۸۰ _ و بگو، "پروردگارا، من را با ورودی محترمانه بپذير و من را با خروجی محترمانه خارج نما و از جانب خود من را با قدرت حمايت کن.

۸۱ _ اعلام کن، "حقيقت پيروز شده و باطل از بين رفته است؛ باطل حتماً از بين خواهد رفت."

۸۲ _ ما در قرآن برای مؤمنان شفا و رحمت فرو می فرستم. در همان زمان، آن فقط بر شرارت سمتکاران می افزايد.

۸۳ _ هنگامی که به انسان نعمتی عطا کنيم، او سرگرم و بی توجه می شود. اما هين که به مصيبتی گرفتار شود، مأيوس می شود.

۸۴ _ بگو، "هر کس بر طبق عقيده خود عمل می کند و پروردگار شما بهتر می داند که چه کسانی به راه راست هدايت يافته اند."

۸۵ _ آنها درباره وحی از تو سئوال می کنند. بگو، "وحی از جانب پروردگارم می آيد. علمی که به شما داده شده بسيار جزئی است."

۸۶ _ اگر بخواهيم، می توانيم آنچه را بر تو وحی کرديم پس بگيريم، آنگاه در برابر ما هيچ محافظی نخواهی يافت.

۸۷ _ اين بجز رحمتی از جانب پروردگارت نيست. نعمت های او بر تو بسيار بوده است.

۸۸ _ بگو، "اگر همه انسان ها و همه جن ها با يکديگر متحد می شدند تا قرآنی مانند اين ارائه دهند، هرگز نمی توانستند چيزی مانند اين بياورند، حتی اگر هر چقدر هم به يکديگر کمک می کردند.

۸۹ _ ما در اين قرآن برای مردم همه نوع مثالی زده ايم، اما اکثر مردم اصرار به کفر دارند.

۹۰ _ آنها گفتند، "ما به تو ايمان نخواهيم آورد مگر اينکه تو باعث شوی از زمين چشمه ای فوران زند.

۹۱ _ "يا اينکه صاحب باغی باشی از نخل های خرما و انگور با رودخانه های جاری در ميان آن.

۹۲ _ "يا اينکه همانطور که ادعا کردی، باعث شوی تا از آسمان قطعاتی بر ما فرو ريزد. يا اينکه خدا و فرشتگان را جلوی چشم ما حاضر کنی.

۹۳ _ "يا مگر اينکه قصری مجلل داشته باشی، يا اينکه به آسمان بالا روی. حتی اگر بالا روی، ما باور نخواهيم کرد مگر انيکه کتابی بياوری که ما بتوانيم بخوانيم." بگو، "تجليل پروردگارم را. آيا من بيشتر از انسان رسولی هستم"

۹۴ _ چيزی که مانع ايمان آوردن مردم شد هنگامی که هدايت برايشان آمد، گفتارشان است، "آيا خدا بشری را بعنوان رسول فرستاده"

۹۵ _ بگو "اگر فرشتگان در زمين سکونت داشتند، ما از آسمان برايشان فرشته ای بعنوان رسول فرستاده بوديم."

۹۶ _ بگو، "خدا بعنوان شاهد ميان من و شما کافی است. او کاملاً بر پرستش کنندگانش آگاه است، بينا."

۹۷ _ هر کس را خدا هدايت کند حقيقتاً هدايت يافته است. و هر کس را به گمراهی فرستد، تو هرگز برای آنها مولا و سروری در کنار او نخواهی يافت. ما آنها را اجباراً در روز رستاخيز احضار خواهيم کرد؛ کور، لال و کر. مقصد آنها دوزخ است؛ هر گاه خنک شود، آتش آنها را اضافه خواهيم کرد.

۹۸ _ چنين است مجازات بحق آنها، بخاطر اينکه آيات ما را تکذيب کردند. آنها گفتند، "پس از اينکه ما استخوان و تکه پاره شويم، آيا بصورت خلقتی جديد برانگيخته می شويم"

۹۹ _ آيا آنها نمی توانستند ببينند که خدايی که آسمانها و زمين را آفريد، قادر است همان ها را خلق کند او برايشان طول عمری مقرر کرده است که غير قابل تغيير است با اينحال، کافران در کفر خود اصرار می ورزند.

۱۰۰_ اعلام کن، "اگر شما صاحب گنجينه های رحمت پروردگارم می بوديد، از ترس اينکه تمام شود، آن را دريغ می داشتيد. انسان خسيس است."

۱۰۱_ ما موسی را با نه معجزه شگرف پشتيبانی کرديم_ از بنی اسرائيل سئوال کن. هنگامی که او نزد آنها رفت، فرعون به او گفت، "من فکر می کنم که تو، موسی، جادو شده ای."

۱۰۲_ او گفت، "تو بخوبی می دانی که هيچکس نمی تواند اين ها را آشکار کند بجز پروردگار آسمانها و زمين. من فکر می کنم که تو، فرعون محکوم به فنا شده ای."

۱۰۳_ هنگامی که آنها را دنبال می کرد تا آنها را از آن سرزمين بيرون کند، ما او را همراه با کسانی که از او طرفداری کردند غرق کرديم، همگی آنها را.

۱۰۴_ و پس از آن به بنی اسرائيل گفتيم، "برويد در اين سرزمين زندگی کنيد. هنگامی که پيش بينی نهايی فرا رسد، ما همگی شما را در يک گروه احضار خواهيم کرد."

۱۰۵_ ما آن را حقيقتاً نازل کرديم و آن با حقيقت پايين آمد. ما تو را جز بعنوان مژده دهنده و همينطور هشدار دهنده نفرستاديم.

۱۰۶_ قرآنی که بتدريج نازل کرده ايم، تا اينکه تو در مدت طولانی آن را برای مردم بخوانی، اگر چه ما تمام آن را يکمرتبه نازل کرديم.

۱۰۷_ اعلام کن، "چه به آن ايمان بياوريد و چه به آن ايمان نياوريد." کسانی که به علم کتاب های آسمانی قبلی دست يافته اند، هنگامی که برايشان خوانده می شود، به چانه خود می افتند، سجده می کنند.

۱۰۸_ آنها می گويند، "تجليل پروردگارمان را. اين پيش بينی پروردگارمان را به انجام می رساند."

۱۰۹_ آنها بر چانه های خود می افتند، سجده می کنند و اشک می ريزند. زيرا اين بر هيبت و احترام آنها می افزايد.

۱۱۰_ بگو، "او را خدا بخوانيد، يا او را بخشنده ترين بخوانيد؛ با هر نامی بخوانيدش، بهترين نام ها از آن اوست." نماز خود را نه بسيار بلند بخوان و نه در دل؛ با صدای متعادل بخوان.

۱۱۱_ و اعلام کن: "ستايش خدا را، که نه هرگز پسری دارد و نه در سلطنت خود شريکی و نه از روی ضعف به ياوری نيازمند است." و مدام او را تکبير بگو.

***************************************************************

سوره ۱۸ : غار (الکَهف)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ستايش خدا را که بر بنده خود اين کتاب آسمانی را نازل کرد و آن را بدون نقص قرار داد.

۲ _ (کتابی) کامل تا از عذاب سخت او هشدار بدهد و به مؤمنان که زندگی پرهيزکارانه ای را می گدارنند مژده دهد که پاداشی سخاوتمندانه کسب کرده اند.

۳ _ جايی که در آن جاودان بمانند.

۴ _ و هشدار دهد به کسانی که گفتند، "خدا پسری دارد!"

۵ _ آنها در اين باره- هيچ اطلاعی ندارند و والدين شان هم هيچ اطلاعی نداشتند. چه کفری از دهانشان بيرون می آيد! آنچه بر زبان می آورند دروغی است بزرگ.

۶ _ تو ممکن است خود را بخاطر پاسخ شان به اين حديث و باور نکردن آن سرزنش کنی؛ تو ممکن است غمگين شوی.

۷ _ ما همه چيز را در زمين زينت داده ايم، تا آنها را امتحاب کنيم و بدين ترتيب از بين آنان کسانی را که پرهيزگارانه عمل می کنند مشخص نماييم.

۸ _ ما قطعاً، همه چيز را در آن از بين خواهيم برد و آن را کاملاً: خشک و بدون محصول خواهيم گذارد.

۹ _ پس فکر می کنی که چرا درباره مردم غار و اعداد مربوط به آنها به تو می گوييم آنها از نشانه های شگفت انگيز ما هستند.

۱۰ _ هنگامی که جوانان به غار پناه بردند، گفتند، "پروردگار ما، ما را مورد رحمت خويش قرار ده و با هدايت خود به کارهای ما برکت بده."

۱۱ _ سپس در غار برای چند سالی که از قبل معين شده بود بر گوش هايشان مهر نهاديم.

۱۲ _ سپس، آن ها را برانگيختيم تا ببينيم کدام يک از آن دو گروه می تواند مدت اقامتشان را در آنجا حساب کند.

۱۳ _ ما تاريخچه آنان را به حقيقت برای تو حکايت می کنيم. آنان ها جوانانی بودند که به پروردگارشان ايمان آوردند و ما بر هدايت شان افزوديم.

۱۴ _ ما قلب هايشان را محکم کرديم هنگامی که بپا خواستند و اعلام کردند: "تنها پروردگار ما، پروردگار آسمان ها و زمين است. ما هرگز در کنار او هيچ خدای ديگری را نمی پرستيم، در غير اينصورت، سخت گمراه شده ايم.

۱۵ _ "اين مردم ما هستند که خدايانی در کنار او قرار می دهند. اگر آنها فقط می توانستند برای اين حمايت از اعتقادشان مدرکی ارائه دهند! چه کسی پليدتر از آن که دروغ بسازد و آن ها را به خدا نسبت دهد

۱۶ _ "چون می خواهيد از آن ها و از آنچه غير خدا می پرستند کناره بگيريد، پس بياييد به آن غار پناه ببريم. باشد که پروردگارتان شما را مورد رحمت خويش قرار دهد و شما را به آن تصميم درست راهنمايی کند."

۱۷ _ می توانستی خورشيد را ببينی که از سمت راست غار آن ها طلوع می کرد و هنگام غروب از سمت چپ بر آن ها می تابيد، همانطور که در آن حفره خوابيده بودند. اين يکی از نشانه های مهم خداست. هر کس را خدا هدايت کند هدايت شده واقعی است و هر کس را او به گمراهی فرستد، تو هرگز برای او معلم هدايت کننده ای نخواهی يافت.

۱۸ _ تو فکر می کردی که آن ها بيدار هستند، در حاليکه واقعاً خواب بودند. زمانی که ما آنها را به پهلوی راست و پهلوی چپ بر می گردانديم، در ميانشان سگ آنها هم دست هايش را دراز کرده بود. اگر به آنها نگاه می کردی وحشت زده از آنان می گريختی.

۱۹ _ هنگامی که آن ها را برانگيختيم، از يکديگر سئوال کردند: "چه مدت در اينجا بوده ايد" جواب دادند، "ما يک روز يا قسمتی از روز در اينجا بوده ايم." پروردگارتان بهتر می داند که ما چه مدت در اينجا مانديم، پس بياييد يکی از ما را با اين پول به شهر بفرستيم. بگذاريد تا او تميزترين غذا را بيآورد و مقداری برای ما بخرد. بگذاريد مخفيانه برود و توجه کسی را جلب نکند.

۲۰ _ "اگر آنها شما را بيابند، شما را سنگسار خواهند کرد، يا وادارتان می کنند به دين شان باز گرديد، در آن وقت هرگز نمی توانيد موفق شويد."

۲۱ _ ما باعث شديم آنها کشف شوند، تا به همه بفهمانيم که وعده خدا حقيقت است و تا هر شکی را درباره آخر دنيا از بين ببريم. سپس مردم در بين خودشان درباره آنها اختلاف کردند. بعضی ها گفتند، "بياييم دور آنها ساختمانی بسازيم." پروردگارشان نسبت به آنها دانا ترين است. کسانی که غالب شدند گفتند، "ما دور آنها محلی برای عبادت بنا خواهيم کرد."

۲۲ _ بعضی ها می گويند. "آنها سه نفر بودند؛ سگ شان چهارمين بود،" در حاليکه عده ديگری می گويند، "پنچ نفر، ششمين آنها سگ شان بود،" در حاليکه حدس می زدند. بعضی ها گفتند، "هفت نفر" و هشتمين سگ شان بود. بگو، "پروردگار من به تعداد آنها داناترين است." فقط عده کمی تعداد دقيق را می دانستند. بنابراين، با آنها بحث نکن؛ فقط با آنها موافقت کن. لازم نيست با کسی در اين باره مشورت کنی.

۲۳ _ نبايد بگويی که در آينده هيچ کاری انجام خواهی داد،

۲۴ _ بدون اينکه بگويی، "انشاء الله." اگر فراموش کردی اينکار بکنی، بايد فوراً پروردگارت را بياد آوری و بگويی، "باشد که پروردگارم من را هدايت کند تا دفعه بعد بهتر عمل کنم."

۲۵ _ آنها در غار خود سيصد سال ماندند، بعلاوه نه.

۲۶ _ بگو، "خدا داناترين است که آنها چه مدت در آنجا ماندند." او تمام اسرار را در آسمان ها و زمين می داند. شما به لطف او می توانيد ببينيد؛ به لطف او می توانيد بشنويد. در کنار او کسی بعنوان مولا و سرور نيست و او هرگز اجازه نمی دهد که شريکی در سلطنت او سهيم باشد.

۲۷ _ بايد آنچه از کتاب پروردگارت بر تو وحی شده بخوانی، هيچ چيز نبايد کلمات او را لغو کند و نبايد در کنار آن هيچ مرجع و منبع ديگری بيابی.

۲۸ _ بايد خود را مجبور کنی تا با کسانی باشی که روز و شب پروردگار خود را پرستش می کنند و فقط او را می جويند. در پی ماديات پوچ اين دنيا از آنها چشم بر نگردان و از کسی که قلبش را از پيغام خود غافل کرديم اطاعت نکن؛ کسی که در پی خواسته های خويش است و نمی داند به چه چيز ارجعيت دهد.

۲۹ _ اعلام کن: "اين حقيقتی است از جانب پروردگارتان،" سپس بگذار هرکس که بخواهد ايمان آورد و هر کس که بخواهد کافر شود. ما برای ستمکاران آتشی آماده کرده ايم که کاملاً آنها را در بر خواهد گرفت. هر گاه فرياد کمک برآورند، مايعی به آنها داده خواهد شد که مانند اسيدی غليظ صورت را می سوزاند. چه آشاميدنی بدی! چه سرنوشت شومی!

۳۰ _ و اما کسانی که ايمان می آورند و زندگی پرهيزکارانه ای را می گذرانند، ما هرگز پاداش اعمال پرهيزکاران را ضايع نمی کنيم.

۳۱ _ آنها شايسته باغهای عدن شده اند که در آن رودخانه ها جاری است. آنها در آنجا با دستبندهای زرين آراسته خواهند شد و لباس هايی از ابريشم و مخمل سبز خواهند پوشيد و بر مبلمان های راحت استراحت خواهند کرد. چه پاداش نيکويی؛ چه مکان نيکويی!

۳۲ _ برای آنها آن دو مرد را مثال بزن: ما به يکی از آنها دو باغ انگور که اطراف آن دخت های خرما بود داديم و محصولات ديگری در بين آنها قرار داديم.

۳۳ _ هر دو باغ محصولات خود را به موقع و به مقدار فراوان به عمل می آوردند، زيرا ما رودخانه ای در ميان آنها جاری کرديم.

۳۴ _ روزی، پس از برداشت محصول مغرورانه به دوستش گفت: "من از تو بسيار موفق تر هستم و مردم به من بيشتر احترام می گذارند."

۳۵ _ هنگامی که وارد باغ خود شد، با اين گفته به نفس خود ستم کرد، "من فکر نمی کنم که اين هرگز تمام شود.

۳۶ _ "علاوه بر آن، من فکر می کنم فقط همين است؛ من فکر نمی کنم که آن ساعت (آخرت) هرگز فرا رسد. حتی اگر به نزد پروردگارم باز گردم، من بهتر از اين را در آنجا خواهم داشت (آنقدر باهوش هستم که بهتر از اين) را در آنجا خواهم داشت."

۳۷ _ دوستش همچنان که با او بحث می کرد گفت، "آيا به آن يکتايی که تو را از خاک آفريد کافر شده ای، سپس از قطره ای کوچک و بعد تو را بصورت مردی کامل در آورد

۳۸ _ "و اما در مورد من، خدا پروردگار من است و من هرگز خدای ديگری بجز پروردگارم قرار نخواهم داد.

۳۹ _ "هنگامی که وارد باغ خود شدی می بايست می گفتی، "اين چيزی است که خدا به من داده (ماشاء الله). هيچ کس جز خدا قدرتی ندارد (لاقوه الا بالله)." شايد ببينی که من کمتر از تو پول و فرزند دارم.

۴۰ _ "شايد که پروردگارم بهتر از باغ تو به من عطا کند. شايد او طوفان شديدی از آسمان بفرستد تا باغ تو را از بين ببرد و آن را کاملاً خشک و بدون محصول باقی گذارد.

۴۱ _ "يا، آب آن عميقاً فرو رود تا قابل دسترس تو نباشد."

۴۲ _ حقيقتاً، محصولاتش از بين رفت و سرانجام به غم و غصه مبتلا شد، اکنون که ملکش خشک و بدون محصول شده بود، از آنچه که بيهوده در آن خرج کرده بود تأسف می خورد. او بالاخره گفت، "ای کاش هرگز ملک خود را بعنوان خدا در کنار پروردگارم قرار نمی دادم."

۴۳ _ هيچ نيرويی در روی زمين نمی توانست او را در مقابل خدا کمک کند و برای او امکان نداشت که هيچ کمکی دريافت نمايد.

۴۴ _ اين بخاطر آن است که تنها ولايت بر حق خداست؛ او بهترين پاداش را فراهم می کند و بهترين سرنوشت نزد اوست.

۴۵ _ برای آنها زندگی اين دنيا را مثال بزن که مانند آبی است که از آسمان فرو می فرستيم تا از زمين گياهانی برويانيم، سپس آنها به کاهی مبدل می شوند که با باد از بين می روند. خدا بر تمام کارها قادر است.

۴۶ _ پول و فرزندان لذت های اين دنيا است، اما اعمال پرهيزگارانه پاداشی جاودانه از جانب پروردگارت در بر دارد و اميدی بسيار بهتر.

۴۷ _ آن روز خواهد آمد که کوه ها را از بين ببريم و زمين را خشک و بدون محصول خواهی ديد. ما همه آنها را احضار خواهيم کرد، احدی از آنها جا نمی ماند.

۴۸ _ آنها در پيشگاه پروردگارت در يک صف حاضر خواهند شد. شما تک تک نزد ما باز آمده ايد، درست همانطور که در آغاز شما را آفريديم. يقيناً، اين همان چيزی است که ادعا می کرديد هرگز اتفاق نخواهد افتاد.

۴۹ _ نامه اعمال نشان داده خواهد شد و گناهکاران را خواهی ديد که از محتوای آن بيمناک هستند. آنها خواهند گفت، "وای برما. چگونه اين کتاب چيز کوچک يا بزرگ را به حساب آورده و هيچ چيز را جا نيانداخته است" آنها آنچه که انجام داده بودند را در مقابل خود خواهند يافت. پروردگارت هرگز به کسی ظلم نمی کند.

۵۰ _ ما به فرشتگان گفتيم، "به آدم سجده کنيد." آنها سجده کردند، به جز شيطان. او به جن تبديل شد، زيرا او از فرمان پروردگارش سرپيچی کرد. آيا شما او و نسل های او را بعنوان پروردگارنی به جای من انتخاب خواهيد کرد، با اينکه آنها دشمنان شما هستند چه مبادله بدی

۵۱ _ من هرگز به آنها اجازه ندادم که شاهد خلقت آسمان ها و زمين باشند و نه خلقت خودشان. و نه هرگز اجازه می دهم که ستمکاران در قلمرو من کار کنند.

۵۲ _ آن روز خواهد آمد که او بگويد، "بخوانيد شريکان من را، که ادعا کرديد خدايانی در کنار من بودند ؛ " آنها آنان را صدا خواهند کرد، ولی آنان پاسخی به آنها نخواهند داد. مانعی غير قابل عبور آنها را از يکديگر جدا خواهد کرد.

۵۳ _ مجرمان دوزخ را خواهند ديد و متوجه خواهند شد که در آن خواهند افتاد. آنها از آنجا راه فراری نخواهند داشت.

۵۴ _ ما همه گونه مثالی در اين قرآن آورده ايم، ولی انسان بيش از تمام محلوقات جر و بحث می کند.

۵۵ _ و هيچ چيز مردم را از ايمان آوردن و به طلب آمرزش از پروردگارشان باز نداشت، هنگامی که هدايت بر آنها آمد، جز اينکه آنها همان (نوع معجزاتی) را خواستند ببينند که نسل های گذشته ديدند. و يا به مبارزه خواستند که عذاب را زودتر ببينند.

۵۶ _ ما رسولان را فقط بعنوان مژده دهنده و هشدار دهنده می فرستيم. کسانی که باور نمی کنند به باطل جرو بحث می کنند تا حقيقت را مغلوب کنند و آنها اثبات و هشدارهای من را بيهوده می گيرند.

۵۷ _ چه کسانی پليدتر از آنهايی هستند که اثبات پروردگارشان به آنان يادآوری شود، سپس بی آنکه بفهمند چه می کنند، آنها را ناديده بگيرند. در نتيجه، ما بر قلب هايشان پرده می نهيم و کری بر گوش هايشان تا آنها را از فهم آن (قرآن) باز دارد. بنابراين، هر کاری بکنی که آنها هدايت شوند، آنها هرگز نمی توانند هدايت يابند.

۵۸ _ با اين حال، پروردگارت عفو کننده است، پر از رحمت. اگر از آنها برای کارهايشان باز خواست می کرد، فوراً همان جا آنها را نابود می کرد. در عوض او به آنها تا موعدی که از قبل تعيين شده است، مهلت می دهد: سپس هرگز نمی توانند فرار کنند.

۵۹ _ چه بسيار جامعه ای که آنها را بخاطر ستم هايشان نابود کرديم، ما زمانی خاص برای هلاکت آنها در نظر گرفتيم.

۶۰ _ موسی به خدمتکارش گفت، "من تا وقتی که به آن محلی که دو رودخانه بهم می پيوندند نرسم استراحت نخواهم کرد، هر چقدر هم که طول بکشد."

۶۱ _ هنگامی که به جای که آنها به هم می پيوستند رسيدند، ماهی خود را فراموش کردند و آن، به طور مرموزی راه خود را به رودخانه بازيافت.

۶۲ _ پس از اينکه از آن محل گذشتند، او به خدمتکارش خود گفت، "بيا ناهار بخوريم. اين سفر به کلی ما را خسته کرده است."

۶۳ _ او گفت، "به ياد می آوری هنگامی که ما در کنار آن سنگ نشستيم شيطان باعث شد آن را فراموش کنم و آن به طور عجيبی، راه خود را به رودخانه باز يافت."

۶۴ _ (موسی) گفت، "اين همان محلی بود که دنبالش می گشتيم." آنها به دنبال ردپايشان بازگشتند.

۶۵ _ آنها يکی از بندگان ما را يافتند کسی که او را مورد رحمت قرار داديم و از علم خودمان به او عطا کرديم.

۶۶ _ موسی به او گفت، "آيا من می توانم به دنبال تو بيايم تا شايد از علم و هدايتی که به تو عطا شده است قدری به من بياموزي"

۶۷ _ او گفت، " تو تحمل بودن با من را نداری.

۶۸ _ "چگونه می توانی چيزی را که نمی فهمی تحمل کني"

۶۹ _ او گفت، "بخواست خدا (انشاء الله) من را صبور خواهی يافت. هر دستوری به من بدهی از آن سرپيچی نخواهم کرد."

۷۰ _ اوگفت، "اگر به دنبال من بيايی، پس نبايد درباره چيزی از من سئوال کنی، مگر اينکه من بخواهم در مورد آن به تو بگويم."

۷۱ _ پس براه افتادند. هنگاميکه که سوارکشتی شدند، او آن را سوراخ کرد. او گفت. "آيا آن را سوراخ کردی تا مردمش را غرق کني تو مرتکب عمل زشتی شده ای."

۷۲ _ او گفت، "آيا نگفتيم که تو تحمل بودن با من را نداري"

۷۳ _ او گفت، "معذرت می خواهم من را بخاطر فراموشی ام تنبيه نکن؛ با من زياد سخت گير نباش."

۷۴ _ پس به راه افتادند. هنگامی که با پسر جوانی روبرو شدند، او پسر را کشت. او گفت، "چرا چنين نفس بی گناهی را کشتی که نفس ديگری را نکشتم بود تو کار بسيار زشتی مرتکب شده ای."

۷۵ _ او گفت، "آيا من به تو نگفتم که تحمل بودن با من را نداري"

۷۶ _ او گفت. "اگر در مورد هر چيز ديگری از تو سئوال کنم، ديگر من را با خود نگه ندار. تو به اندازه کافی از من عذر خواهی ديده ای."

۷۷ _ پس به راه افتادند. هنگامی که به اجتماعی خاصی رسيدند، از مردم غذا خواستند، ولی آنها از پذيرايی شان امتناع ورزيدند. به زودی، آنها ديواری را يافتند که در حال خراب شدن بود و او آن را تعمير کرد. او گفت، "تو می توانستی برای آن مزدی در خواست کنی! "

۷۸ _ او گفت، "اکنون بايد از هم جدا شويم. ولی من برای تو آنچه که تحملش را نداشتی توضيح خواهم داد.

۷۹ _ "و اما درباره آن کشتی، آن متعلق به ماهی گيران فقيری بود و من خواستم آن را معيوب کنم. پادشاهی به دنبال آنها می آمد، تمام کشتی ها را با زور مصادره می کرد.

۸۰ _ "و اما درباره آن پسر، پدر و مادرش مؤمنان خوبی بودند و ما ديديم که او با سرکشی و کفرش آنها را به ستوه می آورد.

۸۱ _ "ما خواستيم که پروردگارت پسر ديگر را جايگزين او کند؛ کسی که در پرهيزگاری و مهربانی بهتر باشد.

۸۲ _ "و اما درباره آن ديوار، آن متعلق به دو پسر يتيم در شهر تعلق داشت. در زير آن، گنجی بود که متعلق به آنها بود. چون پدرشان مردی پرهيزکار بود، پروردگارت می خواست آنها بزرگ شوند و قدرت کامل يابند، سپس گنج خود را استخراج کنند. چنين است رحمت پروردگارت. من هيچ کدام از آنها را با تصميم خود انجام ندادم. اين است توضيح چيزهايی که نمی توانستی تحمل کنی.

۸۳ _ آنها درباره ذوالقرنين از تو می پرسند. بگو، "من قسمتی از تاريخچه او را برای شما تعريف خواهم کرد."

۸۴ _ ما در روی زمين اختياراتی به او عطا کرديم و همه گونه وسايل را برای او فراهم کرديم.

۸۵ _ سپس، او يک راه را در پيش گرفت.

۸۶ _ هنگاميکه به باختر دور رسيد. خورشيد را يافت که بر اقيانوس پهناوری غروب می کرد و در آنجا مردمی را يافت. ما گفتيم، "ای ذوالقرنين، تو می توانی هر طور که بخواهی حکمرانی کنی؛ يا تنبيه کنی، يا با آنها مهربان باشی."

۸۷ _ او گفت، "کسانی که ستم کنند، ما آنها را تنبيه خواهيم کرد؛ سپس، هنگامی که بسوی پروردگارشان بازگردند، او آنها را به عذاب بيشتری دچار خواهد کرد.

۸۸ _ "و کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را بگذارنند، پاداشی خوب دريافت می کنند؛ ما با آنها با مهربانی رفتار خواهيم کرد."

۸۹ _ سپس راه ديگری در پيش گرفت.

۹۰ _ هنگامی که به خاور دور رسيد، خورشيد را يافت که بر مردمی طلوع می کرد که چيزی نداشتند که خود را از آن محافظت کنند.

۹۱ _ طبيعتاً، ما از آنچه او يافت کاملاً آگاه بوديم.

۹۲ _ سپس راه ديگری را در پيش گرفت.

۹۳ _ هنگامی که به وادی بين دو صخره رسيد، مردمی را يافت که زبانشان آنها به سختی قابل فهم بود.

۹۴ _ آنها گفتند، "ای ذوالقرنين، ياجوج و ماجوج مفسدان زمين هستند. آيا می توانيم به تو مزدی بدهيم تا در ميان ما و آنها مانعی ايجاد کني"

۹۵ _ او گفت، "پروردگارم نعمت های زياد به من داده است. اگر با من همکاری کنيد، سدی بين شما و آنها خواهم ساخت.

۹۶ _ "قعطاتی از آهن برايم بياوريد." هنگامی که فاصله بين دو صخره را پر کرد، گفت، "بدميد." وقتی گذاخته شد، گفت، "به من کمک کنيد تا روی آن قير بريزم."

۹۷ _ بنابراين، آنها نه می توانستند از آن بالا بروند و يا آن را سوراخ کنند.

۹۸ _ او گفت، "اين رحمتی است از جانب پروردگار من. هنگامی که پيش بينی پروردگارم فرا رسد، او باعث ريزش شد خواهد شد. پيش بينی پروردگارم حقيقت است."

۹۹ _ در آن زمان، می گذاريم تا به يکديگر حمله کنند، سپس شيپور دميده خواهد شد و ما همه آنها را با هم احضار خواهيم کرد.

۱۰۰_ در آن روز، ما دوزخ را به کافران عرضه خواهيم کرد.

۱۰۱_ آنها کسانی هستند که چشمانشان برای ديدن پيغام من به کلی بسته بود و نه می توانستند بشنوند.

۱۰۲_ آيا کسانی که باور نمی کنند فکر می کنند که با قرار دادن بندگان من بعنوان خدايانی در کنار من، می توانند رهايی يابند ما دوزخ را آماده کرده ايم که منزلگاه ابدی کافران باشد.

۱۰۳_ بگو، "آيا به شما بگويم بدترين بازندگان چه کسانی هستند

۱۰۴_ "آنها کسانی هستند که اعمالشان در اين دنيا کاملاً در گمراهی است، اما فکر می کنند که خوب عمل می کنند."

۱۰۵_ چنين هستند کسانی که به آيات پروردگارشان و ملاقات با او ايمان ندارند. بنابراين، اعمالشان بيهوده است؛ آنها در روز رستاخيز، آنها هيچ وزنی ندارند.

۱۰۶_ سزای به حق شان دوزخ است، بخاطر کفرشان و بخاطر مسخره کردن آيات من و رسولان من.

۱۰۷_ و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند، آنها سزاوار جايگاهی در بهشت لذت بخش شده اند..

۱۰۸_ جاودان در آن زندگی می کنند؛ آنها هرگز نمی خواهند آن را با چيز ديگری عوض کنند.

۱۰۹_ بگو، "اگر اقيانوس برای کلمات پروردگارم جوهر بود، اقيانوس تمام می شد، قبل از آنکه کلمات پروردگارم تمام شود، حتی اگر مقدار جوهر را دو برابر کنيم."

۱۱۰_ بگو، "من جز بشری مانند شما نيستم، به من وحی شده که خدای شما يک خدا است. کسانی که به ملاقات پروردگارشان اميدوار هستند بايد پرهيزگارانه عمل کنند و هرگز هيچ خدای ديگری را در کنار پروردگار خود پرستش نکنند."

***************************************************************

سوره ۱۹ : مريم (مَريَم)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ک. ه. ی. ع. ص *

۲ _ حکايتی از رحمت پروردگارت بر بنده اش زکريا.

۳ _ او پروردگارش را ندا داد، ندايی مخفيانه.

۴ _ او گفت، "پروردگار من، استخوان های بدنم پوک شده اند و موی های سرم خاکستری است. پروردگارم، هنگامی که از تو درخواست می کنم هرگز مأيوس نمی شوم.

۵ _ "من نگران وابستگان بعد از خود هستم و زنم نازا شده است. از جانب خود وارثی به من عطا فرما.

۶ _ "بگذار تا او وارث من و وارث خاندان يعقوب باشد و او را، ای پروردگار من، بپذير."

۷ _ "ای زکريا" ما به تو مژده می دهيم؛ پسری که نامش يحيی باشد. ما هرگز کسی را قبلاً مانند او نيافريديم."

۸ _ او گفت، "پروردگار من، آيا با وجود نازايی زنم و سن زيادم پسری خواهم داشت"

۹ _ اوگفت، "پروردگارت چنين گفت: "انجام اين کار برای من اسان است. من تو را قبل از آن آفريدم و تو چيزی نبودی."

۱۰ _ او گفت، "پروردگار من، نشانه ای به من بده." گفت، "نشانه تو اين است که تا سه شب پياپی با مردم سخن نخواهی گفت."

۱۱ _ او از محراب به نزد خانواده خود رفت و به آنها اشاره کرد: "روز و شب (خدا را) عبادت کنيد."

۱۲ _ "ای يحيی، از کتاب آسمانی شديداً حمايت کن." ما به او حکمت عطا کرديم، حتی در سن جوانی او.

۱۳ _ و از جانب خود به او مهربانی و پاکی (بخشيديم) زيرا او پرهيزکار بود.

۱۴ _ او به والدينش احترام گذاشت و هرگز سرکش و ستمگر نبود.

۱۵ _ صلح بر او روزی که بدنيا آمد، روزی که بميرد و روزی که دوباره به زندگی برانگيخته شود.

۱۶_ در کتاب آسمانی به مريم اشاره کن. او از خانواده اش به سمت شرق کناره گرفت.

۱۷ _ در حاليکه حايلی او را از آنها جدا می کرد، ما روح خود را نزد او فرستاديم. او به شکل بشری نزد او رفت.

۱۸ _ او گفت، "پناه می برم به بخشنده ترين، باشد که پرهيزکار باشی."

۱۹ _ گفت، "من رسول پروردگار تو هستم، تا به تو پسری پاک ببخشم."

۲۰ _ او گفت، "من چگونه می توانم پسری داشته باشم، هنگامی که با هيچ مردی تماس نداشته ام؛ من هرگز بی عفت نبوده ام."

۲۱ _ او گفت، "پروردگارت چنين گفت، "اين برای من آسان است. ما او را نشانه ای برای مردم قرار خواهيم داد و رحمتی از جانب ما. اين موضوع از قبل مقدر شده است."

۲۲ _ هنگامی که او را حامله شد، به مکان دور دستی کناره گرفت.

۲۳ _ وضع حمل او در کنار تنه نخل خرمايی انجام گرفت. او گفت، "(من خيلی خجالت زده ام)؛ ای کاش قبل از اين واقعه مرده بودم و بکلی فراموش شده بودم."

۲۴ _ (کودک) او را از زيرش ندا داد، می گفت، "غمگين نباش. پروردگارت برای تو نهری مهيا کرده است.

۲۵ _ "اگر تنه اين درخت خرما را تکان دهی، خرماهای رسيده برای تو خواهد ريخت."

۲۶ _ "بخور و بياشام و خوشحال باش. هر گاه کسی را ديدی، بگو "من نذر کرده ام که سکوت کنم؛ من امروز با هيچکس صحبت نمی کنم."

۲۷ _ او را در بغل گرفت و نزد خانواده اش آمد. آنها گفتند، "ای مريم، تو مرتکب کاری شده ای که کاملاً غير منتظره است.

۲۸ _ "ای نواده هارون، نه پدر تو مرد بدی بود و نه مادر تو بی عفت بود."

۲۹ _ او به وی اشاره کرد. آنها گفتند، "چگونه می توانيم با نوزادی که در گهواره است صحبت کنيم"

۳۰ _ (نوزاد زبان گشود و) گفت، "من بنده خدا هستم. او به من کتاب آسمانی داده و من را به پيامبری منصوب کرده است.

۳۱ _ "هر کجا بروم، او من را مورد رحمت قرار داد و به من سفارش کرد تا وقتی که زنده هستم نمازها (دعای ارتباطی) را بخوانم و زکات ( صدقه واجب) را بدهم.

۳۲ _ "بايد به مادرم احترام بگذارم؛ او من را نافرمان سرکش نکرد.

۳۳ _ "و صلح بر من باد روزی که بدنيا آمدم، روزی که بميرم و روزی که دوباره برانگيخته شوم."

۳۴ _ اين بود عيسی، پسر مريم و اين است حقيقت اين موضوع که هنوز درباره اش شک دارند.

۳۵ _ اين درخور خدا نيست که پسری داشته باشد، تجليل او را. برای انجام هر چيزی او فقط به آن می گويد، "باش" و آن هست.

۳۶ _ او همچنين اعلان داشت، "خدا پروردگار من و پروردگار شما است؛ فقط او را پرستش کنيد. اين است راه راست."

۳۷ _ گروه های مختلف (درباره هويت عيسی) در بين خودشان اختلاف پيدا کردند. بنابراين، وای بر کسانی که کافر شدند از مشاهده آن روز هولناک.

۳۸ _ صبر کن تا آنها را بشنوی و آنها را ببينی هنگامی که می آيند تا با ما روبرو شوند. ستمکاران در آن روز بکلی گم شده اند.

۳۹ _ به آنها درباره روز پشيمانی هشدار بده، هنگاميکه قضاوت انجام شود. آنها به کلی غافل هستند؛ آنها باور نمی کنند.

۴۰ _ اين ما هستيم که وارث زمين و همه کس در آن می شويم؛ همگی بسوی ما باز خواهند گشت.

۴۱ _ در کتاب آسمانی از ابراهيم نام ببر؛ او يک پارسا بود، يک پيامبر.

۴۲ _ او به پدرش گفت، "ای پدر من، چرا چيزی را پرستش می کنی که نه می تواند بشنود و نه ببيند و نه می تواند به هيچ طريقی به تو کمک کند

۴۳ _ "ای پدر من، من دانش خاصی دريافت کرده ام که تو دريافت نکردی. از من پيروی کن و من تو را به راه مستقيم هدايت خواهم کرد.

۴۴ _ "ای پدر من، شيطان را پرستش نکن. شيطان عليه بخشنده ترين شورش کرده است.

۴۵ _ "ای پدر من، می ترسم که مبادا از سوی بخشنده ترين به عذاب دچار شوی، سپس با شيطان متهد شوی."

۴۶ _ او گفت، "آيا خدايان من را رها کرده ای، ای ابراهيم اگر دست برنداری، تو را سنگسار خواهم کرد. من را تنها بگذار."

۴۷ _ او گفت، "صلح بر تو. من از پروردگارم درخواست خواهم کرد تا تو را ببخشد او نسبت به من بسيار مهربان بوده است."

۴۸ _ "من شما و خدايانی را که در کنار خدا می پرستيد ترک خواهم کرد. من فقط پروردگارم را پرستش خواهم کرد. با صدا کردن فقط پروردگارم، اشتباه نخواهم کرد."

۴۹ _ چون او آنها و خدايانی که در کنار خدا پرستش می کردند ترک کرد، ما به او اسحاق و يعقوب را عطا کرديم و هر يک از آنها را به پيامبری رسانيديم.

۵۰ _ ما رحمت خود را بر آنها بارانديم و در تاريخ به آنها مقامی محترم عطا کرديم.

۵۱ _ در کتاب آسمانی به موسی اشاره کن. او مخلص بود و رسولی پيامبر بود.

۵۲ _ ما او را از سمت راست کوه سينا ندا داديم. ما او را نزديک آورديم، تا با او گفتگو کنيم.

۵۳ _ و ما به رحمت خويش، برادرش هارون را به عنوان پيامبری به او عطا کرديم.

۵۴ _ و در کتاب آسمانی به اسماعيل اشاره کن. هنگامی که وعده می داد صادق بود و او رسولی پيامبر بود.

۵۵ _ او عادت داشت که خانواده اش را به خواندن نماز و دادن انفاق واجب (زکات) سفارش کند؛ او مورد قبول پروردگارش واقع شده بود.

۵۶ _ و در کناب آسمانی به ادريس اشاره کن. او يک وارسته بود، يک پيامبر.

۵۷ _ ما او را در مقامی محترم بالا برديم.

۵۸ _ اينان عده ای از پيامبران هستند که خدا به آنها نعمت داد. آنها از بين نوادگان آدم و نوادگان کسانی که آنها را با نوح انتقال داديم و نوادگان ابراهيم و اسراييل و از بين کسانی که ما آنها را هدايت کرديم و برگزيديم انتخاب شده بودند. هنگاميکه آيات بخشنده ترين برايشان خوانده می شود، گريه کنان به سجده می افتند.

۵۹ _ بعد از آنها، او نسل هايی را جايگزين کرد که نماز را ضايع کردند و به دنبال هوس های خود رقتند. آنها از نتايج آن رنج خواهند برد.

۶۰ _ فقط کسانی که توبه کنند، ايمان آورند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش گيرند وارد بهشت خواهند شد، بدون کوچکترين بی عدالتی.

۶۱ _ باغهاهای عدن در انتظار آنها است، همانطور که بخشنده ترين آن را به کسانی وعده داده که حتی در خلوت او را پرستش می کنند. مسلمآً وعده او بايد انجام گيرد.

۶۲ _ آنها در آنجا هيچ سخن ياوه ای نخواهند شنيد؛ فقط صلح. آنها روزيشان را در آنجا روز و شب دريافت می کنند.

۶۳ _ چنين است بهشت؛ ما آن را به پرهيزکارانی که در ميان بندگان ما هستند عطا می کنيم.

۶۴ _ ما پايين نمی آييم مگر به امر پروردگارت. گذشته ما، آينده ما و هر چه مابين آنها است متعلق به اوست. پروردگار تو هرگز فراموشکار نيست.

۶۵ _ پروردگار آسمان ها و زمين و هر چه در ميان آنها است؛ او را پرستش کن و در پرستش او صبورانه استقامت کن. آيا کسی را می شناسی که با او برابر باشد

۶۶ _ انسان سئوال می کند، "آيا پس از مرگ، دوباره زنده می شوم"

۶۷ _ آيا انسان فراموش کرد که ما او را قبلاً خلق کرديم و او چيزی نبود

۶۸ _ به پروردگارت سوگند، ما مسلماً آنها را همراه با شياطين احضار خواهيم کرد و آنها را با ذلت در اطراف دوزخ جمع خواهيم کرد.

۶۹ _ سپس از هر گروهی سرسخت ترين مخالف بخشنده ترين را جدا خواهيم کرد.

۷۰ _ ما کاملاً می دانيم چه کسانی سزاوارند هستند تا در آن بسوزند.

۷۱ _ هر يک از شما بايد آن را ببيند؛ اين تصميم اجتناب ناپذير پروردگار تو است.

۷۲ _ سپس ما پرهيزکاران را نجات می دهيم و ستمکاران را خوار شده در آن رها می کنيم.

۷۳ _ هنگامی که آيات ما بطور واضح برايشان خوانده می شود، کسانی که باور نمی کنند به کسانی که باور می کنند می گويند، "کدام يک از ما موفق تر است کدام يک از ما در اکثريت است"

۷۴ _ چه بسيار نسل هايی که قبل از آنها نابود کرديم؛ آنها قدرتمندتر و موفق تر بودند.

۷۵ _ بگو، "کسانی که گمراهی را انتخاب می کنند، بخشنده ترين آنها را سوق خواهد داد، تا اينکه آنچه را به آنها وعده داده شده ببينند- يا عذاب، يا آن ساعت را. آن وقتی است که آنها متوجه می شوند که چه کسی واقعاً در بدترين موقعيت است و از نظر قدرت ضعيف تر."

۷۶ _ خدا بر هدايت کسانی که هدايت را انتخاب می کنند می افزايد. زيرا اعمال نيک از جانب پروردگارت پاداشی جاودانه دارد و نتايج بسيار بهتری ببار می آورد.

۷۷ _ آيا توجه کرده ای به کسی که آيات ما را تکذيب کرد، سپس گفت، "به من مال و فرزند داده خواهد شد !"

۷۸ _ آيا او آينده را ديده است آيا از بخشنده ترين، چنين قولی گرفته است

۷۹ _ مسلماً، آنچه را بر زبان می آورد ضبط خواهيم کرد، سپس عذاب او را همواره افزايش می دهيم.

۸۰ _ سپس ما وارث همه اموال او می شويم و او تک و تنها نزد ما باز می گردد.

۸۱ _ آنها خدايان ديگری در کنار خدا پرستش می کنند تا شايد به آنها کمک کنند.

۸۲ _ برعکس؛ آنان شرک آنها را تکذيب خواهند کرد و دشمن شان خواهند شد.

۸۳ _ آيا نمی بينی چگونه شياطين را بر کافران می فرستيم تا آنها را بهم بريزند

۸۴ _ عجله نکن؛ ما داريم برای آنها تدارکاتی فراهم می کنيم.

۸۵ _ آن روز خواهد آمد که ما پرهيزکاران را در مقابل بخشنده ترين در يک گروه احضار خواهيم کرد.

۸۶ _ و ما گناهنکاران را به دوزخ خواهيم راند، تا مسکن ابدی آنها باشد.

۸۷ _ هيچ کس قدرت شفاعت نخواهد داشت، بجز کسانی که با قوانين بخشنده ترين مطابقت داشته باشند.

۸۸ _ آنها گفتند، "بخشنده ترين، پسری زاده است!"

۸۹ _ شما کفر بسيار بزرگی بر زبان آورده ايد.

۹۰ _ نزديک است آسمان ها در هم فرو ريزند، نزديک است زمين شکافته شود و نزديک است کوه ها متلاشی شوند.

۹۱ _ زيرا آنها ادعا می کنند که بخشنده ترين پسری دارد.

۹۲ _ اين درخور بخشنده ترين نيست که پسری داشته باشد.

۹۳ _ همه کس در آسمان ها و زمين بنده بخشنده ترين است.

۹۴ _ او آنان را احاطه کرده است و يکايک آنها را شمرده است.

۹۵ _ همگی آنها در روز رستاخيز تک و تنها نزد او خواهند آمد.

۹۶ _ مطمئناً کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، بخشنده ترين باران عشق و محبت را بر آنها خواهد فرستاد.

۹۷ _ ما اينچنين اين (قرآن) را بر زبان تو روشن کرديم، تا به پرهيزکاران مژده دهی و با آن به مخالفان هشدار دهی.

۹۸ _ چه بسيار نسل هايی که قبل از آنها هلاک کرديم؛ آيا می توانی هيچ کدام از آنها را مشاهده کني يا هيچ صدايی از آنها بشنوي

***************************************************************

سوره ۲۰ : طا ها (طه)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ط. ه. *

۲ _ ما قرآن را بر تو نازل نکرديم تا باعث مشقت تو شود.

۳ _ فقط تذکری برای پارسايان.

۴ _ تنزيلی از جانب خالق زمين و آسمان های بلند.

۵ _ بخشنده ترين؛ او تمام اختيارات را به عهده گرفته است.

۶ _ از آن اوست هر چه در آسمان ها و زمين و هرچه مابين آنها، و هر چه زير زمين است.

۷ _ چه عقايد خود را بيان (چه نکنی)، او آن راز را می داند و حتی آنچه که پنهان تر است.

۸ _ خدا: خدای ديگری در کنار او نيست. زيباترين نام ها متعلق به اوست.

۹ _ آيا به سرگذشت موسی توجه کرده اي

۱۰ _ آنگاه آتشی ديد، به خانواده اش گفت، "اينجا بمانيد من آتشی ديده ام. شايد بتوانم پاره ای از آن را برای شما بياورم، يا هدايتی در کنار آتش بيابم."

۱۱ _ هنگامی که به آن رسيد، ندا داده شد، "ای موسی،

۱۲ _ "من پروردگار هستم؛ سندل های خود را در آور. تو در وادی مقدس طوی هستی."

۱۳ _ "من تو را برگزيده ام، پس به آنچه وحی می شود گوش کن.

۱۴ _ "من خدا هستم؛ در کنار من خدای ديگری نيست. بايد فقط من را بپرستی و نماز را بجا آور تا من را ياد کنی.

۱۵ _ "ساعت (آخر دنيا) مطمئنا ً می آيد؛ من آن را تقريبا ً مخفی نگاه خواهم داشت. زيرا هر نفسی بايد جزای اعمالش را پس بدهد.

۱۶ _ "بوسيله کسانی که به آن ايمان ندارند از آن منحرف نشو_ کسانی که از عقايد خود پيروی می کنند- مبادا که شکست بخوری.

۱۷ _ "آين چيست در دست راست تو، موسي"

۱۸ _ او گفت، "اين چوب دستی من است. به آن تکيه می دهم، با آن گوسفندانم را می چرانم و از آن برای مقاصد ديگری هم استفاده می کنم."

۱۹ _ او گفت، "آن را بيانداز، موسی."

۲۰ _ او آن را انداخت، در نتيجه به ماری متحرک تبديل شد.

۲۱ _ او گفت، "آن را بردار؛ نترس. ما آن را به حالت اولش باز خواهيم گرداند.

۲۲ _ "و دستت را زير بغل خود نگه دار، آن سفيد و بدون لک بيرون خواهد آمد، نشانه ای ديگر.

۲۳ _ "ما اينچنين بعضی از نشانه های بزرگ خود را به تو نشان می دهيم.

۲۴ _ "نزد فرعون برو زيرا او ستمکار شده است."

۲۵ _ او گفت، "پروردگار من، اعصابم را آرام کن.

۲۶ _ "و اين کار را برايم آسان گردان.

۲۷ _ "و گره از زبانم بگشای.

۲۸ _ "تا آنها بتوانند سخنم را بفهمند.

۲۹ _ "و برايم دستياری از خانواده ام تعيين نما.

۳۰ _ "برادرم هارون را.

۳۱ _ "من را با او تقويت کن.

۳۲ _ "بگذار او در اين کار شريک من باشد.

۳۳ _ "تا باشد که مدام تو را تجليل کنيم.

۳۴ _ "و مدام ذکر تو گوييم.

۳۵ _ "تو بر ما بينا هستی."

۳۶ _ او گفت، "درخواست تو برآورده شد، ای موسی.

۳۷ _ "ما بار ديگر تو را مورد لطف قرار داده ايم.

۳۸ _ "هنگامی که به مادرت وحی کرديم آنچه را که وحی کرديم.

۳۹ _ "گفتيم: "او را در جعبه ای بگذار، سپس او را به رودخانه بيافکن. رودخانه او را به ساحل خواهد انداخت، تا بوسيله يکی از دشمنان من و دشمنان او گرفته شود. من باران محبت خود را بر تو باراندم و زير نظر خودم ساخته شدی.

۴۰ _ "خواهرت نزد آنها رفت و گفت، "من می توانم دايه ای به شما معرفی کنم که می تواند بخوبی از او مواظبت کند." ما بدين ترتيب تو را به مادرت بازگردانديم، تا باشد که او خوشحال شود و ديگر نگران نباشد. و آنگاه که تو شخصی را کشتی، ما تو را از عواقب غم انگيز آن نجات داديم، حقيقتا ً ما تو را بطور کامل امتحان کرديم. تو سال ها با مردم مدين ماندی و اکنون طبق نقشه ای دقيق باز گشته ای.

۴۱ _ "من تو را درست برای خودم ساخته ام.

۴۲ _ "با برادرت برو، با نشانه های من حمايت شديد و از ياد من غافل نشويد.

۴۳ _ "نزد فرعون برويد زيرا او ستمکار شده است.

۴۴ _ "با او به خوبی صحبت کنيد؛ شايد او توجه کند، يا پارسا شود."

۴۵ _ آنهاگفتند، "پروردگار ما، ما می ترسيم تا مبادا به ما حمله کند، يا ستمگری نمايد."

۴۶ _ او گفت، "نترسيد، زيرا من با شما خواهم بود، گوش می دهم و نظارت می کنم."

۴۷ _ "نزد او برويد و بگوييد، "ما دو رسول هستيم از جانب پروردگار تو. بگذار بنی اسرائيل بروند. بايد از اذيت و آزار آنها دست برداری. ما از جانب پروردگارت نشانه ای آورده ايم و صلح برای کسانی است که به هدايت توجه می کنند.

۴۸ _ "بر ما وحی شده است که کسانی که کافر شوند و روی گردانند حتما ً به عذاب دچار خواهند شد."

۴۹ _ او گفت، "چه کسی پروردگار شماست، ای موسی."

۵۰ _ او گفت، "پروردگار ما آن يکتايی است که به همه چيز موجوديت و هدايت آن را عطا کرد."

۵۱ _ او گفت، "پس نسل های گذشته چطور"

۵۲ _ او گفت، "علم آن در پرونده ای نزد پروردگار من است. پروردگار من هرگز نه اشتباه می کند و نه فراموش می نمايد."

۵۳ _ اوست يکتايی که زمين را برای شما قابل سکونت قرار داد و در آن برايتان جاده هايی ايجاد کرد. و او از آسمان آب فرو می فرستد که ما با آن انواع گياهان متفاوت بعمل می آوريم.

۵۴ _ بخوريد و چارپان خود را پرورش دهيد. اينها مدرک هايی است کافی برای خردمندان.

۵۵ _ ما از آن شما را خلق کرديم، به آن شما را باز می گردانيم و از آن يکبار ديگر شما را بيرون می آوريم.

۵۶ _ ما همه مدرک های خود را به او نشان داديم، اما او باور نکرد و تکذيب کرد.

۵۷ _ او گفت، "آيا به اينجا آمدی تا با شعبده بازی خود ما را از سرزمين مان بيرون کنی، ای موسي

۵۸ _ "ما مطمئنا ً شعبده ای مشابه آن به تو نشان خواهيم داد. بنابراين، زمانی تعيين کن که نه ما و نه تو آن را نقض کنيم؛ در يک مکانی بی طرف."

۵۹ _ او گفت، "موعد مقرر شده شما بايد روز جشن باشد. بياييد همگی قبل از ظهر ملاقات کنيم."

۶۰ _ فرعون نيروهای خود را احضار کرد و آمد.

۶۱ _ موسی به آنها گفت، "وای بر شما. آيا دروغ می سازيد که با خدا بجنگيد و بدين ترتيب به عذاب او دچار شويد چنين دروغگويانی مطمئنا ً شکست خواهند خورد.

۶۲ _ آنها ضمن اينکه محرمانه مشورت می کردند، در بين خودشان مجادله کردند.

۶۳ _ آنها گفتند، "اين دو نفر شعبده بازانی بيش نيستند که می خواهند با شعبده بازی خود شما را از سرزمين تان بيرون کنند و روش ايده ال زندگی شما را از بين ببرند.

۶۴ _ "بياييد در يک حيله توافق کنيم و در يک صف متحد با آنها روبرو شويم. برنده امروز برتری خواهد داشت.

۶۵ _ آنها گفتند، "ای موسی، يا تو بيانداز، يا ما اول می اندازيم."

۶۶ _ او گفت، "شما بياندازيد." که در نتيجه آن بخاطر شعبده بازی شان به نظر او رسيد که طناب ها و چوب هايشان حرکت می کردند.

۶۷ _ موسی ترسی بخود راه داد.

۶۸ _ گفتيم، "نترس. تو چيره خواهی شد.

۶۹ _ آنچه در دست راستت نگه داشتی بيانداز و آن هر چه را که آنها دروغ ساختند خواهد بلعيد. آنچه که آنها ساختند بيش از حيله يک شعبده باز نيست. کار شعبده باز به جايی نخواهد رسيد."

۷۰ _ شعبده بازان به سجده افتادند، می گفتند، "ما به پروردگار هارون و موسی ايمان آورديم."

۷۱ _ او گفت، "آيا بدون اجازه من به او ايمان آورديد او بايد ريئس شما باشد؛ آن کسی که به شما شعبده بازی آموخت. من مطمئنا ً دست ها و پاها يتان را خلاف يکديگر قطح خواهم کرد. من شما را بر تنه های درخت خرما به صليب خواهم کشيد. شما خواهيد فهميد که کداميک از ما می تواند بدترين عذاب را وارد کند و چه کسی پايدارتر از ديگری است."

۷۲ _ آنها گفتند، "ما تو را بر مدرک های روشنی که بر ما آمد و بر يکتايی که ما را آفريد ترجيح نخواهيم داد. بنابراين، هر حکمی که می خواهی صادر کنی، صادر کن. تو می توانی فقط در اين زندگی پايين حاکميت کنی.

۷۳ _ "ما به پروردگار خود ايمان آورده ايم، تا باشد که او از گناهان ما آن شعبده ای که تو ما را بدان واداشتی در گذرد. خدا بسيار بهتر و پاينده تر است."

۷۴ _ هر کس گنهکار نزد پروردگارش گناهکار بيايد، به دوزخ گرفتار خواهد شد، جايی که هرگز نه می ميرد و نه زنده می ماند.

۷۵ _ و اما کسانی که بعنوان مؤمنانی که زندگی پرهيزکارانه پيشه کرده بودند نزد او بيايند، به درجات بالا دست می يابند.

۷۶ _ باغ هايی عدنی که در زير آن رودخانه ها جاری است، مکان جادوانی آنها خواهد بود. چنين است پاداش کسانی که خودشان را خالص می کنند.

۷۷ _ ما به موسی وحی کرديم: بندگان من را بيرون ببر و برای آنها راه خشکی در ميان دريا باز کن. نگران نباش و از دستگير شدن نترس."

۷۸ _ فرعون با لشگريان خود آنها را دنبال کرد، اما دريا آنها را فرو برد، همانطور که قرار بود غوطه ور شوند.

۷۹ _ اينچنين، فرعون مردم خود را گمراه کرد؛ او آنها را هدايت نکرد.

۸۰ _ ای بنی اسرائيل، ما شما را از دشمنتان رهانيديم، شما را در سمت راست کوه سينا احضار کرديم و برای شما شير خشت و بلدرچين پايين فرستاديم.

۸۱ _ از چيزهای خوب که برايتان فراهم کرديم بخوريد و از حد نگذريد، مبادا به خشم من دچار شويد. هر کس به خشم من دچار شود شکست خورده است.

۸۲ _ من مطمئنا ً کسانی را که توبه می کنند، ايمان می آورند، زندگی پرهيزگارانه ای در پيش می گيرند و در هدايت ثابت قدم می مانند می بخشم.

۸۳ _ "چرا با شتاب از مردم خود دور شدی، ای موسي"

۸۴ _ او گفت، "آنها پشت من نزديک هستند. من به سوی شما شتافتم پروردگار من تا باشد که تو خشنود شوی."

۸۵ _ او گفت، "ما مردم تو را بعد از رفتن تو امتحان کرديم، اما سامری آنها را گمراه کرد."

۸۶ _ موسی خشمگين و مايوس نزد مردمش بازگشت و می گفت، "ای مردم من، آيا پروردگارتان به شما وعده نداد، وعده ای خوب آيا نمی توانستيد صبر کنيد آيا می خواستيد به خشم پروردگارتان دچار شويد برای اين است که پيمان خود را با من شکستيد

۸۷ _ آنها گفتند، "ما عمدا ً پيمان خود را با تو نشکستيم. ولی ما باری از جواهرات حمل می کرديم و تصميم گرفتيم بارهای خود را در اين بياندازيم. اين پيشنهاد سامری بود.

۸۸ _ او برای آنها مجسمه گوساله ای ساخت، کامل با صدای گوساله. آنها گفتند، "اين خدای شما و خدای موسی است." بنابراين، او فراموش کرد.

۸۹ _ آيا نمی توانستند ببينند که آن نه پاسخی به آنها می داد و نه قدرتی بر نفع و ضرر آنها داشت

۹۰ _ و هارون به آنها گفته بود، "ای مردم من، اين برای شما امتحانی است. تنها پروردگار شما بخشنده ترين است، بنابراين از من پيروی کنيد و از دستورات من اطاعت نماييد."

۹۱ _ آنها گفتند، "ما به پرستش آن ادامه خواهيم داد، تا اينکه تا موسی باز گردد."

۹۲ _ (موسی) گفت، "ای هارون، هنگامی که ديدی آنها به گمراهی می روند، چه چيزی مانع شد که،

۹۳ _ "از دستورات من پيروی کني آيا عليه من شورش کرده اي"

۹۴ _ او گفت، "ای پسر مادرم؛ من را به سر و ريشم نکش. من از اين ترسيدم که مبادا بگويی، "بين بنی اسراييل جدايی افکندی و از دستورات من اطاعت نکردی."

۹۵ _ او گفت، "تو را چه می شود، ای سامري"

۹۶ _ او گفت، "من چيزی ديدم که آنها نتوانستند ببينند. من مشتی (خاک) از محلی که رسول ايستاده بود برداشتم و از آن استفاده کردم (تا با گوساله طلايی مخلوط کنم). اين است آنچه فکرم به من الهام کرد که انجام دهم."

۹۷ _ او گفت، "پس برو و در طول زندگيت، حتی نزديک هم نشو. تو موعد مقرر شده ای (برای قضاوت نهايی خود) داری که هرگز نمی توانی رهايی يابی. نگاه کن به خدای خود که پرستش می کردی؛ ما آن را می سوزانيم و به دريا می اندازيم، تا برای هميشه پايين بماند."

۹۸ _ تنها خدای شما خداست؛ يکتايی که در کنار او خدايی ديگری نيست. علم او همه چيز را در بر گرفته است.

۹۹ _ ما اينچنين بعضی از اخبار نسل های گذشته را برای تو حکايت می کنيم. ما از جانب خود پيغامی به تو فرستاده ايم.

۱۰۰_ کسانی که به آن بی اعتنايی کنند، در روز رستاخيز بار سنگينی (از گناهان) بر دوش خواهند کشيد.

۱۰۱_ تا ابد در آن می مانند؛ عجب بار بدی در روز قيامت!

۱۰۲_ آن همان روزی است که شيپور دميده می شود و ما مجرمان را در آن روز کبود احضار می کنيم.

۱۰۳_ آنها در بين خودشان زمزه کنان خواهند گفت، "شما بيشتر از ده روز (در زندگی اول) نمانده ايد!"

۱۰۴_ ما کاملا از سخنانشان آگاه هستيم. دقيق ترين آنها خواهد گفت، "شما بيشر از يک روز نمانده ايد."

۱۰۵_ از تو درباره کوه ها سؤال می کنند. بگو، "پروردگارم آنها را از بين خواهد برد."

۱۰۶_ او آنها را مانند زمينی هموار، بی ثمر باقی خواهد گذاشت.

۱۰۷_ حتی کوچکترين تپه و يا حفره ای در آن نخواهی ديد.

۱۰۸_ در آن روز همه بدون کوچکترين انحرافی به دنبال منادی خواهند رفت. تمام صداها در حضور بخشنده ترين خاموش خواهد شد؛ چيزی جز زمزمه نخواهی شنيد.

۱۰۹_ در آن روز شفاعت فايده ای نخواهد داشت، بجز برای کسانی که بوسيله بخشنده ترين اجازه داده شده اند و گفتارشان با خواست او مطابقت دارد.

۱۱۰_ او گذشته و آينده آنها را می داند، در حالی که هيچ کس بر علم او احاطه ندارد.

۱۱۱_ تمام چهره ها تسليم آن زنده و پاينده خواهند شد و کسانی که بار ستمکاريشان را بر دوش می کشند، شکست خواهند خورد.

۱۱۲_ و اما کسانی که اعمال پرهيزگارانه انجام دادند، در ضمن اينکه ايمان داشتند، از هيچ بی عدالتی يا بدبختی ترسی نخواهند داشت.

۱۱۳_ ما اينچنين آن را نازل کرديم، قرآنی عربی و در آن همه پيش بينی ها را بيان نموديم، باشد که نجات يابند يا باعث شود توجه کنند.

۱۱۴_ بلند مرتبه ترين خداست، تنها پادشاه حقيقی. در گفتن قرآن عجله نکن، قبل از اينکه به تو وحی شود و بگو، "پروردگار من، دانش من را زياد کن."

۱۱۵_ ما آدم را در گذشته امتحان کرديم، اما او فراموش کرد و ما او را بی اراده يافتيم.

۱۱۶_ به ياد آور که به فرشتگان گفتيم، "در مقابل آدم سجده کنيد." آنها سجده کردند بجز شيطان؛ او نپذيرفت.

۱۱۷_ سپس ما گفتيم، "ای آدم، اين دشمن تو و همسر تو است. نگذاريد او شما را از بهشت بيرون براند، تا مبادا به بدبختی بيافتيد.

۱۱۸_ "تو تضمين شده ای که هرگز در آنجا نه گرسنه بمانی و نه بدون پوشش.

۱۱۹_ "در آنجا نه تشنگی خواهی کشيد و نه از گرما رنج خواهی برد."

۱۲۰_ اما شيطان او را وسوسه کرد، می گفت، "ای آدم، بگذار درخت جاودان ماندن و سلطنت دائمی را به تو نشان دهم."

۱۲۱_ آنها از آن خوردند، در نتيجه آن بدن هايشان برايشان نمايان شد و سعی کردند با برگ های بهشت خود را بپوشانند. آدم اينچنين از پروردگار خود نافرمانی کرد و پايين آمد.

۱۲۲_ بعدا ً، پروردگارش او را برگزيد، توبه اش را پذيرفت و او را هدايت کرد.

۱۲۳_ او گفت، "از آنچا پايين برويد، همگی شما. شما دشمنان يکديگر هستيد. هر گاه از جانب من هدايتی برايتان بيايد، هر کس از هدايت من پيروی کند به گمراهی نخواهد رفت و دچار هيچ بدبختی نخواهد شد.

۱۲۴_ "و اما کسی که به پيغام من بی اعتنايی کند، زندگی بدی خواهد داشت و در روز رستاخيز او را کور بر می انگيزيم."

۱۲۵_ او خواهد گفت، "پروردگار من، چرا من را کور احضار کردی، در حالی که قبلا ً بينا بودم"

۱۲۶_ او خواهد گفت، "بخاطر اينکه وقتی آيات ما برای تو آمد، آنها را فراموش کردی، اکنون تو فراموش شده ای."

۱۲۷_ ما اينچنين کسانی که از حد می گذرند و آيات پروردگارشان را نمی پذيرند کيفر می دهيم. مجازات آخرت بسيار بدتر است و دائمی است.

۱۲۸_ آيا هرگز به فکرشان رسيده است که ما چندين نسل پيشين را نابود کرده ايم آنها اکنون در خانه های کسانی که قبل از آنها بودند راه می روند. اين ها نشانه هايی است برای خردمندان.

۱۲۹_ اگر بخاطر نقشه از قبل تعيين شده پروردگارت نبود، آنها فورا ً قضاوت شده بودند.

۱۳۰_ بنابراين، در برابر سخنانشان صبور باش و قبل از طلوع آفتاب و قبل از غروب آفتاب به ستايش و تجليل پروردگارت بپرداز و در طی شب و همچنين در دو انتهای روز او را تسبيح بگوی تا باشد که خوشحال باشی.

۱۳۱_ و به آنچه مردم ديگر عطا کرديم طمع نورز. اين ها تجملات موقتی اين دنياست که با آن ما آنها را امتحان می کنيم. آنچه پروردگارت برای تو فراهم می کند بسيار بهتر و جاودانه است.

۱۳۲_ بايد به خانواده خود سفارش کنی تا نماز را بجا آورند و صبورانه در انجام آن ثابت قدم باشند. ما از تو روزی نمی خواهيم؛ ما هستيم که به تو روزی می دهيم. پيروزی نهايی متعلق به پرهيزگاران است.

۱۳۳_ آنها گفتند، "اگر او فقط می توانست معجزه ای از جانب پروردگارش به ما نشان دهد~~!" آيا آنها به اندازه کافی با پيغام های قبل معجزه دريافت نکردند

۱۳۴_ اگر آنها را قبل از اين هلاک کرده بوديم، می گفتند، "پروردگار ما، اگر تو برای ما رسولی فرستاده بودی، ما از آيات تو پيروی کرده بوديم و از اين شرمندگی و ذلت اجتناب می کرديم."

۱۳۵_ بگو، "همه ما منتظر هستيم، پس منتظر باشيد؛ شما مطمئنا ً خواهيد فهميد که چه کسانی در راه درست هستند و چه کسانی حقيقتا ً هدايت شده اند."

***************************************************************

سوره ۲۱ : پيامبران (الانبيَاء)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ حسابرسی مردم به سرعت نزديک می شود، ولی آنها غافل هستند، بيزار.

۲ _ هنگامی که از جانب پروردگارشان مدرکی برايشان می آيد که جديد است، با بی توجهی به آن گوش می دهند.

۳ _ افکارشان متوجه نيست. و ستمکاران در خفا مشورت می کنند: "آيا او بشری مانند شما نيست آيا شعبده ای را که به شما نشان داده قبول می کنيد"

۴ _ او گفت، "پروردگار من همه افکار ها را در آسمان و زمين می داند. اوست شنوا، دانای مطلق."

۵ _ آنها حتی گفتند، "هذيان، "او آن را از خود ساخته" و "او يک شاعر است. بگذاريد مانند رسولان قبل به ما معجزه ای نشان دهد."

۶ _ ما هرگز در گذشته، جامعه مؤمنی را هلاک نکرديم. آيا اين مردم مؤمن هستند

۷ _ ما قبل از تو نفرستاديم مگر مردانی را که به آنها وحی کرديم. از کسانی که کتاب آسمانی می دانند سئوال کنيد، اگر نمی دانيد.

۸ _ ما به آنها نه بدنی داديم که غذا نخورند و نه عمر جاودان نداشتند.

۹ _ ما به وعده خود با آنها وفا کرديم؛ ما آنها را همراه با کسانی که می خواستيم، نجات داديم و ستمکاران را هلاک کرديم.

۱۰ _ ما برای تو شما کتابی آسمانی نازل کرده ايم که برايتان حاوی پيغامی است. آيا نمی فهميد

۱۱ _ ما جاممعه های بسياری را بخاطر ستمگريشان نابود کرديم و مردم ديگری را جايگزين آنها نموديم.

۱۲ _ هنگامی که مجازات ما فرا رسيد، آنها پا به فرار گذاشتند.

۱۳ _ فرار نکنيد و بسوی تجملات و قصرهای خود باز گرديد، زيرا شما بايد حساب پس دهيد.

۱۴ _ آنها گفتند، "وای بر ما. ما واقعا ً ستمکار بوديم."

۱۵ _ اين گفتارشان ادامه داشت، تا اينکه آنها را کاملا ً از بين برديم.

۱۶ _ ما آسمانها و زمين و آنچه را مابين آنهاست برای سرگرمی نيافريديم.

۱۷ _ اگر به سرگرمی احتياج داشتيم، می توانستيم بدون هيچ يک از اين ها آن را بوجود آوريم، اگر می خواستيم چنين کنيم.

۱۸ _ در عوض نقشه ما اين است که از حقيقت در مقابل باطل حمايت کنيم تا آن را شکست دهيم. وای بر شما برای سخنانی که بر زبان می آوريد.

۱۹ _ هر کس که در آسمانها و زمين است متعلق به اوست و کسانی که نزد او هستند هرگز از پرستش او تکبر نمی ورزند و هرگز متزلزل نمی شوند.

۲۰ _ آنها شب و روز تجليل می کنند، بدون اينکه هرگز خسته شوند.

۲۱ _ آيا آنها در زمين خدايانی را يافته اند که می توانند خلق کنند

۲۲ _ اگر در آنها (آسمانها و زمين) خدايان ديگری در کنار خدا وجود داشت، هرج و مرج شده بود. تجليل خدا را؛ پروردگار با اختيارات مطلق. او بالاتر از ادعاهايشان است.

۲۳ _ او درباره هر کاری که می کند هرگز مورد سؤال قرار نمی گيرد، در حاليکه همه مورد سئوال قرار می گيرند.

۲۴ _ آيا در کنار او خدايان ديگری يافته اند بگو، "اثبات خود را به من نشان دهيد. اين پيغامی است به نسل من، که تمام پيغام های قبلی را در بر می گيرد. "حقيقتا ً، اکثر آنها حقيقت را تشخيص نمی دهند؛ به اين دليل است که آنها اينقدر خصومت می ورزند.

۲۵ _ ما قبل از تو هيچ رسولی نفرستاديم مگر با اين وحی: "غير از من خدايی نيست؛ تنها من را بپرستيد."

۲۶ _ با اين حال، آنها گفتند، "بخشنده ترين پسری دارد! "تجليل او را. همه (رسولان) بندگان محترم (او) هستند.

۲۷ _ آنها هرگز از جانب خود سخنی نمی گويند و فقط از دستورات او پيروی می کنند.

۲۸ _ او آينده و گذشته آنها را می داند. آنها شفاعت نمی کنند، مگر برای کسانی که قبلا ً مورد قبول او واقع شده باشند و آنها نگران گردن خودشان هستند.

۲۹ _ اگر هر کدام از آنها ادعا کند که خدايی در کنار اوست، او را به دوزخ محکوم می کنيم؛ ما اينچنين ستمکاران را به کيفر می رسانيم.

۳۰ _ آيا کافران درک نمی کنند که آسمان و زمين يک توده جامد بود که ما آن را منفجر کرديم تا بوجود آيند و ما از آب همه موجودات زنده را بوجود آورديم . آيا ايمان می آورند

۳۱ _ و در روی زمين استحکامات قرار داديم تا مبادا با آنها بغلتد و در آن جاده های مستقيم قرار داديم، تا باشد که راهنمايی شوند.

۳۲ _ و آسمان را يک سقف محافظ قرار داديم. با اينحال، آنها از تمام نشانه هايی که در آن است کاملا ً غافلند.

۳۳ _ و اوست که شب و روز، خورشيد و ماه را آفريد؛ هر يک در مدار خود در گردش هستند.

۳۴ _ ما هرگز قبل از تو برای هيچ کس عمر جاودان مقرر نکرديم؛ اگر تو بميری آيا آنها عمر جاودان دارند

۳۵ _ هر نفسی طعم مرگ را خواهد چشيد، بعد از اينکه شما را با مصيبت و موفقيت امتحان کنيم، سپس نهايتا ً به سوی ما باز می گرديد.

۳۶ _ هر گاه کسانی که ايمان ندارند تو را ببينند، تو را مسخره می کنند: "آيا اين کسی است که خدايان شما را به مبارزه می طلبد" در عين حال، آنها کاملا ً به پيغام بخشنده ترين بی توجه باقی می مانند.

۳۷ _ انسان طبيعتاَ عجول است. من حتما ً نشانه هايم را به شما نشان خواهم داد؛ آنقدر عجله نکنيد.

۳۸ _ بمبارزه می گويند: "آن (عذاب) کجاست، اگر راست می گويي"

۳۹ _ اگر فقط کسانی که ايمان ندارند می توانستند خود را مجسم نمايند هنگامی که سعی می کنند آتش را از صورت و پشت خود دور سازند! در آن موقع هيچ کس کمکشان نخواهد کرد.

۴۰ _ در حقيقت، آن ناگهانی برايشان خواهد آمد و آنها کاملا ً مبهوت خواهند شد. آنها نه می توانند از آن دوری کنند و نه می توانند مهلتی بيابند.

۴۱ _ رسولان قبل از تو مورد تمسخر قرار گرفته اند و در نتيجه، کسانی که آنها را مسخره کردند بخاطر تمسخرشان به عذاب دچار شدند.

۴۲ _ بگو، "چه کسی می تواند شما را در طی شب يا در طی روز از بخشنده ترين محافظت کند "حقيقتا ً، آنها کاملا ً از پيغام پروردگارشان غافل هستند.

۴۳ _ آيا خدايانی دارند که می توانند آنها را از ما محافظت کنند آنها حتی نمی توانند بخودشان کمک کنند. نه می توانند همراه يکديگر باشند هنگامی که احضار می شوند تا با ما روبرو شوند.

۴۴ _ ما تا سن پيری برای اين مردم و اجدادشان روزی فراهم کرده ايم. آيا نمی بينند که هر روز در زمين آنها را به انتها نزديکتر می کند آيا می توانند اين جريان را معکوس کنند

۴۵ _ بگو، "من بر طبق وحی الهی به شما هشدار می دهم. "اگر چه، کر نمی تواند ندا را بشنود، هنگامی که به آنها هشدار داده می شود.

۴۶ _ هنگامی که نمونه ای از عذاب پروردگارت به آنها برسد، فورا ً می گويند، "حقيقتا ً ما پليد بوديم."

۴۷ _ ما در روز قيامت ترازوهای عدالت را برقرار خواهيم کرد. هيچ نفسی از کوچکترين بی عدالتی رنج نخواهد برد. حتی به اندازه دانه خردلی به حساب خواهد آمد. ما دقيق ترين حسابرس هستيم.

۴۸ _ ما به موسی و هارون کتاب قانون داديم، راهنما و تذکری برای پرهيزکاران.

۴۹ _ کسانی که حتی در تنهايی و خلوت خود به هيبت و حرمت پروردگارشان ارج می نهند و نگران آن ساعت هستند.

۵۰ _ اين هم تذکری است مبارک که ما نازل کرديم. آيا شما آن را انکار می کنيد

۵۱ _ قبل از آن، ما به ابراهيم هدايت و درک عطا کرديم، زيرا ما کاملا ً از او آگاه بوديم.

۵۲ _ او به پدر و مردمش گفت، "اين مجسمه ها چيست که خود را وقف آنها می کنيد"

۵۳ _ آنها گفتند، "ما والدين خود را به پرستش آنها يافتيم."

۵۴ _ او گفت، "حقيقتا ً که شما و والدينتان بکلی گمراه شده ايد."

۵۵ _ آنها گفتند، "آيا به ما حقيقت را می گويی، يا ما را به بازی می گيري"

۵۶ _ او گفت، "تنها پروردگار شما پروردگار آسمانها و زمين است که آنها را آفريد. اين گواهی است که من به آن شهادت می دهم."

۵۷ _ "من به خدا قسم می خورم، که بمجرد اينکه برويد، برای مجسمهای شما نقشه ای دارم."

۵۸ _ او آنها را خرد کرد، بجز بزرگترين را، تا بلکه به آن رجوع کنند.

۵۹ _ آنها گفتند، "هر کسی که اين کار را با خدايان ما کرد، واقعا ً ستمکار است."

۶۰ _ آنها گفتند، "شنيديم جوانی آنها را تهديد کرد؛ نام او ابراهيم است."

۶۱ _ آنها گفتند، "او را جلوی چشم همه مردم حاضر کنيد، تا باشد که شهادت دهند."

۶۲ _ آنها گفتند، "آيا تو چنين کاری با خدايان ما کردی، ای ابراهيم"

۶۳ _ او گفت، "آن يکی که بزرگ است اين کار را کرد. برويد از آنها سئوال کنيد، اگر می توانند حرف بزنند."

۶۴ _ آنها به خود آمدند و با خود گفتند، "حقيقتا ً، شما هستيد که ستمکار بوده ايد."

۶۵ _ با وجود اين، آنها به عقايد گذشته خود باز گشتند: "تو خوب می دانی که اينها نمی توانند حرف بزنند."

۶۶ _ او گفت، "پس آيا در کنار خدا چيزی را می پرستيد که هيچ قدرتی بر نفع و ضرر شما ندارند

۶۷ _ شما با پرستش معبودانی در کنار خدا به شرمندگی دچار شده ايدأ آيا نمی فهميد"

۶۸ _ آنها گفتند، "او را بسوزانيد و از خدايان خود حمايت کنيد، اگر تصميم به انجام چنين کاری داريد."

۶۹ _ ما گفتيم، "ای آتش، برای ابراهيم سرد و بی خطر باش."

۷۰ _ اين چنين، آنها عليه او حليه کردند، ولی ما آنها را بازنده کرديم!

۷۱ _ ما او و لوط را نجات داديم، به سرزمينی که ما برای تمام مردم برکت داديم.

۷۲ _ و ما اسحاق و يعقوب را بعنوان هديه ای به او عطا نموديم. و هر دوی آنها را پرهيزکار کرديم.

۷۳ _ ما آنها را امام قرار داديم که بر طبق احکام ما هدايت کردند و به آنها آموختيم که چگونه پرهيزگارانه عمل کنند و چگونه نماز بجا آورند و انفاق واجب (زکات) را بدهند. از نظر ما آنها پرستش کنندگان مخلص بودند.

۷۴ _ و اما لوط، ما به او حکمت و علم عطا کرديم و او را از جامعه ای که اعمال زشت انجام می دادند نجات داديم؛ آنها مردمی ستمکار و پليد بودند.

۷۵ _ ما او را به رحمت خويش پذيرفتيم، زيرا او پرهيزکار بود.

۷۶ _ و قبل از آن، نوح ندا داد و ما به او پاسخ داديم. ما او و خانواده اش را از مصيبتی بزرگ نجات داديم.

۷۷ _ ما او را در مقابل مردمی که آيات ما را تکذيب کردند، حمايت کرديم. آنها مردمی پليد بودند، بنابراين ما همگی آنها را غرق کرديم.

۷۸ _ و داود و سليمان، هنگامی که آنها درباره شخصی که محصولش بوسيله گوسفندان شخص ديگری از بين رفته بود حکم کردند، ما شاهد قضاوتشان بوديم.

۷۹ _ ما به سليمان درک صحيح عطا کرديم، يا اينکه ما حکمت و علم را به هر دوی آنها عطا نمديمأ ما کوه ها و همچنين پرندگان را در تجليل (خدا) در خدمت داود قرار داديم. اين کاری است که ما انجام داديم.

۸۰ _ و ما صنعت زره سازی را جهت حفاظت شما در جنگ به او آموختيم. پس آيا شکرگزار هستيد

۸۱ _ برای سليمان، ما باد و طوفان را در اختيار او قرار داديم. او به هر سرزمينی که می خواست، می توانست آن را بفرستد و ما آن سرزمين را برای او برکت داديم. ما از همه چيز کاملا ً آگاه هستيم.

۸۲ _ و از شياطين کسانی بودند که برای او غواصی می کردند (تا محصولات دريايی استخراج کنند يا هر کار ديگری که او فرمان می داد انجام دهند. ما آنها را در خدمت او در آورديم.

۸۳ _ و ايوب از پروردگارش درخواست کرد: "من به مصيبت گرفتار شده ام و تو از همه مهربان ها مهربان تر هستی."

۸۴ _ ما به او پاسخ داديم، مصيبت را از او برداشتيم و خانواده اش را به او بازگردانديم، حتی دو برابر. آن رحمتی بود از جانب ما و تذکری برای پرستش کنندگان.

۸۵ _ و همچنين اسماعيل، ادريس، ذوالکفل؛ همه آنها ثابت قدم بودند، صبور.

۸۶ _ ما آنان را به رحمت خويش پذيرفتيم، زيرا آنها پرهيزکار بودند.

۸۷ _ و ذوالنون (يونس، "کسی که در اسم او "ن" است")، مأموريت خود را با اعتراض رها کرد و فکر می کرد ما نمی توانيم او را کنترل کنيم او سرانجام در ظلمات (شکم ماهی بزرگی) شروع به التماس کرد: "غير از تو خدايی نيست. تجليل تو را. من مرتکب گناه بزرگی شده ام."

۸۸ _ ما به او پاسخ داديم و او را از آن بحران نجات رهانيديم؛ ما اينچنين مؤمنان را نجات می دهيم.

۸۹ _ و زکريا از پروردگارش را درخواست کرد: "پروردگارا، من را بدون وارث نگذار، اگرچه تو بهترين وارث هستی."

۹۰ _ ما به او پاسخ داديم و يحيی را به او عطا کرديم؛ ما زنش را برای او درمان نموديم. اين بخاطر آن بود که آنها عادت داشتند که در اعمال پرهيزکارانه بشتابند و در موقع خوشی و همچنين ترس از ما در خواست می کردند. از نظر ما آنها پارسا بودند.

۹۱ _ و اما درباره کسی که بکارت خود را حفظ کرد، ما از روح خود در او دميديم و اينچنين، ما او و پسرش را نشانه ای برای تمام دنيا قرار داديم.

۹۲ _ جماعت شما يک جماعت واحد است و تنها من پروردگار شما هستم؛ تنها من را پرستش کنيد.

۹۳ _ با اينحال، آنها خود را به مذاهب مخالف هم تقسيم کردند. همگی آنان ( برای قضاوت ) نزد ما باز خواهند گشت.

۹۴ _ و اما درباره کسانی که پرهيزکارانه عمل می کنند، در حالی که ايمان دارند، اعمالشان هدر نخواهد رفت؛ ما آن را ضبط می کنيم.

۹۵ _ بازگشت هر جامعه ای که نابود کرده بوديم، ممنوع شده است.

۹۶ _ نه تا زمانی که يأجوج و مأجوج دوباره ظاهر شوند، که در آن هنگام باز خواهند گشت_ آنها از هر طرف خواهند آمد.

۹۷ _ آن هنگامی است که پيش بينی غير قابل اجتناب بوقوع خواهد پيوست. و چشم کافران از وحشت خيره خواهد شد: "وای بر ما؛ ما غافل شده ايم. حقيقتا ً، ما ستمکار بوده ايم."

۹۸ _ شما و معبودانی که در کنار خدا پرستش می کنيد دوزخ جهنم خواهيد بود؛ اين سرنوشت اجتناب ناپذير شماست.

۹۹ _ اگر آنها خدايان می بودند، عاقبت شان دوزخ نمی بود؛ تمام ساکنان آن تا ابد در آن می مانند.

۱۰۰_ آنها در آنجا آه و ناله خواهند کرد و به هيچ اخباری دسترسی نخواهند داشت.

۱۰۱_ و اما کسانی که ليافت پاداش های نيکوی ما را دارند، از آن محفوظ خواهند بود.

۱۰۲_ آنها صدای هيس هيس نخواهند شنيد. آنها برای هميشه از مکانی لذت خواهند برد که می توانند در آن هر چه که مايل باشند بدست آورند.

۱۰۳_ وحشت بزرگ آنها را نگران نخواهد کرد و فرشتگان آنان را با مدت خواهند پذيرفت: "اين روز شماست، که به شما وعده داده شده است."

۱۰۴_ در آن روز، آسمان را خواهيم بست، مانند بستن يک کتاب. همانطور که اولين خلقت را آغاز کرديم، ما آن را تکرار خواهيم کرد. اين وعده ماست؛ ما مسلما ً آن را انجام خواهيم داد.

۱۰۵_ ما در زبور و همچنين در کتب آسمانی ديگر مقرر کرده ايم که پرستش کنندگان پرهيزکار من وارث زمين می شوند.

۱۰۶_ اين اعلاميه ای است برای مردمی که پرستش می کنند.

۱۰۷_ ما تو را از رحمت خود، برای تمام دنيا فرستاده ايم.

۱۰۸_ اعلام کن، "به من وحی الهی شده است که خدای شما خدای واحد است. پس آيا تسليم می شويد"

۱۰۹_ اگر روی گردانند، پس بگو، "من به اندازه کافی به شما هشدار داده ام و هيچ نمی دانم (عذاب) بر شما دير يا زود خواهد رسيد.

۱۱۰_ "او از سخنان آشکار شما بخوبی آگاه است و از آنچه پنهان می کنيد کاملا ً آگاهی دارد.

۱۱۱_ "تا آنجا که من می دانم، "اين دنيا امتحانی است برای شما و لذتی است موقت."

۱۱۲_ بگو، "پروردگار من، قضاوت تو عدالت مطلق است. پروردگار ما بخشنده ترين است؛ در مقابل ادعای شما، فقط از او کمک خواسته می شود."

***************************************************************

سوره ۲۲ : حج (الحج)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ای مردم، به هيبت و حرمت پروردگارتان ارج نهيد، زيرا زلزله آن ساعت چيز هولناکی است.

۲ _ روزی که شاهد آن باشيد، حتی مادر شيرده از کودک خود دست خواهد کشيد و زن حامله سقط جنين خواهد کرد. مردم را خواهی ديد که تلو تلو می خورند، گويی که مست هستند، در حاليکه مست نيستند. اين بخاطر آن است که عذاب خدا بسيار شديد است.

۳ _ در بين مردم، کسانی هستند که درباره خدا بدون هيچ علمی جر و بحث می کنند و از هر شيطان سرکشی پيروی می نمايند.

۴ _ چنين مقرر شده که هر کس با او متحد شود، او گمراهش خواهد کرد و او را به عذاب دوزخ راهنمايی خواهد نمود.

۵ _ ای مردم، اگر درباره برانگيخته شدن کوچکترين شکی داريد، (بياد آوريد که) ما شما را از خاک آفريديم و بعد از آن از قطره ای کوچک، که آن به (نطفه) معلقی تبديل شود، سپس به جنين مبدل گردد که به آن جان داده شود، يا بی جان بماند. ما اينچنين چيزها را برايتان واضح می کنيم. ما برای دوره ای معين شده آنچه را که بخواهيم در رحم ها قرار می دهيم. سپس شما را بصورت طفلی بيرون می آوريم، بعد از آن شما به بلوغ فکری می رسيد. در حاليکه بعضی از شما در جوانی ميمرند، بعضی ديگر تا بدترين سنين زندگی می کنند، فقط برای اينکه بفهمند که بيش از حد خاصی نمی توان کسب علم نمود. همچنين، زمين مرده را نگاه کن، سپس بمحض اينکه بر آن آب فرو فرستيم زنده می شود و انواع گياهان زيبا را می روياند.

۶ _ اين ثابت می کند که خدا حقيقت است و اينکه او مرده را دوباره زنده می کند و اينکه او قادر مطلق است.

۷ _ و اينکه آن ساعت در حال آمدن است، هيچ شکی در آن نيست و اينکه خدا کسانی را که در قبرها هستند بر می انگيزد.

۸ _ در ميان مردم کسی هست که درباره خدا بدون علم و بدون هدايت و بدون کتاب آسمانی روشنگر جر و بحث می کند.

۹ _ او متکبرانه سعی می کند تا مردم را از راه خدا منحرف سازد. او اينچنين در اين دنيا به حقارت دچار می شود و در روز قيامت ما او را به عذاب سوزان محکوم می کنيم.

۱۰ _ اين چيزی است که دست های تو برای تو از پيش فرستداه است. خدا هرگز به مردم بی عدالتی نمی کند.

۱۱ _ در بين مردم کسی هست که شرطی خدا را پرستش می کند. اگر چيزها به ميل او پيش رود، او راضی است. اما اگر به بدبختی گرفتار شود، قيافه می گيرد. بنابراين، او دنيا و آخرت، هر دو را، از دست می دهد. اينچنين است باخت واقعی.

۱۲ _ او در کنار خدا معبودانی را بحد پرستش می رساند که قدرتی بر نفع و ضرر او ندارند؛ چنين است گمراهی واقعی.

۱۳_ او چيزی را پرستش می کند که به او بيشتر ضرر می رساند تا منفعت. چه مولای بدی! چه همنشين بدی!

۱۴ _ خدا کسانی را که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را می گذارنند به باغ هايی با نهرهای روان داخل می کند. همه چيز بر طبق خواست خداست.

۱۵ _ اگر کسی فکر می کند که خدا نمی تواند او را در اين دنيا و در آخرت حمايت کند، بگذار تا کاملا ً به (خالق خود در) آسمان رو آورد و (اتکای خود را از ديگران) قطع کند. او آنوقت خواهد ديد که اين نقشه هر چه را که باعث نگرانی اوست بر طرف می سازد.

۱۶ _ اينچنين آيات روشنی در اين نازل کرده ايم، سپس خدا هر کس را که بخواهد هدايت می نمايد.

۱۷ _ کسانی که ايمان دارند، کسانی که يهودی هستند، تازه کيشان، مسيحيان، زرتشتيان و مشرکان، خداست که در روز قيامت در ميان آنها قضاوت خواهد کرد. خدا بر همه چيز شاهد است.

۱۸ _ آيا درک نمی کنيد که همه در آسمانها و زمين و خورشيد و ماه و ستارگان و کوهها و درختان و حيوانات و بسياری از مردم، به خدا سجده می کنند و بسياری ديگر از مردم محکوم به فنا هستند. هر کس را خدا خجالت زده کند، هيچ کس او را گرامی نخواهد داشت. همه چيز بر طبق خواست خداست.

۱۹ _ در اينجا دو گروه درباره پروردگارشان جدال می کنند. و اما کسانی که کافر هستند، لباسی خواهند داشت که برايشان از آتش دوخته شده است. مايعات جهنمی برسرشان ريخته خواهد شد.

۲۰ _ آن باعث خواهد شد که هم درونشان ذوب شود و هم پوستشان.

۲۱ _ آنها در ديگ هايی آهنين محبوس خواهند بود.

۲۲ _ هر گاه سعی کنند از چنين فلاکتی رهايی يابند، مجبور خواهند شد که به آن برگرند: "عذاب سوزان را بچشيد."

۲۳ _ خدا کسانی را که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را می گذارنند به باغ هايی با نهرهای روان داخل خواهد کرد. آنها در آنجا با دستبندهای طلا و مرواريد آراسته خواهند شد و لباس هايشان در آنجا ابريشم خواهد بود.

۲۴ _ آنها با کلمات خوب هدايت شده اند؛ آنها به راه آن ستوده ترين هدايت يافته اند.

۲۵ _ مطمئنا ً، کسانی که ايمان ندارند و ديگران را از راه خدا باز می دارند و از مسجد مقدسی که ما برای تمام مردم مقرر کرديم چه اهل آنجا باشند و چه برای زيارت بيايند_ و می خواهند آن را به آلودگی و فساد بکشانند، ما آنها را به مجازانی دردناک گرفتار خواهيم کرد.

۲۶ _ ما ابراهيم را برگزيديم تا زيارتگاه را بنا کند: "هيچ خدايی را در کنار من به حد پرستش قرار نده و زيارتگاه من را برای زيارت کنندگان و کسانی که در نزديکی آن زندگی می کنند و رکوع روندگان و سجده کنندگان خالص کن."

۲۷ _ "اعلام کن که مردم بايد حج را بجا آورند. آنها پياده يا سوار بر مرکب های فرسوده و گوناگون (وسايل نقليه) نزد تو می آيند. آنها از دورترين نقاط خواهند آمد."

۲۸ _ آنها می توانند به دنبال منافع بازرگانی باشند و بايد در طی روزهای معينی نام خدا را ياد کنند که چارپايان را برايشان فراهم نمود. "از آن بخوريد و درماندگان و تهيدستان را غذا دهيد."

۲۹ _ آنها بايد تمام وظايف خود را انجام دهند، نذرهايشان را ادا نمايند و آن زيارتگاه باستانی را زيارت کنند.

۳۰ _ کسانی که به آيين هايی که خدا مقرر کرده احترام می گذارند نزد پروردگارشان سزاوار پاداش خوبی شده اند. تمام چارپايان برای تغذيه شما حلال هستند، بجز آن هايی که بخصوص برايتان حرام شده است. از عمل زشت معبود پرستی دوری کنيد و از شهادت دروغ اجتناب نماييد.

۳۱ _ شما بايد مطلقا ً خود را به تنها خدا اختصاص دهيد. هر کس در کنار خدا معبودی قرار دهد مانند کسی است که از آسمان بيافتد و سپس بوسيله لاشخورها روده شود، يا بوسيله باد در دره عميقی پرتاب شود.

۳۲ _ حقيقتا ً، کسانی که به آيين هايی که خدا مقرر کرده احترام می گذارند پرهيزگاری قلبشان را نشان می دهند.

۳۳ _ (چارپايان) برای مدتی منافع بسياری برايتان فراهم می کنند، قبل از اينکه به زيارتگاه باستانی اهدا شوند.

۳۴ _ ما برای هر جماعتی آيين هايی مقرر کرده ايم تا بوسيله آن نام خدا را ياد کنند بخاطر چارپايانی که برايشان فراهيم کرديم. خدای شما يکی است و همان خداست؛ همه شما بايد به او تسليم شويد. به فرمانبرداران مژده بده.

۳۵ _ آنها کسانی هستند که با بردن نام خدا قلبشان به تپش می افتد و هنگام مصيبت صبورانه مقاومت می کنند، آنها نماز را بجا می آورند و از روزی هايی که به آنها داده ايم، انفاق می کنند.

۳۶ _ هديه کردن حيوانات از جمله آيين هايی است که بوسيله خدا به نفع خودتان مقرر شده است. هنگامی که آنها در صف ايستاه اند، نام خدا را بر آنها ذکر کنيد. هنگامی که برای قربانی کردن هديه شدند، از آنها بخوريد و فقيران و نيازمندان را غذا دهيد. به اين دليل است که ما آنها را برای شما رام کرديم، باشد که قدردانی خود را نشان دهيد.

۳۷ _ نه گوشت و نه خون آنها به خدا می رسد. آنچه به او می رسد پرهيزگاری شماست. او آنها را برايتان رام کرده است، تا باشد که سپاسگزاری خود را با تجليل خدا بخاطر اينکه شما را هدايت کرد، نشان دهيد. به انفاق کنندگان مژده بده.

۳۸ _ خدا از کسانی که ايمان دارند دفاع می کند. خدا هيچ خيانتکار ناسپاسی را دوست ندارد.

۳۹ _ به کسانی که مورد اذيت و آزار قرار می گيرند اجازه داده می شود زيرا به آنها بی عدالتی شده است و خدا مسلما ً قادر است آنها را حمايت کند.

۴۰ _ آنها را از خانه های خود به ناحق بيرون کرده بودند فقط به اين دليل که می گفتند، "پروردگار ما خداست." اگر بخاطر حمايت خدا از بعضی مردم در مقابل ديگران نبود، صومعه ها، کليساها، کنيسه ها و مساجد_ مکان هايی که نام خدا مکررا ً ياد می شود_ ويران شده بود. مسلما ً، خدا از کسانی که از او پشتيبانی می کنند، حمايت می کند. خداست قدرتمند، قادر متعال.

۴۱ _ آنها کسانی هستند که اگر آنان را در زمين بعنوان حکمران_ قرار می داديم، نماز را بر پا می داشتند و انفاق واجب (زکات) را بر قرار می کردند و از پرهيزگاری طرفداری می نمودند و پليدی را منع می کردند. خداست حاکم نهايی.

۴۲ _ اگر تو را تکذيب کنند، مردم نوح، عاد و ثمود هم قبل از آنها ايمان نياوردند.

۴۳ _ همچنين مردم ابراهيم و مردم لوط.

۴۴ _ و ساکنان مدين. موسی هم تکذيب شد. من همه آن مردم را سوق دادم، سپس آنها را برای حسابرسی فراخواندم؛ کيفر من چه (ويران کننده) بود!

۴۵ _ چه بسيار جوامعی که ما آنها را بخاطر پليديشان نابود کرديم. آنها عاقبت به خرابه، چاه های راکد و قصرهای بزرگ و خالی منجر شدند.

۴۶ _ آيا در زمين سير نکردند، تا فکر خود را برای فهميدن بکار ببرند و از گوش خود برای شنيدن استفاده کنند حقيقتا ً، کوری واقعی کوری چشم ها نيست، بلکه کوری قلب هاست که درون سينه هاست.

۴۷ _ آنها به مبارزه از تو می خواهند تا عذاب را بياوری و خدا هرگز در اجرای پيش بينی خود کوتاهی نمی کند. يک روز پروردگارت مانند هزار سال شماست.

۴۸ _ چه بسيار جوامعی که در گذشته مرتکب پليدی شدند و من برای مدتی آنان را سوق دادم، سپس آنها را تنبيه کردم. سرنوشت نهايی بسوی من است.

۴۹ _ بگو، "ای مردم، من بعنوان هشدار دهنده ايی آشکار نزد شما فرستاده شده ام."

۵۰ _ کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را می گذرانند سزاوار بخشش و پاداش سخاوتمندانه ای شده اند.

۵۱ _ و اما کسانی که سعی می کنند تا با آيات ما مبارزه کنند، دچار دوزخ می شوند.

۵۲ _ ما قبل از تو نه رسولی فرستاديم و نه پيامبری، بدون اينکه شيطان در خواسته های او دخالت نکند. سپس خدا آنچه را شيطان انجام داده خنثی می نمايد. خدا آياتش را کامل می کند. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۵۳ _ او اينچنين حيله شيطان را بعنوان آزمايشی قرار می دهد برای کسانی که در قلب شان شک دارند و کسانی که دل هايشان سخت شده است. افراد پليد بايد با مخالفان بمانند.

۵۴ _ کسانی که به آنها دانش عطا شده است حقيقت را از جانب پروردگارت تشخيص خواهند داد، سپس به آن ايمان خواهند آورد و قلب شان فورا ً آن را خواهد پذيرفت. مطمئنا ً، خدا مؤمنان را به راه راست هدايت می نمايد.

۵۵ _ و اما کسانی که ايمان ندارند به شک و ترديد ادامه خواهند داد تا اينکه آن ساعت ناگهانی برايشان برسد و يا عذاب روزی هولناک برايشان بيايد.

۵۶ _ در آن روز تمام فرمانراويی از آن خداست و او در ميان آنان قضاوت خواهد کرد. و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند سزاوار باغ های لذت بخش شده اند.

۵۷ _ در حالی که کسانی که ايمان نياوردند و آيات ما را تکذيب کردند به عذاب شرم آوری دچار شده ايد.

۵۸ _ کسانی که بخاطر خدا مهاجرت کنند، سپس کشته شوند، يا بميرند، خدا مطمئنا ً به آنها روزی های خوب عطا خواهد کرد. مسلما ً خدا بهترين روزی دهنده است.

۵۹ _ بدون شک او آنها را به مدخلی داخل خواهد کرد که آنها را خوشنود سازد. خداست دانای مطلق، با گذشت.

۶۰ _ چنين مقرر شده است که اگر کسی به همان اندازه ای که به او ظلم شده، منصفانه، انتقام بگيرد، سپس بخاطر اين، مورد اذيت و آزار واقع شود، خدا مطمئنا ً از او حمايت خواهد کرد. خداست توبه پذير، عفو کننده.

۶۱ _ اين يک واقعيت است که خدا شب را به روز در می آورد و روز را به شب و اينکه خداست شنوا، بينا.

۶۲ _ اين يک واقعيت است که خدا حقيقت است، در حاليکه قرار دادن هر معبودی در کنار او دروغ محسوب می شود و اينکه خداست بالاترين، مافوق.

۶۳ _ آيا نمی بينی که خدا از آسمان آب فرو می فرستد تا زمين را سر سبز کند خدا با شکوه است، آگاه.

۶۴ _ همه چيز در آسمان ها و همه چيز در زمين متعلق به اوست. مسلما ً، خدا غنی است، قابل بالاترين ستايش ها.

۶۵ _ آيا نمی بينی که خدا همه چيز را در زمين در خدمت شما قرار داده است کشتی ها به امر او در اقيانوس حرکت می کنند. او از سقوط اجسام آسمانی بر زمين جلوگيری می کند، مگر بر طبق فرمان او. خدا نسبت به مردم بسيار رئوف است، مهربان ترين.

۶۶ _ اوست يکتايی که به شما زندگی بخشيد، سپس شما را بميراند و بعد شما را دوباره زنده می کند. براستی که انسان ناسپاس است.

۶۷ _ ما برای هر جماعتی آيين هايی مقرر کرده ايم که بايد اجرا نمايند. بنابراين، آنها نبايد با تو مخالفت کنند. تو به دعوت کردن همه به سوی پروردگارت ادامه بده. بدون شک، تو در راه راست هستی.

۶۸ _ اگر با تو جر و بحث کنند، پس بگو، "خدا از هر کاری که می کنيد کاملا ً آگاه است."

۶۹ _ خدا در روز قيامت ميان شما درباره تمام اختلافاتتان قضاوت خواهد کرد.

۷۰ _ آيا درک نمی کنی که خدا همه چيز را در آسمان ها و همه چيز را در زمين می داند تمام اين ها در پرونده ايی ضبط شده است. اين کار برای خدا آسان است.

۷۱ _ با اين حال آنها در کنار خدا معبودانی را به حد پرستش می رسانند که او به آنان هيچ قدرتی نداده است و آنها راجع به آنان چيزی نمی دانند. ستمکاران هيچ ياوری ندارند.

۷۲ _ هنگامی که آيات ما بطور واضح برايشان خوانده می شود، پليدی را در چهره کسانی که ايمان ندارند تشخيص می دهی. نزديک است آنها به کسانی که آيات ما را برايشان می خوانند حمله کنند. بگو "آيا شما را به چيزی خيلی بدتر آگاه کنم خدا دوزخ را به کسانی که ايمان ندارند وعده داده است؛ چه سرنوشت بدی."

۷۳ _ ای مردم، در اينجا ضرب المثلی است که شما بايد با دقت به آن فکر کنيد: معبودانی که شما در کنار خدا قرار می دهيد هرگز نمی توانند مگسی خلق کنند، حتی اگر همه آنها برای چنين کاری همدست شوند. از اين گذشته، اگر آن مگس چيزی از آنان بربايد، آنها نمی توانند آن را پس بگيرند؛ دنبال کنند و دنبال شونده هر دو ناتوانند.

۷۴ _ آنها ارزش خدا را آنطور که بايد قدردانی شود نمی دانند. خدا قدرتمندترين است، قادر متعال.

۷۵ _ خدا از ميان فرشتگان و همچنين از ميان مردم رسولانی انتخاب می کند. خداست شنوا، بينا.

۷۶ _ او گذشته وآينده آنها را می داند. کنترل نهايی تمام امور از آن خداست.

۷۷ _ ای کسانی که ايمان داريد، به رکوع رويد، سجده کنيد، پروردگارتان را بپرستيد و اعمال پرهيزگارانه انجام دهيد، تا باشد که موفق شويد.

۷۸ _ در راه خدا چنان کوشش کنيد که بايد در راهش کوشش کرد. او شما را انتخاب کرده است و در اجرای اعمال دين تان هيچ سختی برايتان قرار نداده است_ دين پدرتان ابراهيم. اوست که در اصل شما را "تسليم شده" ناميد. پس، رسول بايد در ميان شما شاهدی باشد و شما در ميان مردم شاهد باشيد. بنابراين، نماز را بجا آوريد و انفاق واجب (زکات) را بدهيد و به خدا توسل جوييد؛ او مولای شماست، بهترين مولا و بهترين پشتيبان.

***************************************************************

سوره ۲۳ : مؤمنان (المؤمنون)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ حقيقتا ً که مومنان موفق هستند؛

۲ _ آنها کسانی هستند که در حين نماز خاشع و متواضع اند.

۳ _ و از سخنان بيهوده اجتناب می کنند.

۴ _ و انفاق واجب (زکات) خود را می دهند.

۵ _ و نجابت خود را حفظ می نمايند.

۶ _ آنها فقط با همسران خود، يا کسانی که رسما ً به آنها تعلق دارند، رابطه جنسی دارند؛ آنها مورد سرزنش قرار نمی گيرند.

۷ _ کسانی که از اين حدود تجاوز کنند از ستمکارانند.

۸ _ هنگامی که امانتی به آنها سپرده شود و نيز به هر توافقی که برسند، قابل اعتماد هستند.

۹ _ آنها دعای ارتباطی(نماز) خود را بطور منظم بجا می آورند.

۱۰ _ چنين هستند وارثان.

۱۱ _ آنها بهشت را به ارث خواهند برد، جايی که در آن جاودان می مانند.

۱۲ _ ما انسان را از نوعی گل مخصوص آفريديم.

۱۳ _ بعد از آن، او را از قطره ای کوچک بوجود آورديم، که در داخل محفظه ای کاملا ً محفوظ قرار گرفته است.

۱۴ _ سپس ما آن قطره را به (نطفه) معلق تبديل کرديم و بعد (نطفه) معلق را به تکه (جنين) توسعه داديم، سپس از تکه (جنين) استخوان ها را آفريديم، آنگاه استخوان ها را با گوشت پوشانديم. ما اينچنين مخلوقی جديد بوجود می آوريم. خجسته ترين خداست، بهترين خالق.

۱۵ _ سپس بعد از آن ميميريد.

۱۶ _ آنگاه، در روز قيامت برانگيخته خواهيد شد.

۱۷ _ ما بالای سرتان هفت جهان را به طبقات آفريديم و ما هرگز از هيچ موجودی در آنها غافل نيستيم.

۱۸ _ ما از آسمان، آب را به مقدار دقيق فرو فرستاديم، سپس آن را در زمين ذخيره می کنيم. مسلما ً، ما می توانيم بگذاريم که آن از دست برود.

۱۹ _ با آن، برای شما باغ هايی از نخل های خرما، انگو، انواع و اقسام ميوه ها و غذاهای گوناگون توليد می کنيم.

۲۰ _ همچنين، درخت بومی سينا که برای مصرف کنندگان روغن و چاشنی توليد می کند.

۲۱ _ و در چارپايان برای شما درس عبرتی است. ما اجازه می دهيم تا از شکم آنها (شير) بنوشيد و از آنها استفاده های ديگری هم می بريد و بعضی از آنها را برای غذا استفاده می کنيد.

۲۲ _ شما بر روی آنها و برکشتی ها، سوار می شويد.

۲۳ _ ما نوح را نزد مردمش فرستاديم، که می گفت، "ای مردم من خدا را پرستش کنيد. خدای ديگری در کنار او نداريد. آيا نمی خواهيد پرهيزگار باشيد"

۲۴ _ در ميان مردمش پيشوايانی که باور نکردند گفتند، "اين جز بشری مانند شما نيست، که می خواهد در بين شما مقامی کسب کند. اگر خدا می خواست، می توانست فرشتگان را پايين بفرستيد. ما هرگز چنين چيزی از اجدادمان نشنيديم.

۲۵ _ "او فقط مردی است که ديوانه شده است. فقط برای مدتی به او بی اعتنايی کنيد."

۲۶ _ او گفت، "پروردگار من، به من پيروزی عطا کن، زيرا آنها من را باور نکردند."

۲۷ _ سپس ما به او وحی کرديم: "آن کشتی را زير نظر ما و بر طبق وحی ما بساز. هنگامی که فرمان ما برسد و هوا منقلب شود، در آن از هر نوع (حيوانات اهلی خود) جفتی قرار بده و خانواده ات را، بجز کسانی که محکوم به فنا هستند. با من به طرفداری از کسانی که ستم کردند سخن نگو؛ آنها غرق خواهند شد.

۲۸ _ بمحض اينکه تو، همراه با کسانی که با تو هستند، در کشتی قرار گرفتيد، بگوييد، "ستايش خدا را که ما را از آن مردم پليد نجات داد."

۲۹ _ "و بگو، "پروردگار من، بگذار در محل پر برکتی پياده شوم؛ تو بهترين نجات دهنده هستی."

۳۰ _ اين ها بايد برايتان مدرک های کافی باشند. ما مسلما ً شما را امتحان خواهيم کرد.

۳۱ _ پس از آن، ما نسل ديگری بعد از آنها قرار داديم.

۳۲ _ ما از ميان آنها رسولی برايشان فرستاديم، که می گفت، "خدا را پرستش کنيد. خدای ديگری در کنار او نداريد آيا نمی خواهيد پرهيزگار باشيد"

۳۳ _ در ميان مردمش رهبرانی که ايمان نياوردند و هدف آخرت را تکذيب کردند- اگر چه در اين دنيا برايشان سخاوتمندانه روزی فراهم کرديم- گفتند، "اين جز بشری مانند شما نيست. او از آنچه شما می خوريد می خورد و مانند شما می آشامد.

۳۴ _ "اگر شما از بشری مانند خودتان اطاعت کنيد، در اينصورت واقعا ً بازنده هستيد.

۳۵ _ "آيا او به شما وعده می دهد که پس از اينکه مرديد و به خاک و استخوان تبديل شديد، دوباره بيرون خواهيد آمد

۳۶ _ غير ممکن است، واقعا ً آنچه به شما وعده داده شده غير ممکن است.

۳۷ _ "ما فقط در اين دنيا زندگی می کنيم_ ما زندگی می کنيم و ميميريم_ و هرگز برانگيخته نخواهيم شد.

۳۸ _ "او فقط مردی است که دروغ ساخته و آنها را به خدا نسبت داده است. ما هرگز به او ايمان نخواهيم آورد."

۳۹ _ او گفت، "پروردگار من، به من پيروزی عطا کن، زيرا آنها من را باور نکرده اند."

۴۰ _ او گفت، "آنها به زودی پشيمان خواهند شد."

۴۱ _ عذاب منصفانه به آنها اصابت کرد و بدين ترتيب، ما آنها را به خرابه ها تبديل کرديم. مردم پليد به هلاکت رسيدند.

۴۲ _ پس از آن، ما نسل ديگری بعد از آنها قرار داديم.

۴۳ _ هيچ جامعه ای نمی تواند سرنوشت از پيش تعيين شده خود را به جلو يا به عقب بياندازد.

۴۴ _ سپس ما رسولان خود را پی در پی فرستاديم. هر وقت رسولی نزد جامعه خود رفت، به او ايمان نياوردند. در نتيجه، ما آنها را يکی پس از ديگری نابود کرديم و از آنها تاريخ ساختيم. مردمی که ايمان نياوردند به هلاکت رسيده اند.

۴۵ _ سپس ما موسی و برادرش هارون را با آيات و خود و مدرکی شگرف فرستاديم.

۴۶ _ نزد فرعون و دربايانش، اما آنها متکبر شدند. آنها مردمی ظالم بودند.

۴۷ _ آنان گفتند، "آيا ما به آن دو مردی ايمان بياوريم که قوم آنان بردگان ما هستند"

۴۸ _ آنها هر دو را تکذيب کردند و در نتيجه، نابود شدند.

۴۹ _ ما به موسی کتاب آسمانی داديم، باشد که هدايت شوند.

۵۰ _ ما پسر مريم و مادر او را نشانه ای قرار داديم و در جای بلند مسطحی، با غذا و نوشيدنی به آنها پناه داديم.

۵۱ _ شما ای رسولان، از روزی های خوب بخوريد و پرهيزگارانه عمل کنيد. من از هر کاری که می کنيد بخوبی آگاه هستم.

۵۲ _ چنين است جماعت شما_ يک جماعت_ و من پروردگار شما هستم؛ به هيبت و حرمت من ارج نهيد.

۵۳ _ ولی آنها خود را به فرقه های مخالف تقسيم کردند؛ هر فرقه به آنچه که دارد دلخوش کرده است.

۵۴ _ بنابراين، فقط برای مدتی آنها را در سردرگمی خود باقی بگذار.

۵۵ _ آيا فکر می کنند، که چون به آنها پول و فرزند داديم،

۵۶ _ بايد برايشان نعمت بباريم حقيقتا ً که هيچ نمی دانند.

۵۷ _ مطمئنا ً کسانی که از هيبت و حرمت پروردگارشان آگاه هستند،

۵۸ _ و به آيات پروردگار خود ايمان دارند.

۵۹ _ و هرگز هيچ معبودی در کنار پروردگارشان قرار نمی دهند،

۶۰ _ همانطور که صدقه های خود را می دهند دل هايشان پر از عشق و احترام است. زيرا تشخيص می دهند که نزد پروردگارشان احضار خواهند شد،

۶۱ _ آنان در کار خير پيشقدم اند؛ آنان در اين کارها رقابت می کنند.

۶۲ _ ما هرگز به هيچ نفسی بيش از تواناييش تحميل نمی کنيم. و ما پرونده ای داريم که حقيقت را بيان می کند. هيچ کس از بی عدالتی رنج نخواهد برد.

۶۳ _ چون فکرشان از اين (قرآن) غافل است، کارهايی انجام می دهند که با اين مطابقت ندارد؛ اعمال آنها پليد است.

۶۴ سپس، هنگامی که رهبرانشان را با عذاب مجازات کرديم، شکايت می کنند.

۶۵ _ اکنون شکايت نکنيد؛ شما تمام کمک های ما را رد کرده ايد.

۶۶ _ مدرک های من به شما ارائه شده است، اما شما رو برگردانديد.

۶۷ _ شما متکبرتر از آن بوديد که آنها را بپذيريد و مسلما ً آنها را ناديده گرفتيد.

۶۸ _ چرا آنها درباره اين کتاب آسمانی نمی انديشند آيا درک نمی کنند که آنها چيزی دريافت کرده اند که هرگز اجدادشان به آن دست نيافتند

۶۹ _ آيا آنها رسولشان را تشخيص نداده اند به اين دليل است که به او اعتناء نمی کنند

۷۰ _ آيا تصميم گرفته اند که او ديوانه است براستی که، او حقيقت را برايشان آورده است ولی اکثر آنها از حقيقت متنفرند.

۷۱ _ در واقع، اگر حقيقت با خواسته هايشان مطابفت می کرد، در آسمان ها و زمين هرج و مرج می شد؛ و همه چيز آنها به فساد کشيده می شد. ما مدرکشان را به آنها داده ايم، اما آنها نسبت به مدرک خود بی اعتناء هستند.

۷۲ _ آيا از آنها مزدی می خواهي مزد پروردگار تو بسيار بهتر است. او بهترين روزی دهنده است.

۷۳ _ بدون شک، تو آنها را به راهی مستقيم دعوت می کنی.

۷۴ _ کسانی که به آخرت ايمان ندارند مطمئنا ً از راه راست منحرف خواهند شد.

۷۵ _ حتی هنگامی که ما باران رحمت بر آنها بارانديم و مشکلاتشان را برطرف کرديم، در سرکشی عميق تری فرو رفتند و کورکورانه به اشتباهات خود ادامه دادند.

۷۶ _ حتی هنگامی که آنها را به عذاب گرفتار کرديم، هرگز به پروردگارشان رو نياوردند که در خواست کنند.

۷۷ _ بعد از آن، هنگامی که ما آنها را با عذاب مجازات کرديم که سزاوار آن بودند، متعجب شدند.

۷۸ _ او يکتايی است که به شما شنوايی، بينايی و فکر عطا کرد. شما بندرت شکر گذار هستيد.

۷۹ _ او يکتايی است که شما را در زمين مستقر کرد و شما در نزد او احضار خواهيد شد.

۸۰ _ او يکتايی که زندگی و مرگ را تحت کنترل دارد و اوست که شب و روز را به نوبت می گرداند. آيا نمی فهميد

۸۱ _ آنها آنچه که اجدادشان گفتند، تکرار کردند.

۸۲ _ آنها گفتند، "پس از اينکه بميريم و خاک و استخوان شويم، آيا دوباره برانگيخته خواهيم شد

۸۳ _ چنين وعده هايی در گذشته به ما و والدين ما داده شده بود. اين ها چيزی جز افسانه های قديمی نيست.

۸۴ _ بگو، "زمين و هر کس که در آن است، متعلق به کيست، اگر می دانيد"

۸۵ _ آنها خواهند گفت، "متعلق به خداست" بگو. "پس چرا توجه نمی کنيد"

۸۶ _ بگو، "چه کسی پروردگار هفت جهان است؛ پروردگار عرش عظيم"

۸۷ _ آنها خواهند گفت، "خدا." بگو، "پس چرا پرهيزگار نمی شويد"

۸۸ _ بگو، "فرمانروايی همه چيز در دست کيست و او تنها کسی است که می تواند کمک کند، اما به کمک احتياجی ندارد، اگر می دانيد."

۸۹ _ آنها خواهند گفت، "خدا." بگو، "پس کجا اشتباه کرديد"

۹۰ _ ما حقيقت را به آنها داده ايم، در حاليکه آنها دروغگو هستند.

۹۱ _ خدا نه هرگز پسری داشته و نه هرگز خدای ديگری در کنار او بوده است. در غير اينصورت هر خدايی با مخلوقات خود اعلام استقلال می کرد و آنها برای حکمرانی با يکديگر رقابت می کردند. تجليل خدا را؛ که بسيار بالاتر از ادعاهايشان است.

۹۲ _ دانای تمام نهان و آشکار؛ اوست بلند مرتبه، بسيار بالاتر از اينکه شريکی داشته باشد.

۹۳ _ بگو، "پروردگار من، چه (عذابی را) که آنها بدان دچار شده اند به من نشان دهی (يا ندهی)،

۹۴ _ پروردگار من، نگذار تا من يکی از مردم ستمکار باشم.

۹۵ _ برای ما کار آسانی است تا (عذابی را) که برايشان اختصاص داديم، به تو نشان دهيم.

۹۶ _ بنابراين، کارهای پليدشان را با خوبی جواب بده؛ ما از ادعاهايشان کاملا ً آگاه هستيم.

۹۷ _ بگو، "پروردگار من، من از وسوسه های شياطين به تو پناه می برم.

۹۸ _ "و به تو پناه می برم، پروردگار من، تا مبادا آنها به من نزديک شوند."

۹۹ _ هنگامی که مرگ يکی از آنها فرا رسد، می گويد، "پروردگار من، من را باز گردان.

۱۰۰_ "که بعد از آن در آنچه باقی گذاشتم، پرهيزگارانه عمل خواهم کرد." حقيقت ندارد. اين ادعای دروغی است که او می سازد. حايلی نفس او را تا روز رستاخيز از اين دنيا جدا خواهد کرد.

۱۰۱_ هنگامی که شيپور دميده شود، در آن روز نه نسبتی بين شان وجود خواهد داشت و نه برای يکديگر اهميتی قائل خواهند بود.

۱۰۲_ و اما کسانی که وزنشان سنگين است، از برندگان خواهند بود.

۱۰۳_ آنان که وزنشان سبک است کسانی هستند که نفس خود را باختند؛ آنها تا ابد در دوزخ می مانند.

۱۰۴_ آتش، چهره هايشان را در بر خواهد گرفت و آنها با بدبختی در آن بس می برند.

۱۰۵_ آيا آيات من برای شما خوانده نمی شد و شما مرتب آنها را تکذيب می کرديد

۱۰۶_ آنها خواهند گفت، "پروردگار ما، پليدی ما بر ما غلبه کرد و ما مردمی گمراه بوديم.

۱۰۷_ "پروردگار ما، ما را از اينجا خارج کن، اگر دوباره (به روش قديمی خود) باز گرديم، پس واقعا ً پليد هستيم."

۱۰۸_ او خواهد گفت، "با ذلت و خواری در آن بسر بريد و با من صحبت نکنيد."

۱۰۹_ "عده ای از بندگان من مدام می گفتند، پروردگار ما، ما ايمان آورده ايم، پس ما را ببخش و بر ما رحمت ببار. از همه مهربان ها تو مهربان ترينی.

۱۱۰_ "اما شما آنها را دست می انداختيد و مسخره می کرديد، تا جايی که من را فراموش کرديد. شما به آنها می خنديديد.

۱۱۱_ "من امروز پاراش آنها را بخاطر صبر و استقامتشان، با پيروز کردن آنها، داده ام."

۱۱۲_ او گفت، "چه مدت در زمين بوده ايد چند سال"

۱۱۳_ آنها گفتند، "يک روز يا قسمتی از روز بوده ايم. از کسانی که شمردند سئوال کن."

۱۱۴_ او گفت، "در واقع، شما بجز مدت کوتاهی نمانديد، اگر فقط می دانستيد."

۱۱۵_ "آيا فکر کرديد که ما شما را بيهوده آفريديم؛ و شما نزد ما باز گردانده نمی شويد"

۱۱۶_ خداست بلند مرتبه ترين، فرمانروای حقيقی. هيچ خدای ديگری در کنار او نيست؛ پروردگار بسيار ارجمند، صاحب تمام اختيارات.

۱۱۷_ هر کس در کنار خدا خدای ديگری را بدون هيچ مدرکی بحد پرستش برساند، حسابش با پروردگارش خواهد بود. کافران هرگز موفق نمی شوند.

۱۱۸_ بگو، "پروردگار من، بر ما بخشش و رحمت ببار. از همه مهربان ها تو مهربان ترينی."

***************************************************************

سوره ۲۴ : نور (النور)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ سوره ای که نازل کرده ايم و به عنوان قانون قرار داده ايم. ما در آن آياتی واضح فرو فرستاده ايم، تا بلکه توجه کنيد.

۲ _ زن زناکار و مرد زناکار را هر کدام صد ضربه شلاق بزنيد. از روی دلسوزی در انجام قانون خدا کوتاهی نکنيد، اگر واقعا ً به خدا و روز آخر ايمان داريد. و بگذاريد تا گروهی از مؤمنان شاهد تنبيه آنها باشند.

۳ _ مرد زناکار سرانجام با زن زناکار يا مشرک ازدواج خواهد کرد و زن زناکار سرانجام با مرد زناکار يا مشرک ازدواج خواهد کرد. اين برای مؤمنان حرام شده است.

۴ _ کسانی که به زنان شوهردار تهمت زناکاری می زنند، سپس نمی توانند چهار شاهد بياورند، آنها را هشتاد ضربه شلاق بزنيد و هيچ شهادتی را از آنها نپذيريد؛ آنها پليد هستند.

۵ _ اگر پس از آن توبه کنند و اصلاح شوند، آنگاه خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

۶ _ و اما کسانی که به همسران خود تهمت می زنند بدون هيچ شهودی، ممکن است که شهادتشان را بپذيريد، مشروط به اينکه مرد چهار بار به خدا سوگند ياد کند که راست می گويد.

۷ _ پنجمين سوگندش اين باشد که اگر دروغ گفته، به لعنت خدا گرفتار شود.

۸ _ زن بی گناه شناخته شود اگر چهار بار به خدا سوگند ياد کند که مرد دروغ می گويد.

۹ _ پنجمين سوگندش، او را به غضب خدا گرفتار خواهد کرد اگر که مرد راست گفته باشد.

۱۰ _ اين موهبت و رحمت خداست بر شما. خدا آمرزنده است، حکيم ترين.

۱۱ _ گروهی در ميان شما دروغی بزرگ ساختند. فکر نکنيد که آن برای شما بد بود؛ در عوض، آن برای شما خوب بود. ضمنا ً، هر يک از آنها سهم خود را از آن گناه کسب کرده است. و اما کسی که کل ماجرا را شروع کرد، به عذابی هولناک گرفتار شده است.

۱۲ _ هنگامی که آن را شنيديد، مردان مؤمن و زنان مؤمن می بايست افکار بهتری درباره خودشان می داشتند و بايد می گفتند، "به وضوع اين يک دروغ بزرگ است."

۱۳ _ فقط در صورتی که چهار شاهد می آوردند (می توانستيد آنها را باور کنيد). اگر نتوانند شاهد بياورند، پس آنها از نظر خدا دروغگو هستند.

۱۴ _ اگر بخاطر موهبت خدا و رحمت بر شما در اين دنيا و در آخرت نبود، بخاطر اين ماجرا به عذابی بزرگ گرفتار شده بوديد.

۱۵ _ شما با زبان خود آن را ساختيد و بقيه شما بدون هيچ مدرکی با دهان خود آن را تکرار کرديد، فکر کرديد ساده بود، در حاليکه از نظر خدا بسيار زننده بود.

۱۶ _ هنگامی که آن را شنيديد، بايد می گفتيد، "ما اين را تکرار نخواهيم کرد. تجليل تورا. اين بهتان بسيار بزرگی است."

۱۷ _ خدا به شما اخطار می دهد تا هرگز اين کار را تکرار نکنيد، اگر مؤمن هستيد.

۱۸ _ خدا اينچنين آيات را برای شما توضيح می دهد. خدا دانای مطلق است، حکيم.

۱۹ _ کسانی که دوست دارند ببينند فساد در بين مؤمنان رواج يابد، در اين دنيا و آخرت به مجازاتی درناک دچار شده اند. خدا می داند، در حاليکه شما نمی دانيد.

۲۰ _ خدا باران موهبت و رحمت خويش را بر شما می فرستد. خدا نسبت به مؤمنان بسيار رئوف است، مهربان ترين.

۲۱ _ ای کسانی که ايمان داريد، از قدم های شيطان پيروی نکنيد. هر کس از قدم های شيطان پيروی کند، بايد بداند که او از فساد و پليدی طرفداری می کند. اگر بخاطر موهبت خدا و رحمتش بر شما نبود، هيچ يک از شما پاک نمی شديد. اما خدا هر کس را بخواهد پاک می کند. خدا شنواست، دانا.

۲۲ _ کسانی که در ميان شما با سرمايه و ثروت مورد رحمت قرار گرفته اند به خويشاوندان خود، تهيدستان و کسانی که بخاطر خدا مهاجرت کرده اند انفاق کنند. بايد با آنها با محبت و بردباری رفتار کنند؛ آيا دوست نداريد که از عفو و بخشش خدا برخوردار شويد خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۲۳ _ مطمئنا ً، کسانی که به دروغ، به زنان شوهردار مؤمن و صالح تهمت می زنند در اين دنيا و در آخرت به لعنت گرفتار شده اند؛ آنها به عذابی هولناک دچار شده اند.

۲۴ _ روزی خواهد آمد که زبان خودشان، دستها و پاهايشان به آنچه کرده بودند شهادت خواهند داد.

۲۵ _ در آن روز، خدا جزای کامل اعمالشان را خواهد داد و آنها خواهند فهميد که خدا حقيقت است.

۲۶ _ زنان بد برای مردان بد و مردان بد برای زنان بد و زنان خوب برای مردان خوب و مردان خوب برای زنان خوب. دسته دوم از چنين تهمت هايی مبرا هستند. آنها به عفو و پاداش سخاوتمندانه ای دست يافته اند.

۲۷ _ ای کسانی که ايمان داريد، به خانه های غير از خانه خود بدون اجازه گرفتن از ساکنان آنها و بدون سلام کردن به آنها داخل نشويد. اين برای شما بهتر است، باشد که توجه کنيد.

۲۸ _ اگر در آن ها کسی را نيافتيد، داخل نشويد تا اينکه اجازه ی بگيريد. اگر به شما گفته شود، "باز گرديد،" بايد باز گرديد. اين برای شما پاک تر است. خدا بر همه اعمالتان کاملا ً آگاه است.

۲۹ _ شما اشتباهی مرتکب نمی شويد که به خانه های غير مسکونی وارد شويد جايی که در آن چيزی است که متعلق به شما است. خدا هر چه را آشکار می کنيد و هر چه را پنهان داريد می داند.

۳۰ _ به مردان مؤمن بگو بر چشمان خود غلبه کنند (و به زنان خيره نشوند) و نجابت خود را حفظ نمايند. اين برايشان پاک تر است. خدا از هر چه می کنند کاملا ً آگاه است.

۳۱ _ و به زنان مؤمن بگو بر چشمان خود غلبه کنند و نجابت خود را حفظ نمايند. آنها نبايد هيچ قسمت از اندام خود را آشکار کنند، بجز آنچه لازم است. بايد سينه های خود را بپوشانند و در حضور کسانی غير از شوهرانشان، پدارانشان، پدر شوهرانشان، پسرانشان، پسران شوهرانشان، برادرانشان، پسران برادرشان، پسران خواهرشان، زنان ديگر و خدمتکاران مرد يا کارگران مرد که تمايل جنسی ندارند، يا بچه هايی که به بلوغ جنسی نرسيده اند اصول لباس پوشيدن را رعايت کنند. آنها هنگام راه رفتن طوری قدم بر ندارند تا جزئيات خاصی از بدنشان را تکان دهند و نمايان کنند. همه شما بايد به خدا توبه کنيد، ای مؤمنان، تا باشد که پيروز شويد.

۳۲ _ کسانی را که درميان شما مجرد هستند به ازدواج تشويق کنيد. آنها می توانند با پرهيزگاران، از بين مردان و زنان خدمتکارانتان ازدواج کنند اگر فقير هستند. خدا از موهبت خويش آنها را غنی خواهد ساخت. خدا سخاوتمند است، دانا.

۳۳ _ کسانی که استطاعت ازدواج ندارند بايد اصول اخلاقی را حفظ کنند تا اينکه خدا از موهبت خويش برای آنها فراهم سازد. در بين خدمتکاران شما کسانی که مايل هستند آزاد شوند تا ازدواج کنند، بايد خواسته آنها را برآورده کنيد، به محض اينکه به صداقت شان پی برديد. و از پولی که خدا به شما عطا کرده است به آنها بدهيد. دختران خود را که مايل هستند عفيف بمانند، بخاطر ماديات اين دنيا به فحشا مجبور نکنيد. اگر کسی آنها را مجبور کند، چون خدا می بيند که آنها مجبور شده اند، عفو کننده است، مهربان ترين.

۳۴ _ ما آياتی روشن کننده برای شما نازل کرده ايم و مثال هايی از نسل های گذشته و راهنمايی روشنگر برای پرهيزکاران.

۳۵ _ خدا نور آسمان ها و زمين است. مثال نور او همچون آينه مقعری است در پشت چراغی که در داخل ظرف شيشه ای قرار دارد. آن طرف شيشه ای مانند ستاره مرواريد شکل درخشانی است. سوخت آن از درخت پر برکتی که روغن توليد می کند فراهم می شود، که نه شرقی است و نه غربی. روغن آن تقريبا ً خود به خود می درخشد؛ نياز به آتش ندارد تا آن را روشن کند. نور روی نور. خدا هر کس را بخواهد (هدايت شود) به نور خود هدايت می کند. خدا اينچنين برای مردم مثال می زند. خدا کاملا ً بر همه چيز آگاه است.

۳۶ _ در خانه هايی که توسط خدا بلند مرتبه شده اند (هدايت خدا پيدا می شود)، زيرا در آنجا نام او ذکر می شود، روز و شب در آنجا او را تجليل می کنند_

۳۷ _ مردمی که کسب و تجارت هرگز آنها را از ياد خدا غافل نمی کند؛ آنها نماز را بجا می آورند و انفاق واجب (زکات) را می دهند و از آن روزی که افکار و چشم ها وحشت زده خواهد بود آگاه هستند.

۳۸ _ خدا مسلما ً پاداش اعمال نيک شان را خواهد داد و باران موهبت خويش را بر آنها خواهد فرستاد. خدا به هر کس که بخواهد روزی بی حساب می دهد.

۳۹ _ و اما کسانی که کافر هستند، اعمالشان مانند سرابی است در صحرا. شخص تشنه فکر می کند که آن آب است. اما وقتی به آن می رسد، می فهمد که هيچ چيی نيست و بجای آن خدا را آنجا می يابد، تا جزای کامل اعمالش را بدهد. خدا دقيق ترين حسابرس است.

۴۰ _ مثال ديگر، بودن در تاريکی مطلق است در وسط اقيانوسی خروشان، با امواج روی امواج، بعلاوه مه غليظ. تاريکی روی تاريکی_ اگر او به دست خودش نگاه می کرد، بسختی می توانست آن را ببيند. هر کس را خدا از نور محروم کند، هيچ نوری نخواهد داشت.

۴۱ _ آيا درک نمی کنی که هر کسی که در آسمان ها و زمين است خدا را تجليل می کند، حتی پرندگان هنگامی که به صف پرواز می کنند هر يک دعا و تسبيح خود را می دانند. خدا از همه اعمالشان کاملا ً آگاه است.

۴۲ _ فرمانروايی آسمان ها و زمين متعلق به خداست و سرنوشت نهايی به سوی خداست.

۴۳ _ آيا درک نمی کنی که خدا ابرها را می راند، سپس آنها را باهم جمع می کند، سپس آنها را روی هم انباشته می کند، سپس می بينی که از آنها باران بيرون می آيد او از آسمان کوله های برف را فرو می فرستد تا هر کس را بخواهد بپوشاند، در حاليکه آن را از هر کس بخواهد دور نگاه می دارد. درخشش برف تقريبا ً چشم ها را کور می کند.

۴۴ _ خدا شب و روز را تحت کنترل دارد. اين بايد درس عبرتی باشد برای کسانی که چشم دارند.

۴۵ _ و خدا همه موجودات زنده را از آب آفريد. بعضی از آنها به روی شکم خود می خزند، بعضی به روی دو پا راه می روند و بعضی با چهار پا راه می روند. خدا هر چه بخواهد می آفريند. خدا قادر مطلق است.

۴۶ _ ما آياتی روشن کننده برای شما فرو فرستاده ايم. سپس هر کس که بخواهد، خدا او را به راه مستقيم هدايت می کند.

۴۷ _ آنها می گويند، "ما به خدا و رسول ايمان داريم و اطاعت می کنيم، "ولی سپس بعضی از آنها بعدا ً به عقب باز می کردند. اينان مؤمن نيستند.

۴۸ _ هنگامی که آنها به سوی خدا و رسولش دعوت می شوند تا در ميان شان قضاوت کنند، بعضی از آنها ناراحت می شوند.

۴۹ _ اما اگر قضاوت به نفع آنها باشد، آنها فورا ً آن را می پذيرند!

۵۰ _ آيا در قلب هايشان مرض است آيا شک دارند آيا می ترسند که خدا و رسولش با آنها غير منصفانه رفتار کنند در واقع، اين آنها هستند که عادل نيستند.

۵۱ _ تنها سخن مؤمنان، هنگامی که به سوی خدا و رسولش دعوت می شوند که در کارهايشان قضاوت کند، اين است که می گويند، "ما می شنويم و اطاعت می کنيم." اينان برندگان هستند.

۵۲ _ کسانی که از خدا و رسولش اطاعت می کنند و به هيبت و حرمت خدا ارج می نهند و او را در نظر دارند، اينان پيروز هستند.

۵۳ _ آنها قاطعانه به خدا قسم می خورند، که اگر تو به آنها فرمان می دادی که بسيج شوند، بسيج می شدند. بگو، "قسم نخوريد. اطاعت کردن يک وظيفه است. خدا کاملا ً از همه اعمال شما آگاه است.

۵۴ _ بگو، "از خدا اطاعت کنيد و از رسول اطاعت کنيد." اگر خود داری کنند، پس او مسئول تعهدات خويش است و شما مسئول تعهدات خود هستيد. اگر شما از او اطاعت کنيد، هدايت خواهيد شد. تنها وظيفه رسول تحويل (پيام) است.

۵۵ _ خدا به کسانی که در بين شما ايمان بياورند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش بگيرند وعده می دهد که در روی زمين به آنها سطلنت خواهد داد، همانطور که برای کسانی که قبل از آنها بودند انجام داد و برای آنها دينی را که برايشان برگزيده است برقرار خواهد کرد و برای آنها صلح و امنيت را جانشين ترس خواهد داد. همه اين ها بخاطر آن است که آنها فقط من را پرستش می کنند، آنها هرگز هيچ معبودی در کنار من قرار نمی دهند. کسانی که پس از اين کافر شوند واقعا ً پليد هستند.

۵۶ _ نماز را بجا بياوريد و انفاق واجب (زکات) را بدهيد و از رسول اطاعت کنيد، تا باشد که به رحمت دست يابيد.

۵۷ _ فکر نکنيد کسانی که کافر هستند هرگز رهايی خواهند يافت. مکان نهايی آنها دوزخ است؛ چه سرنوشت بدی.

۵۸ _ ای کسانی که ايمان داريد، خدمتکاران شما و فرزندانی که هنوز به سن بلوغ جنسی نرسيده اند بايد (قبل از ورود به اطاق شما) اجازه بگيرند. اين عمل در سه موقع بايد انجام شود- قبل از نماز سحر، در ظهر هنگامی که لباس های خود را برای استراحت عوض می کنيد و بعد از نماز عشا. اين سه نوبت، اوقات خصوصی شماست. در اوقات ديگر، شما يا آنها اشتباهی مرتکب نمی شويد تا دور هم جمع شويد. خدا، اينچنين آيات را برای شما روشن می کند. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۵۹ _ هنگامی که بچه ها به بلوغ جنسی برسند، بايد (قبل از ورود) اجازه بگيرند، همانند کسانی که قبل از آنها به بلوغ رسيدند، (قبل از ورود) اجازه گرفته اند. خدا اينچنين آياتش را برای شما روشن می کند. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۶۰ _ زنان مسنی که انتظار ازدواج کردن ندارند اشتباهی مرتکب نمی شوند که اصول لباس پوشيدن را کمتر رعايت کنند، به شرط اينکه قسمت زيادی از اندام خود را نشان ندهند. حفظ اعتدال در لباس پوشيدن برايشان بهتر است. خدا شنواست، دانا.

۶۱ _ بر کور تقصيری نيست، بر چلاق تقصيری نيست، بر معلول تقصيری نيست، همانطور که بر شما تقصيری نيست که در خانه های خود، يا در خانه های پدران خود، يا در خانه های مادران خود، يا در خانه های برادران خود، يا در خانه های خواهران خود، يا در خانه های عموهای خود، يا در خانه های عمه های خود، يا در خانه های دايی های خود يا در خانه های خاله های خود، يا در خانه هايی که متعلق به شماست و کليدش را در اختيار داريد، يا در خانه های دوستان خود، چيزی بخوريد. شما مرتکب هيچ خطايی نمی شويد که با هم غذا بخوريد يا جداگانه. هرگاه به هر خانه ای وارد می شويد، به يکديگر سلام کنيد سلامی از جانب خدا که مبارک و نيکوست. خدا اينچنين آيات را برای شما توضيح می دهد، تا باشد که بفهميد.

۶۲ _ مؤمنان واقعی کسانی هستند که به خدا و رسولش ايمان دارند و هنگامی که با او در جلسه ای هستند، بدون اجازه او را ترک نمی کنند. آنان که اجازه می خواهند کسانی هستند که به خدا و رسولش ايمان دارند. اگر آنها از تو اجازه بخواهند تا به بعضی از کارهايشان رسيدگی کنند، می توانی به هر کس که بخواهی اجازه دهی و از خدا برايشان طلب بخشش کن. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۶۳ _ به درخواست های رسول مانند در خواست های يکديگر رفتار نکنيد. خدا از کسانی که در ميان شما با آوردن بهانه های سست پنهانی جلسه را ترک می کنند، کاملا ً آگاه است . بگذار بدانند- کسانی که از دستورات او سرپيچی می کنند- ممکن است مصيبتی يا مجازاتی سخت به آنها اصابت کند.

۶۴_ مسلما ً، هر چه در آسمان ها و زمين است متعلق به خداست. در هر موقعيتی که باشيد او کاملا ً به آن آگاه است. روزی که نزد او باز گردانده شويد، او آنها را از تمام اعمالی که انجام داده بودند آگاه خواهد کرد. خدا کاملا ً بر همه چيز آگاه است.

***************************************************************

سوره ۲۵ : کتاب قانون (الفرقان)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ مبارک ترين آن يکتايی است که کتاب قانون را بر بنده اش نازل کرد، تا او بتواند بعنوان يک هشدار دهنده ای بر همه دنيا باشد.

۲ _ يکتايی که همه فرمانروايی آسمان ها و زمين متعلق به اوست. او هرگز نه پسری داشت و نه شرکايی در سلطنت. او همه چيز را به مقداری دقيق آفريد؛ او همه چيز را بطور دقيق طرح ريزی کرد.

۳ _ با اينهمه، آنها خدايانی در کنار او قرار می دهند که هيچ چيزی خلق نمی کنند- آنها خودشان خلق شده اند- و هيچ قدرتی ندارند که حتی به خودشان ضرر يا منفعتی برسانند و نه قدرتی دارند که بتوانند زندگی، يا مرگ، يا رستاخيز را کنترل کنند.

۴ _ کسانی که کافر شدند گفتند، "اين دروغی است که او با کمک بعضی از مردم ساخته است." آنها دروغ و کفر بزرگی بر زبان آورده اند.

۵ _ آنها همچنين گفتند، "افسانه های پيشينيان است که او نوشته است؛ آنها روز و شب به او ديکته شده بود."

۶ _ بگو، "اين از جانب يکتايی نازل شده است که راز آسمان ها و زمين را می داند. او عفو کننده است، مهربان ترين."

۷ _ و آنها گفتند، چگونه اين رسول غذا می خورد و در بازارها راه می رود اگر فقط فرشته ای با او پايين می آمد، تا به عنوان پند دهنده ای با او خدمت کند~~!"

۸ _ يا، "اگر فقط به او گنجی داده می شد!" يا، اگر فقط صاحب باغی بود که از آن بخورد~~! متجاوزان همچنين گفتند، "شما از مرد جادو شده ای پيروی می کنيد."

۹ _ ببين چطور آنها تو را به هر اسمی خواندند و چگونه اين باعث گمراهی شان شد تا هرگز راه بازگشت خود را نيابند.

۱۰ _ مبارک ترين آن يکتايی است که اگر بخواهد، می تواند بسيار بهتر از در خواست های آنها به تو عطا کند- باغهايی با نهرهای روان و قصرهای فراوان.

۱۱ _ در حقيقت، آنها آن ساعت (روز رستاخيز) را باور نکرده اند و ما برای کسانی که به آن ساعت ايمان ندارند دوزخی شعله ور آماده کرده ايم.

۱۲ _ هنگامی که آن آنها را از دور ببيند، آنها جوش و خروش آن را خواهند شنيد.

۱۳ _ و هنگامی که آنها همگی زنجير شده از ميان راه باريکی به داخل آن انداخته می شوند، آنها ندامت خود را اظهار خواهند کرد.

۱۴ _ شما در آن روز، يک بار ابراز پشيمانی نخواهيد کرد؛ بلکه دفعات بسياری از پشيمانی رنج خواهيد برد.

۱۵ _ بگو، "آيا اين بهتر است يا بهشت جاودانی که به پرهيزگاران وعده داده شده است اين پاداش کاملا ً حق آنها است؛ سرنوشتی که ليافتش را دارند."

۱۶ _ آنها برای هميشه، هر چه که آرزو کنند بدست می آورند. اين است وعده غير قابل تغيير پروردگار تو.

۱۷ _ در آن روزی که او آنها را، همراه با معبودانی که در کنار خدا قرار داده بودند احضار کند، خواهد گفت، "آيا شما اين بندگان من را گمراه کرده ايد، يا اينکه خودشان گمراه شدند"

۱۸ _ آنها خواهند گفت، "تجليل تو را، درست نبود که ما در کنار تو هيچ مولايی قرار دهيم. اما تو اجازه دادی که آنها، همراه والدين شان لذت ببرند. در نتيجه، پيغام را ناديده گرفتند و بدين ترتيب مردمی پليد شدند."

۱۹ _ آنها به پيغامی که به آنها داده ايد کافر شده اند و در نتيجه، شما نه می توانيد آنها را از عذابی که به آن دچار شده اند محافظت کنيد و نه می توانيد هيچ گونه کمکی به آنها بکنيد. هر کس در ميان شما مرتکب کار پليدی شود او را به عذابی شديد گرفتار خواهيم کرد.

۲۰ _ ما قبل از تو هيچ رسولی نفرستاديم که غذا نخورد و در بازارها راه نرود. اينچنين، شما را بوسيله يکديگر امتحان می کنيم؛ آيا صبورانه مقاومت خواهيد کرد پروردگار تو بيناست.

۲۱ _ کسانی که انتظار ملاقات با ما را ندارند گفتند، "اگر فقط فرشتگان می توانستند برای ما پايين بيايند، يا می توانستيم پروردگارمان را ببينيم (آن وقت باور می کرديم)!" حقيقتا ً، آنها بسيار متکبر شده اند و کفر بزرگی ساخته اند.

۲۲ _ آن روزی که فرشتگان را ببينند، برای مجرمان خبر خوبی نخواهد بود؛ آنها خواهند گفت،"اکنون به حبسی گرفتار شده ايم که راه بازگشت ندارد."

۲۳ _ ما به تمام کارهايی که انجام داده اند نگاه خواهيم کرد و آنها را باطل و بی اعتبار خواهيم نمود.

۲۴ _ ساکنان بهشت در آن روز، به مراتب بهتر هستند؛ آنها خبرهای بهتری را خواهند شنيد.

۲۵ _ آسمان به توده هايی از ابر متلاشی خواهد شد و فرشتگان بسياری فرود خواهند آمد.

۲۶ _ در آن روز، تمام فرمانروايی متعلق به بخشنده ترين خواهد بود. برای کافران، روزی سختی خواهد بود.

۲۷ _ آن روز خواهد آمد که ستمکار (از نگرانی) دست هايش را به دندان می گزد و می گويد، "افسوس، ای کاش همراه رسول از آن راه پيروی کرده بودم."

۲۸ _ "افسوس، وای بر من، ای کاش آن شخص را دوست خود نمی گرفتم."

۲۹ _ او پس از آنکه پيغام به من رسيد، من را از آن دور کرده است. "حقيقتا ً که شيطان انسان های قربانی شده اش را مأيوس می کند."

۳۰ _ رسول گفت، "پروردگار من، مردم من اين قرآن را ترک کرده اند."

۳۱ _ ما همچنين از بين گناهکاران عليه هر پيامبری دشمنانی قرار می دهيم. پروردگارت بعنوان راهنما و سرور کافی است.

۳۲ _ کسانی که کافر شدند گفتند، "چرا قرآن يکباره به او نازل نشد" ما آن را به تدريج بر تو رها ساخته ايم تا آن را در حافظه ات قرار دهيم. ما آن را به ترتيبی خاص خوانده ايم.

۳۳ _ آنها هر گونه دليلی بياورند، ما برای تو حقيقت و درکی بهتر فراهم می کنيم.

۳۴ _ کسانی که با زور به دوزخ احضار می شوند در بدترين موقعيت هستند؛ آنها از راه راست دورترين فاصله را دارند.

۳۵ _ ما به موسی کتاب آسمانی داده ايم و برادرش هارون را دستيار او قرار داديم.

۳۶ _ ما گفتيم، "هر دوی شما به سوی مردمی برويد که آيات ما را تکذيب کردند،" و بعد از آن، تکذيب کنندگان را بکلی نابود کرديم.

۳۷ _ به همين ترتيب، هنگامی که مردم نوح به رسولان ايمان نياوردند، آنان را غرق کرديم و آنها را نشانه ای برای مردم قرار داديم. ما برای ستمکاران عذابی دردناک آماده کرده ايم.

۳۸ _ همچنين عاد، ثمود، ساکنان الرس و نسل های بسياری در ميانشان.

۳۹ _ ما برای هر يک از اين گروه ها مثال های کافی آورديم، قبل از آنکه آنها را نابود کنيم.

۴۰ _ آنها از جمعيتی که بارانی شوم برايشان باريده شد گذر کرده اند (سدوم). آيا آن را نديدند حقيقت اين است که آنها هرگز به برانگيخته شدن ايمان نداشتند.

۴۱ _ هر گاه تو را ديدند، هميشه تو را مسخره کردند: "آيا اين کسی است که از جانب خدا به رسالت انتخاب شده است

۴۲ _ نزديک بود که او ما را از خدايانمان منحرف سازد، اگر صبر و استقامت ما با آنها نبود. "هنگامی که عذاب را ببينند، مسلما ً خواهند فهميد که چه کسانی گمراهان واقعی هستند.

۴۳ _ آيا ديده ای کسی که غرورش خدای اوست آيا طرفدار او خواهی بود

۴۴ _ آيا فکر می کنی که اکثر آنها می شنوند، يا می فهمند آنها درست مانند حيوانات هستند؛ نه، آنها بسيار بدترند.

۴۵ _ آيا نديده ای که چگونه پروردگارت سايه را طراحی کرد اگر او می خواست، می توانست آن را ثابت قرار دهد، سپس ما خورشيد را بر طبق آن طراحی می کرديم.

۴۶ _ اما ما آن را طوری طرح کرديم تا به آرامی حرکت کند.

۴۷ _ اوست که شب را طرح کرد تا پوششی باشد و برای شما تا بخوابيد و استراحت کنيد. و او روز را يک برانگيخته شدن قرار داد.

۴۸ _ اوست که از رحمتش بادهای نويد بخش را می فرستد و ما از آسمان آب خالص فرو می فرستيم.

۴۹ _ با آن، سرزمين های مرده را دوباره زنده می کنيم و برای مخلوقات خود نوشيدنی فراهم می کنيم_ بسياری از حيوانات و انسان ها.

۵۰ _ ما آن را به مقداری دقيق در بين آنها تقسيم کرده ايم، تا باشد که توجه کنند. ولی اکثر مردم در کفر پافشاری می کنند.

۵۱ _ اگر می خواستيم، می توانستيم به هر جماعتی هشدار دهنده ای بفرستيم.

۵۲ _ بنابراين، از کافران اطاعت نکن و با اين عليه آنها کوشش کن، کوشش بزرگ.

۵۳ _ اوست که دو دريا را بهم می پيوندد؛ يکی تازه و گوارا است، در حاليکه ديگری شور و غير قابل نوشيدن است. و او آنها را با حايلی محکم و غير قابل نفوذ (تبخير) از هم جدا کرد.

۵۴ _ اوست که از آب انسان را آفريد، سپس از طريق ازدواج و جفت گيری باعث توليد مثل او شد. پروردگارت قادر مطلق است.

۵۵ _ با اينحال، آنها در کنار خدا معبودانی قرار می دهند که نه می توانند به آنها منفعتی برسانند و نه ضرری. حقيقتا ً که کافر دشمن پروردگارش است.

۵۶ _ ما تو را (رشاد) بعنوان بشارت دهنده و نيز هشدار دهنده فرستاده ايم.

۵۷ _ بگو، "من از شما هيچ پولی نمی خواهم. من فقط می خواهم به شما کمک کنم تا راه راست را به سوی پروردگارتان پيدا کنيد، اگر اين چيزی است که انتخاب می کنيد.

۵۸ _ به آن يکتايی اعتماد کن که زنده است يکتايی که هرگز نمی ميرد- و او را ستايش کن و او را تجليل کن. او کاملا ً از گناهان مخلوقاتش آگاه است.

۵۹ _ اوست که آسمان ها و زمين و هر چه را در بين آنهاست در شش روز آفريد، سپس تمام اختيارات را بر عهده گرفت. بخشنده ترين؛ درباره او از کسانی که علم دارند سئوال کنيد.

۶۰ _ هنگامی که به آنها گفته شود. "در مقابل بخشنده ترين سجده کنيد،" می گويند، "بخشنده ترين چيست آيا ما در مقابل آنچه تو طرفداری می کنی سجده کنيم" بنابراين، آن فقط بر مخالفت شان می افزايد.

۶۱ _ مبارک ترين آن يکتايی است که مجموعه ستارگان را در آسمان قرار داد و در آن چراغ و ماهی تابان گذاشت.

۶۲ _ اوست که شب و روز را طوری طراحی کرد تا به نوبت ظاهر شوند: اثباتی کافی برای کسانی که می خواهند توجه کنند، يا سپاسگزار باشند.

۶۳ _ پرستش کنندگان بخشنده ترين کسانی هستند که در زمين با ملايمت رفتار می کنند و هنگامی که شخص نادانی با آنها صبحت می کند، فقط اظهار صلح می نمايند.

۶۴ _ در خلوت شب آنها به عبادت پروردگار خود می پردازند و سجده می کنند.

۶۵ _ و می گويند، "پروردگار ما، ما را از عذاب دوزخ رهايی ده؛ عذاب آن هولناک است.

۶۶ _ "آن بدترين مکان است؛ بدترين سرنوشت. "

۶۷ _ هنگامی که انفاق می کنند، نه اسراف می کنند و نه خسيس هستند؛ آنها به حد اعتدال انفاق می کنند.

۶۸ _ آنها هرگز در کنار خدا از هيچ خدای ديگری درخواست نمی کنند و نه کسی را می کشند- زيرا خدا زندگی را مقدس قرار داده است مگر برای اجرای عدالت. و نه مرتکب زنا می شوند کسانی که مرتکب اين گناهان شوند پرداخت خواهند کرد.

۶۹ _ برای آنها در روز رستاخيز مجازات دو برابر است و درآنجا در ذلت و خواری بسر می برند.

۷۰ _ به استثنای کسانی که توبه کنند، ايمان آورند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش گيرند. خدا گناهانشان را به ثواب تبديل می کند. خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

۷۱ _ کسانی که توبه کنند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش گيرند، خدا آنها را می آمرزد؛ آمرزشی کامل.

۷۲ _ آنها شهادت دروغ نمی دهند. هنگامی که با سخنان بيهوده مواجه می شوند، از آن دوری می کنند.

۷۳ _ هر گاه آيات پروردگارشان به آنها يادآوری می شود، هرگز مانند کرها و کورها رفتار نمی کنند.

۷۴ _ و می گويند، "پروردگار ما، بگذار تا همسران و فرزندان ما مايه شادمانی ما باشند و ما را در صف اول پرهيزگاران قرار بده."

۷۵ _ اينان هستند که بخاطر صبرشان از بهشت برخوردار می شوند؛ در آنجا، با خوش آمدی سرور آميز و صلح استقبال شوند.

۷۶ _ آنان در آنجا جاودان باشند؛ چه سرنوشت زيبايی؛ چه مکان زيبايی.

۷۷ _ بگو، "شما فقط از طريق پرستش تان نزد پروردگار من ارزش پيدا می کنيد. اما اگر ايمان نياوريد، به نتايج اجتناب ناپذير آن گرفتار می شويد.

***************************************************************

سوره : ۲۶ شاعران (الشعراء)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ط. س. م *

۲ _ اين (حروف) اثبات اين کتاب آسمانی روشنگر را تشکيل می دهند.

۳ _ شايد خود را مقصر بدانی که چرا آنها مؤمن نيستند.

۴ _ اگر بخواهيم، می توانيم از آسمان نشانه ای بفرستيم که گردن هايشان را اجبارا ً خم کند.

۵ _ هر گاه تذکر دهنده ای از جانب بخشنده ترين برايشان بيايد، که جديد است، با بيزاری روی برمی گردانند.

۶ _ چون آنها تکذيب کردند، به عواقب بی اعتنايی خود دچار شده اند.

۷ _ آيا آنها زمين را نديده اند، و اين که چندين نوع گياهان زيبا در آن رويا نده ايم

۸ _ اين بايد برای آنها اثبات کافی باشد، اما اکثرشان مؤمن نيستند.

۹ _ مسلما ً، پروردگار تو قادر متعال است، مهربان ترين.

۱۰ _ بياد آور که پروردگارت موسی را ندا داد: "نزد مردم ستمکار برو.

۱۱ _ "مردم فرعون؛ شايد خود را اصلاح کنند."

۱۲ _ او گفت، "پروردگار من، من از اين می ترسم که من را باور نکنند.

۱۳ _ "ممکن است خونسردی خود را از دست بدهم. زبان من می گيرد؛ برادرم هارون را با من بفرست.

۱۴ _ "ضمنا ً، آنها مرا يک فراری محسوب می کنند؛ من از اين می ترسم که من را بکشند."

۱۵ _ گفت، "نه، (تو را نخواهند کشت). با مدرک های من برويد. ما با شما هستيم و گوش خواهيم داد.

۱۶ _ "به نزد فرعون برويد و بگوييد، "ما رسولانی هستيم از جانب پروردگار جهان.

۱۷ _ "بگذار بنی اسراييل بروند."

۱۸ _ او گفت، "آيا ما از کودکی تو را بزرگ نکرديم و تو سال های زيادی با ما نگذراندي

۱۹ _ "سپس آن جرم را مرتکب شدی، و تو ناسپاس بودی."

۲۰ _ او گفت، "حقيقتا ً، من اين کار را وقتی کردم که گمراه بودم.

۲۱ _ "سپس فرار کردم، هنگامی که از شما ترسيدم و پروردگارم به من حکمت عطا کرد و من را يکی از رسولان قرار داد.

۲۲ _ "تو به خود می بالی که به من لطف کردی ، در حاليکه بنی اسرائيل را به بردگی کشيده ای!"

۲۳ _ فرعون گفت، "پروردگار جهان چيست"

۲۴ _ او گفت، "پروردگار آسمان ها و زمين و آنچه ما بين آنهاست. بايد در اين مورد يقين داشته باشی."

۲۵ _ او به اطرافيان خود گفت، "آيا اين را شنيديد"

۲۶ _ او گفت، "پروردگار شما و پروردگار اجداد شما."

۲۷ _ او گفت، "رسولتان که بر شما فرستاده شده ديوانه است."

۲۸ _ او گفت، "پروردگار شرق و غرب و هر چه مابين آنهاست، اگر بفهميد."

۲۹ _ او گفت، "اگر خدايی بجز من بپذيری، تو را به زندان خواهم انداخت."

۳۰ _ او گفت، "اگر چيزی شگفت انگيز به تو نشان دهم، چطور "

۳۱ _ او گفت، "پس آن را ارائه بده، اگر راست می گويی."

۳۲ _ سپس او چوب دستی را انداخت، که به ماری شگفت انگيز تبديل شد.

۳۳ _ و او دستش را بيرون آورد، آن برای مشاهده کنندگان سفيد بود.

۳۴ _ او به بزرگان اطراف خود گفت، "اين شعبده باز با تجربه ای است.

۳۵ _ "او می خواهد با شعبده بازی خود، شما را از سرزمين تان بيرون کند. شما چه بيشنهاد می کنيد"

۳۶ _ آنها گفتند، "به او و برادرش مهلت بده و به هر شهری جارچی ها را بفرستيد.

۳۷ _ "تا هر شعبده باز با تجربه ای را احضار کنند."

۳۸ _ شعبده بازان در زمان تعين شده، و در روز مقرر جمع شدند.

۳۹ _ به مردم گفته شد: "يکايک شما بياييد؛ بگذاريد همگی اينجا جمع شويم.

۴۰ _ "شايد از شعبده بازان پيروی کنيم، اگر برنده شوند."

۴۱ _ هنگامی که شعبده بازان آمدند، به فرعون گفتند، "آيا مزدی به ما داده می شود، اگر برنده شويم "

۴۲ _ او گفت، "بله البته؛ حتی از نزديکان به من خواهيد بود."

۴۳ _ موسی به آنها گفت "بياندازيد آن چه را که می خواهيد بياندازيد."

۴۴ _ آنها طناب ها و چو ب های خود را انداختند، و گفتند، به عزت فرعون، ما برنده خواهيم شد."

۴۵ _ موسی چو ب دستی خود را انداخت، که آنچه را جعل کرده بودند بلعيد.

۴۶ _ شعبده بازان به سجده افتادند.

۴۷ _ آنها گفتند، "ما به پروردگار جهان ايمان داريم.

۴۸ _ "پروردگار موسی و هارون."

۴۹ _ او گفت، "آيا قبل از اينکه من به شما اجازه دهم با او ايمان آورديد او بايد معلم شما باشد، که به شما شعبده بازی آموخت. شما مطمئنا ً خواهيد فهميد. من دست ها و پاهايتان را يک در ميان قطع خواهم کرد. من همگی شما را به صليب خواهم کشيد."

۵۰ _ آنها گفتند، "اين تصميم ما را عوض نخواهد کرد؛ ما به سوی پروردگار خود باز خواهيم گشت.

۵۱ _ "ما اميدواريم که پروردگارمان گناهان ما را ببخشد، خصوصا ً که ما از اولين مؤمنان هستيم."

۵۲ _ ما به موسی وحی کرديم: "با بندگان من سفر کن؛ شما تعقيب خواهيد شد."

۵۳ _ فرعون جارچيان را به شهرها فرستاد.

۵۴ _ (که اعلام کنند،) "اين يک گروه کوچک است.

۵۵ _ آنها اکنون عليه ما به مخالفت بر خاسته اند.

۵۶ _ "بگذاريد همگی نسبت به آنها آگاه باشيم."

۵۷ _ در نتيجه، ما آنها را از باغ ها و چشمه سارها محروم کرديم.

۵۸ _ و گنج ها و مقامی محترم.

۵۹ _ سپس آن را ميراثی برای بنی اسرائيل قرار داديم.

۶۰ _ آنها آنان را به طرف شرق تعقيب کردند.

۶۱ _ هنگامی که هر دو گروه يکديگر را ديدند، مردم موسی گفتند، "ما را خواهند گرفت."

۶۲ _ او گفت، "امکان ندارد. پروردگارم با من است؛ او من را راهنمايی خواهد کرد."

۶۳ _ سپس به موسی وحی کرديم: "با چوب دستی خود را به دريا بزن، "که در نتيجه آن دريا به دو قسمت شکافته شد. هر قسمت مانند تپه ای عظيم بود.

۶۴ _ سپس ما همگی آنها را به آن سو رسانديم.

۶۵ _ ما اينچنين موسی و تمام کسانی را که همراه او بودند نجات داديم.

۶۶ _ و بقيه را غرق کرديم.

۶۷ _ اين بايد مدرکی کافی باشد، اما اکثر مردم مؤمن نيستند.

۶۸ _ يقينا ً، پروردگار تو قادر متعال است، مهربان ترين.

۶۹ _ تاريخ ابراهيم را برای آنها حکايت کن.

۷۰ _ او به پدر و مردمش گفت، "اين جيست که شما پرستش می کنيد"

۷۱ _ آنها گفتند، "ما مجسمه ها را می پرستيم؛ ما کاملا ً خود را وقف آنها کرده ايم."

۷۲ _ او گفت، "آيا وقتی از آنها درخواست می کنيد آنها می توانند بشنوند

۷۳ _ "آيا آنها می توانند به شما منفعت، يا ضرر برسانند"

۷۴ _ آنها گفتند، "نه؛ اما ما ديديم که والدين مان چنين می کردند."

۷۵ _ او گفت، "آيا اين بت هايی را که پرستش می کنيد می بينيد.

۷۶ _ "شما و اجداد شما.

۷۷ _ " من مخالف آنها هستم، زيرا من فقط خود را وقف پروردگار جهان کرده ام.

۷۸ _ "يکتايی که من را آفريد، و من را هدايت کرد.

۷۹ _ "يکتايی که به من غذا و آب می دهد.

۸۰ _ "و وقتی مريض شوم، او من را شفا می دهد.

۸۱ _ "يکتايی که من را می ميراند، سپس من را دو باره زنده می کند.

۸۲ _ "يکتايی که اميدوارم در روز قضاوت گناهان من را ببخشد.

۸۳ _ "پروردگار من، به من حکمت عطا فرما و من را در شمار پرهيزگاران قرار ده.

۸۴ _ "بگذار مثالی را که برای نسل های آينده باقی می گذارم مثالی خوب باشد.

۸۵ _ "من را يکی از وارثان بهشت لذت بخش قرار ده.

۸۶ _ " و پدرم را ببخش، چون او گمراه شده است.

۸۷ _ "و در روز رستاخيز من را ترک نکن."

۸۸ _ اين، آن روزی است که نه پول و نه فرزندان، می توانند کمک کنند.

۸۹ _ فقط کسانی که از صميم قلب نزد خدا بيايند (نجات خواهند يافت).

۹۰ _ بهشت به پرهيزگاران تقديم خواهد شد.

۹۱ _ دوزخ برای گمراهان ايجاد خواهد شد.

۹۲ _ از آنها سئوال خواهد شد، "کجا هستند معبودانی که پرستش کرده بوديد.

۹۳ _ "در کنار خدا آيا اکنون می توانند به شما کمک کنند آيا می توانند به خودشان کمک کنند"

۹۴ _ آنها در آن انداخته خواهند شد، همراه با تمام گمراهان.

۹۵ _ و تمام سربازان شيطان.

۹۶ _ در آنجا در حاليکه با يکديگر دعوا می کنند خواهند گفت،

۹۷ _ "به خدا، ما واقعا ً گمراه بوديم.

۹۸ _ "چگونه توانستيم شما را هم تراز پروردگار عالم قرار دهيم

۹۹ _ "کسانی که ما را گمراه کردند پليد بودند.

۱۰۰_ "حالا نه شفاعت کننده ای داريم.

۱۰۱_ "و نه يک دوست نزديک.

۱۰۲_ اگر ما فقط می توانستيم فرصت ديگری داشته باشيم، آن موقع ايمان می آورديم"

۱۰۳_ اين بايد درس عبرتی باشد. اما اکثر مردم مؤمن نيستند.

۱۰۴_ پروردگار تو قادر متعال است، مهربان ترين.

۱۰۵_ مردم نوح رسولان را باور نکردند.

۱۰۶_ برادرشان نوح به آنها گفت، "آيا نمی خواهيد پرهيزگار شويد

۱۰۷ _ "من برای شما رسولی امين هستم.

۱۰۸_ "بايد به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد و از من اطاعت کنيد.

۱۰۹_ "من هيچ مزدی از شما نمی خواهم، مزد من از جانب پروردگار عالم می آيد.

۱۱۰_ "بايد به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد و از من اطاعت کنيد.

۱۱۱_ آنها گفتند، "ما چگونه می توانيم با تو ايمان بياوريم، هنگامی که بدترين افراد بين ما از تو پيروی کرده اند"

۱۱۲_ او گفت، "من از کجا بدانم که آنها چه کردند

۱۱۳_ "قضاوت آنها فقط با پروردگار من است، اگر می توانستيد درک کنيد.

۱۱۴_ "من هرگز مؤمنان را رد نخواهم کرد.

۱۱۵_ "من بجز هشدار دهنده ای آشکار کنند، نيستم."

۱۱۶_ آنها گفتند، "ای نوح، اگر دست بر نداری، سنگسار خواهی شد."

۱۱۷_ او گفت، "پروردگار من، مردم من، من را تکذيب کرده اند.

۱۱۸_ "من را در مقابل آنها پيروز گردان و من و مؤمنان همراه من را رهايی ده."

۱۱۹_ ما او و همراهانش را در قايقی پر از بار نجات داديم.

۱۲۰_ سپس بقيه را غرق کرديم.

۱۲۱_ اين بايد درس عبرتی باشد، اما اکثر مردم مؤمن نيستند.

۱۲۲_ يقينا ً، پروردگار تو قادر متعال است، مهربان ترين.

۱۲۳_ عاد رسولان را باور نکردند.

۱۲۴_ برادرشان هود به آنها گفت، "آيا نمی خواهيد پرهيزگار شويد

۱۲۵_ "من برای شما رسولی امين هستم.

۱۲۶_ "بايد به حرمت و هيبت خدا ارج نهيد و از من اطاعت کنيد.

۱۲۷_ "من هيچ مزدی از شما نمی خواهم؛ مزد من از جانب پروردگار عالم می آيد.

۱۲۸_ "شما بر سر هر تپه ای به خاطر هيچ و پوچ قصری بنا می کنيد.

۱۲۹ _ "بناهايی می سازيد که انگار تا ابد زنده می مانيد.

۱۳۰_ "و وقتی ضربه می زنيد، بی رحمانه می زنيد.

۱۳۱_ "به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد و از من اطاعت کنيد.

۱۳۲_ "به هيبت و حرمت آن يکتايی ارج نهيد که برای شما تمام چيزهايی را که می دانيد فراهم کرد.

۱۳۳_ "او برای شما چارپايان اهلی و فرزندان را فراهم کرد.

۱۳۴_ "و باغها و چشمه ها.

۱۳۵_ "من برای شما از مجازات روزی هيبت انگيز می ترسم."

۱۳۶_ آنها گفتند، "فرق نمی کند که تو موعظه کنی، يا موعظه نکنی.

۱۳۷_ "آن بلاها فقط برای اجداد ما بود.

۱۳۸_ "هيچ عذابی بر ما نخواهد آمد."

۱۳۹ _ آنها اينچنين تکذيب کردند، و در نتيجه، ما آنها را نابود کرديم. اين بايد درس عبرتی باشد، اما اکثر مردم مؤمن نيستند.

۱۴۰_ يقينا ً، پروردگار تو قادر متعال است، مهربان ترين.

۱۴۱_ ثمود رسولان را باور نکردند.

۱۴۲_ برادرشان صالح به آنها گفت، "آيا نمی خواهيد پرهيزگار شويد

۱۴۳_ "من برای شما رسولی امين هستم.

۱۴۴_ "به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد و از من اطاعت کنيد.

۱۴۵_ "من هيچ مزدی از شما نمی خواهم؛ مزد من از جانب پروردگار عالم می آيد.

۱۴۶_ "آيا فکر می کنيد که تا ابد به اينصورت در امان خواهيد بود

۱۴۷_ "شما از باغ ها و چشمه ها لذت می بريد.

۱۴۸_ و از محصولات و درختان خرما با ميوه های خوش طعم.

۱۴۹_ "شما از کوه ها قصرهايی با مجلل می تراشيد.

۱۵۰_ "به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، و از من اطاعت کنيد.

۱۵۱_ "از ستمکاران اطاعت نکنيد.

۱۵۲_ "که فساد می کنند، نه کارهای نيک."

۱۵۳_ آنها گفتند، "تو جادو شده ای.

۱۵۴_ "تو بجز بشری مانند ما نيستی. معجزه ای بياور، اگر راست می گويی."

۱۵۵_ او گفت، "اين شتری است که فقط در روزی که برای او معين شده آب خواهد آشاميد؛ روزی که با روزهای معين شده شما فرق دارد.

۱۵۶_ "هيچ آسيبی به او نرسانيد، تا مبادا به مجازات روزی سهمناک دچار شويد."

۱۵۷_ آنها او را به وضع فجيعی کشتند و اينچنين دچار اندوه شدند.

۱۵۸_ عذاب آنها را در بر گرفت. اين بايد درس عبرتی باشد، اما اکثر مردم مؤمن نيستند.

۱۵۹_ يقينا ً، پروردگار تو قادر متعال است، مهربان ترين.

۱۶۱_ مردم لوط رسولان را باور نکردند.

۱۶۱_ برادرشان لوط به آنها گفت، "آيا نمی خواهيد پرهيزگار شويد

۱۶۲_ "من برای شما رسولی امين هستم.

۱۶۳_ "به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، و از من اطاعت کنيد.

۱۶۴_ "من هيچ مزدی از شما نمی خواهم؛ مزد من از جانب پروردگار عالم می آيد."

۱۶۵_ "آيا از بين تمام مردم، شما با جنس مذکر روابط جنسی داريد

۱۶۶_ " و زنانی را که پروردگارتان برای شما آفريده رها می کنيد! واقعا ً، شما مردمی ستمکار هستيد."

۱۶۷_ آنها گفتند، " ای لوط، اگر دست بر نداری، تو را تبعيد خواهيم کرد. "

۱۶۸_ او گفت، " من اعمال شما را رقت آور می دانم. "

۱۶۹_ " پروردگارم، من و خانواده ام را از اعمال آنها نجات ده. "

۱۷۰_ ما او و تمام خانواده اش را نجات داديم.

۱۷۱_ اما نه آن بيرزن را؛ او محکوم شده، بود.

۱۷۲_ سپس بقيه را نابود کرديم.

۱۷۳_ ما بارانی شوم بر آنها بارانديم؛ عجب باران بدی برای کسانی که به آنها هشدار داده شده بود!

۱۷۴_ اين بايد درس عبرتی باشد، اما اکثر مردم مؤمن نيستند.

۱۷۵_ يقينا ً، پروردگار تو قادر متعال است، مهربان ترين.

۱۷۶_ مردم چوب رسولان را باور نکردند.

۱۷۷_ شعيب به آنها گفت، " آيا نمی خواهيد پرهيزگار شويد

۱۷۸_ " من برای شما رسولی امين هستم.

۱۷۹_ " به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، و از من اطاعت کنيد.

۱۸۰_ " من از شما هيچ مزدی نمی خواهم؛ مزد من از جانب پروردگار عالم می آيد.

۱۸۱_ " هنگام معامله، اندازه کامل را بدهيد؛ تقلب نکنيد.

۱۸۲_ " با ترازوی درست وزن کنيد.

۱۸۳_ " حق مردم را نخوريد و در زمين به فساد نگرديد.

۱۸۴_ " به هيبت و حرمت آن يکتايی ارج نهيد که شما و نسل های گذشته را آفريد. "

۱۸۵_ آنها گفتند، " تو جادو شده ای.

۱۸۶_ " تو بجز بشری مانند ما نيستی. در واقع، ما گمان می کنيم که تو دروغگو هستی.

۱۸۷_ " بگذار توده هايی از آسمان بر ما فرو ريزد، اگر راست می گويی. "

۱۸۸_ او گفت، " پروردگار من يکتايی است که بر هر چه می کنيد آگاه است.

۱۸۹_ آنها او را باور نکردند و، در نتيجه، به مجازات روز سايه بان دچار شدند. آن عذاب روزی هيبت انگيز بود.

۱۹۰_ اين بايد درس عبرتی باشد، اما اکثر مردم مؤمن نيستند.

۱۹۱_ يقينا ً، پروردگار تو قادر متعال است، مهربان ترين.

۱۹۲_ اين تنزيلی است از جانب پروردگار جهان.

۱۹۳_ روح امين (جبرييل) با آن پايين آمد.

۱۹۴_ تا آن را در قلب تو نازل کند، تا تو يکی از هشدار دهندگان باشی.

۱۹۵_ به زبان عربی کامل.

۱۹۶_ در کتب نسل های بيشين بيشگويی شده است.

۱۹۷_ آيا اين نشانه برايشان کافی نيست که آن برای محققين بين بنی اسرائيل شناخته شده بود

۱۹۸_ اگر ما اين را برای مردمی که عربی نمی دانند نازل می کرديم.

۱۹۹_ و از او می خواستيم که آن را (به عربی) بخواند، آنها امکان نداشت بتوانند به آن ايمان آورند.

۲۰۰_ ما اينچنين آن را دردل گناهکاران (مانند يک زبان بيگانه) قرار می دهيم.

۲۰۱_ بنابراين آنها نمی توانند به آن ايمان بياورند؛ نه تا وقتی که عذاب دردناک را ببينند.

۲۰۲_ آن ناگهانی بر آنها خواهد آمد، هنگامی که اصلا ً انتظارش را ندارند.

۲۰۳_ آنگاه خواهند گفت، " آيا می توانيم مهلتی بيابيم "

۲۰۴_ آيا آنها مجازات ما را به مبازره تطلبيدند

۲۰۵_ همانطور که می بينی، ما به آنها اجازه داديم سالها لذت ببرند.

۲۰۶_ سپس عذاب برايشان آمد، درست همانطور که وعده داده شده بود.

۲۰۷_ منابع وسيع آنها کوچکترين کمکی به آنها نکرد.

۲۰۸_ ما هرگز جامعه ای را بدون فرستادن هشدار دهندگان نابود نمی کنيم.

۲۰۹_ بنابراين، اين تذکری است، زيرا ما هرگز ظالم نيستيم.

۲۱۰_ شياطين هرگز نمی توانند اين را نازل کنند.

۲۱۱_ آنها نه می خواهند و نه می توانند.

۲۱۲_ زيرا آنها از شنيدن محروم هستند.

۲۱۳_ بنايراين، هيچ خدای ديگری را در کنار خدا قرار نده، تا، مبادا به مجازات دچار شوی.

۲۱۴_ به مردمی که به تو نزديک ترين هستند موعظه کن.

۲۱۵_ و پر وبال خود را برای مؤمنانی که از تو پيروی می کنند پايين آور.

۲۱۶_ اگر آنها از تو نافرمانی کنند، پس بگو، "من اعمال شما را طرد می کنم."

۲۱۷_ و اعتماد کن به آن قادر متعال، مهربان ترين.

۲۱۸_ که تو را می بيند که شبانگاه در حين عبادت به تفکر و تمرکز می پردازی.

۲۱۹_ و سجده های مکرر تو را.

۲۲۰_ اوست شنوا، دانای مطلق.

۲۲۱_ آيا می خواهيد شما را آگاه کنم که شياطين بر چه کسانی فرود می آيند

۲۲۲_ آنها بر هر گناهکاری که از خود دروغ ببافد، فرود می آيند.

۲۲۳_ آنها وانمود می کنند که گوش می دهند، اما اکثرشان دروغگو هستند.

۲۲۴_ و اما شاعران، فقط گمراهان از آنها پيروی می کنند.

۲۲۵_ مگر نمی بينی که وقاداريشان بنا به موقعيت، عوض می شود

۲۲۶_ و اينکه آنها چيزی می گويند که انجام نمی دهند

۲۲۷_ به استثنای کسانی که ايمان می آورند، زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، مکررا ً ذکر خدا را می گويند و از حق خود دفاع می کنند. مطمئنا ً، ستمکاران خواهند ديد که سرنوشت نهايی شان چيست.

***************************************************************

سوره : ۲۷ النمل (النمل)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ط. س اين (حروف) اثبات قرآن را تشکيل می دهند؛ يک کتاب آسمانی عميق.

۲ _ راهنما و مژده ای برای مؤمنان.

۳ _ کسانی که نماز را بر پا می دارند و انفاق واجب (زکات) می دهند و نسبت به آخرت کاملا ً يقين دارند.

۴ _ کسانی که به آخرت ايمان ندارند، ما اعمالشان را در نظرشان زيبا جلوه می دهيم. اينچنين، آنها کورکورانه ادامه می دهند.

۵ _ اينان هستند که به بدترين مجازات دچار می شوند و در آخرت، بدترين بازندگان خواهند بود.

۶ _ مطمئنا ً، تو قرآن را از حکيم ترين دريافت می کنی، دانای مطلق.

۷ _ بياد آور که موسی به خانواده اش گفت، "من آتشی می بينم؛ بگذاريد تا از آن خبری برايتان بياورم، يا مشعلی که گرم شويد."

۸ _ هنگامی که به آن رسيد، به او ندا داده شد: "مبارک است يکتايی که از ميان آتش (صحبت می کند و کسان اطراف آن. "تجليل برای خدا، پروردگار جهان.

۹ _ "ای موسی، اين من هستم، خدا، قادر متعال، حکيم ترين.

۱۰ _ "چوب دستی خود را بيانداز. "هنگامی که ديد آن مانند اژدهايی حرکت می کند، روی گرداند و گريخت. "ای موسی، نترس. رسولان من نبايد بترسند.

۱۱ _ "بجز کسانی که مرتکب گناه شوند، سپس بعد از گناه کردن راه پرهيزگاری در پيش گيرند؛ من عفو کننده هستم، مهربان ترين.

۱۲ _ "دستت را در جيب خود بگذار؛ آن سفيد و بدون لکه بيرون خواهد آمد. اينها جزء نه معجزه ای است به فرعون و مردم او، زيرا آنها مردمی پليد هستند.

۱۳ _ هنگامی که معجزات واضح و شگرف ما به آنها ارائه داده شد، گفتند، "بديهی است که اين شعبده است."

۱۴ _ آنان از روی تکبرشان آن ها را تکذيب کردند و کاملا ً در راه های غلط خود متقاعد شده بودند. بنگر به عاقبت کار پليد کاران.

۱۵ _ ما به داود و سليمان دانش عطا کرديم و آنها گفتند، "ستايش خدا را که به ما بيشتر از بسياری از بندگان مؤمن خود نعمت عطا کرد."

۱۶ _ سليمان وارث داود بود. او گفت، "ای مردم، به ما فهم زبان پرندگان عطا شده و همه نوع چيزها بر ما ارزانی شده است. براستی که اين رحمتی است واقعی."

۱۷ _ در خدمت سليمان سربازانی مطيع از جن ها و انسان ها مجهز شده بودند، همچنين پرندگان؛ همه در اختيار او.

۱۸ _ هنگامی که آنها به وادی مورچگان رسيدند، مورچه ای گفت، "شما ای مورچه ها، به خانه های خود برويد، تا مبادا بوسيله سليمان و سپاهيان او له شويد، بدون آنکه متوجه باشند."

۱۹ _ او لبخند زد و به گفته آن (مورچه مؤنث) خنديد و گفت، "پروردگار من، من را راهنمايی کن تا برای نعمت هايی که بر من و والدين من عطا کرده ای شکرگذار باشم، و اعمال پرهيزگارانه ای انجام دهم که مورد رضايت تو باشد. من را به رحمت خود در جوار بندگان پرهيزگار خود قرار ده."

۲۰ _ او پرندگان را بازرسی کرد و متوجه شد: "چرا هدهد را نمی بينم چرا او غايب است

۲۱ _ "من او را به شدت تنبيه يا قربانی خواهم کرد، مگر آنکه عذر موجهی بياورد."

۲۲ _ او زياد منتظر نماند. (هدهد) گفت، "من خبرهايی دارم که تو نداری. من از سبا برای تو اطلاعات مهمی آورده ام.

۲۳ _ "زنی را يافتم که بر آنها حکمرانی می کند، کسی که از هر نعمتی برخوردار است، و صاحب قصری است عظيم.

۲۴ _ "من ديدم که او و مردمش به جای خدا، در مقابل خورشيد سجده می کنند. شيطان اعمالشان را در نظرشان زيبا جلوه داده است و آنها را از راه دور کرده است؛ در نتيجه، آنها هدايت نيافته اند."

۲۵ _ آنها می بايست در مقابل خدا سجده می کردند، يکتايی که تمام اسرار آسمان ها و زمين را آشکار می کند و يکتايی که هر چه را پنهان کنيد و هر چه آشکار سازيد می داند.

۲۶ _ خدا: خدای ديگری در کنار او نيست؛ پروردگار با سلطنت عظيم.

۲۷ _ (سليمان) گفت، "ما خواهيم ديد اگر راست گفتی، يا اگر دروغگو هستی.

۲۸ _ "اين نامه را از طرف به آنها بده و بعد منتظر جواب آنها باش."

۲۹ _ او گفت، "ای مشاوران من، من نامه ای محترم دريافت کرده ام.

۳۰ _ "آن از جانب سليمان است و آن، "به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين است."

۳۱ _ "اعلام می کند: "متکبر نباشيد؛ به عنوان تسليم شدگان نزد من بياييد."

۳۲ _ او گفت، "ای مشاوران من، در اين مورد به من نظر بدهيد. من بدون توصيه شما هيچ تصميمی نمی گيرم."

۳۳ _ آنها گفتند، "ما صاحب قدرت، هستيم، مهارت جنگيدن داريم و حکم نهايی در دست توست. تو تصميم بگير که چه بايد کرد."

۳۴ _ او گفت، "پادشاهان به هر سرزمينی حمله کنند آن را به تباهی می کشانند و مردم عاليمقام آنجا را به ذلت می نشانند. اين چيزی است که معمولا ً انجام می دهند.

۳۵ _ "من هديه ای برايشان می فرستم؛ بگذاريد تا ببينيم که رسولان با چه چيزی باز می گردند."

۳۶ _ هنگامی که هدهد نزد سليمان بازگشت (اخبار را به او گفت) و او (به مردم سبا) جواب داد: "آيا شما به من پول می دهيد آنچه خدا به من داده بسيار بهتر است از آنچه او به شما داده است. شما هستيد که با چنين هدايايی خوشحال می شويد."

۳۷ _ (او به هدهد گفت،) "به نزد آنها باز گرد (و بگذار بدانند که) ما با نيروهايی به سوی آنها خواهيم آمد که آنها نمی توانند تصور کنند. ما آنها را با خواری و خفت بيرون خواهيم کرد."

۳۸ _ او گفت، "ای بزرگان، کدام يک از شما می توانيد کاخ او را برای من بياوريد، قبل از اينکه آنها به عنوان تسليم شدگان به اينجا برسند"

۳۹ _ يک عفريت از جن ها گفت، "من می توانم قبل از اينکه تو بايستی، آن را نزد تو بياورم. من قدرت کافی برای انجام اين کار را دارم."

۴۰ _ آن کسی که از کتاب علم داشت گفت، "من می توانم تا چشم بر هم زنی آن را نزد تو بياورم. "هنگامی که او آن را جلوی خود مستقرديد گفت، "اين رحمتی است از جانب پروردگار من، که با آن من را امتحان می کند، تا نشان دهد که من سپاسگزار هستم يا ناسپاس. هر کسی که سپاسگزار باشد به نفع خود سپاسگزار است و اگر کسی ناسپاس شود، پس پروردگار من به او نيازی ندارد، محترم ترين."

۴۱ _ او گفت، "قصر او را برايش تغيير شکل دهيد. تا ببينيم که آيا او هدايت خواهد شد، يا به گمراهی ادامه خواهد داد."

۴۲ _ هنگامی که وارد شد، از او پرسيده شد، "آيا قصر تو به اين شباهت دارد" او گفت، "به نظر می آيد که اين همان است." (سليمان گفت،) "ما از قبل می دانستيم که او چه خواهد کرد و ما قبلا ً تسليم شده بوديم."

۴۳ _ او با پرستش معبودان به جای خدا منحرف شده بود؛ او متعلق به مردم کافر بود.

۴۴ _ به او گفته شد، "وارد قصر شو. "هنگامی که داخل آن را ديد، فکر کرد که استخر آبی است، (لباسش را بالا زد،) و ساق پاهايش را نمايان ساخت. او(سليمان) گفت، "داخل اين اکنون با کريستال فرش شده است. "او گفت، "پروردگار من، من به نفس خود ستم کرده ام. اينک، با سليمان به خدا تسليم می شوم، پروردگار جهان."

۴۵ _ ما به ثمود برادرشان صالح را فرستاده ايم، می گفت، "بايد خدا را بپرستيد." اما آنها به دو دسته مخالف در آمدند.

۴۶ _ او گفت، "ای مردم من، چرا به جای نيکوکاری به کارهای پليد می شتابيد اگر فقط از خدا طلب بخشش کنيد، ممکن است که از رحمت برخوردار شويد."

۴۷ _ آنها گفتند، "ما تو و کسانی را که به تو ملحق شده اند، برای خود بدشکون می دانيم. "او گفت، "شکون شما کاملا ً در کنترل خدا است. واقعا ً که، شما مردمی منحرف هستيد."

۴۸ _ در شهر نه گانگسترتبهکار بودند و هرگز کار خيری انجام نمی دادند.

۴۹ _ آنها گفتند، "بياييد به خدا سوگند ياد کنيم که او و مردمش را بکشيم، سپس به قبيله اش بگوييم، "ما درباره مرگ آنها چيزی نمی دانيم. ما راستگو هستيم."

۵۰ _ آنها نقشه کشيدند و توطئه کردند، ولی ما هم نقشه کشيديم و توطئه کرديم، در حاليکه آنها درک نکردند.

۵۱ _ بنگر به عاقبت نقشه هايشان؛ ما آنها و تمام مردمشان را نابود کرديم.

۵۲ _ اين است خانه هايشان که به خاطر ستمگری هايشان به کلی ويران شده است. اين بايد درس عبرتی باشد برای مردمی که می دانند.

۵۳ _ ما کسانی را که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند نجات می دهيم.

۵۴ _ لوط به مردم خود گفت، "چطور می توانيد در ملاء عام مرتکب چنين عملی زشت شويد در حاليکه می بينيد

۵۵ _ "شما با شهوت با مردان به جای زنان، روابط جنسی داريد. واقعا ً که مردمی نادان هستيد."

۵۶ _ تنها پاسخ مردم او اين بود که می گفتند، "خانواده لوط را از شهرتان بيرون کنيد؛ آنها مردمی هستند که می خواهند پاک باشند."

۵۷ _ در نتيجه، ما او و خانواده اش را نجات داديم، بجز زنش؛ ما او را با فناشدگان بشمار آورديم.

۵۸ _ ما بارانی مخصوص بر آنها بارانديم. بارانی شوم برای مردمی که به آنها هشدار داده شده بود.

۵۹ _ بگو، "ستايش خدا را و صلح بر بندگان برگزيده او. آيا خدا بهتر است، يا معبودانی که بعضی از مردم قرار می دهند"

۶۰ _ کيست آن که آسمان ها و زمين را آفريد کيست آن که از آسمان آب برايتان می فرستد، که با آن ما باغهايی سرشار از زيبايی توليد می کنيم_ شما هرگز نمی توانيد درختان آن را بسازيد آيا خدای ديگری با خدا هست واقعا ً که آنها مردمی هستند که منحرف شده اند.

۶۱ _ کيست آن که زمين را قابل سکونت قرار داد، موجب جاری شدن رودخانه ها در آن شد، کوهها را در آن قرار داد و حايلی بين دو آب خلق کرد آيا خدای ديگری با خدا هست واقعا ً که، اکثر آنها نمی دانند.

۶۲ _ کيست آن که افرادی را که نااميد شده اند و او را می خوانند نجات می دهد، بدبختی را بر طرف می سازد و شما را وارث زمين می کند آيا خدای ديگری با خدا هست شما به ندرت توجه می کنيد.

۶۳ _ کيست آن که شما را در تاريکی خشکی و دريا هدايت می کند کيست آن که بادها را با مژده می فرستد، نشانی از رحمت او آيا خدای ديگری با خدا هست بلند مرتبه ترين خداست، بالاتر از آنکه شريکی داشته باشد.

۶۴ _ کيست آن که آفرينش را آغاز می کند، سپس آن را تکرار می نمايد کيست آن که از آسمان و زمين برای شما روزی فراهم می کند آيا خدای ديگری با خدا هست بگو، "مدرک خود را به من نشان دهيد، اگر راست می گوييد."

۶۵ _ بگو، "هيچ کس در آسمان ها و زمين بجز خدا آينده را نمی داند. آنها حتی درک نمی کنند که چگونه يا چه موقع برانگيخته خواهند شد."

۶۶ _ در حقيقت، علم آنها در مورد آخرت مبهم است. در حقيقت، آنها درباره آن شک دارند. در حقيقت، آنها نسبت به آن کاملا ً بی توجه هستند.

۶۷ _ کسانی که ايمان نياوردند گفتند، "آيا بعد از اينکه ما و همچنين والدين ما به خاک تبديل شديم، دوباره بيرون خواهيم آمد

۶۸ _ "چنين وعده ای در گذشته به ما داده شده است. اين ها چيزی جز افسانه های قديمی نيست."

۶۹ _ بگو، "در زمين بگرديد و عاقبت گناهکاران را ببينيد."

۷۰ _ برای آنها اندوهگين نباش و از نيرنگ آنها آزرده نشو.

۷۱ _ آنها می گويند، "چه موقع آن وعده فرا خواهد رسيد، اگر راست می گوييد"

۷۲ _ بگو، "شما از هم اکنون قسمتی از عذابی را که به مبارزه طلب می کنيد چشيده ايد."

۷۳ _ پروردگار تو نسبت به مردم سرشار از موهبت است، اما اکثر آنها سپاسگزار نيستند.

۷۴ _ پروردگار تو کاملا ً می داند آنچه که در سينه هايشان پنهان می کنند و آنچه آشکار می سازند.

۷۵ _ چيزی در آسمان ها و زمين وجود ندارد که (از خدا) پنهان باشد؛ همه چيز در پرونده ای است آشکار.

۷۶ _ اين قرآن بسياری از موضوعات را برای بنی اسراييل حل می کند؛ مسائلی که آنها هنوز اختلاف دارند.

۷۷ _ و مطمئنا ً، هدايت و رحمتی است برای مؤمنان.

۷۸ _ پروردگار تو يکتايی است که در ميان آنها بر طبق احکام خود قضاوت می کند. اوست قادر متعال دانای متطلق

۷۹ _ بنابراين، به خدا اعتماد کن؛ تو از حقيقتی آشکار پيروی می کنی.

۸۰ _ تو نمی توانی مرده و کر را شنوا کنی، اگر آنها رو گردانند.

۸۱ _ و نه می توانی کور را از گمراهی هدايت کنی. تنها کسانی که تو را خواهند شنيد افرادی هستند که به آيات ما ايمان دارند و تصميم می گيرند که تسليم شده باشند.

۸۲ _ در زمان مناسب، ما موجودی برايشان توليد خواهيم کرد که از مواد زمينی ساخته شده است و اعلان می کند که مردم درباره آيات ما يقين ندارند.

۸۳ _ آن روز خواهد آمد که ما از هر جماعتی بعضی از کسانی را که به اثبات ما ايمان نياوردند، به اجبار، احضار کنيم.

۸۴ _ هنگامی که وارد شوند، او خواهد گفت، "شما آيات من را، قبل از آنکه درباره آنها دانشی پيدا کنيد تکذيب کرده ايد. آيا اين کار را نکرديد"

۸۵ _ آنها به خاطر شرارت شان به کيفر خواهند رسيد؛ آنها چيزی نخواهند گفت.

۸۶ _ آيا آنها نديده اند که ما شب را برای استراحت آنها پديد آورديم و روز را روشن اين ها بايد مدرک هايی کافی باشد برای مردمی که ايمان دارند.

۸۷ _ در آن روز که شيپور دميده نواخته شود، همه کسانی که در آسمان ها و زمين هستند هراسناک خواهند شد، بجزکسانی که خدا برگزيده است. همه آنها به اجبار، نزد او خواهند آمد.

۸۸ _ هنگامی که به کوهها نگاه می کنی، فکر می کنی که آنها بر جای خود ايستاده اند. اما آنها مانند ابرها حرکت می کنند. چنين است ساخته خدا، که همه چيز را تکميل کرد. او کاملا ً از تمام اعمالتان آگاه است.

۸۹ _ کسانی که اعمال خوب (در پرونده خود) بياورند پاداش های بسيار بهتری دريافت خواهند کرد و از وحشت آن روز کاملا ً در امان خواهند بود.

۹۰ _ و اما کسانی که کارهای پليد بياورند، به اجبار در دوزخ خواهند بود. آيا برای اعمالتان مجازات نمی شويد

۹۱ _ به من فقط امر شده که پروردگار اين شهر را پرستش کنم_ او آن را عبادتگاهی امن قرار داد_ و او صاحب همه چيز است. به من امر شده تا تسليم شده باشم.

۹۲ _ و قرآن را بخوانم. هر کسی هدايت شود به نفع خود هدايت شده است و اگر آنها به گمراهی روند، پس بگو، "من فقط يک هشدار دهنده هستم."

۹۳ _ و بگو، "ستايش خدا را؛ او اثبات خود را به شما نشان خواهد داد، تا اينکه آنها را تشخيص دهيد. پروردگار تو هرگز از آنچه می کنی غافل نيست."

***************************************************************

سوره : ۲۸ تاريخ (القصص)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ط. س. م. *

۲ _ اين (حروف) اثبات اين کتاب عميق را تشکيل می دهند.

۳ _ در اينجا ما قسمتی از تاريخچه موسی و فرعون را به حقيقت بر تو می خوانيم، برای منفعت مردمی که ايمان دارند.

۴ _ فرعون در زمين ستمکار شد و عليه عده ای از مردم تبعيض قائل شد. گروهی از آنها را که ضعيف بودند زجر می داد، پسرانشان را می کشت، در حاليکه دخترانشان را زنده می گذاشت. او واقعا ً گناهکار بود.

۵ _ ما می خواستيم به کسانی که در زمين مورد ستم قرار گرفته بودند پاداش دهيم و آنها را به رهبری برسانيم و وارث قرار دهيم.

۶ _ و آنها را در زمين مستقر سازيم و به فرعون، هامان و سپاهيانشان طعم بلايی را که بر ديگران وارد آوردند، بچشانيم.

۷ _ ما به مادر موسی وحی کرديم: "به او شير بده و هر گاه جان او را در خطر ديدی، بدون ترس يا اندوهی او را به رودخانه بيانداز. ما او را به تو باز خواهيم گرداند و او را يکی از رسولان قرار خواهيم داد."

۸ _ خانواده فرعون او را گرفتند، تا فقط او را به رهبری مخالفان در آوريم و مايه اندوه آنها قرار دهيم. اين بخاطر آن است که فرعون، هامان و سپاهيانشان ستمکار بودند.

۹ _ زن فرعون گفت، "اين می تواند مايه شادی من و تو باشد. او را نکش، زيرا ممکن است او برای ما مفيد باشد، يا شايد او را به عنوان پسرمان به فرزندی قبول کنيم. "آنها حتی فکرش را هم نمی کردند.

۱۰ _ فکر مادر موسی داشت چنان مضطرب می شد که نزديک بود هويت او را فاش کند. اما ما به او قوت قلب داديم، تا او را مومن کنيم.

۱۱ _ او به خواهر او گفت، "رد پای او را دنبال کن. "او از دور مراقب او بود، بطوری که آنها نفهميدند.

۱۲ _ ما او را از پذيرفتن شير هر دايه ای منع کرديم. سپس (خواهر او) گفت، "من می توانم خانواده ای را به شما نشان دهم که می توانند او را برای شما بزرگ کنند و از او بخوبی مراقبت نمايند.

۱۳ _ بدين ترتيب، ما او را به مادرش باز گردانديم، تا او را خوشحال کنيم، نگرانی هايشان را بر طرف سازيم و تا بگذاريم او بداند که وعده خدا حقيقت است. اگر چه، اکثر آنها نمی دانند.

۱۴ _ هنگامی که او به بلوغ فکری رسيد و نيرومند شد، ما به او حکمت و علم عطا کرديم. ما اينچنين به پرهيزکاران پاداش می دهيم.

۱۵ _ روزی غير منتظره وارد شهر شد، بدون اينکه مردم او را بشناسند. دو مرد را در حال دعوا ديد؛ يکی از مردم خودش(عبری) بود و ديگری از دشمنانش (مصری) بود. کسی که از مردم خودش بود عليه دشمنش از او کمک خواست. موسی مشتی به او زد و او را کشت. او گفت، "اين کار شيطان است؛ او يک دشمن واقعی است و گمراه کننده ای آشکار."

۱۶ _ او گفت، "ای پروردگار من، من به نفس خود ستم کرده ام. خواهش می کنم من را ببخش، "و او وی را بخشيد. اوست عفو کننده، مهربان ترين.

۱۷ _ او گفت، "ای پروردگار من، در عوض نعمت هايی که به من عطا کردی ، من هرگز پشتيبان گناهکاران نخواهم بود."

۱۸ _ صبح، او در شهر بود، ترسان و مراقب. شخصی که روز قبل از او تقاضای کمک کرده بود، دوباره از او کمک خواست. موسی به او گفت، "تو واقعا ً مايه دردسری."

۱۹ _ قبل از اينکه او بخواهد با دشمن مشترکشان برخورد کند، او گفت،؛ ای موسی، آيا می خواهی من را بکشی، همانند مردی که ديروز کشتي ظاهرا ً، تو می خواهی در زمين ستمگری کنی؛ تو نمی خواهی پرهيزکار باشی."

۲۰ _ مردی از قسمت ديگر شهر دوان دوان آمد، می گفت، "ای موسی، مردم دارند نقشه می کشند تا تو را بکشند. بهتر است فوراَ بروی. من به تو نصيحت خوبی می کنم."

۲۱ _ او از شهر گريخت، ترسان و مراقب. او گفت، "ای پروردگار من، من را از دست مردم ستمکار نجات بده."

۲۲ _ او در راه سفر به مدين، گفت، "باشد که پروردگارم من را به راه راست هدايت نمايد."

۲۳ _ هنگامی که به آب مدين رسيد، عده زيادی از مردم را در حال آب کشيدن يافت، و متوجه شد که دو زن درگوشه ای منتظر هستند. او گفت، "شما چه چيزی لازم داريد "آنها گفتند، "ما نمی توانيم آب بکشيم، تا اينکه جمعيت متفرق شوند و پدر ما مردی سالخورده است."

۲۴ _ او برای آنها آب کشيد، سپس در زير سايه ای رفت، می گفت، "ای پروردگار من، هر رزقی که برای من بفرستی، به آن شديدا ً احتياج دارم."

۲۵ _ مدتی نگذشت که يکی از آن دو زن، با کمرويی نزديک او آمد و گفت، "پدرم از تو دعوت می کند تا مزد آبی را که برای ما کشيدی به تو بپردازد." هنگامی که او را ملاقات کرد و داستان خود را برايش تعريف کرد، او گفت، "ترسی نداشته باش، تو از دست مردم ستمکار نجات پيدا کرده ای."

۲۶ _ يکی از آن دو زن گفت، "ای پدر من، او را استخدام کن. او بهترين کسی است که استخدام کنی، زيرا او قوی و درستکار است."

۲۷ _ او گفت، "من می خواهم به تو پيشنهاد کنم تا با يکی از دو دخترانم ازدواج کنی، در عوض آن برای من بمدت هشت حج کار کن؛ اگر آن را به ده برسانی، به ميل تو خواهد بود. من نمی خواهم در اين مورد به تو سخت بگيرم. تو من را به خواست خدا پرهيزگار خواهی يافت."

۲۸ _ او گفت، "اين توافقی است بين من و تو. هر کدام از اين دو مدت را به پايان برسانم، بر خلاف ميل تو نخواهد بود. خدا بر آنچه ما گفتيم وکيل است."

۲۹ _ هنگامی که وظيفه خود را به انجام رسانده بود، با خانواده اش (بطرف مصر) مسافرت کرد. او در دامنه کوه سينا آتشی ديد. او به خانواده اش گفت، "همين جا بمانيد. من آتشی ديده ام. شايد بتوانم برای شما خبری بياورم، يا پاره ای از آتش که شما را گرم کند."

۳۰ _ هنگامی که به آن رسيد، از کناره سمت راست وادی، در آن مکان مبارک که بوته شعله ور قرار داشت، ندا داده شد: "ای موسی، اين من هستم. خدا؛ پروردگار جهان."

۳۱ _ چوب دستی خود را بيانداز. "هنگامی که آن را مانند ديوی در حرکت ديد، برگشت و فرار کرد. "ای موسی، برگرد؛ نترس. تو کاملا ً در امان هستی.

۳۲ _ "دستت را در جيب خود بگذار؛ سفيد و بدون لکه بيرون خواهد آمد. آرام بگير و ترس خود را فرو نشان. اين ها دو مدرکی است از جانب پروردگار تو، تا به فرعون و درباريانش نشان داده شود؛ آنها مردمی گناهکار بوده اند."

۳۳ _ او گفت، "پروردگار من، من يکی از آنها را کشتم و می ترسم مبادا آنها من را بکشند.

۳۴ _ "ضمنا ً، برادرم هارون بيش از من فصاحت بيان دارد. او را بعنوان کمک با من بفرست تا من را تصديق و تقويت کند. من می ترسم که مباد آنها من را باور نکنند."

۳۵ _ او گفت، "ما تو را توسط برادرت تقويت خواهيم کرد و به هر دوی شما اختيارات آشکاری خواهيم داد. بنابراين، آنها قادر نخواهند بود که به هيچ يک از شما آسيب برسانند. با معجزات ما، شما دو نفر، همراه با کسانی که از شما پيروی می کنند، پيروز خواهيد شد."

۳۶ _ هنگامی که موسی با مدرک های واضح و شگرف ما نزد آنها رفت، گفتند، "اين شعبده ای است ساختگی. ما هرگز از اجداد پيشين خود اينها را نشنيده ايم."

۳۷ _ موسی گفت، "پروردگار من بهتر می داند که چه کسی هدايت را از جانب او آورد و چه کسانی نهايتا ً پيروز خواهند شد. مطمئنا ً، ستمکاران هرگز موفق نمی شوند."

۳۸ _ فرعون گفت، "شما، ای بزرگان دربار، من جز خودم خدايی برای شما نمی شناسم. بنابراين، ای هامان، خشت ها را در آتش بپز تا برجی بنا کنی، تا شايد نگاهی به خدای موسی بياندازم. من مطمئن هستم که او دروغگو است."

۳۹ _ اينچنين، بدون هيچ حقی او و سپاهيانش به تکبر در روی زمين ادامه دادند و فکر کردند نزد ما باز گردانده نخواهند شد.

۴۰ _ در نتيجه، ما او و سپاهيانش را به دريا انداختيم، تا آنها را مجازات کنيم. بنگر عاقبت کار ستمکاران را.

۴۱ _ ما آنها را امام هايی قرار داديم که مردم خود را به دوزخ راهنمايی کردند. علاوه بر اين، آنها در روز رستاخيز هيچ کمکی نخواهند داشت.

۴۲ _ آنها در اين دنيا به محکوميت دچار شدند و در روز رستاخيز از منفور شدگان خواهند بود.

۴۳ _ ما به موسی کتاب آسمانی داديم_ پس از آنکه نسل های گذشته را نابود کرديم و پس از آنکه آنها را درس عبرتی قرار داديم_ تا برای مردم بصيرت و هدايت و رحمت فراهم کنيم، تا باشد که توجه کنند.

۴۴ _ تو در دامنه کوه غربی حضور نداشتی، هنگامی که آن دستور را به موسی صادر کرديم؛ تو شاهد نبودی.

۴۵ _ ولی ما نسل های بسياری را قرار داديم و به مرور زمان، (منحرف شدند). و نه تو در ميان مردم مدين بودی، که آيات ما را برايشان بخوانی. اما ما رسولان را فرستاديم.

۴۶ _ و نه تو در دامنه کوه سينا بودی هنگامی که ما (موسی را) ندا داديم. اما اين رحمتی است از جانب پروردگار تو، (بر مردم،) تا مردمی را که قبل از تو هشدار دهنده ای دريافت نکردند هشدار دهی، باشد که توجه کنند.

۴۷ _ بنابراين، هنگامی که در نتيجه اعمال خودشان مصيبتی به آنها برسد، ديگر نمی توانند بگويند، "ای پروردگار ما، اگر رسولی برای ما فرستاده بودی، ما از آيات تو پيروی کرده بوديم و مؤمن می شديم."

۴۸ _ اکنون که حقيقت ازجانب ما برايشان آمده است، گفتند، "اگر فقط آنچه به موسی داده شد به ما هم داده می شد!" آيا آنها به آنچه در گذشته به موسی داده شد کافر نشدند آنها گفتند، "هر دو (کتاب آسمانی) کارهايی است شعبده بازی که از روی هم کپی شده اند." همچنين گفتند، "ما هر دوی آنها را باور نداريم."

۴۹ _ بگو، "پس کتابی آسمانی از جانب خدا با هدايتی بهتر از اين دو فراهم کنيد، تا من بتوانم از آن پيروی کنم، اگر راست می گوييد."

۵۰ _ اگر آنها به تو جوابی ندادند، پس بدان که آنها فقط از عقايد خودشان پيروی می کنند. چه کسی گمراه تر از کسانی است که از عقايد خودشان پيروی کنند بدون هيچ هدايتی از جانب خدا خدا چنين مردم پليدی را هدايت نمی کند.

۵۱ _ ما پيغام را به آنها تحويل داده ايم، شايد که توجه کنند.

۵۲ _ کسانی که ما آنها را با کتابهای آسمانی قبلی مورد رحمت قرار داديم به اين ايمان خواهند آورد.

۵۳ _ هنگامی که برای آنها خوانده می شود، خواهند گفت، "ما به آن ايمان داريم. اين حقيقت است از جانب پروردگار ما. حتی قبل از اينکه آن را بشنويم، ما از تسليم شدگان بوديم."

۵۴ _ ما پاداش آنها را دو برابر می کنيم، زيرا آنها صبورانه استقامت کردند. آنها جواب کارهای پليد را با کارهای خوب می دهند و از روزی هايی که به آنها داديم، انفاق می کنند.

۵۵ _ وقتی با سخنان بيهوده مواجه می شوند، به آن اعتناء نمی کنند و می گويند، "ما مسئول اعمال خود هستيم و شما مسئول اعمال خود. صلح بر شما. ما نمی خواهيم مانند افراد نادانان رفتار کنيم."

۵۶ _ تو نمی توانی کسانی را که دوست داری هدايت کنی. تنها خداست که بر طبق خواست خود و بر طبق علم خود کسانی که شايستکی هدايت را دارند، هدايت می نمايد.

۵۷ _ آنها گفتند، "اگر از هدايت تو پيروی کنيم، مورد اذيت و آزار قرار خواهيم گرفت. "آيا ما برای آنها حرم مقدس قرار نداديم، که در آن انواع ميوه ها بعنوان روزی از جانب ما، عرضه می شود حقيقتا ً که اکثر آنها نمی دانند.

۵۸ _ بسياری از جامعه ها را بخاطر ناشکری نسبت به زندگی شان نابود کرديم. در نتيجه، اين است خانه هايشان، که بعد از آنها، چيزی جز خرابه های غير مسکونی بر جا نمانده است، مگر تعداد کمی ما وارث بوديم.

۵۹ _ زيرا پروردگار تو هرگز هيچ جامعه ای را نابود نمی کند بدون اينکه رسولی در ميانشان بفرستد، تا آيات ما را برايشان بخواند. ما هرگز هيچ جامعه ای را نابود نمی کنيم، مگر اين که مردمش پليد باشند.

۶۰ _ هر چه به شما داده شده است فقط ماديات اين دنياست و متاعی بيهوده. آنچه نزد خداست بسيار بهتر است و جاودانه. آيا نمی فهميد

۶۱ _ آيا آن کسی که به او وعده داديم وعده خوبی که مطمئنا ً فرا خواهد رسيد، برابر است با کسی که برای او ماديات موقت اين زندگی را فراهم کنيم، سپس در روز رستاخيز برای ابد از سرنوشت بدی رنج ببرد

۶۲ _ آن روز خواهد آمد که او آنها را ندا ميدهد و می گويد، کجا هستند آن معبودانی که در کنار من قرار داده بوديد"

۶۳ _ کسانی که با آن قضاوت محکوم شدند خواهند گفت، ای پروردگار ما، اين افراد هستند که ما گمراهشان کرديم؛ ما آنها را گمراه کرديم فقط بخاطر اينکه خودمان گمراه بوديم. ما اکنون خود را کاملا ً وقف تو می کنيم. آنها در واقع ما را پرستش نمی کردند."

۶۴ _ گفته خواهد شد، "معبودان خود را بخوانيد (تا به شما کمک کنند). "آنها را صدا خواهند کرد، ولی آنها جوابی نخواهند داد. آنها از عذاب رنج خواهند برد و آرزو خواهند کرد که ای کاش هدايت شده بودند!

۶۵ _ در آن روز، او از همه سئوال خواهد کرد، "چگونه به رسولان پاسخ داديد"

۶۶ _ در آن روز، آنها بقدری از حقايق حيرت زده خواهند شد، که قادر به سخن گفتن نخواهند بود.

۶۷ _ و اما کسانی که توبه می کنند، ايمان می آورند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، سرانجام با برندگان خواهند بود.

۶۸ _ پروردگار تو يکتايی است که هر چه بخواهد می آفريند و انتخاب می کند؛ هيچ کس ديگری انتخاب نمی کند. تجليل خدا را، بلند مرتبه ترين. او بسيار برتر از آن است که بر شرکايی نياز داشته باشد.

۶۹ _ پروردگار تو به افکار درونی که در سنيه هايشان پنهان است آگاه است، همچنين به آنچه که آشکار می کنند.

۷۰ _ او خدای يکتاست؛ خدای ديگری در کنار او نيست. تمام ستايش ها در اين زندگی اول و در آخرت متعلق به اوست. تمام قضاوت ها از آن اوست و شما به سوی او بازگردانده خواهيد شد.

۷۱ _ بگو، "چه می کرديد اگر خدا شب را تا روز رستاخيز ابدی می کرد کدام غذا، غير از خدا، می تواند برای شما روشنايی فراهم کند آيا نمی شنويد"

۷۲ _ بگو، "چه می کرديد اگر خدا روز را تا روز رستاخيز ابدی می کرد کدام خدا، غير از خدا، می تواند شبی را برای استراحت شما فراهم کند آيا نمی بينيد"

۷۳ _ اين از رحمت اوست که شب و روز را برای شما آفريد تا (در طی شب) استراحت کنيد، و سپس (در طی روز) به دنبال روزی های او باشيد، تا باشد که سپاسگزار باشيد.

۷۴ _ آن روز خواهد آمد که او از آنها سئوال کند، "کجا هستند معبودانی که از خود ساخته بوديد تا همرديف من قرار داديد "

۷۵ _ ما از هر جامعه ای شاهدی انتخاب خواهيم کرد، سپس گوئيم، "مدرک خود را ارائه دهيد. "سپس آنها متوجه خواهند شد که تمام حقيقت متعلق به خداست، در حاليکه معبودانی که از خود ساخته بودند، آنها را ترک خواهند کرد.

۷۶ _ قارون (کسی که از برده های کار می کشيد) يکی از مردم موسی بود که به آنها خيانت و ظلم کرد. ما به او مقدار زيادی گنج داديم که کليدهای آن حتی برای قوی ترين افراد بسيار سنگين بود. مردمش به او گفتند، "آنقدر متکبر نباش خدا کسانی که متکبر هستند را دوست ندارد."

۷۷ _ "از روزی هايی که خدا به تو عطا کرده است برای بدست آوردن سرای آخرت استفاده کن، بدون اينکه سهم خود در اين دنيا فراموش کنی. انفاق کن، همانطوری که خدا نسبت به تو انفاق کرده است. در زمين به فساد ادامه نده. خدا افراد فاسد را دوست ندارد."

۷۸ _ او گفت، "من تمام اينها را بخاطر زرنگی خودم به دست آوردم. "آيا او درک نکرد که خدا قبل از او نسل هايی را که قوی تر از او بودند و تعدادشان هم بيشتر بود نابود کرده بود از ستمکاران (هلاک شده) درباره جرمشان سئوال نشد.

۷۹ _ روزی، او با زرق و برق بسياری به ميان مردمش آمد. کسانی که زندگی اين دنيا را ترجيح می دادند گفتند، "اه، ايکاش ما آنچه را که قارون بدست آورده است داشتيم. واقعا ً که او خيلی خوشبخت است."

۸۰ _ و اما کسانی که با علم مورد رحمت قرار گرفته بودند، گفتند، "وای بر شما، پاداش خدا برای کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند به مراتب بهتر است. "هيچ کس به اين مرحله نمی رسد. مگر کسی که صبر پيشه کند.

۸۱ _ سپس ما باعث شديم تا زمين او و قصرش را ببلعد. هيچ سپاهی نمی توانست در مقابل خدا به او کمک کند؛ سرنوشت او نبود که پيروز شود.

۸۲ _ کسانی که روز قبل به او حسرت می بردند گفتند، "حالا می فهميم که فقط خداست که به هر کدام از بندگانش که انتخاب کند روزی می دهد، و يا از دادن آن خودداری می کند. اگر بخاطر موهبت خدا نسبت به ما نبود، او می توانست باعث شود که زمين ما را هم ببلعد. حالا می فهميم که کافران هرگز موفق نمی شوند."

۸۳ _ ما سرای آخرت را به کسانی اختصاص می دهيم که در زمين بدنبال برتری و فساد نيستند. پيروزی نهايی متعلق به پرهيزگاران است.

۸۴ _ هر کس اعمال پرهيزگارانه انجام دهد، پاداش بسيار بهتری دريافت می کند. و اما کسانی مرتکب گناه می شوند، مجازات گناهانشان دقيقا ً به اندازه اعمالشان است.

۸۵ _ مطمئنا ً، آن يکتايی که قرآن را بر تو مقرر کرد، تو را به وعده گاه از قبل تعيين شده ای احضار خواهد کرد. بگو، "پروردگار من به کسانی که پيرو هدايت هستند و به کسانی که گمراه شده اند کاملا ً آگاه است.

۸۶ _ تو هرگز انتظار نداشتی که اين کتاب آسمانی سر راهت قرار بگيرد؛ اما اين رحمتی است از جانب پروردگار تو. بنابراين، از کافران طرفداری نکن.

۸۷ _ و پس از اينکه آيات خدا بر تو آمده است، از آن منحرف نشو و ديگران را به سوی پروردگارت دعوت کن. و هرگز به دام شرک گرفتار نشو.

۸۸ _ هيچ خدايی را در کنار خدا پرستش نکن. جز او خدايی نيست. همه چيز از بين می رود جز حضور او. کل فرمانروايی متعلق به اوست و شما به سوی او باز گردانده خواهيد شد.

***************************************************************

سوره : ۲۹ عنکبوت (العنکبوت)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ا. ل. م.

۲ _ آيا مردم فکر می کنند که با گفتن "ايمان داريم،" به حال خود رها خواهند شد، بدون اينکه مورد آزمايش قرار بگيرند

۳ _ قبل از آنها ديگران را هم مورد آزمايش قرار داديم، زيرا خدا بايد کسانی را که راست می گويند جدا سازد، و بايد درغگويان را افشا نمايد.

۴ _ آيا کسانی که مرتکب گناه می شوند فکر می کنند می توانند ما را فريب دهند واقعا ً قضاوتشان غلط است.

۵ _ هر کس به ملاقات با خدا اميدوار باشد، (بايد بداند که) اين چنين ديداری با خدا يقينا ً فرا خواهد رسيد. اوست شنوا، دانای مطلق.

۶ _ کسانی که جهد و کوشش می کنند، به نفع خود کوشش می کنند. خدا از همه بی نياز است.

۷ _ کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را در پيش می گيرند، ما مسلما ً گناهانشان را پاک خواهيم کرد و برای اعمال پرهيزگارانه آنها پاداش سخاوتمندانه ای خواهيم داد.

۸ _ ما به انسان سفارش کرديم تا به پدر و مادرش احترام بگذارد. اما اگر آنها بخواهند تو را مجبور کنند تا معبودی در کنار من قرار دهی، از آنها اطاعت نکن. بازگشت نهايی شما به سوی من است، سپس من شما را از آنچه کرده بوديد آگاه خواهم کرد.

۹ _ کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را می گذارنند، ما مسلما ً آنها را با پرهيزگاران قرار خواهيم داد.

۱۰ _ در بين مردم کسانی هستند که می گويند، "ما به خدا ايمان داريم، "اما همين که بخاطر خدا رنجی ببينند، آزار مردم را با مجازات خدا يکی می شمارند. اما اگر از جانب پروردگارت رحمتی به تو برسد، می گويند، "ما با شما بوديم." آيا خدا کاملا ً از افکار درونی مردم آگاه نيست

۱۱ _ خدا مسلما ً کسانی را که ايمان دارند مشخص خواهد کرد و او مسلما ً منافقان را افشا خواهد نمود.

۱۲ _ کسانی که ايمان نياوردند به کسانی که ايمان آوردند گفتند، "اگر از راه ما پيروی کنيد، ما مساول گناهان شما خواهيم بود." حقيقت ندارد؛ آنها نمی توانند هيچ گناهی از دوش آنها بردارند. آنها دروغگو هستند.

۱۳ _ در حقيقت، آنها بار گناهان خويش را بر دوش خواهند کشيد، بعلاوه بار گناهان مردمی که مسئول آنها بودند، مسلما ً، آنها در روز رستاخيز برای ادعاهای دروغشان مورد سئوال قرار خواهند گرفت.

۱۴ _ ما نوح را نزد مردمش فرستاديم و او هزار سال، منهای پنجاه با آنها ماند. در نتيجه، آنها بخاطر ستمکاری هايشان گرفتار سيل شدند.

۱۵ _ ما او و کسانی را که در قايق همراه او بودند نجات داديم و آنرا درس عبرتی برای تمام مردم قرار داديم.

۱۶ _ ابراهيم به مردم خود گفت، "خدا را پرستش کنيد و به هيبت و حرمت او ارج نهيد. اين برای شما بهتر است، اگر فقط می دانستيد.

۱۷ _ "آنچه بجای خدا می پرستيد، معبودان بدون قدرتی هستند؛ شما از خود دروغ ساخته ايد. معبودانی که در کنار خدا می پرستيد، هيچ گونه، رزق و روزی برای شما ندارند. بنابراين، فقط از خدا طلب روزی کنيد. فقط او را بپرستيد و از او سپاسگزار باشيد؛ بازگشت نهايی شما به سوی اوست.

۱۸ _ اگر کافر شويد، نسل های قبل از شما هم کافر شده اند. تنها ماموريت رسول تحويل (پيغام) است.

۱۹ _ آيا نديده اند که خدا چگونه آفرينش را آغاز می کند، سپس آنرا تکرار می نمايد اين کار برای خدا اسان است.

۲۰ _ بگو، "در زمين بگرديد و منشاء حيات را پيدا کنيد. "زيرا خدا در آخرت، اينچنين خلقت را آغاز خواهد کرد. خدا قادر مطلق است.

۲۱ _ او هر کس را بخواهد به مجازات محکوم می کند و به هر کس که بخواهد باران رحمتش را می باراند. سرانجام به سوی او باز گردانده خواهيم شد.

۲۲ _ هيچ کدام از شما نمی توانيد از اين حقايق بگريزيد، چه در زمين چه در آسمان و شما در کنار خدا هيچ کس را بعنوان مولا و سرور نداريد.

۲۳ _ کسانی که به آيات خدا و به ملاقات با او ايمان ندارند، از رحمت من مأيوس شده اند. آنها به عذابی دردناک دچار شده اند.

۲۴ _ تنها پاسخ مردمش اين بود که گفتند، "او را بکشيد، يا او را بسوزانيد. " اما خدا او را از آتش نجات داد. اين بايد درس عبرتی باشد برای مردمی که ايمان دارند.

۲۵ _ او گفت، "شما بخاطر فشارهای اجتماعی در کنار خدا معبودان بدون قدرتی را می پرستيد، فقط برای اينکه در زندگی اين دنيا رابطه دوستی را بين خودتان حفظ کنيد. ولی بعدا ً، در روز رستاخيز، يکديگر را طرد خواهيد کرد و يکديگر را لعنت خواهيد نمود سرنوشت شما دوزخ است، جايی که نمی توانيد به يکديگر کمک کنيد."

۲۶ _ لوط با او ايمان آورد و گفت، "من به سوی پروردگارم مهاجرت می کنم. اوست قادر متعال، حکيم ترين."

۲۷ _ ما اسحاق و يعقوب را به او عطا کرديم، ما پيامبری و کتاب های آسمانی را برای نسل او اختصاص داديم، ما پاداش لازم را در اين دنيا به او ارزانی داشتيم، و او در آخرت مطمئنا ً با پرهيزگاران خواهد بود.

۲۸ _ لوط به مردم خود گفت، "شما مرتکب چنان عمل زشتی شديد، که هيچ کس قبل از شما در دنيا چنين کاری را انجام نداده است.

۲۹ _ "شما با مردان رابطه جنسی داريد، راهزنی می کنيد و هر گونه فسادی را به جامعه خود راه می دهيد. "تنها پاسخ مردم او اين بود که گفتند، "عذاب خدا را بر ما بياور، اگر راست می گويی."

۳۰ _ او گفت، "پروردگار من، من را بر اين مردم ستمکار پيروز گردان."

۳۱ _ هنگامی که رسولان ما با مژده (درباره تولد اسحاق) نزد ابراهيم رفتند، آنها همچنين گفتند، "ما در سر راه خود مردم آن شهر (سدوم) را هلاک می کنيم، زيرا مردمانش ستمکار بوده اند."

۳۲ _ او گفت، "اما لوط در آنجا زندگی می کند. "آنها گفتند، "ما کاملا ً از هر کسی که در آنجا زندگی می کند آگاه هستيم. البته ما او و خانواده اش را نجات خواهيم داد، بجز زنش؛ او محکوم شده است."

۳۳ _ هنگامی که رسولان ما به محل لوط رسيدند، مورد بدرفتاری قرار گرفتند و او از حضور آنها شرمنده شد. اما آنها گفتند، "هيچ نترس و نگران نباش. ما تو و خانواده ات را نجات خواهيم داد، بجز زنت؛ او محکوم شده است.

۳۴ _ "ما بر مردم اين شهر، بخاطر پليدکاريشان از آسمان بلا می فرستيم."

۳۵ _ ما از خرابه ها آنها اثاری به جا گذاشتيم، تا درس عبرتی باشد برای مردمی که می فهمند.

۳۶ _ "به مدين برادرشان شعيب را فرستاديم. او گفت، "ای مردم من، خدا را پرستش کنيد و در جستجوی روز آخر باشيد و در زمين به فساد گردش نکنيد."

۳۷ _ آنها به او ايمان نياوردند و در نتيجه، زمين لرزه آنها را هلاک کرد؛ آنها صبح در خانه هايشان مرده بودند.

۳۸ _ مشابه آن، عاد و ثمود (هلاک شدند). اين از طريق خرابه هايشان به شما نشان داده شده است. شيطان اعمالشان را در نظرشان زيبا جلوه داده بود و آنها را از راه منحرف کرده بود، اگر چه آنها چشم داشتند.

۳۹ _ همچينن قارون فرعون و هامان؛ موسی با نشانه های روشن نزد آنها رفت. اما آنها به ظلم و استبداد در زمين ادامه دادند. در نتيجه، نتوانستند (از عذاب) بگريزند.

۴۰ _ تمام آن کافران در نتيجه گناهانشان محکوم شدند. بعضی از آنها را توسط بادهای شديد نابود کرديم، بعضی با زلزله هلاک شدند، بعضی را در زمين فرو برديم و بعضی از آنها را غرق کرديم. اين خدا نيست که به آنها ستم کرد؛ بلکه خود آنها هستند که به نفس خويش ستم کردند.

۴۱ _ مثال کسانی که در کنار خدا سروران ديگری را به مولايی می پذيرند همانند عنکبوت ماده است و خانه او؛ سست ترين خانه ها خانه عنکوبت است، اگر آنها فقط می دانستند.

۴۲ _ خدا کاملا ً می داند که آنچه آنها در کنار او می خوانند درحقيقت هيچ است. اوست قادر متعال، حکيم ترين.

۴۳ _ ما اين مثال ها را برای مردم می زنيم و هيچ کس قدر آن ها را نمی داند جز خردمندان.

۴۴ _ خدا آسمان ها و زمين را به حق آفريد. اين برای مؤمنان اثباتی است کافی.

۴۵ _ بخوان آنچه از کتاب آسمانی بر تو وحی شد و نماز را بجا آور، زيرا دعاهای ارتباطی کارهای پليد و زشت را نهی می کند. اما ياد کردن خدا (در نماز) مهمترين هدف است. خدا از هر چه می کنيد آگاه است.

۴۶ _ با اهل کتاب آسمانی (کليمان، مسيحيان و مسلمانان) جز به بهترين وجه ممکن بحث نکنيد_ مگر اينکه ستم کنند_ و بگوييد، "ما به آنچه بر ما نازل شده و به آنچه بر شما نازل شده است ايمان داريم و خدای ما و خدای شما همان يکی است؛ ما به او تسليم هستيم."

۴۷ _ ما اين کتاب آسمانی را بر تو نازل کرده ايم و کسانی که آنها را با کتاب آسمانی قبلی نعمت داديم به اين ايمان خواهند آورد. همچنين، بعضی از مردم تو به اين ايمان خواهند آورد. حقيقتا ً، کسانی که به آيات ما بی اعتنايی می کنند، کافران واقعی هستند.

۴۸ _ تو نه کتاب های آسمانی قبلی را خواندی و نه آنها را با دست خود نوشتی. اگر چنين بود، تکذيب کنندگان دليلی برای شک کردن داشتند.

۴۹ _ در حقيقت، اين آيات در سينه کسانی که علم دارند روشن است. فقط ستمکاران به آيات ما بی اعتناء هستند.

۵۰ _ آنها گفتند، "اگر فقط از جانب پروردگارش معجزاتی برای او پايين می آمد! "بگو، "تمام معجزه ات فقط از جانب خدا می آيد، من بيش از هشدار دهنده ای آشکار نيستم."

۵۱ _ آيا اين معجزه کافی نيست که ما اين کتاب را بر تو نازل کرديم، که برای آنها خوانده می شود حقيقتا ً اين رحمت و تذکری است برای مردمی که ايمان دارند.

۵۲ _ بگو، "خدا بعنوان شاهد بين من و شما کافی است. او هر چه در آسمانها و زمين است می داند. مطمئنا ً، کسانی که به باطل ايمان دارند و به خدا ايمان ندارند بازندگان واقعی هستند."

۵۳ _ آنها به مبارزه از تو می خواهند تا عذاب را بياوری! اگر بخاطر زمان از قبل تعيين شده نبود، فورا ً عذاب برايشان آمده بود. مسلما ً، آن برايشان يک مرتبه خواهد آمد، زمانی که انتظارش را ندارند.

۵۴ _ آنها به مبارزه از تو می خواهند تا عذاب را بياوری! دوزخ از هم اکنون کافران را احاطه کرده است.

۵۵ _ آن روز خواهد آمد که عذاب، از بالای سرشان و از زير پايشان آنها را در بر خواهد گرفت؛ او خواهد گفت، "نتيجه کارهای خود را بچشيد."

۵۶ _ ای بندگان من که ايمان آورديد، زمين من پهناور است، پس من را پرستش کنيد.

۵۷ _ هر نفسی طعم مرگ را خواهد چشيد، سپس نزد ما نهايتا ً باز گردانده خواهيد شد.

۵۸ _ کسانی که ايمان آورديد و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند، ما مطمئنا ً آنها را در بهشت قرار خواهيم داد، با قصرها و نهرهای روان. آنها جاودانه در آنجا بمانند. چه پاداش زيبايی برای عمل کنندگان.

۵۹ _ آنها کسانی هستند که صبورانه مقاومت می کنند و به پروردگارشان اعتماد دارند.

۶۰ _ چه بسا موجودی که روزيش را حمل نمی کند، خدا برای او فراهم می کند، همچنين برای شما. او شنوا است، دانای مطلق.

۶۱_ اگر از آنها سئوال کنی، "چه کسی آسمان ها و زمين را آفريد و خورشيد و ماه را در خدمت شما قرار داد،" خواهند گفت، "خدا." پس چرا جدا شدند

۶۲ _ خداست که روزی هر يک از مخلوقاتش را که بخواهد افزايش می دهد و يا متوقف می کند. خدا از تمام چيزها کاملا ً آگاه است.

۶۳ _ اگر از آنها سئوال کنی، "چه کسی از آسمان آب فرو می فرستد، تا زمين مرده را دوباره زنده کند،" خواهند گفت، "خدا." بگو، "ستايش خدا را." اکثر آنها نمی فهمند.

۶۴ _ زندگی اين دنيا جز بطالت و صحنه نمايشی بيش نيست، در حاليکه سرای آخرت، زندگی اصلی است، اگر آنها فقط می دانستند.

۶۵ _ هنگامی که سوار کشتی می شوند، از خدا درخواست می کنند، دعاهای خود را به او اختصاص می دهند. اما همين که او آنها را به ساحل نجات می رساند، به بت پرستی باز می گردند.

۶۶ _ بگذار به آنچه به آنها داده ايم کافر شوند و بگذار موقتا ً لذت ببرند؛ مطمئنا ً خواهند فهميد.

۶۷ _ آيا نديده اند که ما حرم مقدس را جايی امن قرار داديم، در حاليکه مردم اطرف آن پيوسته در خطر هستند آيا هنوز به باطل ايمان دارند و نعمت های خدا را تکذيب می کنند

۶۸ _ چه کسی پليدتر از آن کسی که از خود دروغ بسازد و آن را به خدا نسبت دهد، يا هنگامی که حقيقت به او برسد آن را نپذيرد آيا دوزخ مجازات به حق کافران نيست

۶۹ _ و اما کسانی که در راه ما کوشش می کنند، ما مطمئنا ً آنها را به راه های خودمان هدايت خواهيم کرد. يقينا ً خدا با پارسايان است.

***************************************************************

سوره : ۳۰ روميان (الروم)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ا. ل. م. *

۲ _ مسلما ً، روميان شکست خواهند خورد.

۳ _ در نزديک ترين سرزمين. پس از اينکه شکست خوردند، دوباره بر می خيزند و پيروز خواهند شد.

۴ _ در چندين سال. چنين است تصميم خدا، هم در اولين پيش بينی، و هم در دومين. در آن روز، مؤمنان شادمان می شوند.

۵ _ در پيروزی خدا. او به هر کس بخواهد پيروزی عطا می کند. اوست قادر متعال، مهربان ترين.

۶ _ چنين است وعده خدا_ و خدا هرگز در وعده خود را نمی شکند_ اما اکثر مردم نمی دانند.

۷ _ آنها فقط به چيزهای اين دنيا که برايشان قابل ديدن است اهميت می دهند، در حاليکه بکلی از آخرت غافل هستند.

۸ _ چرا به خود نمی انديشند خدا آسمان ها و زمين و آن چه را مابين آنهاست، جز برای هدفی مشخص و مدتی معين نيافريد. اگر چه، اکثر مردم به ملاقات با پروردگارشان ايمان ندارند.

۹ _ آيا در زمين گردش نکرده اند و عاقبت کسانی را که قبل از آنها بودند، نديدند آنها در زمين قدرتمندتر، مرفه تر و سازنده تر بودند. رسولانشان با نشانه های روشن نزدشان رفتند. در نتيجه، اين خدا نبود که به آنها ستم کرد، اين خود آنها هستند که به نفس خويش ستم کردند.

۱۰ _ عاقبت کسانی که بد کردند، می بايست بدی باشد. اين برای آن است که آنها آيات خدا را تکذيب کردند و آن را مسخره نمودند.

۱۱ _ خداست که آفرينش را آغاز می کند و آن را تکرار می نمايد. نهايتا ً به سوی او باز گردانده خواهيد شد.

۱۲ _ در آن روز هنگامی که آن ساعت فرا رسد، گناهکاران حيرت زده خواهند شد.

۱۳ _ معبودان آنها قدرتی نخواهند داشت که برايشان شفاعت کنند؛ بر عکس، آنها معبودان خود را طرد خواهند کرد.

۱۴ _ در آن روزی که آن ساعت فرا رسد، آنها از هم جدا خواهند شد.

۱۵ _ و اما کسانی که ايمان می آورند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند، در حال شادی در بهشت خواهند بود.

۱۶ _ و اما کسانی که ايمان می آورند و آيات ما و ديدار آخرت را تکذيب می کنند، برای هميشه در عذاب خواهند بود.

۱۷ _ بنابراين، خدا را در شب، هنگامی که استراحت می کنيد و در صبح هنگامی که بر می خيزيد تسبيح گوييد.

۱۸ _ تمام ستايش ها در آسمان ها و زمين از آن اوست، در سراسر شب، و همچنين در وسط روزتان.

۱۹ _ او زنده را از مرده بوجود می آورد و مرده را از زنده و او زمين را پس از اينکه مرده بود، زنده می کند؛ شما هم به همين ترتيب برانگيخته می شويد.

۲۰ _ در ميان مدرک های او اين است که شما را از خاک آفريد، سپس شما به انسان هايی تبديل شديد که توليد مثل می کنيد.

۲۱ _ در ميان مدرک های اوست که برای شما از بين خودتان همسرانی آفريد، تا اينکه با يکديگر آرامش و رضايت داشته باشيد و او در قلب های شما نسبت به همسرانتان عشق و محبت جای داد. در اين، اثباتی است کافی برای مردمی که فکر می کنند.

۲۲ _ در ميان مدرک های او آفرينش آسمان ها و زمين است و مختلف بودن زبان ها و رنگ های شما. در اين ها، نشانه هايی است برای خردمندان.

۲۳ _ در ميان مدرک های او خوابيدن شما در طی شب و يا طی روز است و کار کردن شما در جستجوی روزی های او. در اين اثباتی است کافی برای مردمی که می توانند بشنوند.

۲۴ _ در ميان مدرک های او اين است که به شما رعد و برق را بعنوان منبع ترس و همچنين اميد نشان می دهد، سپس او آب را از آسمان فرو می فرستد تا زمين مرده را دوباره زنده کند. در اين ها، اثباتی است کافی برای مردمی که می فهمند.

۲۵ _ در ميان مدرک های اوست که آسمان و زمين به امر او برپاست. سرانجام، هنگامی که او شما را به يک ندا، از داخل زمين فراخواند، شما فورا ً بيرون خواهيد آمد.

۲۶ _ از آن اوست هر کس که در آسمان ها و زمين است؛ همه در خدمت او هستند.

۲۷ _ و اوست يکتايی که آفرينش را آغاز می کند، سپس آن را تکرار می نمايد؛ اين حتی برای او اسان تر است. عالی ترين مثال ها در آسمان ها و زمين متعلق به اوست و اوست قادر متعال، حکيم ترين.

۲۸ _ او در اينجا برای شما از بين خودتان مثالی می زند: آيا شما هرگز خدمتکاران يا زير دستان خود را آنقدر بالا می بريد تا رقيب شما شوند و تا جايی که شما به آنها همان مقداری را بدهيد که به شما پرداخت می شود ما اينچنين آيات را برای مردمی که می فهمند توضيح می دهيم.

۲۹ _ حقيقتا ً، ستمکاران بدون هيچ علمی از عقايد خود پيروی کرده اند. پس چه کسی می تواند کسانی که بواسطه خدا گمراه شده اند را هدايت کند هيچ کس هرگز نمی تواند به آنها کمک کند.

۳۰ _ بنابراين، بايد خود را به دين يکتاپرستی مطلق اختصاص دهی. چنين است غريزه طبيعی که خدا در نهاد مردم قرار داد. چنين خلقت خدا هرگز تغيير نخواهد کرد. اين دينی است کامل، ولی اکثر مردم نمی دانند.

۳۱ _ بايد به او تسليم شويد، به هيبت و حرمت او ارج نهيد، نماز را به جا آوريد و_ هر کاری می کنيد_ هرگز به دام شرک و بت پرستی نيافتيد.

۳۲ _ (به دام شرک و بت پرستی نيافتيد،) مانند کسانی که دين خود را به فرقه های مختلف تقسيم می کنند؛ هر گروهی به آنچه دارد خشنود است.

۳۳ _ هنگامی که مردم به بدبختی دچار می شوند، به پروردگارشان روی می آورند و کاملا ً خودشان را وقف او می کنند. اما سپس، همين که او باران رحمت را بر آنها می فرستد، بعضی از آنها به شرک و بت پرستی باز می گردند.

۳۴ _ بگذار به آنچه به آنها داده ايم ناسپاس باشند. موقتا ً لذت ببريد؛ مطمئنا ً خواهيد فهميد.

۳۵ _ آيا ما به آنها اجازه داده ايم که صحت بت پرستی آنها را تصديق می کند

۳۶ _ هنگامی که مردم را مورد رحمت قرار می دهيم، از آن شاد می شوند. اما هر گاه در نتيجه اعمال خودشان، به بدبختی گرفتار شوند، افسرده می شوند.

۳۷ _ آيا آنها نمی فهمند که خدا روزی هر کس را که بخواهد زياد، يا کم می کند اين ها بايد درس عبرتی باشد برای مردمی که ايمان دارند.

۳۸ _ بنابراين، شما بايد حق خويشاوندان و همچنين تهيدستان و مسافران غريب را (از صدقات) بدهيد. اين برای کسانی که صادقانه در جستجوی رضايت خدا هستند بهتر است؛ آنها برندگان هستند.

۳۹ _ ربايی که گرفته می شود تا به ثروت بعضی از مردم بيافزايد، نزد خدا هيچ چيزی نمی افزايد. اما اگر در طلب رضايت خدا، انفاق کنيد، اينان هستند که پاداش خود را چندين برابر دريافت می کنند.

۴۰ _ خدا يکتايی است که شما را آفريد. اوست که به شما روزی می دهد. اوست که شما را می ميراند. اوست که شما را بر می انگيزد. آيا هيچ يک از معبودان شما می توانند يکی از اين کارها را انجام دهند تجليل او را. او بسيار برتر است از اينکه شريکايی داشته باشد.

۴۱ _ بلا و مصيبت در خشکی و دريا رواج يافته است، بخاطر آنچه که مردم مرتکب شده اند. او اينچنين می گذارد تا آنها نتايج بعضی از کارهای خود را بچشند، باشد که (به کارهای درست) باز گردند.

۴۲ _ بگو، "در زمين بگرديد و به عاقبت کسانی که قبل از شما بودند توجه کنيد." اکثر آنها مشرک بودند.

۴۳ _ بنابراين، بايد خود را کاملا ً وقف اين دين کامل کنی، قبل از آنکه روزی بيايد که خدا آن را مسلم کرده است. در آن روز، آنها حيرت زده خواهند شد.

۴۴ _ هر کس که کافر شود، به ضرر نفس خويش کافر می شود، در حاليکه کسانی که زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند، برای تقويت و پرورش نفس خويش چنين می کنند.

۴۵ _ زيرا او از نعمت هايش به کسانی که ايمان می آوردند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند سخاوتمندانه پاداش خواهد داد. او کافران را دوست ندارد.

۴۶ _ در ميان مدرک های او اين است که او بادهای نويد بخش را می فرستد، تا باران رحمتش را بر شما فرود بفرستد و تا اجازه دهد که کشتی ها طبق فرمان او در دريا حرکت کنند و برای شما که (از طريق بازرگانی) در طلب نعمت های او باشيد، تا باشد که سپاسگزار باشيد.

۴۷ _ ما قبل از تو رسولانی با نشانه هايی شگرف نزد مردم شان فرستاده ايم. پس از آن، کسانی را که ستم کردند تنبيه کرديم. اين وظيفه ما است که به مؤمنان پيروزی عطا کنيم.

۴۸ _ خداست که بادها را می فرستد، که ابرها را به حرکت در آورند. تا در سراسر آسمان بخواست او پراکنده شوند. سپس او ابرها را روی هم انباشته می کند، سپس می بينيد که از آن باران می بارد. هنگامی که آن بر هريک از بندگانش که او انتخاب کند ببارد، شادمان می شوند.

۴۹ _ قبل از اينکه آن بر آنها ببارد، آنها مأيوس شده بودند.

۵۰ _ از رحمت مداوم خدا سپاسگزاری کنيد و اينکه او چگونه زمينی را که مرده بود دوباره زنده می کند. او مسلما ً به همين ترتيب مرده را بر انگيخته خواهد کرد. او قادر مطلق است.

۵۱ _ اگر در عوض، طوفانی زرد شنی بر آنها فرستاده بوديم، به کفر ادامه می دادند.

۵۲ _ تو نمی توانی مرده و يا کر را شنوا کنی، هنگامی که روی برگردانند.

۵۳ _ و نه می توانی کور را که در گمراهی خود فرو رفته هدايت کنی. فقط کسانی تو را می شنوند که به آيات ما ايمان دارند و تصميم می گيرند که تسليم شوند.

۵۴ _ خدا يکتايی است که شما را ضعيف آفريد، سپس بعد از ضعف به شما قدرت عطا کرد، سپس بعد از قدرت، ضعف و موی سپيد را جايگزين نمود. او هر چه بخواهد می آفريند. اوست دانای مطلق، قادر متطلق.

۵۵ _ در آن روز هنگامی که آن ساعت فرا رسد، مجرمان قسم خواهند خورد که (در اين دينا) فقط يک ساعت بودند. آنها تا اين حد اشتباه می کردند.

۵۶ _ کسانی که با دانش و ايمان مورد رحمت قرار گرفتند خواهند گفت، "شما به امر خدا تا روز رستاخيز بوده ايد. اکنون، اين روز رستاخيز است، اما شما آن را تشخيص نداديد."

۵۷ _ بنابراين، عذر خواهی در آن روز، برای ستمکاران نفعی نخواهد داشت و نه بخشيده خواهند شد.

۵۸ _ ما اينچنين در اين قرآن هرگونه مثالی برای مردم آورده ايم. با اين حال، فرقی نمی کند که چه نوع مدرکی به کافران ارائه دهيد، آنها می گويند، "شما تحريف کننده هستيد."

۵۹ _ خدا اينچنين بر قلب کسانی که نمی دانند مهر می زند.

۶۰ _ بنابراين، صبورانه مقاومت کن_ زيرا وعده خدا حقيقت است_ و از کسانی که به يقين نرسيده اند خوف نداشته باش.

***************************************************************

سوره ۳۱ : لقمان (لقمان)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ا. ل. م. *

۲ _ اين (حروف) اثبات اين کتاب حکيم را تشکيل می دهند.

۳ _ راهنما و رحمتی برای پرهيزکاران.

۴ _ کسانی که نماز را بجا می آورند، انفاق واجب (زکات) می دهند و به آخرت، کاملا ً يقين دارند.

۵ _ آنها از هدايت پروردگارشان پيروی می کنند و آنان برندگان هستند.

۶ _ در بين مردم کسانی هستند که از حديث بی اساس پيروی می کنند و بدين ترتيب بدون هيچ دانش ديگران را از راه خدا منحرف می سازند و آن را بيهوده می گيرند. اين افراد به عذاب شرم آوری دچار شده اند.

۷ _ و هرگاه آيات ما برای يکی از آنها خوانده می شود، چنين با تکبر روی بر می گرداند که گويی هرگز آنها را نشنيده است، گويی که گوشهايش کر است. او را به عذابی دردناک وعده بده.

۸ _ مطمئنا ً، کسانی که ايمان می آورند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند سزاوار باغ هايی هستند با خوشحالی کمال.

۹ _ آنها در آنجا جاودان می مانند. اين وعده حقيقی خداست. اوست قادر متعال، حکيم ترين.

۱۰ _ او آسمان ها را بدون ستون هايی آفريد که شما می توانيد ببينيد. او در زمين (با کوهها) تعادل برقرار کرد تا مبادا با شما تعادل خود را از دست دهند و در روی آن همه نوع موجودات را پراکنده ساخت. ما از آسمان آب فرو می فرستيم تا همه نوع گياهان زيبا برويانيم.

۱۱ _ چنين است آفرينش خدا؛ به من نشان دهيد معبودانی که در کنار خدا قرار می دهيد چه خلق کرده اند. واقعا ً، ستمکاران بسيار گمراه هستند.

۱۲ _ ما به لقمان حکمت عطا کرديم: "تو بايد از خدا سپاسگزار باشی. "هر کس سپاسگزار باشد به نقع خود سپاسگزار است. و اما کسانی که نا شکری کنند، خدا بی نياز است، قابل ستايش.

۱۳ _ بياد آور که لقمان در حاليکه به پسرش نصيحت می کرد به او گفت، "ای پسر من، هيچ معبودی در کنار خدا قرار نده؛ شرک بی عدالتی بسيار بزرگی است."

۱۴ _ ما به انسان سفارش کرديم تا به والدينش احترام بگذارد. مادرش او را باردار شد و بار سنگين و سنگين تر شد. تا دوسال (مراقبت فراوان) طول می کشد که از شير گرفته شود. بايد از من سپاسگزار باشی و همچنين از پدر و مادر خود. سرنوشت نهايی به سوی من است.

۱۵ _ اگر آنها تو را مجبور کنند تا هر گونه معبودی در کنار من قرار دهی، از آنها اطاعت نکن. ولی در اين دنيا با خوشرفتاری با آنها ادامه بده. فقط از راه کسانی پيروی کن که به من تسليم شده اند. نهايتا ً، همگی شما به سوی من مراجعت می کنيد، سپس من شما را از آنچه کرده ايد آگاه خواهم کرد.

۱۶ _ "ای پسر من، بدان که حتی اگر چيزی به کوچکی يک دانه خردل، در دل سنگی نهفته باشد، چه در آسمان ها چه در زمين، خدا آن را بيرون خواهد آورد. خداست والا مرتبه، آگاه.

۱۷ _ "ای پسر من، نماز را بجا آور. طرفدار پرهيزکاری باش و پليدی را منع کن و در برابر سختی ها صبور باش. اين ها از برجسته ترين صفات است.

۱۸ _ "با تکبر با مردم رفتار نکن و در زمين مغرورانه نگرد. خدا متکبران متظاهر را دوست ندارد.

۱۹ _ "با تواضع راه برو و صدايت را پايين آور_ زشت ترين صدا صدای خر است."

۲۰ _ آيا نمی بينيد که خدا همه چيز را در آسمان ها و زمين در خدمت شما قرار داده و باران نعمت هايش را بر شما بارانده است_ آشکار و پنهان با اينهمه، بعضی از مردم درباره خدا بحث می کنند، بدون علم، بدون هدايت و بدون کتاب آسمانی روشنگر.

۲۱ _ هنگامی که به آنها گفته شود، "از اين آيات خدا پيروی کنيد،" می گويند، "نه، ما فقط از آنچه والدين مان انجام می دهند پيروی می کنيم." اگر شيطان آنها را به عذاب دوزخ سوق دهد، چطور

۲۲ _ کسانی که کاملا ً به خدا تسليم شوند، در حاليکه زندگی پرهيزکارانه ای در پيش گيرند، به محکمترين ريسمان چنگ زده اند. زيرا خدا همه چيز را کاملا ً تحت کنترل دارد.

۲۳ _ و اما کسانی که ايمان نياورند، از کفرشان ناراحت نباش. بازگشت نهايی آنها بسوی ماست، سپس ما آنها را از آنچه کرده بودند مطلع خواهيم کرد. خدا از افکار درونی کاملا ً آگاه است.

۲۴ _ ما اجازه می دهيم که آنها موقتا ً لذت ببرند، سپس آنها را به مجازاتی سخت محکوم می کنيم.

۲۵ _ اگر از آنها سئوال کنی، "چه کسی آسمان ها و زمين را خلق کرد، "آنها خواهند گفت، "خدا." بگو، "ستايش خدا را." با اينهمه، اکثر آنها نمی دانند.

۲۶ _ آنچه در آسمان ها و زمين است متعلق به خداست. خدا غنی ترين است، ستوده ترين.

۲۷ _ اگر همه درختان روی زمين قلم می شدند و اقيانوس ها جوهر و هفت اقيانوس ديگر هم به آن اضافه می شد، کلمات خدا تمام نمی شد. خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۲۸ _ خلقت و بر انگيختن همگی شما مانند همان يک نفر است. خدا شنوا است، بينا.

۲۹ _ آيا درک نمی کنی که خدا شب را به روز در می آورد و روز را به شب و خورشيد و ماه را در خدمت شما قرار داده است، تا هر کدام برای مدتی معين در مدار خود در گردش کنند و اينکه خدا از تمام اعمال شما کاملا ً آگاه است.

۳۰ _ اين ثابت می کند که خدا حقيقت است، در حاليکه هر معبودی که در کنار او قرار می دهند دروغ است خداست بالاترين، بزرگ ترين.

۳۱ _ آيا نمی بينی که کشتی ها، در دريا در گردش هستند، تا روزی های خدا را حمل کنند و بعضی از مدرک های او را به شما نشان دهند حقيقتا ً اين ها بايد مدرک های کافی باشد برای هر کسی که صبور و سپاسگزار است.

۳۲ _ هنگامی که امواج خروشان آنها را احاطه کند، خدا را می خوانند و مخلصانه دعاهای خود را فقط به او اختصاص می دهند اما به محض اينکه او آنها را به ساحل نجات می رساند، بعضی از آنها بر می گردند. هيچ کس از آيات ما بر نمی گردد بجز کسانی که خيانتکار ناسپاس باشند.

۳۳ _ ای مردم، به هيبت و حرمت پروردگار خويش ارج نهيد و از روزی بترسيد که نه پدری می تواند به فرزند خويش کمک کند و نه فرزندی می تواند پدرش را ياری دهد. مسلما ً، وعده خدا حقيقت است. بنابراين، شيفته زندگی اين دنيا نشويد؛ با موهومات از خدا دور نباشيد.

۳۴ _ علم آن ساعت (پايان دنيا) در نزد خداست. اوست که باران را فرو می فرستد و او محتويات رحم ها را می داند. هيچ نفسی نمی داند که فردا چه اتفاقی برايش خواهد افتاد و هيچ کس نمی داند در کدام سرزمين خواهد مرد. خداست دانای مطلق، آگاه.

***************************************************************

سوره ۳۲ : سجده (السجده)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ا. ل. م. *

۲ _ اين کتاب، بدون هيچ شکی، تنزيلی است از جانب پروردگار جهان.

۳ _ آنها گفتند، "او آن را جعل کرده است." مسلما ً، اين حقيقت است از جانب پروردگار تو، تا به مردمی هشدار دهی که هرگز قبل از تو هشدار دهنده ای نداشتند، باشد که هدايت شوند.

۴ _ خداست که آسمان ها و زمين و آنچه را مابين آنهاست در شش روز بيافريد، سپس تمام اختيارات را بر عهده گرفت. شما در کنار او نه مولايی داريد و نه شفاعت کننده ای. آيا توجه نمی کنيد

۵ _ تمام امور از آسمان تا زمين تحت کنترل اوست. به سوی او، آن روز برابر است با هزار سال شما.

۶ _ دانای تمام اسرار و آشکار؛ قادر متعال، مهربان ترين.

۷ _ اوست يکتايی که هر چه را آفريد کامل کرد و خلقت انسان را از گل آغاز نمود.

۸ _ سپس از طريق مايع پست خاصی به تکثير او ادامه داد.

۹ _ او به وی شکل داد و از روح خود در او دميد. و او به شما شنوايی، بينايی و عقل داد؛ شما به ندرت سپاسگزار هستيد.

۱۰ _ آنها تعجب می کنند، "پس از اينکه در زمين ناپديد شويم، آيا دوباره خلق می شويم "بنابراين، آنها به ملاقات با پروردگار خود، ايمان ندارند.

۱۱ _ بگو، "شما بوسيله فرشته ای که مأمور شماست خواهيد مرد، سپس شما به سوی پروردگارتان باز گردانده خواهيد شد."

۱۲ _ اگر فقط می توانستی مجرمان را هنگامی که نزد پروردگارشان سرافکنده می شوند ببينی: "پروردگار ما، اکنون ما ديده ايم و شنيده ايم. ما را باز گردان و ما پرهيزکار خواهيم بود. اکنون ما به يقين رسيده ايم."

۱۳ _ اگر ما می خواستيم، می توانستيم به هر نفسی هدايتش را عطا کنيم، اما از قبل تعيين شده که من دوزخ را از جن ها و انسان ها پر خواهم کرد، همگی با هم.

۱۴ _ نتيجه فراموش کردن اين روز را بچشيد؛ اکنون ما شما را فراموش می کنيم. شما در عوض کارهای خودتان به عذاب ابدی دچار شده ايد.

۱۵ _ تنها مردمی که حقيقتا ً به آيات ما ايمان دارند کسانی هستند که با شنيدن آنها به سجده می افتند. آنها پروردگارشان را بدون هيچ تکبری، تسبيح می گويند و ستايش می کنند.

۱۶ _ پهلوهايشان مشتاقانه بستر خود را ترک می کنند، تا پروردگار خويش را از روی بيم و اميد پرستش کنند و از روزی هايی که به آنها داده ايم، انفاق می کنند.

۱۷ _ شما نمی دانيد چه شادی و خوشحالی بزرگی به عنوان پاداش اعمال (پرهيزکارانه) شما در انتظارتان است.

۱۸ _ آيا کسی که مؤمن است با کسی که گناهکار است يکسان است آنها يکسان نيستند.

۱۹ _ و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند، سزاوار بهشت جاودان شده اند. چنين است جايگاه آنها، در عوض اعمالشان.

۲۰ _ و اما گناهکاران، سرنوشت شان دوزخ است. هرگاه سعی کنند از آن خارج شوند، به زور باز گردانده خواهند شد. به آنها گفته می شود، "بچشيد عذاب دوزخی را که باور نمی کرديد."

۲۱ _ ما می گذاريم تا آنها عذاب کوچکتر (اين دنيا) را بچشند، قبل از آنکه به عذاب بزرگتر (آخرت) گرفتار شوند، باشد که (به خود بيايند و) اصلاح شوند.

۲۲ _ چه کسی پليدتر از آن کسی است که اين آيات پروردگارش به او ياد آوری شود، سپس در بی اعتنايی کردن به آنها پافشاری کند ما مسلما ً مجرمان را تنبيه خواهيم کرد.

۲۳ _ ما به موسی کتاب آسمانی داده ايم_ درباره ملاقات با او هيچ شکی به خود راه نده_ و ما آن را هدايتی برای بنی اسرائيل قرار داديم.

۲۴ _ ما از ميانشان امام هايی تعيين کرديم که طبق دستورات ما هدايت کردند، زيرا آنها صبورانه استقامت ورزيدند و درباره آيات ما به يقين رسيدند.

۲۵ _ پروردگار تو يکتايی است که در روز رستاخيز، در مورد هر چه که اختلاف کردند قضاوت خواهد کرد.

۲۶ _ آيا هرگز به فکرشان رسيده است که چندين نسل را قبل از آنها نابود کرده ايم اکنون آنها در خانه های نياکانشان زندگی می کنند و راه می روند. اين بايد اثباتی کافی باشد. آيا آنها نمی شنوند

۲۷ _ آيا نمی فهميد که ما آب را به سرزمين های باير می رانيم و با آن محصولاتی توليد می کنيم که چارپايان آنها و نيز خود آنها از آن غذا می خورند آيا آنها نمی بينند

۲۸ _ آنها به مبارزه می گويند: "آن پيروزی کجاست، اگر راست می گوييد"

۲۹ _ بگو، "آن روز که چنين پيروزی بيايد، ايمان آوردن کسانی که قبلا ً ايمان نياوردند نه سودی خواهد داشت و نه مهلت ديگری به آنها داده خواهد شد."

۳۰ _ بنابراين، به آنها اعتناء نکن و منتظر باش، آنها هم منتظر هستند.

***************************************************************

سوره ۳۳ : گروه ها (الاحزاب)

به نام خدا، بخشنده ترين، و مهربان ترين

 

۱ _ ای پيامبر، به هيبت و حرمت خدا ارج بنهيد و از کافران و منافقان اطاعت نکن. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۲ _ از آنچه که از جانب پروردگارت بر تو وحی شده است پيروی کن. خدا از تمام اعمال شما کاملا ً آگاه است.

۳ _ به خدا توکل کن. خدا بعنوان حامی کافی است.

۴ _ خدا در سينه هيچ مردی دو قلب قرار نداد. و نه زنان شما را که (طبق رسومات خود) از آنها دوری می کنيد به مادران شما تبديل کرد. و نه فرزند خواندگان شما را به فرزندان اصلی شما تبديل نمود. اين ها همه حرف هايی است که از خود ساخته ايد. خدا حقيقت را بيان می کند و به راه (راست) هدايت می نمايد.

۵ _ برای فرزند خواندگان خود اسم هايی بگذاريد که نسب آنها را با والدين (اصلی) خود حفظ کنند. اين در نزد خدا منضفانه تر است. اگر والدين شان را نمی شناسيد، پس، با آنها بعنوان برادران دينی تان، مانند عضوی از خانواده خود رفتار کنيد. اگر در اين مورد اشتباهی بکنيد، گناهی مرتکب نشده ايد، شما برای نيت های قلبی خود مسئول هستيد. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۶ _ پيامبر به مؤمنان نزديکتر است تا آنها به يکديگر و زنان او مانند مادران آنها هستند. خويشاوندان بايد بر طبق کتاب آسمانی خدا از يکديگر مواظبت کنند. بنابراين، مؤمنان بايد به خويشاوندان خود که نزد آنها مهاجرت می کنند رسيدگی نمايند، در صورتی که اول به خانواده خود رسيدگی کرده باشند. اين ها احکام اين کتاب آسمانی است.

۷ _ بياد آور که ما از پيامبران ميثاق گرفتيم، همين طور از تو (ای محمد) نوح، ابراهيم، موسی و عيسی پسر مريم. ما از آنها پيمانی محکم گرفتيم.

۸ _ بعد از آن، او مطمئنا ً از راستگويان درباره راستگويی شان سئوال خواهد کرد و برای کافران (به اين حقيقت قرآنی) عذابی دردناک آماده کرده است.

۹ _ ای کسانی که ايمان داريد، نعمت خدا را بر خود بياد آوريد؛ هنگامی که سربازان به شما حمله کردند، ما بادی شديد و سربازانی نامرئی بر آنها فرو فرستاديم. خدا بر همه اعمال شما بيناست.

۱۰ _ هنگامی که آنها از بالا و از پايين به سوی شما آمدند، چشم های شما وحشت زده بود، دل هايتان بيقرار شد و درباره خدا افکار ناپسندی به خود راه داديد.

۱۱ _ آن زمانی بود که مؤمنان واقعا ً امتحان شدند؛ آنها سخت تکان خوردند.

۱۲ _ منافقان و کسانی که در دل شک داشتند گفتند، "آنچه خدا و رسولش به ما وعده دادند جز يک خيال باطل نبود!"

۱۳ _ عده ای از آنها گفتند، "ای اهالی يثرب، شما نمی توانيد به پيروزی دست يابيد؛ برگرديد. "عده ای ديگر برای پيامبر عذر و بهانه آوردند: "خانه های ما در معرض خطر است،" در حاليکه در معرض خطر نبود. آنها فقط می خواستند فرار کنند.

۱۴ _ اگر دشمن حمله می کرد و از آنها می خواست که به آنها ملحق شوند، بدون درنگ به دشمن ملحق می شدند.

۱۵ _ آنها قبلا ً با خدا عهد بسته بودند که باز نخواهند گشت و فرار نخواهند کرد؛ عهد بستن با خدا مسئوليت بزرگی در بر دارد.

۱۶ _ بگو، "اگر شما فرار کنيد، هرگز نمی توانيد از مرگ يا کشته شدن فرار کنيد. هر اتفاقی هم که رخ دهد. شما فقط مدتی بيشتر زندگی می کنيد."

۱۷ _ بگو، "چه کسی در مقابل خدا شما را حفظ خواهد کرد اگر او برای شما هر گرفتاری، يا هر رحمتی بخواهد" آنها هرگز نمی توانند در کنار خدا، مولا و سرور ديگری بيابند.

۱۸ _ خدا کاملا ً از کسانی که در ميان شما سهل انگاری می کنند آگاه است و کسانی که به همراهان خود می گويند، بگذار عقب بمانيم. "آنها بندرت برای دفاع مجهز می شوند.

۱۹ _ همچنين، هنگامی که با شما معامله می کنند خسيس هستند. اگر چيزی جامعه را تهديد کند، چنان ترس را در چرخش چشمانشان می بينی، که گويی مرگ از هم اکنون به سراغشان آمده است. و چون بحران فرو نشيند، با لحنی تند به شما زخم زبان می زنند. آنها با ثروتی که دارند بسيار خسيس هستند. اينان مؤمن نيستند و در نتيجه، خدا اعمالشان را باطل کرده است. اين کار برای خدا آسان است.

۲۰ _ آنها فکر کردند که ممکن است گروه ها باز گردند. در اينصورت، آنها آرزو می کردند که ای کاش در بيابان گم شده بودند، از دور اخبار شما را می گرفتند. و زمانی که آنها با شما بودند اگر گروه ها به شما حمله می کردند، آنها بندرت از شما حمايت می کردند.

۲۱ _ رسول خدا مثال خوبی است برای آن عده از شما که در جستجوی خدا و روز آخر هستند و مدام به خدا فکر می کنند.

۲۲ _ هنگامی که مؤمنان واقعی گروه ها را (آماده حمله ديدند)، گفتند، "اين همان چيزی است که خدا و رسولش به ما وعده داده اند و خدا و رسولش راستگو هستند." اين (موقعيت خطرناک) فقط ايمان آنها را قوی تر کرد و بر تسليم بودنشان افزود.

۲۳ _ در بين مؤمنان افرادی هستند که به پيمان خود با خدا وفا می کنند. بعضی از آنها مردند، در حاليکه بقيه آماده هستند، آنها هرگز متزلزل نمی شوند.

۲۴ _ خدا مطمئنا ً پاداش راستگويان را بخاطر راستگويی شان خواهد داد، و منافقان را اگر بخواهد تنبيه خواهد کرد، يا آنها را مورد بخشش قرار می دهد. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۲۵ _ خدا کافران را با خشم شان دورکرد و آنها دست خالی باز گشتند. خدا اينچنين مؤمنان را از جنگيدن رهايی داد. خداست قدرتمند، قادر متعال.

۲۶ _ همچنين او يارانشان را از ميان مردمی که کتاب آسمانی داشتند از جايگاه امن خود پايين آورد و در دل هايشان وحشت انداخت. بعضی از آنها را کشتيد و بعضی را به اسارت گرفتيد.

۲۷ _ او شما را وارث سرزمين آنها کرد، خانه هايشان، پولشان و زمين هايی که شما هرگز در آن قدم نگذاشته بوديد. خدا همه چيز را کاملا ً تحت کنترل دارد.

۲۸ _ ای پيامبر، به زنان خود بگو، "اگر در جستجوی زندگی اين دنيا و ظواهر آن هستيد، پس بياييد تا برای شما جبران کنم و بگذارم دوستانه برويد.

۲۹ _ "اما اگر در جستجوی خدا و رسول او و سرای آخرت هستيد، پس خدا برای پرهيزکاران در بين شما پاداشی بزرگ آماده کرده است."

۳۰ _ ای زنان پيامبر، اگر هر کدام از شما گناه بزرگی مرتکب شود، مجازات او دو برابر خواهد بود. اين کار برای خدا آسان است.

۳۱ _ هر کدام از شما که از خدا و رسولش اطاعت کند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش گيرد، به آن زن دو برابر پاداش خواهيم داد و برايش روزی سخاوتمندانه آماده کرده ايم.

۳۲ _ ای زنان پيامبر، اگر پرهيزکار باشيد شما مانند زنان ديگر نيستيد. (شما مسئوليت بزرگتری بر عهده داريد.) بنابراين، با نرمی و لطافت صحبت نکنيد، تا مبادا کسانی که در قلبشان مرض است تصور غلط بکنند؛ بايد فقط پرهيزکارانه صحبت کنيد.

۳۳ _ در خانه های خود بمانيد و در معاشرت با مردم زياده روی نکنيد، همانطورکه قبلا ً در دوران جاهليت انجام می داديد. نماز را بجا آوريد و انفاق واجب (زکات) را بدهيد و از خدا و رسولش اطاعت کنيد. خدا می خواهد تمام ناپاکی ها را از شما بردارد، ای کسانی که در اطراف زيارتگاه مقدس زندگی می کنيد و شما را کاملا ً خالص گرداند.

۳۴ _ آنچه از آيات خدا در خانه هايتان خوانده می شود و حکمتی را که در آن نهفته است بخاطر بسپاريد. خدا بلند مرتبه است، آگاه.

۳۵ _ مردان تسليم شده، زنان تسليم شده، مردان مؤمن، زنان مؤمن، مردان فرمانبردار، زنان فرمانبردار، مردان راستگو، زنان راستگو، مردان صبور، زنان صبور، مردان محترم، زنان محترم، مردان صدقه دهنده، زنان صدقه دهنده، مردان روزه دار، زنان روزه دار، مردان پاکدامن، زنان پاکدامن و مردانی که غالبا ً به ذکر خدا مشغولند و زنان ذکر کننده؛ خدا برای آنها آمرزش و پاداشی عظيم مهيا کرده است.

۳۶ _ هيچ مرد مؤمن يا زن مؤمن، اگر خدا و رسولش فرمانی صادر کنند، راجع به آن فرمان راهی جز اطاعت ندارد. هر کس از خدا و رسولش نافرمانی کند سخت گمراه شده است.

۳۷ _ بياد آور که به کسی که خدا به او نعمت داده بود و تو به او نعمت دادی گفتی، "زنت را نگهدار و به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد،" و تو چيزی را در درون خود پنهان کردی که خدا می خواست اعلام کند. بنابراين، تو از مردم ترسيدی، در حاليکه می بايست فقط از خدا می ترسيدی. هنگامی که همه چيز کاملا ً بين زيد و زنش تمام شد، ما تو را به ازدواج او در آورديم، تا اينکه سابقه ای باشد که يک مرد می تواند با زن مطلقه پسر خوانده اش ازدواج کند. احکام خدا بايد اجرا شود.

۳۸ _ پيامبر خطايی مرتکب نمی شود اگر هر کاری که خدا حلال کرده انجام دهد. چنين است سيستم خدا از زمان نسل های اوليه. فرمان خدا وضيفه ای است مقدس.

۳۹ _ کسانی که پيام های خدا را تحويل می دهند و فقط به هيبت و حرمت او ارج می نهند، هرگز نبايد از کسی بجز خدا بترسند. خدا دقيق ترين حسابرس است.

۴۰ _ محمد پدر هيچ يک از مردان شما نبود. او رسول خدا بود و آخرين پيامبر. خدا از همه چيز کاملا ً آگاه است.

۴۱ _ ای کسانی که ايمان داريد، خدا را مکرر ياد کنيد.

۴۲ _ روز و شب به تسبيح او را بگوييد.

۴۳ _ اوست يکتايی که همراه با فرشتگانش، به شما کمک می کند، تا شما را از تاريکی به نور راهنمايی کند. او نسبت به مؤمنان مهربان ترين است.

۴۴ _ درود آنها در آن روزی که او را ملاقات کند، "صلح،" است و او برای آنها پاداشی سخاوتمندانه آماده کرده است.

۴۵ _ ای پيامبر، ما تو را بعنوان شاهد، مژده دهنده و نيز هشدار دهنده فرستاده ايم.

۴۶ _ که بر طبق خواست او، مانند نوری هدايت کننده به سوی خدا دعوت می کنی.

۴۷ _ به مؤمنان مژده بده، که از جانب خدا سزاوار نعمت بزرگی شده اند.

۴۸ _ از کافران و منافقان اطاعت نکن، توهين هايشان را ناديده بگير و به خدا توکل کن؛ خدا بعنوان حامی کافی است.

۴۹ _ ای کسانی که ايمان داريد، اگر با زنان مؤمن ازدواج کرديد، سپس قبل از روابط جنسی طلاقشان داديد، آنها عده تعهدی به شما ندارند که صبر کنند (قبل از ازدواج با مرد ديگر). شما بايد برای آنها منصفانه جبران کنيد و بگذاريد دوستانه بروند.

۵۰ _ ای پيامبر، ما برای تو حلال کرديم زنانت را که مهريه شان را داده ای، يا آنچه که از قبل داری، که خدا به تو عطا کرد. همچنين دختران عموهايت، دختر عمه هايت، دختر دای هايت، دختر خاله هايت که با تو مهاجرت کرده اند برای ازدواج با تو حلال هستند. همچنين، اگر زن مؤمنی_ با گذشتن از مهريه_ بخواهد همسر پيامبر شود اگر پيامبر بخواهد می تواند با آن زن بدون مهريه ازدواج کند. اگر چه، ندادن مهريه فقط شامل پيامبر می شود و نه مؤمنان ديگر. ما قبلا ً حق آنها را نسبت به همسرانشان يا آنچه از قبل دارند مقرر کرده ايم. اين بخاطر آن است که تو را از هر شرمندگی حفظ کند. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۵۱ _ تو می توانی با ملايمت از هر کدام از آنها دوری کنی و می توانی هر کدام از آنها را به خود نزديکتر کنی. اگر با هر کدام از آنها که دوری کرده بودی آشتی کنی، مرتکب خطايی نمی شوی. در اينصورت، آنها خشنود خواهند شد و غمی نخواهند داشت و به آنچه منصفانه به همگی آنها می دهی راضی خواهند بود. خدا می داند که در قلب هايتان چه می گذرد. خداست دانای مطلق، با گذشت.

۵۲ _ غير از اين عده که برای تو توضيح داده شد، هيچ زن ديگری برای ازدواج با تو حلال نيست و تو نمی توانی (از گروهی که حرام شدند) زن جديدی را جايگزين آنها کنی، هر چقدر هم که زيبايی شان را تحسين کنی. تو بايد با همان کسانی که برايت حلال شده اند راضی باشی. خدا مراقب همه چيز است.

۵۳ _ ای کسانی که ايمان داريد، به خانه های پيامبر وارد نشويد مگر آنکه برای خوردن غذا به شما اجازه داده شود و نبايد به هر ترتيبی خود را اينچنين دعوت کنيد. اگر دعوت شديد، می توانيد وارد شويد. هنگامی که غذا خورديد، برويد؛ او را با صحبت های طولانی مشغول نکنيد. اينکار قبلا ً پيامبر را آزار می داد و او خجالت می کشيد که به شما بگويد. اما خدا از حقيقت شرم ندارد. اگر لازم شد چيزی از زنان او بخواهيد، از پشت حايلی از آنها سئوال کنيد. اين قلب های شما و قلب های آنها را خالص تر می کند. باعث ناراحتی رسول خدا نشويد. بعد از او با زنانش ازدواج نکنيد، زيرا اين از نظر خدا گناهی بزرگ خواهد بود.

۵۴ _ هر چيزی را چه آشکار کنيد و چه آن را پنهان داريد، خدا از همه چيز کاملا ً آگاه است.

۵۵ _ زنان می توانند در حضور پدرانشان، پسرانشان، برادرانشان، برادر زاده هايشان، خواهر زاده هايشان، زنان ديگر و خدمتکاران (مؤنث) خود، (اصول لباس پوشيدن خود را) کمتر رعايت کنند. آنها بايد به هيبت و حرمت خدا ارج نهند. خدا بر همه چيز شاهد است.

۵۶ _ خدا و فرشتگانش پيامبر را کمک و پشتيبانی می کنند. ای کسانی که ايمان داريد، به او کمک کنيد و از او پشتيبانی نماييد و به او احترام بگذاريد، آنطور که بايد به او احترام گذاشت.

۵۷ _ مطمئنا ً، کسانی که با خدا و رسولش مخالفت کنند، خدا آنها را در اين دنيا و در آخرت به لعنت گرفتار می کند؛ او برايشان عذابی شرم آور مهيا کرده است.

۵۸ _ کسانی که مردان مؤمن و زنان مؤمن را که هيچ گناهی نکردند اذيت و آزاز دهند، نه تنها دروغ گفته اند، بلکه گناهی بزرگ مرتکب شده اند.

۵۹ _ ای پيامبر، به همسران خود، دختران خود و همسران مؤمنان بگو که لباس های خود را بلند کنند. بدين ترتيب، آنها (بعنوان زنان پرهيزگار) شناخته خواهند شد و مورد اهانت قرار نخواهند گرفت. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۶۰ _ تا زمانی که منافقان و کسانی که در قلب هايشان مرض است و دروغگويان شرور شهر (از آزار تو) دست بر ندارند، مطمئنا ً تو را بر آنها مسلط خواهيم کرد، سپس آنها مجبور خواهند شد تا در مدتی کوتاه آنجا را ترک کنند.

۶۱ _ آنها هر کجا که بروند به لعنت دچار شده اند؛ (اگر از حمله دست بر ندارند،) ممکن است گرفته و کشته شوند.

۶۲ _ اين سيستم هميشگی خداست و تو خواهی فهميد که روش خدا تغيير ناپذير است.

۶۳ _ مردم درباره ساعت (آخر دنيا) از تو سئوال می کنند. بگو، "علم آن فقط نزد خداست. فقط بدانيد که آن ساعت ممکن است نزديک باشد."

۶۴ _ خدا کافران را لعنت کرده و دوزخ را برايشان آماده نموده است.

۶۵ _ آنها تا ابد در آن می مانند. آنها مولا و پشتيبانی نخواهند يافت.

۶۶ _ در روزی که به دوزخ انداخته شوند، خواهند گفت، "آه، ای کاش از خدا اطاعت می کرديم و از رسول فرمان می برديم."

۶۷ _ آنها همچنين خواهند گفت، "پروردگار ما، ما از سادات و رهبرانمان اطاعت کرده ايم، اما آنها ما را گمراه کردند.

۶۸ _ "پروردگار ما، به آنها دو برابر عذاب بده و آنها را لعنت کن، لعنتی بزرگ.

۶۹ _ ای کسانی که ايمان داريد، مانند کسانی نباشيد که موسی را آزردند، سپس خدا او را از آنچه گفتند مبرا کرد. او در نظر خدا محترم بود.

۷۰ _ ای کسانی که ايمان آورده ايد، به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد و فقط سخنان درست بزبان بياوريد.

۷۱ _ سپس او کارهای شما را اصلاح خواهد کرد و گناهانتان را خواهد بخشيد. کسانی که از خدا و رسولش اطاعت کنند به پيروزی شده اند يک پيروزی بزرگ.

۷۲ _ ما بار مسئوليت (آزادی انتخاب) را به آسمان ها و زمين و کوه ها عرضه کرده ايم، اما آنها بار اين مسئوليت را نپذيرفتند و از آن ترسيدند. ولی انسان آن را پذيرفت؛ او ستمکار بود و نادان.

۷۳ _ زيرا خدا مسلما ً مردان منافق و زنان منافق و مردان مشرک و زنان مشرک را تنبيه خواهد کرد. خدا مردان مؤمن و زنان مؤمن را می آمرزد. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

***************************************************************

سوره : ۳۴ سبا (سبَا)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ستايش خدا را_ يکتايی که هر چه در آسمان ها و زمين است از آن اوست؛ در آخرت نيز تمام ستايش ها مخصوص اوست. اوست حکيم ترين، آگاه.

۲ _ او به آنچه داخل زمين می شود و آنچه از آن بيرون می آيد و آنچه از آسمان پايين می آيد و آنچه در آن سعود می کند داناست. اوست مهربان ترين، عفو کننده.

۳ _ کسانی که ايمان ندارند گفتند، "آن ساعت هرگز فرا نخواهد رسيد!" بگو، "بدون شک_ به پروردگارم قسم_ مسلما ً بر شما خواهد آمد. او دانای آينده است. حتی ذره ای به اندازه وزن اتم، چه در آسمان ها باشد، چه در زمين، از او پنهان نيست. حتی نه کوچکتر از آن و نه بزرگتر از آن (پنهان است). همه چيز در پرونده ای شگرف موجود است.

۴ _ يقينا ً، او به کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند پاداش خواهد داد. اينان سزاوار عفو و روزی سخاوتمندانه ای شده اند.

۵ _ و اما کسانی که مدام با آيات ما مبارزه می کنند، به عذاب خوار کننده دردناکی دچار شده اند.

۶ _ برای کسانی که با دانش مورد رحمت قرار گرفتند، واضح است که اين آياتی که از جانب پروردگارت بر تو فرستاده شده حقيقت است و به راه آن قادر متعال و قابل بالاترين ستايش ها هدايت می کند.

۷ _ کسانی که ايمان ندارند گفتند، "بگذاريد مردی را به شما نشان دهيم که می گويد پس از اينکه تکه تکه شديد دوباره خلق خواهيد شد.

۸ _ "يا او درباره خدا دروغ ساخته است، يا ديوانه است." حقيقتا ً، کسانی که به آخرت ايمان ندارند به بدترين مجازات دچار شده اند؛ آنها سخت در گمراهی هستند.

۹ _ آيا در آسمان ها و زمين آنچه را که در جلوی آنها و در پشت آنهاست نديده اند اگر می خواستيم، می توانستيم باعث شويم که زمين آنها را ببلعد، يا پاره هايی از آسمان بر آنها بيافتد. اين مدرک بايد برای هر بنده فرمانبرداری کافی باشد.

۱۰ _ ما از جانب خود به داود رحمت عطا کرديم: "ای کوه ها و همينطور شما، ای پرندگان با او تسليم شويد. "ما آهن را برای او نرم کرديم.

۱۱ _ "تو می توانی زره هايی بسازی که کاملا ً اندازه باشند و پرهيزکارانه عمل کنيد. هر کاری که انجام دهيد، من به آن بينا هستم."

۱۲ _ ما باد را در خدمت سليمان در آورديم تا به فرمان او باشد، يک ماه در حال آمدن و يک ماه در حال رفتن. و ما باعث شديم تا چشمه ای از نفت خام برای او فوران زند. همچنين، جن ها به اجازه پروردگارش، برای او کار می کردند. هر گاه يکی از آنها که از دستورات ما سر پيچی می کرد، او را به عذابی سخت گرفتار می کرديم.

۱۳ _ آنها برای او هر چه می خواست می ساختند_ طاقچه ها، مجسمه ها، استخرهای عميق و ديگ های سنگين آشپزی. ای خانواده داود، (پرهيزگارانه) عمل کنيد تا سپاسگزاری خود را نشان دهيد. فقط عده کمی از بندگان من شکرگزار هستند.

۱۴ _ هنگامی که زمان مرگ او فرا رسيد، آنها به هيچ وجه نفهميدند که او مرده بود. اين تا زمانی بود که يکی از جانواران سعی کرد چوب دستی او را بخورد و او افتاد، آن وقت جن ها فهميدند که او مرده بود. بدين ترتيب آنها متوجه شدند که اگر واقعا ً از غيب خبر داشتند، بلافاصله بعد از مرگ او، از سخت کارکردن دست کشيده بودند.

۱۵ _ زمانی بود که سرزمين سبا شگفت انگيز بود، با دو باغ در سمت راست و چپ. از روزی های پروردگارتان بخوريد و از او تشکر کنيد_ سرزمينی خوب و پروردگاری عفو کننده.

۱۶ _ آنها روی گرداندند و در نتيجه، ما سيل مصيبت باری بر آنها فرستاديم و دو باغ شان را به دو باغ با ميوه های بدمزه، گياهان خاردار و محصولی نامرقوب و کم مبدل کرديم.

۱۷ _ ما اينچنين آنها را بخاطر کفرشان به کيفر رسانديم. آيا ما فقط کافران را مجازات نمی کنيم

۱۸ _ ما ميان آنها و جوامعی که مورد رحمت ما بودند، آبادی هايی قرار داديم و سفر کردن بين آنها را امن کرديم: "روز و شب در نهايت امنيت در آنجا سفر کنيد."

۱۹ _ اما آنها (ناشکری کردند و) بمبارزه گفتند: "پروردگار ما، برای ما اهميتی ندارد اگر مسافت سفر ما را طولانی کنی (بدون هيچ توقف گاهی). "آنها اينچنين به نفس خود ستم کردند. در نتيجه، ما آنها را در تاريخ قرار داديم و آنها را بصورت جوامعی کوچک در سراسر زمين پراکنده کرديم. اين بايد درس عبرتی باشد برای کسانی که صبور هستند، شکر گزار.

۲۰ _ شيطان آنها را آماده انجام خواسته هايش يافت. آنها از او پيروی کردند، بجز چند تن از مؤمنان.

۲۱ _ او هرگز قدرتی بر آنها نداشت. اما ما اينچنين کسانی را که به آخرت ايمان دارند از کسانی که به آن شک دارند مشخص می کنيم. پروردگار تو همه چيز را کاملا ً تحت کنترل دارد.

۲۲ _ بگو، "از معبودانی که در کنار خدا قرار داده ايد درخواست کنيد. آنها صاحب ذره اتمی در آسمان ها يا در زمين نيستند. آنها نه شراکتی در آن دارند و نه او به آنها اجازه می دهد تا دستياران او باشند."

۲۳ _ شفاعت به درگاه او بيهوده خواهد بود، مگر اينکه با خواست او مطابقت کند. سرانجام هنگامی که آرامش خاطر يافتند و سئوال کند، "پروردگار شما چه گفت،" آنها خواهند گفت، "حقيقت را." اوست بالاترين، بزرگترين.

۲۴ _ بگو، "چه کسی از آسمان ها و زمين برای شما روزی فراهم می کند" بگو، "خدا،" و "يا ما و يا شما هدايت شده ايم، يا عميقا ً در گمراهی افتاده ايم."

۲۵ _ بگو، "نه شما مسئول جرم های ما هستيد و نه ما مسئول اعمال شما هستيم."

۲۶ _ بگو، "پروردگار ما همه ما را با هم نزد خود احضار خواهد کرد، سپس بين ما عادلانه قضاوت خواهد نمود. اوست قاضی واقعی، دانای مطلق."

۲۷ _ بگو، "معبودانی که بعنوان شرکای او قرار داده ايد را به من نشان دهيد!" بگو، "نه؛ اوست خدای يکتا، قادر متعال حکيم ترين."

۲۸ _ (ای رشاد) ما تو را بر همه مردم فرستاده ايم، بعنوان مژده دهنده و همچنين هشدار دهنده. ولی اکثر مردم نمی دانند.

۲۹ _ آنها به مبارزه می گويند، "اين وعده چه موقع فرا خواهد رسيد، اگر راست می گوييد"

۳۰ _ بگو، "شما زمانی معين داريد، در روزی معين، که نمی توانيد يک ساعت آن را عقب يا جلو بياندازيد."

۳۱ _ کسانی که ايمان ندارند گفتند، "ما نه به اين قرآن ايمان خواهيم آورد و نه به کتاب های آسمانی قبلی." اگر می توانستی فقط اين ستمکاران را هنگامی در پيشگاه پروردگارشان می ايستند مجسم کنی! آنها مدام با يکديگر مجادله خواهند کرد. پيروان به پيشوايان خود خواهند گفت، "اگر بخاطر شما نبود، ما مؤمن شده بوديم."

۳۲ _ پيشوايان به کسانی که از آنها پيروی می کردند خواهند گفت، "آيا ما هستيم که شما را بعد از آن که هدايت برايتان آمد منحرف کرديم نه؛ اين شما هستيد که گناکار بوديد."

۳۳ _ پيروان به پيشوايان خود خواهند گفت، "اين شما بوديد که شب و روز حيله کرديد، سپس به ما دستور داديد که نسبت به خدا ناسپاس باشيم و معبودان را هم تراز او قرار دهيم. "آنها وقتی عذاب را ببينند پشيمان خواهند شد، زيرا ما دور گردن کسانی که کافر شدند زنجيرهايی قرار خواهيم داد. آيا آنها بخاطر اعمالشان عادلانه مجازات نشدند

۳۴ _ هر بار هشدار دهنده ای برای جامعه ای فرستاديم، پيشوايان آن جامعه گفتند، "ما پيغامی را که با تو فرستاده شده است، تکذيب می کنيم."

۳۵ _ آنها همچنين گفتند، "ما قدرتمندتر هستيم، با پول بيشتر و فرزندان بيشتر و تنبيه نخواهيم شد."

۳۶ _ بگو، "پروردگار من يکتايی است که همه روزی ها را تحت کنترل دارد؛ او به هر کس که بخواهد روزی عطا می کند، يا آن را کاهش می دهد ولی اکثر مردم نمی دانند."

۳۷ _ اين پول و فرزندان شما نيست که شما را به ما نزديکتر می کند. فقط کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند پاداش اعمالشان را چندين برابر دريافت خواهند نمود. آنها در سرای بهشت در صلح کامل زندگی خواهند کرد.

۳۸ _ و اما کسانی که مدام با آيات ما مبارزه می کنند، در عذاب بسر خواهند برد.

۳۹ _ بگو، "پروردگار من يکتايی است که همه روزی ها را تحت کنترل دارد؛ او روزی هر يک از بندگانش را که انتخاب کند افزايش می دهد يا آن را کم می کند. هر چه (در راه خدا) خرج کنيد، او پاداش آن را به شما خواهد داد، اوست بهترين روزی دهنده."

۴۰ _ در آن روز که او همه آنها را احضار کند، به فرشتگان خواهد گفت، "آيا اين مردم شما را می پرستيدند"

۴۱ _ آنها جواب خواهند داد، "تسبيح تو را. تو مولا و سرور ما هستی، نه آنها. در عوض، آنها جن ها را پرستش می کردند؛ اکثرشان از آن بات مؤمن بودند."

۴۲ _ در آن روز، شما هيچ قدرتی بر نفع و ضرر يکديگر نداريد و ما به ستمکاران خواهيم گفت، "بچشيد عذاب دوزخی را که قبلا ً تکذيب می کرديد."

۴۳ _ هنگامی که اثبات ما بطور واضح برايشان خوانده شد، آنها گفتند، "اين فقط مردی است که می خواهد شما را از راهی که والدين تان عبادت می کنند منحرف سازد." آنها همچنين گفتند، "اين ها دروغ های ساختگی است." همچنين که باور نکردند درباره حقيقتی که بر آنها آمد گفتند، "اين به وضوح يک شعبده است."

۴۴ _ ما به آنها کتاب های ديگری برای مطالعه نداديم و قبل از تو هشدار دهنده ديگری برای آنها نفرستاديم.

۴۵ _ پيشينيان آنها باور نکردند و با اينکه آنها يک دهم (معجزه ای) را که به اين نسل داده ايم، نديدند، چه سخت بود مجازات من هنگامی که رسولان من را باور نکردند!

۴۶ _ بگو، "من از شما يک چيز می خواهم: جفت جفت يا تک تک، خود را وقف خدا کنيد، سپس بيانديشيد. دوست شما (رشاد) ديوانه نيست. او برای شما هشدار دهنده ای است آشکار، درست قبل از وقوع عذابی شديد."

۴۷ _ بگو، "من از شما مزدی نمی خواهم؛ شما می توانيد آن را برای خود نگاه داريد. مزد من فقط از جانب خدا می آيد. او بر همه چيز شاهد است."

۴۸ _ بگو، "پروردگار من باعث می شود که حقيقت پيروز شود. او دانای تمام اسرار است."

۴۹ _ بگو، "حقيقت آمده است؛ در حاليکه دروغ نه می تواند چيزی را آغاز کند و نه آن را تکرار نمايد."

۵۰ _ بگو، "اگر من گمراه شوم، در اثر کوتاهی خودم گمراه می شوم. و اگر هدايت شدم، بخاطر الهام پروردگار من است. او شنواست، نزديک."

۵۱ _ اگر می توانستی فقط آنها را هنگامی که آن وحشت عظيم به آنها می رسد ببينی؛ در آن موقع نمی توانند بگريزند و آنها را به زور خواهند برد.

۵۲ _ آنها سپس خواهند گفت، "اکنون ما به آن ايمان می آوريم. "اما خيلی دير خواهد بود.

۵۳ _ آنها از قبل، آن را تکذيب کرده اند؛ آنان تصميم گرفته اند بجای آن از حدس و گمان پيروی کنند."

۵۴ _ در نتيجه، از هر چه که آرزويش را داشتند محروم شدند. اين همان سرنوشتی است که نسل های مانند آنها در گذشته دچارش شدند. آنها شک و ترديد زيادی به خود راه دادند.

***************************************************************

سوره : ۳۵ پديد آورنده (فاطر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ستايش خدا را، آغاز کننده آسمان ها و زمين و تعيين کننده فرشتگان به رسالت با بال ها_ دو، سه و چهار (بال). او هر طور که بخواهد خلقت را افزايش می دهد. خدا قادر مطلق است.

۲ _ هر گاه خدا در رحمت را بروی مردم بگشايد، هيچ نيرويی نمی تواند آن را متوقف سازد و اگر او آن را دريغ دارد، هيچ نيرويی جز او نمی تواند آن را بفرستد. اوست قادر متعال، حکيم ترين.

۳ _ ای مردم، نعمت های خدا را بر خود بياد آوريد. آيا غير از خدا خالق ديگری هست که برای شما از آسمان و زمين روزی فراهم کند هيچ خدای ديگری در کنار او نيست. چگونه توانستيد منحرف شويد

۴ _ اگر تو را باور نمی کنند، رسولان قبل از تو نيز تکذيب شده اند. همه چيز تحت کنترل خدا است.

۵ _ ای مردم، وعده خدا حقيقت است؛ بنابراين، با اين زندگی پوچ فريب نخوريد. با خيال باطل از خدا منحرف نشويد.

۶ _ شيطان دشمن شماست، پس با او مثل يک دشمن رفتار کنيد. او فقط گروه خود را دعوت می کند تا از ساکنان دوزخ باشند.

۷ _ کسانی که کافر شوند به عذابی سخت دچار شده اند و کسانی که ايمان می آورند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند سزاوار بخشش و پاداشی بزرگ می باشند.

۸ _ توجه کن به آن کسی که عمل بدش چنين در نظرش جلوه داده شده، که فکر می کند آن پرهيزکارانه است. اينچنين خدا هر کس که بخواهد (گمراه شود) را گمراه می کند و هر کس که بخواهد (هدايت شود) را هدايت می نمايد. بنابراين، برای آنها غصه نخور. خدا از تمام اعمالشان کاملا ً آگاه است.

۹ _ خداست که بادها را می فرستد تا ابرها را به حرکت در آورند، سپس ما آنها را به سوی سرزمين های لم يزرع می رانيم و اين سرزمين های مرده را دوباره زنده می کنيم. اينچنين است برانگيخته شده.

۱۰ _ هر کس در جستجوی عزت است بايد بداند که همه عزت ها از آن خداست. کلمات خوب به سوی او بالا می رود و اعمال پرهيزکارانه را بلند می کند. و اما آنان که با نيرنگ به کارهای پليد دست می زنند، به عذابی شديد دچار می شوند؛ حيله چنين مردمی سرانجام شکست می خورد.

۱۱ _ خدا شما را از خاک، سپس از قطره ای کوچک آفريد، آنگاه او باعث می شود که شما از طريق همسرانتان توليد مثل کنيد. هيچ مؤنثی باردار نمی شود و نه می زايد، بدون علم او. هيچ کس عمر طولانی نکند و عمر هيچ کس کوتاه نشود، مگر بر طبق پرونده ای موجود. اين برای خدا آسان است.

۱۲ _ آن دو دريا يکسان نيستند؛ يکی شيرين و گوار است، در حاليکه ديگری شور و غير قابل نوشيدن است. شما از هر دوی آنها گوشت لذيذ می خوريد و جواهراتی برای پوشيدن استخراج می کنيد. و کشتی ها را می بينی که در جستجوی روزی های او در سراسر آن حرکت می کنند، تا باشد که سپاسگزار باشيد.

۱۳ _ او شب را به روز و روز را به شب در می آورد. او خورشيد و ماه را قرار داده است تا برای مدتی معين در حرکت باشند. چنين است خدا پروردگار شما؛ تمام پادشاهی از آن اوست. معبودانی که در کنار او قرار می دهيد صاحب پوست هسته ای هم نيستند.

۱۴ _ اگر آنها را بخوانيد، شما را نمی شنوند. حتی اگر هم بشنوند، نمی توانند به شما پاسخ دهند. در روز رستاخيز، آنها شما را طرد خواهند کرد. هيچ کس نمی تواند مانند آن آگاه ترين تو را آگاه کند.

۱۵ _ ای مردم، اين شما هستيد که به خدا محتاجيد، در حاليکه خدا به هيچ کس احتياج ندارد. قابل ستايش.

۱۶ _ اگر او بخواهد، می تواند شما را از ميان بردارد و خلقت جديدی را جايگزين نمايد.

۱۷ _ اين برای خدا چندان دشوار نيست.

۱۸ _ هيچ نفسی نمی تواند بار گناه هان نفس ديگری را بر دوش بگيرد. اگر نفسی که بار گناهانش سنگين است از کس ديگری درخواست کند که قسمتی از بارش را بردارد، هيچ نفس ديگری نمی تواند هيچ قسمتی از آن را بر دارد، حتی اگر آنها خويشاوند باشند. تنها مردمی که به هشدارهای تو توجه می کنند کسانی هستند که حتی در خلوت خود به هيبت و حرمت پروردگارشان ارج می نهند و نماز را بجا می آورند. هر کس نفس خود را خالص کند، به نفع خود کرده است. سرنوشت نهايی به سوی خداست.

۱۹ _ کور و بينا يکسان نيستند.

۲۰ _ و نه تاريکی و روشنايی.

۲۱ _ و نه خنکی سايه و و حرارت خورشيد.

۲۲ _ و نه زنده و مرده؛ خدا هر کس را بخواهد شنوا می کند تو نمی توانی کسانی را که در قبر هستند شنوا کنی.

۲۳ _ تو هشدار دهنده ای بيش نيستی.

۲۴ _ ما تو را با حقيقت فرستاده ايم، مژده دهنده و همين طور هشدار دهنده. هر جامعه ای بايد هشدار دهنده ای دريافت کند.

۲۵ _ اگر آنها تو را باور نکنند، کسانی که قبل از آنها بودند هم باور نکردند. رسولانشان با مدرک های روشن و زبور و کتاب های آسمانی روشنگر نزدشان رفتند.

۲۶ _ سپس، من کسانی را که کافر شدند تنبيه کردم؛ چه سهمناک بود عذاب من!

۲۷ _ آيا درک نمی کنی که خدا از آسمان آب فرو می فرستد، که با آن ما ميوه هايی با رنگ های مختلف توليد می کنيم حتی کوه ها هم رنگ های مختلف دارند؛ قله ها سفيد هستند، يا قرمز يا به زنگ های ديگر. و کلاغ ها سياه هستند.

۲۸ _ همچنين، مردم، حيوانات و چارپايان به رنگ های گوناگون هستند. به اين دليل است که مردمی که واقعا ً به هيبت و حرمت خدا ارج می نهند، کسانی هستند که علم دارند. خداست قادر متعال، عفو کننده.

۲۹ _ مطمئنا ً، کسانی که کتاب خدا را می خوانند و نماز را بجا می آورند و از روزی هايی که به آنها داده ايم_ نهان و آشکار_ انفاق می کنند، در جايی سرمايه گذاری کرده اند که هرگز ضرر نمی کند.

۳۰ _ او پاداش آنها را سخاوتمندانه خواهد داد و نعمت هايش را بر آنان چندين برابر خواهد کرد. اوست عفو کننده، سپاسگزار.

۳۱ _ آنچه در اين کتاب آسمانی بر تو وحی کرديم حقيقت است، تکميل کننده تمام کتب آسمانی قبلی است. خدا کاملا ً از بندگانش آگاه است، بينا.

۳۲ _ ما کتاب آسمانی را از نسلی به نسل ديگر منتقل کرديم و اجازه داديم تا بندگان برگزيده مان آن را دريافت کنند. سپس، بعضی از آنها به نفس خود ستم کردند، عده ای فقط گاهی اوقات از آن پيروی نمودند، در حاليکه ديگران بر طبق خواست خدا در انجام اعمال پرهيزکارانه مشتاق بودند؛ اين بزرگترين پيروزی است.

۳۳ _ آنها وارد باغ های عدن می شوند، جايی که با دستبندهای طلا و مرواريد آراسته خواهند شد و لباس هايشان از ابريشم خواهد بود.

۳۴ _ آنها خواهند گفت، "ستايش خدا را که همه نگرانی های ما را بر طرف کرد. پروردگار ما عفو کننده است، سپاسگزار.

۳۵ _ "او از مؤهبتش، ما را به سرای لذت بخش ابدی وارد کرده است. در اينجا هرگز کسل و خسته نمی شويم."

۳۶ _ و اما کسانی که ايمان ندارند، به آتش دوزخ دچار شده اند، جايی که هرگز نه با مرگ زندگی شان خاتمه می يابد و نه از عذابشان کاسته شود. ما اينچنين ناسپاسان را کيفر می دهيم.

۳۷ _ آنها در آنجا فرياد خواهند زد، "پروردگار ما، اگر ما را از اينجا خارج کنی، بجای کارهايی که قبلا ً انجام می داديم، پرهيزکارانه عمل خواهيم کرد." آيا ما به شما يک عمر فرصت نداديم، با تذکرات مکرر برای کسانی که توجه می کردند آيا شما هشدار دهنده دريافت نکرديد بنابراين، (نتايج آن را) بچشيد. ستمکاران هيچ ياوری نخواهند داشت.

۳۸ _ خدا به آينده آسمان ها و زمين داناست. او به همه افکار درونی داناست.

۳۹ _ اوست که شما را وارث زمين کرد. سپس، هر کس کفر را برگزيند به ضرر خود چنين کرده است. کفر کافران فقط نفرت پروردگارشان را نسبت به آنها می افزايد. کفر کافران، آنها را در زيان بيشتری فرو می برد.

۴۰ _ بگو، "معبودانی را که در کنار خدا قرار داده ايد در نظر بگيريد؛ به من نشان دهيد که آنها در زمين چه آفريده اند." آيا در آسمان ها شراکتی دارند آيا کتابی به آنها داده ايم که در آن شکی نيست حقيقتا ً، آنچه ستمکاران به يکديگر وعده می دهند خيالی بيش نيست.

۴۱ _ خداست که آسمان ها و زمين را نگهه می دارد، تا مبادا ناپديد شوند. اگر هر کس ديگری آنان را نگهدارد، يقينا ً ناپديد خواهند شد. او باگذشت است، عفو کننده.

۴۲ _ آنها محکم به خدا قسم می خورند که اگر هشدار دهنده ای نزدشان رفته بود، بهتر از هر جماعت ديگری هدايت می شدند! اگر چه، اکنون که هشدار دهنده ای برايشان آمد، اين فقط آنها را در بيزاری عميق تری فرو برد.

۴۳ _ آنها در زمين متکبر شدند و نقشه های پليد کشيدند و نقشه های پليد فقط به کسانی که آن حيله ها را بکار می برند باز می گردد. پس آيا چيز ديگری انتظار دارند بجز سرنوشت کسانی که قبلا ً همين کارها را کردند تو خواهی فهميد که سيستم خدا هرگز تغيير نمی کند؛ تو خواهی فهميد که سيستم خدا ثابت است.

۴۴ _ آيا در زمين گردش نکرده اند و عاقبت کسانی را که قبل از آنها بودند نديدند آنها حتی قوی تر از آنان بودند. هيچ چيز نمی تواند چه در آسمان ها و چه در زمين از خدا پنهان بماند. اوست دانای مطلق، قادر مطلق.

۴۵ _ اگر خدا مردم را برای گناهانشان تنبيه می کرد، او هيچ موجودی را در روی زمين باقی نمی گذاشت. اما او برای مدتی معين به آنها مهلت می دهد. هنگامی که مدت شان سر آيد، پس خدا بر بندگانش بيناست.

***************************************************************

سوره ۳۶ : ياسين (يس)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ی. س.

۲ _ و قرآن که پر از حکمت است.

۳ _ مطمئنا ً، تو (رشاد) يکی از رسولان هستی.

۴ _ در راه مستقيم.

۵ _ اين تنزيلی است از جانب آن قادر متعال، مهربان ترين.

۶ _ تا به مردمی هشدار دهی که به والدين شان هرگز هشدار داده نشده بود و بنابراين، آنها بی اطلاع هستند.

۷ _ از قبل تعيين شده است که اکثرشان ايمان نمی آورند.

۸ _ زيرا ما دور گردن های آنها، تا زير چانه هايشان زنجير می بنديم. (در نتيجه، آنها در کفرشان قفل می شوند.

۹ _ و ما حايلی در جلوی آنها و حايلی در پشت آنها قرار می دهيم و بدين ترتيب بر آنها پرده می افکنيم؛ آنها نمی توانند ببينند.

۱۰ _ چه به آنها هشدار دهی چه ندهی فرقی نمی کند، آنها نمی توانند ايمان آورند.

۱۱ _ فقط کسانی به تو توجه خواهند کرد که از اين پيغام پيروی می کنند و به هيبت و حرمت آن بخشنده ترين ارج می نهند. حتی هنگامی که در خلوت خود تنها هستند. آنها را به بخشش و پاداشی سخاوتمندانه مژده بده.

۱۲ _ ما مسلما ً مرده را دوباره زنده خواهيم کرد و تمام کارهايشان را در طی اين زندگی و همچنين اثراتی را که بعد از مرگشان ادامه دارد ضبط کرده ايم. همه چيز را در پرونده ای شگرف حساب کرده ايم.

۱۳ _ برای آنها، مردم جامعه ای را مثال بزن که بر آنها رسولانی فرستاده شد.

۱۴ _ هنگامی که دو نفر (رسول) را برايشان فرستاديم، آنها را باور نکردند. سپس آنان را با سومی پشتيبانی کرديم. آنها گفتند، "ما رسولان (خدا) هستيم بر شما."

۱۵ _ آنها گفتند، "شما جز بشری مانند ما نيستيد، بخشنده ترين، چيزی نازل نکرد. شما دروغگو هستيد."

۱۶ _ آنها گفتند، "پروردگار ما می داند که ما بر شما فرستاده شده ايم.

۱۷ _ "ماموريت ما تحويل پيغام است."

۱۸ _ آنها گفتند، "ما شما را بد يمن محسوب می کنيم. اگر دست برنداريد، مطمئنا ً شما را سنگسار خواهيم کرد، يا به عذابی دردناک دچار خواهيم نمود."

۱۹ _ آنها گفتند، "حالا که به شما تذکر داده شده، يمن شما بستگی به پاسخ شما دارد. حقيقتا ً، شما مردمی ستمکار هستيد."

۲۰ _ مردی از آن سوی شهر آمد و می گفت، "ای مردم من، از رسولان پيروی کنيد.

۲۱ _ "پيروی کنيد از کسانی را که از شما هيچ مزدی نمی خواهند، و هدايت شده اند.

۲۲ _ "چرا آن يکتايی را پرستش نکنم که من را بوجود آورد و بازگشت نهايی شما به سوی اوست

۲۳ _ "آيا بايد در کنار او خدايانی قرار دهم اگر آن بخشنده ترين، برای من آسيبی بخواهد، نه شفاعت آنها کوچکترين کمکی به من خواهد کرد و نه می توانند من را نجات دهند.

۲۴ _ "در آن صورت، من کاملا ً گمراه می بودم.

۲۵ _ "من به پروردگار شما ايمان آورده ام؛ خواهش می کنم به من گوش دهيد."

۲۶ _ (هنگام مرگش) به او گفته شد، "به بهشت وارد شو. "او گفت، "آه، ای کاش مردم من می دانستند.

۲۷ _ "که پروردگارم من را بخشيده است و من را گرامی داشته است."

۲۸ _ ما بعد از او بر مردمش سربازانی از آسمان پايين نفرستاديم؛ ما احتياجی نداشتيم که آنها را بفرستيم.

۲۹ _ فقط يک بانگ لازم بود، که در اثر آن آنها بی حرکت ماندند.

۳۰ _ چقدر تأسف انگيز است وضعيت مردم! هر بار رسولی نزدشان رفت، آنها هميشه او را به تمسخر گرفتند.

۳۱ _ آيا نديدند که چندين نسل را قبل از آنها نابود کرديم و چگونه آنها هرگز نزدشان باز نمی گردند

۳۲ _ يکايک آنها نزد ما احضار خواهند شد.

۳۳ _ يک نشانه برای آنها زمين مرده است: ما آن را دوباره زنده می کنيم و از آن دانه و حبوبات برای خوراکشان توليد می نماييم.

۳۴ _ ما نخلستان هايی از درخت خرما و باغ های انگور در آن می رويانيم، و باعث می شويم تا چشمه ها از آن فوران زنند.

۳۵ _ اين برای آن است که برايشان ميوه فراهم کنيم و تا بگذاريم آنچه را که نياز دارند با دست های خود توليد کنند. آيا سپاسگزار می شوند

۳۶ _ تجليل آن يکتا را که انواع گياهان را از زمين آفريد و همچنين خودشان را و مخلوقات ديگری که آنها حتی نمی دانند.

۳۷ _ شب برای آنها نشانه ديگری است: ما روشنايی روز را از آن بر می داريم، که در نتيجه آن، آنها در تاريکی هستند.

۳۸ _ خورشيد در مکانی معين غروب می کند، طبق طرح قادر متعال، دانای مطلق.

۳۹ _ ماه را طوری طرح کرديم که در مراحل مختلف ظاهر شود، تا مانند غلاف خميده کهنه ای در آيد.

۴۰ _ خورشيد هرگز به ماه نمی رسد_ شب و روز هرگز تغيير نمی کنند_ هر يک از آنها در مدار خود در گردش هستند.

۴۱ _ نشانه ديگر برايشان اين است که ما اجداد آنها را در آن کشتی پر حمل کرديم.

۴۲ _ سپس مانند آن را برايشان آفريديم تا در آن سوار شوند.

۴۳ _ اگر می خواستيم، می توانستيم آنها را غرق کنيم، تا نه فريادشان شنيده می شد و نه می توانستند نجات يابند.

۴۴ _ در عوض، ما باران رحمت را بر آنها می فرستيم و می گذاريم تا برای مدتی لذت ببرند.

۴۵ _ با اينحال، هنگامی که به آنها گفته می شود، "از گذشته خود درس عبرت بگيريد، تا در آينده خود پرهيزگارانه عمل کنيد، تا باشد که مورد رحمت قرار گيريد."

۴۶ _ فرقی نمی کند که چه نوع مدرکی از جانب پروردگارشان به آنها داده شود، آنها مدام به آن بی اعتنايی می کنند.

۴۷ _ وقتی به آنها گفته می شود، "از روزی هايی که خدا به شما داده انفاق کنيد، "کسانی که ايمان ندارند به کسانی که ايمان دارند می گويند، "چرا بايد به کسانی که اگر خدا می خواست می توانست غذا دهد، ما غذا بدهيم شما واقعا ً بسيار گمراه هستيد."

۴۸ _ آنها همچنين به حالت مبارزه می گويند، "آن وعده چه موقع فرا خواهد رسيد اگر راست می گوييد"

۴۹ _ در حاليکه مشغول مجادله هستند، تنها چيزی که می بينند يک ضربه ناگهانی است که آنها را دربر خواهد گرفت.

۵۰ _ آنها حتی فرصت وصيت کردن نخواهند داشت و نه قادر خواهند بود تا نزد مردمشان باز گردند.

۵۱ _ شيپور دميده خواهد شد، که در نتيجه آن از گور بر می خيزند و نزد پروردگارشان خواهند رفت.

۵۲ _ آنها خواهند گفت، "وای بر ما. چه کسی ما را از مرگ برانگيخت اين همان چيزی است که آن بخشنده ترين وعده داده است. رسولان راست می گفتند."

۵۳ _ تنها يک بانگ لازم خواهد بود، که در نتيجه آن، نزد ما احضار می شوند.

۵۴ _ در آن روز، به هيچ نفسی کمترين ستمی نخواهد شد. و به شما برای آنچه کرديد دقيقا ً پرداخت خواهد شد.

۵۵ _ ساکنان بهشت، در آن روز به شادمانی مشغول خواهند بود.

۵۶ _ آنها در سايه زيبايی با همسرانشان زندگی می کنند، از مبلمان های راحت لذت می برند.

۵۷ _ آنها در آنجا ميوه ها خواهند داشت؛ آنها هر چه که آرزو کنند خواهند داشت.

۵۸ _ درودهای صلح آميز از جانب مهربان ترين پروردگار.

۵۹ _ و اما شما، ای گناهکاران، کنار گذاشته خواهيد شد.

۶۰ _ ای فرزندان آدم، آيا من با شما عهد نبستم، که نبايد شيطان را بپرستيد که او سر سخت ترين دشمن شماست

۶۱ _ و اينکه شما بايد فقط من را بپرستيد اين است راه راست.

۶۲ _ او عده کثيری از شما را گمراه کرده است. آيا عقل نداشتيد

۶۳ _ اين همان دوزخی است که به شما وعده داده شده بود.

۶۴ _ امروز در نتيجه کفرتان در آن خواهيد سوخت.

۶۵ _ در آن روز بر دهانشان مهر خواهيم زد؛ دست ها و پاهايشان بر آنچه کرده بودند شهادت خواهند داد.

۶۶ _ اگر بخواهيم، می توانيم بر چشمانشان پرده نهيم و در نتيجه، آن راه را که در جستجويش هستند، نخواهند ديد.

۶۷ _ اگر بخواهيم می توانيم آنها را درجا خشک کنيم؛ تا بدين ترتيب، نه بتوانند به جلو حرکت کنند و نه به عقب باز گردند.

۶۸ _ هر کسی را که اجازه دهيم تا عمر طولانی کند، ما او را به ناتوانی باز می گردانيم. آيا نمی فهمند

۶۹ _ آنچه ما به او (رسول) آموختيم شعر نبود و او (شاعر) نيست. بلکه اين اثباتی است محکم و قرآنی شگرف.

۷۰ _ تا کسانی را که زنده هستند پند دهد و کافران را رسوا نمايد.

۷۱ _ آيا نديده اند که ما با دست های خودمان برايشان چارپايانی را که صاحب آن هستند آفريديم

۷۲ _ و آنها را برايشان رام کرديم؛ بر بعضی سوار می شوند و بعضی را می خورند.

۷۳ _ از آنها استفاده های ديگری می برند و همچنين نوشيدنی ها. آيا سپاسگزار نمی شوند

۷۴ _ آنها در کنار خدا خدايان ديگری قرار می دهند، تا شايد آنان بتوانند کمکشان کنند!

۷۵ _ برعکس، آنها نمی توانند ياری شان دهند؛ و نهايتا ً مانند سربازانی سرسپرده در خدمت آنها خواهند بود.

۷۶ _ بنابراين، از سخنانشان اندوهگين مباش. ما از آنچه پنهان و آنچه آشکار می کنند کاملا ً آگاه هستيم.

۷۷ _ آيا انسان نمی بيند که ما او را از قطره ای کوچک خلق کرديم، سپس او به دشمنی سرسخت مبدل می شود

۷۸ _ او ما را مورد سئوال قرار می دهد_ در حاليکه خلقت اوليه خويش را فراموش می کند_ "چه کسی می تواند استخوان های پوسيده شده را دوباره برانگيزد"

۷۹ _ بگو، "آن يکتايی که نخستين بار آنها را پديد آورد دوباره آنها را بر می انگيزد. او بر هر مخلوقی کاملا ً آگاه است."

۸۰ _ اوست که برای شما، از درختان سبز، مواد سوخت می آفريند تا برای روشنايی آن را بسوزانيد.

۸۱ _ آيا يکتايی که آسمان ها و زمين را خلق کرد قادر نيست مانند آنها را دوباره بيافريند بله البته؛ اوست آفريدگار، دانای مطلق.

۸۲ _ برای انجام هر امر، کافی است که به آن بگويد، "باش" و آن هست.

۸۳ _ بنابراين، تجليل آن يکتايی را که فرمانروايی همه چيز در دست اوست و نزد او مراجعت خواهيد کرد.

***************************************************************

سوره ۳۷ : تنظيم کنندگان (الصافات)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ تنظيم کنندگان در صف ها.

۲ _ سرزنش کنندگان، کسانی که بايد سرزنش شوند.

۳ _ تلاوت کنندگان پيغام ها.

۴ _ خدای شما فقط يکی است.

۵ _ پروردگار آسمانها و زمين و هر چه در بين آنهاست و پروردگار شرق ها.

۶ _ ما پايين ترين آسمان را با سيارات زينتی مزين کرده ايم.

۷ _ ما آن را از شر هر شيطان پليدی حفظ نموديم.

۸ _ آنها نمی توانند جاسوسی جامعه بالا را بکنند؛ آنها از هر طرف بمباران می شوند.

۹ _ آنها محکوم شده اند؛ آنها به عذاب ابدی دچار شده اند.

۱۰ _ اگر هر کدام از آنها جرأت کند که به محدوده خارجی دست يابد، با سلاح پرتابی سهمگينی ضربه می خورد.

۱۱ _ از آنها سئوال کن، "آيا خلقت آنها مشگل تر است، يا مخلوقات ديگر" ما آنها را از گل خيس آفريديم.

۱۲ _ در حالی که تو در هيبت و شگفتی، آنها مسخره می کنند.

۱۳ _ هنگامی که به آنها تذکر داده شود، توجه نمی کنند.

۱۴ _ هنگامی که مدرک را می بينند، آن را به تمسخر می گيرند.

۱۵ _ آنها می گويند، "اين شعبده ای است واضح!

۱۶ _ "بعد از اينکه بميريم و به خاک و استخوان تبديل شويم، آيا دوباره برانگيخته می شويم

۱۷ _ "حتی اجداد ديرينه ما"

۱۸ _ بگو، "بله، شما به اجبار احضار خواهيد شد."

۱۹ _ فقط يک اشاره لازم است که در نتيجه آن (بر می خيزند) نگاه می کنند.

۲۰ _ آنها خواهند گفت، "وای بر ما؛ اين روز قضاوت است."

۲۱ _ اين است روز تصميم گيری که شما قبلا ً به آن ايمان نداشتيد.

۲۲ _ احضار کنيد ستمکاران و همسرانشان را و معبودانی که می پرستيدند

۲۳ _ در کنار خدا و آنها را به راه دوزخ راهنمايی کنيد.

۲۴ _ آنها را متوقف کنيد و از آنها بپرسيد:

۲۵ _ "چرا به يکديگر کمک نمی کنيد"

۲۶ _ آنها در آن روز، کاملا ً تسليم خواهند بود.

۲۷ _ آنها نزد يکديگر خواهند آمد و يکديگر را مورد سئوال و سرزنش قرار خواهند داد.

۲۸ _ آنها (به پيشوايان خود) خواهند گفت، "شما قبلا ً از سمت راست بر ما می آمديد."

۲۹ _ آنها پاسخ خواهند داد، "اين شما هستيد که ايمان نداشتيد.

۳۰ _ "ما هرگز قدرتی بر شما نداشتيم؛ اين شما هستيد که ستمکار بوديد.

۳۱ _ "ما عادلانه مورد قضاوت پروردگارمان قرار گرفتيم؛ اکنون بايد عذاب بکشيم.

۳۲ _ "ما شما را منحرف کرديم، فقط بخاطر اينکه گمراه بوديم."

۳۳ _ بنابراين، همگی آنها در عذاب آن روز با يکديگر سهيم خواهند بود.

۳۴ _ اينچنين ما جزای گناهکاران را می دهيم.

۳۵ _ هنگامی که به آنها گفته شد، "لا اله الا الله [خدای ديگری در کنار خدا نيست]،" آنها متکبر شدند .

۳۶ _ آنها گفتند، "آيا خدايان خود را بخاطر شاعری ديوانه ترک کنيم"

۳۷ _ در واقع، او حقيقت را آورده و رسولان را تصديق کرده است.

۳۸ _ مسلما ً، شما طعم دردناک ترين عذاب را خواهيد چشيد.

۳۹ _ شما فقط برای آنچه کرده ايد مجازات می شويد.

۴۰ _ فقط بندگان خدا که مطلقا ً خود را به تنها او اختصاص می دهند (نجات خواهند يافت).

۴۱ - آنها سزاوار روزی هايی شده اند که برايشان اختصاص داده شده است.

۴۲ _ انواع و اقسام ميوه ها. آنها گرامی خواهند بود.

۴۳ _ در باغ های لذت بخش.

۴۴ _ روی مبلمان ها نزديک يکديگر.

۴۵ _ آنها با جام هايی از نوشابه های خالص پذيرايی خواهند شد.

۴۶ _ شفاف و گوارا برای نوشندگان.

۴۷ _ نه هرگز آلوده و نه هرگز نمام شدنی.

۴۸ _ با آنها همنشينان فوق العاده ای خواهند بود.

۴۹ _ محافظت شده مانند تخم مرغ های شکننده.

۵۰ _ آنها نزديک يکديگر خواهند آمد و با يکديگر گفتگو خواهند کرد.

۵۱ _ يکی از آنها خواهد گفت، "من قبلا ً دوستی داشتم.

۵۲ _ "که مسخره می کرد:  آيا تو همه اينها را باور داري

۵۳ _ "  بعد از اينکه بميريم و به خاک و استخوان تبديل شويم، آيا برای حسابرسی فرا خوانده می شويم "

۵۴ _ او خواهد گفت، "فقط نگاه کن!"

۵۵ _ هنگامی که نگاه کند، دوستش را در قعر دوزخ خواهد ديد.

۵۶ _ او (نزدش می رود) می گويد، "به خدا، نزديک بود تو من را نابود کنی.

۵۷ _ "اگر بخاطر رحمت پروردگارم نبود، من هم اکنون با تو بودم.

۵۸ _ "(آيا هنوز باور داری) که ما می ميريم،

۵۹ _ "فقط مرگ اول و هرگز مجازات نمی شويم"

۶۰ _ چنين است بزرگترين پيروزی.

۶۱ _ اين چيزی است که هر کارگری بايد برای آن کار کند.

۶۲ _ آيا اين سرنوشت بهتری است، يا آن درخت تلخ

۶۳ _ ما آن را تنبيهی برای ستمکاران قرار داديم.

۶۴ _ آن درختی است که در قعر دوزخ می رويد.

۶۵ _ گل هايش مانند سرهای شيطان است.

۶۶ _ آنها آنقدر از آن خواهند خورد تا شکم هايشان پر شود.

۶۷ _ سپس روی آن نوشابه جهنمی خواهند نوشيد.

۶۸ _ سپس به دوزخ باز خواهند گشت.

۶۹ _ آنها والدين شان را در گمراهی يافتند.

۷۰ _ و کورکورانه ردپايشان را دنبال کردند.

۷۱ _ اکثر نسل های گذشته هم به همين طريق گمراه شده اند.

۷۲ _ ما هشدار دهندگانی نزدشان فرستاده ايم.

۷۳ _ بنگر عواقب کسانی را که به آنها هشدار داده شده است.

۷۴ _ فقط بندگان خدا که مطلقا ً خود را به تنها او اختصاص می دهند (نجات می يابند).

۷۵ _ بدين گونه، نوح ما را صدا کرد و ما بهترين پاسخ دهنده بوديم.

۷۶ _ ما او و خانواده اش را از آن مصيبت بزرگ نجات داديم.

۷۷ _ ما همراهان او را از نجات يافتگان قرار داديم.

۷۸ _ و ما تاريخچه او را برای نسل های بعدی حفظ کرديم.

۷۹ _ در ميان مردمان، صلح بر نوح باد.

۸۰ _ ما اينچنين به پرهيزکاران پاداش می دهيم.

۸۱ _ او يکی از بندگان مؤمن ما است.

۸۲ _ ما بقيه را غرق کرديم.

۸۳ _ در ميان پيروان او ابراهيم بود.

۸۴ _ او با تمام قلب به سوی پروردگارش آمد.

۸۵ _ او به پدر و مردمش گفت، "اين ها چيست که شما می پرستيد

۸۶ _ "آيا اين خدايان ساختگی را به جای خدا، می طلبيد

۸۷ _ " شما درباره پروردگار جهان چه فکر می کنيد "

۸۸ _ او به دقت به ستارگان نگاه کرد.

۸۹ _ سپس دست برداشت و گفت، "من از اين خسته شدم!"

۹۰ _ آنها از او روی گرداندند.

۹۱ _ سپس او رو به طرف بت هايشان کرد، و گفت، "آيا ميل داريد غذا بخوريد

۹۲ _ "چرا حرف نمی زنيد"

۹۳ _ آنگاه او آنها را درهم شکست.

۹۴ _ آنها با خشم فراوان نزد او رفتند.

۹۵ _ او گفت، "شما چطور می توانيد چيزهايی را که می تراشيد بپرستيد

۹۶ _ "هنگامی که خدا شما و آنچه می سازيد را خلق کرده است!"

۹۷ _ آنها گفتند، "بياييد آتش عظيمی بر پا کنيم و او را در آن بياندازيم."

۹۸ _ آنها عليه او نقشه کشيدند، ولی ما آنان را بازنده کرديم.

۹۹ _ او گفت، "من بسوی پروردگارم می روم؛ او من را هدايت خواهد کرد."

۱۰۰_ "پروردگارمن، به من فرزندان پرهيزکار عطا کن."

۱۰۱_ ما به او مژده فرزند خوبی داديم.

۱۰۲_ هنگامی که به اندازه کافی بزرگ شد تا با او کار کند، گفت، "پسرم، من در خواب می بينم که دارم تو را قربانی می کنم. تو چه فکر می کني" او گفت، "ای پدر من، کاری را که به تو امر شده انجام بده . تو من را بخواست خدا صبور خواهی يافت."

۱۰۳_ آنها هر دو تسليم شدند، و او پيشانی وی را بر زمين نهاد (تا او را قربانی کند).

۱۰۴_ ما او را ندا داديم: "ای ابراهيم.

۱۰۵_ "تو آن خواب را باور کرده ای. "ما اينچنين پرهيزکاران را پاداش می دهيم.

۱۰۶_ در واقع آن امتحان سختی بود.

۱۰۷_ ما با جايگزين کردن حيوانی برای قربانی ( اسماييل را) رها کرديم.

۱۰۸_ و تاريخچه او را برای نسل های بعدی نگاه داشتيم.

۱۰۹_ صلح بر ابراهيم باد.

۱۱۰_ ما اينچنين پرهيزکاران را پاداش می دهيم.

۱۱۱_ او يکی از بندگان مؤمن ما است.

۱۱۲_ سپس درباره تولد اسحاق به او مژده داديم، تا يکی از پيامبران پرهيزکار باشد.

۱۱۳_ ما او و اسحاق را مورد رحمت قرار داديم. در ميان نوادگانشان، بعضی پرهيزکارند و بعضی ستمکاران پليدی هستند.

۱۱۴_ ما همچنين موسی و هارون را مورد رحمت قرار داديم.

۱۱۵_ ما آنها و مردمشان را از آن مصيبت بزرگ نجات داديم.

۱۱۶_ ما آنها را حمايت کرديم، تا اينکه پيروز شدند.

۱۱۷_ ما به هر دوی آنها کتاب آسمانی شگرفی داديم.

۱۱۸_ ما آنها را به راه راست هدايت نموديم.

۱۱۹_ ما تاريخچه آنها را برای نسل های بعدی حفظ کرديم.

۱۲۰_ صلح بر موسی و هارون.

۱۲۱_ ما اينچنين پرهيزکاران را پاداش می دهيم.

۱۲۲_ هر دوی آنها در ميان بندگان پرهيزکار ما بودند.

۱۲۳_ الياس يکی از رسولان بود.

۱۲۴_ او به مردمش گفت، "آيا مايل نيستيد کار پرهيزگارانه انجام دهيد

۱۲۵_ "آيا به جای خالق بلند مرتبه مجسمه ای را می پرستيد

۱۲۶_ "خدا؛ پروردگار شما و پروردگار اجداد شما!"

۱۲۷_ آنها او را باور نکردند. در نتيجه، می بايست برای حسابرسی فرا خوانده می شدند.

۱۲۸_ فقط بندگان خدا که مطلقا ً خود را به تنها او اختصاص می دهند (نجات می يابند ).

۱۲۹_ ما تاريخچه او را برای نسل های بعدی نگاه داشتيم.

۱۳۰_ صلح بر الياس و بر تمام کسانی که مانند الياس هستند.

۱۳۱_ ما اينچنين پرهيزکاران را پاداش می دهيم.

۱۳۲_ او يکی از بندگان مؤمن ما بود.

۱۳۳_ لوط يکی از رسولان بود.

۱۳۴_ ما او و تمام خانواده اش را نجات داديم.

۱۳۵_ فقط آن پيرزن محکوم به فنا بود.

۱۳۶_ ما بقيه آنها را نابود کرديم.

۱۳۷_ شما هنوز هنگام روز از خرابه هايشان می گذريد.

۱۳۸_ و در شب. آيا می فهميد

۱۳۹_ يونس يکی از رسولان بود.

۱۴۰_ او به کشتی پر از باری گريخت.

۱۴۱_ او سرکشی کرد و اينچنين، به جمع بازندگان پيوست.

۱۴۲_ در نتيجه، ماهی او را بلعيد، و او بود که بايد سرزنش می شد.

۱۴۳_ اگر بخاطر پناه بردن به تعمق و عبادت (خدا) نبود،

۱۴۴_ تا روز رستاخيز در شکمش می ماند.

۱۴۵_ ما باعث شديم تا او با خستگی فراوان به بيابان پرتاب شود.

۱۴۶_ ما برای او درختی از ميوه خوردنی رويانديم.

۱۴۷_ سپس او را نزد يکصد هزار نفر، يا بيشتر فرستاديم.

۱۴۸_ آنها ايمان آوردند و ما اجازه داديم از اين زندگی لذت ببرند.

۱۴۹_ از آنها سئوال کن آيا پروردگات صاحب دختران است در حالی که آنها صاحب پسران هستند!

۱۵۰_ آيا ما فرشتگان را مؤنث آفريديم آيا آنها شاهد آن بودند

۱۵۱_ در حقيقت، کفر بزرگی بر زبان می آورند وقتی که می گويند_

۱۵۲_ "خدا پسری دارد." حقيقتا ً، آنها دروغگو هستند.

۱۵۳_ آيا او دختران را بر پسران برگزيد

۱۵۴_ اين چگونه منطقی است

۱۵۵_ چرا توجه نمی کنيد

۱۵۶_ آيا هيچ مدرکی داريد

۱۵۷_ کتاب خود را به ما نشان دهيد، اگر راست می گوييد.

۱۵۸_ آنها حتی بين او و جن ها رابطه خاصی قائل شدند، جن ها خودشان می دانند که از زير دستان هستند.

۱۵۹_ تجليل خدا را؛ بسيار بالاتر از ادعاهايشان

۱۶۰_ فقط بندگان خدا که مطلقا ً خود را به تنها او اختصاص می دهند (نجات می يابند).

۱۶۱_ در حقيقت، شما و آنچه می پرستيد.

۱۶۲_ نمی توانند چيزی به او تحميل کنند.

۱۶۳_ فقط شما در دوزخ خواهيد سوخت.

۱۶۴_ هر يک از ما شغل بخصوصی داريم.

۱۶۵_ ما تنظيم کنندگان هستيم.

۱۶۶_ ما (پروردگارمان را ) آنطور که می بايست، تجليل کرده ايم.

۱۶۷_ آنها می گفتند،

۱۶۸_ "اگر از دستورات صحيحی از والدين مان دريافت کرده بوديم،

۱۶۹_ "از پرستش کنندگان می بوديم، مخلص تنها خدا."

۱۷۰_ اما آنها کافر شدند و آنها مطمئنا ً خواهند فهميد.

۱۷۱_ تصميم ما از قبل برای بندگان ما رسولان مقرر شده است.

۱۷۲_ آنها مطمئنا ًپيروز هستند.

۱۷۳_ سربازان ما برندگانند.

۱۷۴_ بنابراين برای مدتی به آنها اعتناء نکن.

۱۷۵_ آنها را بنگر؛ آنها هم خواهند نگريست.

۱۷۶_ آيا آنها عذاب ما را به مبارزه می طلبند

۱۷۷_ روزی که به آنها اصابت کند، روز مصيبت باری خواهد بود؛ آنها به حد کافی هشدار داده شدند.

۱۷۸_ برای مدتی به آنها اعتناء نکن.

۱۷۹_ آنها را بنگر؛ آنها هم خواهند نگريست.

۱۸۰_ تجليل از آن پروردگارت را، پروردگار بزرگ؛ بسيار بالاتر از ادعاهايشان.

۱۸۱_ صلح بر رسولان.

۱۸۲_ ستايش خدا را، پروردگار جهان.

***************************************************************

سوره : ۳۸ ص (ص)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ص، و قرآنی که دارای اثبات است.

۲ _ کسانی که باور نمی کنند در تکبر و مخالفت عميقی فرو رفته اند.

۳ _ چه بسيار نسل هايی را که قبل از آنها نابود کرديم. آنها برای کمک، بيهوده فرياد زدند.

۴ _ آنها از اين تعجب کردند که از بين خودشان هشدار دهنده ای برايشان می آمد و کافران گفتند، "يک شعبده باز؛ يک دروغگو."

۵ _ "آيا او خدايان را به يک خدا مبدل کرد اين خيلی عجيب است."

۶ _ پيشوايان اعلان کردند، "برويد و در پرستش خدايان خود صبورانه ثابت قدم باشيد. اين چيزی است که مطلوب است.

۷ _ "ما هرگز اين را از دين پدران مان نشنيديم، اين دروغ است.

۸ _ "چرا آن مدرک به جای اينکه به ما داده شود به او داده شد "حقيقتا ً، آنها به مدرک من شک دارند. حقيقتا ً، آنها هنوز عذاب من را نچشيده اند.

۹ _ آيا آنها مالک گنجينه های رحمت پروردگارت هستند، آن قادر متعال، عطا کننده.

۱۰ _ آيا آنها صاحب سلطنت آسمان ها و زمين و هر چه بين آنهاست هستند بگذار خودشان را ياری دهند.

۱۱ _ لذا، هر چقدر نيرو که بتوانند جمع کنند_ حتی اگر تمام گروه های آنها با يکديگر همدست شوند_ مغلوب خواهند شد.

۱۲ _ کافران قبل از آنها مردم نوح، عاد و فرعون قدرتمند بودند.

۱۳ _ همچنين، ثمود، مردم لوط، ساکنان چوب (اهل مدين)؛ آنها مخالف بودند.

۱۴ _ هيچ يک از آنها رسولان را باور نکردند و در نتيجه، عذاب من اجتناب ناپذير بود.

۱۵ _ اين مردم می توانند انتظار يک بانگ را داشته باشند، که از آن هرگز بهبود نمی يابند.

۱۶ _ آنها به حالت مبارزه گفتند: "پروردگار ما، چرا قبل از روز حسابرسی، در مجازات کردن ما عجله نمی کنی."

۱۷ _ در مقابل سخنانشان صبور باش و بنده ما داود را بياد آور، آن کاردان؛ او فرمانبردار بود.

۱۸ _ ما کوه ها را در خدمت او در آورديم، که شب و روز با او به تسبيح مشغول بودند.

۱۹ _ پرندگان نيز در خدمت او بودند؛ همه فرمانبردار او بودند.

۲۰ _ ما پادشاهی او را قدرت داديم، و به او حکمت و منطق صحيح عطا کرديم

۲۱ _ آيا خبر مردانی که نزاع می کردند و مخفيانه به محراب او وارد شدند را شنيده اي

۲۲ _ هنگامی که وارد اتاق او شدند، او از جا پريد. آنها گفتند، "نترس. ما با هم دعوا داريم و می خواهيم تو منصفانه قضاوت کنی. به ما ستم نکن و ما را به راه راست راهنمايی کن.

۲۳ _ "اين برادر من نود و نه گوسفند دارد، در حاليکه من يک گوسفند دارم. او می خواهد گوسفند من را با گوسفندان خودش مخلوط کند و مدام من را تحت فشار می گذارد."

۲۴ _ او گفت، "او با تو بی انصافی می کند که می خواهد گوسفند تو را با گوسفندان خود مخلوط کند. اکثر مردمی که در اموال يکديگر شريک می شوند، با يکديگر غير منصفانه رفتار می کنند، بجز کسانی که ايمان دارند و پرهيزگارانه عمل می کنند و اينان عده بسيار کمی هستند. "پس از آن داود فکر کرد که آيا قضاوت درستی کرده است. او فکر کرد که ما او را امتحان می کرديم. سپس از پروردگارش طلب بخشش نمود، به رکوع رفت و توبه کرد.

۲۵ _ ما در اين مورد او را بخشيديم. ما به او نزد خود مقامی محترم و جايگاهی زيبا عطا کرديم.

۲۶ _ ای داود، ما تو را در زمين خليقه ای قرار داده ايم. بنابراين در ميان مردم منصفانه قضاوت کن و از عقايد شخصی خود پيروی نکن، تا مبادا تو را از راه خدا برگرداند. مطمئنا ً، کسانی که از راه خدا منحرف شوند بخاطر فراموش کردن روز حسابرسی به مجازاتی سخت دچار می شوند.

۲۷ _ ما آسمان و زمين و هر چه بين آنهاست را بيهوده خلق نکرديم. چنين است افکار کسانی که کافر هستند. بنابراين، وای بر کسانی که ايمان ندارند. آنها در دوزخ رنج خواهند برد.

۲۸ _ آيا با کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزگارانه ای را می گذارنند بايد همانطور رفتار کنيم که با کسانی که در زمين مرتکب کارهای پليد می شوند آيا با پرهيزکاران و گناهکاران بايد يکسان رفتار کنيم

۲۹ _ اين کتاب آسمانی مقدسی است که بر تو نازل کرديم- تا شايد آنها در آيات آن بيانديشند. کسانی که صاحب هوش و زکاوت هستند توجه خواهند کرد.

۳۰ _ ما به داود سليمان را عطا کرديم؛ بنده ای خوب و فرمانبردار.

۳۱ _ روزی او با اسبان زيبا سرکرم شد، تا اينکه شب فرا رسيد.

۳۲ _ سپس او گفت، "من از چيزهای مادی بيشتر از عبادت پروردگارم لذت بردم، تا اينکه خورشيد ناپديد شد.

۳۳ _ "آنها را بياوريد. "او (برای وداع) به ساق پا و گردن آنها را نوازش کرد.

۳۴ _ ما اينچنين سليمان را امتحان کرديم؛ ما به او مال و ثروت فراوانی عطا نموديم، اما او صبورانه تسليم شد.

۳۵ _ او گفت، "پروردگار من، من را ببخش و به من سلطنتی عطا کن که هرگز کسی به آن دست نيافته است. تويی عطا کننده."

۳۶ _ ما (دعای او را مستجاب کرديم و) باد را در اختيار او قرار داديم، که هر جا او می خواست باران می باريد.

۳۷ _ و شياطين، بنايی و غواصی می کردند.

۳۸ _ ديگران در خدمت او گزارده شدند.

۳۹ _ "اين است روزی ما برای تو؛ تو می توانی بدون حد، سخاوتمندانه ببخشی، يا دريغ کنی."

۴۰ _ او نزد ما سزاوار مقامی محترم و جايگاهی فوق العاده شده است.

۴۱ _ بياد آور بنده ما ايوب را: او پروردگار خود را صدا کرد، "شيطان من را به سختی و درد گرفتار کرده است."

۴۲ _ "پای خود را به زمين بزن. چشمه ای به تو شفا و نوشيدنی خواهد داد."

۴۳ _ ما خانواده اش را به او باز گردانديم؛ و دو برابر آن. چنين است رحمت ما؛ تذکری برای خردمندان.

۴۴ _ "اکنون بايد، در زمين سفر کنی و پيغام را ابلاغ نمايی، تا به قول خود عمل کنی. "ما او را صبور يافتيم. چه بنده خوبی! او تسليم شده بود.

۴۵ _ همچنين بندگان ما ابراهيم، اسحاق و يعقوب را بياد آور. آنها با تدبير بودند و بصيرت داشتند.

۴۶ _ ما به آنها نعمت بزرگی عطا کرديم: آگاهی به آخرت.

۴۷ _ آنها انتخاب شده بودند، زيرا آنها از پرهيزکارترين افراد بودند.

۴۸ _ بياد آور اسماعيل، اليسع و ذوالکفل را؛ در ميان پرهيزکارترين افراد.

۴۹ _ اين يک ياد آوری است: پرهيزکاران سزاوار سرنوشتی فوق العاده شده اند.

۵۰ _ باغ های عدن دروازه هايشان را به روی آنها باز خواهند کرد.

۵۱ _ در آنجا در حال استراحت، به آنها انواع ميوه ها و نوشيدنی ها داده خواهد شد.

۵۲ _ آنها همسران بی نظير خواهند داشت.

۵۳ _ اين چيزی است که در روز حسابرسی سزاوار آن شده ايد.

۵۴ _ روزی های ما پايان ناپذير است.

۵۵ _ و اما ستمکاران، آنها به سرنوشتی شوم دچار شده اند.

۵۶ _ دوزخ جايی است که در آن می سوزند؛ چه مکان بدی!

۵۷ _ آنچه در آنجا می چشند نوشابه های جهنمی و غذای تلخ خواهد بود.

۵۸ _ و چيزهای بسياری از اين قبيل.

۵۹ _ " اين گروهی است که با شما به دوزخ انداخته می شوند. "(ساکنان دوزخ) به آنها خوش آمد نخواهند گفت. آنها سزاور سوختن در آتش دوزخ شده اند.

۶۰ _ تازه واردان هم جواب خواهند داد، "برای شما هم خوش آمدی نيست . اين شما بوديد که جلو تر از ما بوديد و ما را گمراه کرديد. بنابراين، از اين عاقبت شوم رنج ببريد."

۶۱ _ آنها همچنين خواهند گفت، "پروردگار ما، اين افرادی هستند که ما را به اين راه کشاندند؛ عذاب آتش دوزخ را برايشان دو برابر کن."

۶۲ _ آنها خواهند گفت، "چگونه مردمی را که پليد می شمرديم (در دوزخ) نمی بينيم

۶۳ _ "ما آنها را مسخره می کرديم؛ ما چشمان خود را از آنها بر می گردانديم."

۶۴ _ اين واقعيتی است که از قبل تعيين شده: مردم دوزخ با يکديگر دعوا خواهند کرد.

۶۵ _ بگو، "من به شما هشدار می دهم؛ خدای ديگری در کنار خدا نيست، يکتا، ما فوق.

۶۶ _ "پروردگار آسمان ها و زمين و هر چه در بين آنهاست؛ قادر متعال، عفو کننده."

۶۷ _ بگو، "در اينجا خبری است بسيار فوق العاده.

۶۸ _ "که شما کاملا ً آن را فراموش کرديد.

۶۹ _ "من قبلا ً در مورد دعوايی که در جامعه بالا رخ داد، هيچ دانشی نداشتم."

۷۰ _ "به من وحی شده که تنها مأموريت من اين است که به شما هشدار دهم."

۷۱ _ پروردگارت تو به فرشتگان گفت، "من بشری از گل خلق می کنم.

۷۲ _ "هنگامی که او را طراح کنم و از روح خود در او بدمم، در مقابل او سجده کنيد."

۷۳ _ فرشتگان سجده کردند، همه آنها،

۷۴ _ بجز شيطان؛ او امتناع ورزيد و بسيار متکبر بود، ناسپاس.

۷۵ _ او گفت، "ای شيطان، چه چيز تو را از سجده کردن در مقابل چيزی که من با دست هايم خلق کردم باز داشت آيا بيش از حد متکبر شده اي آيا شورش کرده اي"

۷۶ _ او گفت، "من از او بهتر هستم؛ تو من را از آتش خلق کردی، و او را از گل آفريدی."

۷۷ _ او گفت، "بنابراين، تو بايد تبعيد شوی، تو اخراج خواهی شد.

۷۸ _ "تو تا روز قضاوت به محکوميت من دچار شده ای."

۷۹ _ او گفت، "پروردگار من، تا روز رستاخيز به من مهلت بده."

۸۰ _ او گفت، "تو مهلت يافته ای.

۸۱ _ "تا آن روز معين شده."

۸۲ _ او گفت، "سوگند به عزت تو، که من همگی آنها را گمراه خواهم کرد.

۸۳ _ "بجز پرستش کنندگان تو که مطلقا ً فقط مخلص تو هستند."

۸۴ _ او گفت، "اين حقيقت است و حقيقت تنها چيزی است که من می گويم.

۸۵ _ "من دوزخ را با تو و تمام کسانی که از تو پيروی می کنند پر خواهم کرد."

۸۶ _ بگو، "من از شما هيچ مزدی نمی خواهم و من شياد نيستم.

۸۷ _ "اين تذکری است برای جهان.

۸۸ _ "و شما، مسلما ً، پس از مدتی خواهيد فهميد."

***************************************************************

سوره ۳۹ : گروه گروه (الزمر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ اين تنزيلی است از کتاب آسمانی، از جانب خدا، قادر متعال، حکيم.

۲ _ ما اين کتاب آسمانی را به حقيقت بر تو نازل کرديم؛ خدا را پرستش کن، دين خود را فقط به او اختصاص بده.

۳ _ دين مطلقا ً بايد به تنها خدا اختصاص داده شود. کسانی که در کنار او معبودانی قرار می دهند می گويند، "ما آنها را معبود خود قرار داديم فقط برای اينکه ما را به خدا نيز نزديکتر کنند؛ زيرا آنها در موقعيت و مقام بهتری هستند!" خدا درباره اختلافاتشان قضات خواهد کرد. خدا چنين دروغگويان، کافر را هدايت نمی کند.

۴ _ اگر خدا می خواست پسری داشته باشد، می توانست هر کسی را بخواهد از بين مخلوقاتش انتخاب کند. تجليل او را؛ او خداست، يکتا، بلند مرتبه.

۵ _ او آسمان ها و زمين را به حق آفريد. او شب را به روز و روز را به شب می گرداند. او خورشيد و ماه را مقرر کرد، هر کدام برای مدتی محدود در گردش هستند. مسلما ً، اوست قادر متعال، عفو کننده.

۶ _ او شما را از يک تن خلق کرد، سپس از او زوجش را آفريد. او برای شما هشت نوع چارپايان پايين فرستاد. او شما را در شکم های مادرانتان خلق می کند، خلقت بعد از خلقت در سه مرحله تاريک سه ماهه. چنين است خدا پروردگار شما. همه فرمانروايی متعلق به اوست. خدايی در کنار او نيست. چگونه توانستيد منحرف شويد

۷ _ اگر کافر شويد، خدا به کسی احتياج ندارد. اما او دوست ندارد ببيند که بندگانش تصميم غلط بگيرند. اگر تصميم بگيريد که سپاسگزار باشيد، او برای شما خشنود است. هيچ نفسی بار گناهان نفس ديگری را بر دوش نمی گيرد. سرانجام، بازگشت شما به سوی پروردگارتان است، سپس او شما را از آنچه کرده بوديد مطلع خواهد کرد. او از درونی ترين افکار شما کاملا ً آگاه است.

۸ _ هنگامی که انسان دچار سختی می شود، به پروردگارش التماس می کند، مخلصانه خود را به او اختصاص می دهد. ولی همين که او وی را مورد رحمت قرار می دهد، او درخواست قبلی خود را فراموش می کند، معبودانی را همرديف خدا قرار می دهد و ديگران را از راه او منحرف می سازد. بگو، "موقتا ً از کفر خود لذت ببريد؛ شما به آتش دوزخ دچار شده ايد."

۹ _ آيا بهتر نيست که يکی از کسانی باشيد که در شب به عبادت می پردازند، سجده می کنند و بيدار می مانند، از آخرت آگاهند و در جستجوی رحمت پروردگارشان هستند بگو، "آيا کسانی که می دانند با کسانی که نمی دانند يکسانند" فقط خردمندان توجه خواهند کرد.

۱۰ _ بگو، "ای بندگان من که ايمان آورديد، به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد." برای کسانی که در اين دنيا پرهيزکارانه عمل کردند، پاداشی است خوب. زمين خدا پهناور است و آنانکه صبورانه مقاومت می کنند پاداش سخاوتمندانه خود را بی اندازه دريافت خواهند کرد.

۱۱ _ بگو، "به من فرمان داده شده که خدا را پرستش کنم، دين را مطلقا ً به تنها او اختصاص دهم.

۱۲ _ "و به من امر شد که به منتها درجه تسليم باشم."

۱۳ _ بگو، "اگر از پروردگارم اطاعت نکنم، از مجازات روزی بزرگ می ترسم."

۱۴ _ بگو، "خدا تنها يکتايی است که من می پرستم، دين خود را مطلقا ً به تنها او اختصاص می دهم.

۱۵ _ "بنابراين، هر چه می خواهيد در کنار او پرستش کنيد." بگو، "بازندگان واقعی کسانی هستند که نفس خود و خانواده خود را در روز رستاخيز از دست می دهند." مسلما ً اين همان باخت واقعی است.

۱۶ _ آنها از بالای سر و از زير پای شان پاره هايی از آتش خواهند داشت. خدا اينچنين بندگانش را هوشيار می کند: ای بندگان من، به هيبت و حرمت من ارج نهيد.

۱۷ _ و اما کسانی که از پرستش تمام معبودان دست بردارند و خود را کاملا ً به تنها خدا اختصاص دهند لياقت خوشبختی را دارند. به بندگان من مژده بده.

۱۸ _ آنها کسانی هستند که تمام کلمات را می سنجند، سپس از بهترين پيروی می کنند. اينان کسانی هستند که خدا هدايت کرده است؛ اينان خردمندانند.

۱۹ _ راجع به کسانی که سزاوار عذاب اند، آيا تو می توانی کسانی را که از همين حالا در دوزخ هستند نجات دهي

۲۰ _ و اما کسانی که به هيبت و حرمت پروردگارشان ارج می نهند، قصرها بر فراز قصرها برايشان ساخته شده است، نهرهای روان. اين وعده خداست و خدا هرگز قول خود را نمی شکند.

۲۱ _ آيا نمی بينی که خدا آب را از آسمان فرو می فرستد، سپس آن را در چاه های زيرزمينی جای می دهد، آنگاه با آن گياهانی با رنگ های گوناگون توليد می کند، سپس رشد می کنند تا اينکه زرد شوند، سپس او آن ها را به کاه تبديل می کند اين بايد تذکری باشد برای خردمندان.

۲۲ _ اگر خدا قلب کسی را برای تسليم شدن راضی کند، او از نوری از جانب پروردگارش پيروی خواهد کرد. بنابراين، وای بر کسانی که دل هايشان عليه پيغام خدا سخت شده است؛ آنها در گمراهی عميقی فرو رفته اند.

۲۳ _ خدا بهترين حديث را در اين نازل کرده است؛ کتابی بدون ضد و نقيض و هر دو راه را (به بهشت و دوزخ) مشخص می کند. پوست کسانی که به هيبت و حرمت پروردگارشان ارج می نهند از آن منقبض می شود، سپس پوست و قلب شان برای پيغام خدا نرم می شود. چنين است هدايت خدا؛ او آن را به هرکس بخواهد عطا می کند. و اما کسانی را که خدا به گمراهی فرستد، هيچ چيز نمی تواند آنها را هدايت کند.

۲۴ _ چه چيزی بهتر است از نجات دادن چهره کسی از مجازات سهمناک روز رستاخيز به ستمکاران گفته خواهد شد، "نتيجه آنچه را که کسب کرديد، بچشيد."

۲۵ _ قبل از آنها ديگران هم باور نکردند و در نتيجه، به عذابی دچار شدند، از آنجايی که هرگز انتظارش را نداشتند.

۲۶ _ خدا آنها را در اين دنيا به خواری محکوم کرده است و عذاب آخرت بسيار بدتر خواهد بود، اگر فقط می دانستند.

۲۷ _ ما در اين قرآن برای مردم هر گونه مثالی زده ايم. باشد که توجه کنند.

۲۸ _ قرآنی عربی، بدون هيچ ابهام، باشد که پرهيزکار شوند.

۲۹ _ خدا مردی را مثال می زند که شرکايی سر و کار دارد که اختلاف دارند (حديث)، در مقايسه با مردی که فقط با يک منبع بدون ضد و نقيض (قرآن) سرو کار دارد. آيا آنها يکسان هستند ستايش خدا را؛ اکثر آنها نمی دانند.

۳۰ _ تو (محمد) مطمئنا ً خواهی مرد، درست همانطور که آنها خواهند مرد.

۳۱ _ در روز رستاخيز، نزد پروردگارتان، شما، مردم با يکديگر دعوا خواهيد کرد.

۳۲ _ کيست پليدتر از کسی که دروغ هايی را به خدا نسبت دهد، در حاليکه به حقيقتی که بر او آمده ايمان نياورد آيا دوزخ کيفر به حق کافران نيست

۳۳ _ و اما کسانی که حقيقت را رواج می دهند و به آن ايمان دارند، پرهيزگار هستند.

۳۴ _ آنها هر چه را آرزو کنند نزد پروردگارشان خواهند داشت. چنين است پاداش پرهيزکاران.

۳۵ _ خدا اعمال گناه آلودشان را پاک می کند و برای اعمال نيکشان به آنها سخاوتمندانه پاداش می دهد.

۳۶ _ آيا خدا برای بنده اش کافی نيست آنها تو را از معبودانی که در کنار او قرار دادند می ترسانند. هر کس را خدا به گمراهی بفرستد، هيچ چيز نمی تواند او را هدايت کند. آيا خدا قادر متعال، صاحب انتقام نيست

۳۸ _ اگر از آنها سئوال کنی، "چه کسی آسمان ها و زمين را آفريد "آنها خواهند گفت، "خدا" بگو، "پس چرا شما معبودانی در کنار خدا قرار می دهيد اگر خدا هر مصيبتی برای من بخواهد، آيا آنها می توانند چنين مصيبتی را برطرف کنند و اگر او رحمتی برای من بخواهد، آيا آنها می توانند چنين رحمتی را باز دارند" بگو، "خدا برای من کافی است." توکل کنندگان بايد به او اعتماد کنند.

۳۹ _ بگو، "ای مردم من، تمام سعی خود را بکنيد و من نيز سعی خود را خواهم کرد؛ شما مطمئنا ً خواهيد فهميد.

۴۰ _ "(شما خواهيد فهميد) چه کسی به تنبيه شرم آوری دچار شده است و سزاوار عذاب ابدی است.

۴۱ _ ما کتاب آسمانی را برای مردم از طريق تو، به حق نازل کرده ايم. پس هر کس هدايت شود به نفع خود هدايت شده و هر کس گمراه شود به ضرر خود گمراه می شود. تو حامی آنها نيستی.

۴۲ _ خدا نفس ها را هنگامی که عمرشان به پايان می رسد و همچنين هنگام خواب می ميراند. اينچنين او بعضی را در طی خوابشان می برد، در حاليکه ديگران اجازه دارند تا پايان عمرشان که از قبل تعيين شده به زندگی ادامه دهند. اين بايد درس عبرتی باشد برای مردمی که تفکر می کنند.

۴۳ _ آيا شفاعت کنندگانی ساخته اند که بين آنها و خدا واسطه شوند بگو، "اگر آنها هيچ قدرتی، يا فهمی نداشته باشند چطور"

۴۴ _ بگو، "همه شفاعت ها از آن خداست." همه فرمانروايی آسمان ها و زمين متعلق به اوست، سپس به سوی او مراجعت خواهيد کرد.

۴۵ _ هنگامی که فقط نام خدا برده شود، قلب کسانی که به آخرت ايمان ندارند با بيزاری می گيرد. اما هنگامی که نام ديگران در کنار او برده شود، راضی می شوند.

۴۶ _ اعلام کن: "بارالها، ای پديد آورنده آسمان ها و زمين، ای دانای تمام نهان و آشکار، تو تنها يکتايی هستی که بين بندگانت درباره اختلافاتشان قضاوت می کنی."

۴۷ _ اگر کسانی که ستم کردند، صاحب همه چيز در زمين بودند، حتی دو برابر آن، حاضر بودند برای دوری از عذاب سهمناک روز رستاخير براحتی از آن چشم بپوشند. بوسيله خدا چيزی به آنها نشان داده خواهد شد که هرگز انتظارش را نداشتند.

۴۸ _ اعمال گناه الودی که کسب کرده بودند به آنها نشان داده خواهد شد و درست همان چيزهايی که مسخره می کردند به آنها باز خواهد گشت تا گرفتارشان کند.

۴۹ _ اگر مصيبتی به انسان برسد، به ما التماس می کند، اما همين که نعمتی به او عطا کنيم، می گويد، "من اين را باهوش و زکاوت خودم بدست آوردم!" در واقع، اين فقط امتحانی است، ولی اکثر آنها نمی دانند.

۵۰ _ کسانی که قبل از آنها بودند هم همين چيزها را بر زبان آورده اند و آنچه کسب کردند کوچکترين کمکی به آنها نکرد.

۵۱ _ آنها از نتايج اعمال پليد خود رنج بردند. مشابه آن، ستمکاران در بين نسل حاضر هم از نتايج اعمال پليد خود رنج خواهند برد؛ آنها نمی توانند بگريزند.

۵۲ _ آيا توجه نمی کنند خداست که روزی هر کسی را که انتخاب کند زياد می کند و يا نگاه می دارد اين ها درس عبرتی است برای مردمی که ايمان دارند.

۵۳ _ اعلام کن: "ای بندگان من که از حد خارج شده ايد، هرگز از رحمت خدا مأيوس نشويد. زيرا خدا تمام گناهان را می بخشد. اوست عفو کننده، مهربان ترين.

۵۴ _ شما بايد از پروردگارتان اطاعت کنيد و کاملا ً به او تسليم شويد، قبل از آنکه عذاب شما را در بر گيرد؛ آنگاه هيچ کمکی به شما نمی شود.

۵۵ _ و از بهترين راه که توسط پروردگارتان برای شما مشخص شده است، پيروی کنيد، قبل از آنکه عذاب بطور ناگهانی شما را در بر گيرد هنگامی که اصلا ً انتظارش را نداريد.

۵۶ _ تا مبادا نفسی بگويد، "چقدر متأسفم از اينکه به دستورات خدا اعتنا نکردم، من مسلما ً يکی از مسخره کنندگان بودم."

۵۷ _ يا بگويد، "اگر خدا من را هدايت کرده بود، من با پرهيزکاران می بودم."

۵۸ _ يا هنگامی که عذاب را ببيند، بگويد، "اگر مهلت ديگری به من داده شود، پرهيزکارانه عمل خواهم کرد."

۵۹ _ بله در واقع (تو به اندازه کافی مهلت داشتی). اثبات من برای تو آمد، ولی تو آنها را تکذيب کردی، تکبر ورزيدی و کافر شدی.

۶۰ _ در روز رستاخيز چهره کسانی را که درباره خدا دروغ گفتند پوشيده از بدبختی خواهی ديد. آيا دوزخ مجازات به حق متکبران نيست

۶۱ _ و خدا کسانی را که پرهيزگار بمانند نجات خواهد داد؛ او به آنها پاداش می دهد. هيچ آسيبی به آنها نخواهد رسيد و هيچ اندوهی نخواهند داشت.

۶۲ _ خدا خالق همه چيز است و همه چيز را تحت کنترل کامل دارد.

۶۳ _ تمام تصميم ها در آسمان ها و زمين متعلق به اوست و کسانی که آيات خدا را باور نمی کنند، بازندگان واقعی هستند.

۶۴ _ بگو، "آيا به من توصيه می کنيد که غير خدا را بپرستم، ای نادانان"

۶۵ _ به تو و به کسانی که قبل از تو بودند وحی شده است که اگر هر گاه به شرک آلوده شوی، تمام اعمالت باطل خواهد شد و با بازندگان خواهی بود.

۶۶ _ بنابراين، فقط خدا را پرستش کن و سپاسگزار باش.

۶۷ _ آنها هرگز نمی توانند عظمت خدا را درک کنند. در روز رستاخيز تمامی زمين در مشت اوست. در حقيقت (هفت) جهان در دست راست او جای گرفته است. تجليل او را؛ او بسيار بالاتر از آن است که به شريکايی نياز داشته باشد.

۶۸ _ صور دميده خواهد شد، که بوسيله آن همه در آسمان ها و زمين بيهوش می شوند، به غير از کسانيکه خدا بخواهد. سپس يکبار ديگر دميده خواهد شد، که بوسيله آن همگی نگاه کنان، بر می خيزند.

۶۹ _ سپس زمين با نور پروردگارش روشن خواهد شد. آن پرونده اعلام می شود و پيامبران و شاهدان جلو آورده خواهند شد. سپس هر کسی منصفانه قضاوت خواهد شد، بدون کوچکترين بی عدالتی.

۷۰ _ به هر نفسی برای آنچه انجام داده پرداخت خواهد شد، زيرا او به هر عملی که انجام داده اند کاملا ً آگاه است.

۷۱ _ کسانی که باور نکردند، گروه گروه به دوزخ رانده می شوند. هنگامی که به آن برسند و دروازه های آن باز شود، نگهبانان آنجا خواهند گفت، "آيا در بين خودتان رسولانی برای شما نيامد، که آيات پروردگارتان را برايتان بخوانند و درباره ملاقات اين روز به شما هشدار دهند "آنها جواب خواهند داد، بله البته. اما کلمه "عذاب" از قبل بر کافران مهر زده شده بود."

۷۲ _ گفته خواهد شد، "داخل دروازه های دوزخ وارد شويد، جايی که تا ابد بمانيد." چه سرنوشت بدی برای متکبران.

۷۳ _ کسانی که به هيبت و حرمت پروردگارشان ارج نهادند گروه گروه به بهشت راهنمايی خواهند شد. هنگامی که به آن برسند و دروازه های آن باز شود، نگهبانان آنجا خواهند گفت، "صلح بر شما؛ شما برنده شده ايد. بنابراين، در اينجا جاودان بمانيد."

۷۴ _ آنها خواهند گفت، "ستايش خدا را، که به وعده ای که به ما داده بود عمل کرد و ما را وارث زمين قرار داد، تا از بهشت هر طور که بخواهيم لذت ببريم." چه پاداش خوبی برای عمل کنندگان!

۷۵ _ فرشتگان را خواهی ديد که اطراف عرش شناورند و در حال تجليل و ستايش پروردگارشان هستند. بعد از اينکه قضاوت منصفانه برای همه صادر شود، اعلام خواهد شد: "ستايش خدا را، پروردگار جهان."

***************************************************************

سوره ۴۰ : عفو کننده (غافر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ح. م. *

۲ _ اين تنزيل کتاب آسمانی از جانب خداست. قادر متعال، دانای مطلق.

۳ _ عفو کننده گناهان، پذيرنده توبه، سختگير در اجرای مجازات و صاحب همه قدرت ها. خدای ديگری در کنار او نيست. سرنوشت نهايی به سوی اوست.

۴ _ هيچ کس عليه آيات خدا جر و بحث نمی کند، بجز کسانی که کافر هستند. تحت تاثير موفقيت ظاهری آنها قرار نگير.

۵ _ کافران قبل از آنها مردم نوح بودند و بسياری مخالفان ديگر بعد از آنها. هر جامعه ای رسول خود را اذيت کرد و آزار داد تا او را خنثی کند. و آنها با سخنان باطل جرو بحث کردند، تا حقيقت را مغلوب کنند. در نتيجه، من آنها را تنبيه کردم؛ چه سهمناک بود عذاب من!

۶ _ اينچنين، قضاوت پروردگارت از قبل بر کسانی که کافر شدند مهر شده است، که آنها ساکنان دوزخ هستند.

۷ _ کسانی که به عرش خدمت می کنند و تمام کسانی که در اطراف آن هستند، به تجليل و ستايش پروردگارشان مشغولند و به او ايمان دارند. و برای کسانی که ايمان دارند طلب بخشش می نمايند: "پروردگار ما، رحمت و علم تو همه چيز را در برگرفته است. عفو کن کسانی را که توبه می کنند و از راه تو پيروی می نمايند و آنها را از عذاب دوزخ رهايی ده.

۸ _ "پروردگار ما و آنها را به باغ های عدن که به آنها و به پرهيزگاران در ميان والدين شان، همسرانشان و فرزندانشان وعده دادی وارد کن. تويی قادر متعال، حکيم ترين.

۹ _ "و آنها را از ارتکاب به گناه محفوظ بدار، هر کس که تو او را از گناه حفظ کنی، در آن روز، از رحمت تو برخوردار شده است. اين بزرگترين پيروزی است.

۱۰ _ به کسانی که ايمان ندارند، گفته خواهد شد، "نفرت خدا نسبت به شما حتی بدتر از نفرت شما نسبت به خودتان است. زيرا شما به ايمان دعوت شديد، ولی تصميم به کفر گرفتيد."

۱۱ _ آنها خواهند گفت، "پروردگار ما، تو ما را دوبار به مرگ در آورده ای و تو به ما دو زندگی دادی؛ اکنون ما به گناهان خود اعتراف کرده ايم. آيا راه خروجی هست"

۱۲ _ اين بخاطر آن است که هنگامی که از تنها خدا طرفداری می شد، شما ايمان نياورديد، ولی هنگامی که ديگران در کنار او ذکر شدند، ايمان آورديد. بنابراين قضاوت خدا صادر شده است؛ او بالاترين است، بزرگوار.

۱۳ _ او يکتايی است که مدام مدرک های خود را به شما نشان می دهد، و از آسمان برايتان روزی فرو می فرستد. فقط کسانی که کاملا ً تسليم هستند توجه خواهند کرد.

۱۴ _ بنابراين، شما بايد پرستش خود را مطلقا ً به تنها خدا اختصاص دهيد، حتی اگر کافران آن را دوست ندارند.

۱۵ _ صاحب بالاترين درجات و حاکم کل قلمرو. او، وحی حامل دستوراتش را به هر کس از بين بندگانش که انتخاب کند می فرستد تا آنها را درباره روز احضار شدن هشدار دهد.

۱۶ _ آن روزی است که همه کاملا ً برملا خواهند شد؛ هيچ يک از آنها چيزی را از خدا پنهان نخواهد کرد. کل فرمانروايی در آن روز متعلق به کيست متعلق به خدا است. واحد، مافوق.

۱۷ _ در آن روز، هر نفسی برای آنچه کسب کرده بود سزا داده خواهد شد. هيچ گونه بی عدالتی در آن روز نخواهد بود. خدا در حسابرسی دقيق ترين است.

۱۸ _ درباره آن روز قطعی به آنها هشدار بده، هنگاميکه قلب ها هراسان گشته و بسياری پشيمان خواهند بود. ستمکاران نه دوستی خواهند داشت و نه شفاعت کننده ای که از او اطاعت شود.

۱۹ _ او از آنچه که چشم ها نمی توانند ببيند و آنچه در افکار پنهان است کاملا ً آگاه است.

۲۰ _ خدا منصفانه قضاوت می کند، در حاليکه معبودانی که در کنار او می خوانند نمی توانند هيچ قضاوتی بکنند. خدا يکتايی است شنوا، بينا.

۲۱ _ آيا آنها در زمين سير نکردند و عاقبت کسانی را که قبل از آنها بودند نديدند آنها قبل از ايشان قوی تر و در زمين سازنده تر بودند. اما خدا آنها را بخاطر گناهانشان تنبيه کرد و هيچ چيز نتوانست آنها را در مقابل خدا محافظت کند.

۲۲ _ اين بخاطر آن است که رسولانشان با مدرک های روشن نزد آنها رفتند، ولی آنها باور نکردند. در نتيجه، خدا آنها را تنبيه کرد. او قدرتمند است و در اجرای مجازات سخت گير.

۲۳ _ ما موسی را با نشانه يمان و اختياراتی آشکار فرستاديم.

۲۴ _ نزد فرعون، هامان و قارون. اما آنها گفتند، "يک شعبده باز؛ يک دروغگوست."

۲۵ _ و هنگامی که او حقيقت را از جانب ما به آنها نشان داد، گفتند، "پسران کسانی را که با او ايمان آوردند بکشيد و دخترانشان را زنده بگذاريد. اينچنين، نيرنگ کافران هميشه پليد است.

۲۶ _ فرعون گفت، "بگذاريد موسی را بکشم و بگذاريد او به پروردگارش التماس کند. من نگرانم که مبادا او دين شما را به فساد کشد، يا پليدی را در زمين پراکنده سازد."

۲۷ _ موسی گفت، "من از هر متکبری که به روز حسابرسی ايمان ندارد، به پروردگارم و پروردگار شما پناه می برم."

۲۸ _ در بين فرعونيان مرد مؤمنی که ايمان خود را پنهان می کرد، گفت، "چگونه می توانيد مردی را بکشيد فقط برای اينکه می گويد، پروردگار من خداست و از جانب پروردگارتان مدرک هايی روشن به شما نشان داده است اگر او دروغگوست، که مشکل خود اوست و اگر راستگوست، شما از وعده های او بهره مند می شويد. مسلما ً، خدا هيچ دروغگوی ستمکاری را هدايت نمی کند.

۲۹ _ "ای مردم من، امروز سلطنت و برتری از آن شماست. اما چه کسی ما را در مقابل قضاوت خدا، کمک خواهد کرد، اگر بر ما بيايد" فرعون گفت، "شما بايد فقط از آنچه من مصلحت می بينم، پيروی کنيد؛ من شما را فقط به راه راست ارشاد خواهم کرد."

۳۰ _ آن کسی که ايمان داشت گفت، "ای مردم من، من می ترسم که شما به همان سرنوشت مخالفان گذشته دچار شويد.

۳۱ _ "مخالفان نوح، عاد، ثمود و کسان ديگری که بعد از آنها آمدند. خدا هيچ بی عدالتی برای مردم نمی خواهد.

۳۲ _ "ای مردم من، من از آن روز احضار شدن برای شما می ترسم.

۳۳ _ "آن روزی است که آرزو می کنيد روی برگردانيد و فرار کنيد. اما در آن موقع هيچ چيز شما را از خدا محافظت نخواهد کرد. هر کس را خدا به گمراهی فرستد، هيچ چيز نمی تواند او را هدايت کند."

۳۴ _ قبل از آن هم يوسف با آياتی روشن نزد شما آمده بود، اما شما به شک خود نسبت به پيغام او ادامه داديد. سپس، هنگامی که او مرد شما گفتيد، "خدا بعد از او رسول ديگری نخواهد فرستاد. (او آخرين رسول بود)!" خدا اينچنين ستمکاران مردد را به گمراهی می فرستد.

۳۵ _ آنها بدون هيچ پايه و اساسی، عليه آيات خدا جر و بحث می کنند. اين خصوصياتی است که خدا و کسانی که ايمان دارند از آن بسيار بيزار هستند. خدا اينچنين قلب هر متکبر ستمکاری را می بندد.

۳۶ _ فرعون گفت، "ای هامان، برج بلندی برايم بساز، که شايد به جايی دست يابم و به چيزی پی ببرم.

۳۷ _ "من می خواهم به آسمان برسم و نگاهی به خدای موسی بياندازم. من باور دارم که او دروغگوست." اعمال پليد فرعون اينچنين در نظرش زيبا جلوه داده شد و بدين ترتيب او از پيروی کردن از راه (راست) منحرف شد. واقعا ً که نيرنگ فرعون پليد بود.

۳۸ _ آن کسی که ايمان داشت گفت، "ای مردم من، از من پيروی کنيد و من شما را به راه راست ارشاد خواهم کرد.

۳۹ _ "ای مردم من، اين زندگی اول خيالی موقتی است، در حاليکه آخرت سرايی است جاودانه."

۴۰ _ هر کس مرتکب گناهی شود فقط برای همان مجازات می شود و هر کس که کارهای پرهيزگارانه انجام می دهد چه مرد باشد و چه زن_ اگر ايمان داشته باشد، وارد بهشت خواهد شد جايی که بدون محدوديت روزی هايی دريافت می کند.

۴۱ _ "ای مردم من، هنگامی که من شما را به سوی نجات دعوت می کنم، شما من را به سوی آتش دوزخ دعوت می کنيد.

۴۲ _ "شما من را دعوت می کنيد که به خدا ناسپاس باشيم و در کنار او معبودانی که نمی شناسم قرار دهم. من شما را به سوی آن قادر متعال و عفو کننده دعوت می کنم.

۴۳ _ "شکی نيست که آنچه شما من را به انجام آن دعوت می کنيد، نه در اين دينا پايه و اساسی دارد و نه در آخرت، که بازگشت نهايی ما به سوی خداست و کسانی که از حد تجاوز می کنند به آتش دوزخ دچار شده اند.

۴۴ _ "آنچه را که هم اکنون به شما می گويم روزی بياد خواهيد آورد. من قضاوت اين موضوع را به خدا واگذار می کنم؛ خدا به همه مردم بيناست."

۴۵ _ سپس خدا او را از حليه های پليدشان حفظ کرد، در حاليکه مردم فرعون به بدترين عذاب دچار شده اند.

۴۶ _ دوزخ روز و شب به آنها نشان داده خواهد شد و در روز رستاخيز: "مردم فرعون را به بدترين عذاب داخل کنيد."

۴۷ _ همچنان که در دوزخ مشغول جر و بحث هستند، پيروان به پيشوايان خود خواهند گفت، "ما پيروان شما بوديم، آيا می توانيد ما را از قسمتی از اين دوزخ رهايی دهيد."

۴۸ _ پيشوايان خواهند گفت، "ما همگی در اين با هم هستيم. خدا در ميان مردم قضاوت کرده است."

۴۹ _ کسانی که در آتش دوزخ هستند به نگهبانان دوزخ خواهند گفت، "از پروردگارتان بخواهيد، حتی برای يک روز از عذاب ما بکاهد."

۵۰ _ آنها خواهند گفت، "آيا برای شما رسولانتان فرستاده نشدند، کسانی که به شما پيغام های واضح تحويل دادن" آنها جواب خواهند داد، "بله دريافت کرديم." آنها خواهند گفت، "پس (هر چه می خواهيد) التماس کنيد؛ التماس کافران هميشه بيهوده است."

۵۱ _ مسلما ً، ما به رسولانمان و کسانی که ايمان دارند، هم در اين دنيا و هم در آن روزی که شاهدان احضار شوند، پيروزی عطا خواهيم کرد.

۵۲ _ در آن روز، عذر خواهی کافران فايده ای نخواهد داشت. آنها به لعنت دچار شده اند؛ آنها به بدترين سرنوشت دچار شده اند.

۵۳ _ ما به موسی هدايت عطا کرده ايم و بنی اسراييل را وارث کتاب آسمانی نموديم.

۵۴ _ (تاريخ آنها) درس عبرت و تذکری است، برای خردمندان.

۵۵ _ بنابراين، صبور باش، زيرا وعده خدا حقيقت است و برای گناهان خود طلب بخشش نما و پروردگارت را شب و روز تجليل و ستايش کن.

۵۶ _ مطمئنا ً، کسانی که بدون مدرک عليه آيات خدا جر و بحث می کنند، تکبر درون سينه خويش را برملا می سازند و حتی خودشان از آن آگاه نيستند. بنابراين، به خدا پناه ببر؛ او شنواست، بينا.

۵۷ _ خلقت آسمان ها و زمين حتی از خلقت انسان هم شگفت انگيزتر است، ولی اکثر مردم نمی دانند.

۵۸ _ کور و بينا يکسان نيست. و نه کسانی که ايمان دارند و اعمال پرهيزگارانه انجام می دهند با گناهکاران يکسان هستند. شما به ندرت توجه می کنيد.

۵۹ _ مسلما ً، ساعت (روز قضاوت) در حال آمدن است، هيچ شکی در آن نيست، اما اکثر مردم باور نمی کنند.

۶۰ _ پروردگارتان می گويد، "از من درخواست کنيد و من به شما پاسخ خواهم داد. مطمئنا ً، کسانی که آنقدر متکبر هستند که من را پرستش کند، اجبارا ً وارد جهنم خواهند شد."

۶۱ _ خدا يکتايی است که شب را طرح کرد تا شما بتوانيد در آن استراحت کنيد و روز را روشن قرار داد. خدا نعمت های بسياری به مردم عطا می کند، ولی اکثر مردم قدر نمی دانند.

۶۲ _ چنين است خدا پروردگار شما، خالق همه چيز. خدايی به جز او نيست، چگونه می توانيد منحرف شويد

۶۳ _ کسانی منحرف می شوند که به آيات خدا اعتنا نمی کنند.

۶۴ _ خداست که زمين را برای شما قابل سکونت قرار داد و آسمان را همچون بنای مستحکمی بيافراشت، او شما را طرح کرد و به نحو احسن طراحی نمود. اوست که برای شما روزی های خوب فراهم می کند. چنين است خدا پروردگار شما: بلند مرتبه ترين خداست، پروردگار جهان.

۶۵ _ او زنده است؛ خدايی جز او نيست. فقط او را پرستش کنيد و دين خود را مطلقا ً به تنها او اختصاص دهيد. ستايش خدا را، پروردگار جهان.

۶۶ _ بگو، "من از پرستش معبودانی که شما در کنار خدا می پرستيد، منع شده ام، هنگامی که آيات روشن از جانب پروردگارم بر من آمد. به من دستور داده شد که تسليم پروردگار جهان باشم."

۶۷ _ اوست که شما را از خاک آفريد و بعد از آن از قطره ای کوچک، سپس از جنين معلق، پس او شما را بصورت طفلی بيرون می آورد، سپس به شما اجازه می دهد تا به سن بلوغ برسيد، سپس پير می شويد_ بعضی از شما زودتر می ميريد. شما به سنی که از قبل تعيين شده می رسيد تا باشد که بفهميد.

۶۸ _ او تنها کسی است که زندگی و مرگ را کنترل می کند. برای انجام هر چيزی، فقط به آن می گويد، "باش" و آن هست.

۶۹ _ آيا به کسانی که عليه اثبات خدا جر و بحث می کنند توجه کرده ای و اينکه چگونه منحرف شده اند

۷۰ _ آنها کسانی هستند که به کتاب آسمانی و پيغام هايی که توسط رسولانمان فرستاده ايم ايمان نياورده اند. بنابراين، مطمئنا ً خواهند فهميد.

۷۱ _ دور گردن هايشان حلقه های زنجير داری خواهد بود که توسط آن زنجيرها کشيده خواهند شد.

۷۲ _ در شعله های سرکش، سپس در آتش خواهند سوخت.

۷۳ _ از آنها سئوال خواهد شد، "کجا هستند معبودانی که به پرستش آنها مشغول بوديد،

۷۴ _ "در کنار خدا" آنها خواهند گفت، "آنها ما را ترک کرده اند. در حقيقت، هنگامی که آنها را می پرستيديم، چيزی را برستش نمی کرديم." اينچنين خدا کافران را به گمراهی می فرستد.

۷۵ _ اين بخاطر آن است که شما، قبلا ً در زمين، با عقايد غلط خوشحال بوديد و آنها را رواج می داديد.

۷۶ _ داخل دروازه های جهنم شويد، جايی که تا ابد بمانيد. چه سرنوشت بدی برای متکبران.

۷۷ _ تو بايد صبور باشی، زيرا وعده خدا حقيقت است. چه قسمتی (از عذاب) را که به آنها وعده داده ايم به تو نشان دهيم، چه قبل از آن به زندگی تو خاتمه دهيم، آنها به سوی ما مراجعت خواهند کرد.

۷۸ _ ما قبل از تو رسولانی فرستاده ايم_ بعضی از آنها را برای تو نام برديم و از بعضی نام نبرديم. هيچ رسولی نمی تواند، بدون اجازه خدا معجزه ای ارائه دهد. هنگامی که قضاوت خدا صادر شود، حقيقت غالب می شود و دوروغگويان رسوا و خوار می شوند.

۷۹ _ خداست که چارپايان را برای شما آفريد؛ بر بعضی سوار می شويد و از بعضی می خوريد.

۸۰ _ آنها علاوه بر آن فوايد ديگری برايتان دارند که بسياری از احتياجات شما را برآورده می کنند. بر روی آنها و همچنين کشتی ها سوار می شويد.

۸۱ _ او اينچنين مدرک های خود را به شما نشان می دهد. پس کداميک از مدرکه های خدا را می توانيد انکار کنيد

۸۲ _ آيا آنها در زمين سير نکرده اند تا به عاقبت کار کسانی که قبل از آنها بودند توجه کنند آنها هم تعدادشان بيشتر بود و هم قدرتشان و در زمين صاحب آوازه ای بزرگتر بودند؛ اما موفقيت هايی که به آن دست يافتند کوچکترين کمکی به آنها نکرد.

۸۳ _ هنگامی که رسولانشان با مدرک های روشن نزد آنها رفتند، آنها با دانشی که به ارث برده بودند دلخوش بودند و درست همان چيزهايی که مسخره می کردند، باعث سقوط آنها شد.

۸۴ _ بعد از آن، هنگامی که عذاب ما را ديدند گفتند، "اکنون ما به تنها خدا ايمان می آوريم و اکنون به بت پرستی که آن عادت داشتيم کافريم.

۸۵ _ هنگاميکه عذاب ما را ديدند، در آن موقع ايمانشان نتوانست کوچکترين کمکی به آنها بکند. اينچنين است روش خدا که برای مخلوقاتش مقرر شده است؛ کافران هميشه فنا می شوند.

***************************************************************

سوره ۴۱ : جزئيات کامل (فصلت)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ح. م.

۲ _ تنزيلی از جانب بخشنده ترين، مهربان ترين.

۳ _ کتابی آسمانی که آيات آن با جزئيات کامل فراهم شده است، در قرآن عربی، برای مردمی که می دانند.

۴ _ يک مژده دهنده و همچنين هشدار دهنده است. اگر چه اکثر آنها روی می گردانند؛ آنها نمی شنوند.

۵ _ آنها گفتند، "ما تصميم خود را گرفتيم و گوش های ما پيغام تو را نمی شنوند و پرده ای ما را از تو جدا می کند. تو هر کاری که می خواهی انجام بده و ما هم همينطور."

۶ _ بگو، "من جز بشری مانند شما نيستم، که به من وحی شده که خدای شما يک خداست. بايد خود را به او اختصاص دهيد و از او طلب بخشش نماييد. وای بر مشرکان.

۷ _ "کسانی که انفاق واجب (زکات) نمی دهند و درباره آخرت، ايمان ندارند."

۸ _ و اما کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را می گذرانند، پاداش بسزايی دريافت می کنند.

۹ _ بگو، "شما آن يکتايی را باور نداريد که زمين را در دو روز آفريد و شما معبودانی را همتراز او قرار می دهيد، با وجود اينکه او پروردگار جهان است."

۱۰ _ او در آن استحکامات (کوه ها) قرار داد، آن را حاصلخيز نمود و روزی های آن را در چهار روز حساب کرد، تا احتياجات تمام ساکنان آن را تأمين نمايد.

۱۱ _ سپس او به آسمان پرداخت، هنگاميکه هنوز بصورت گاز بود و به آن و زمين گفت، "بوجود بياييد خواسته يا ناخواسته." آنها گفتند، "ما با خواسته می آييم."

۱۲ _ اينچنين، او هفت جهان را در دو روز تکميل کرد و برای هر جهان قوانينی مقرر نمود. و ما پايين ترين جهان را با چراغهايی تزئين کرديم و در اطراف آن نگهبانانی قرار داديم. اينچنين است طراحی آن قادر متعال، دانای مطلق.

۱۳ _ اگر آنها رو برگردانند، پس بگو، "من شما را به مصيبتی هشدار می دهم مانند مصيبتی که عاد و ثمود را هلاک کرد."

۱۴ _ رسولانشان نزد آنها رفتند، همانطورکه قبل از آنها و بعد از آنها رفتند، می گفتند، "بجز خدا کسی را نپرستيد آنها گفتند، "اگر پروردگار ما می خواست، فرشتگان را فرستاده بود. ما به آنچه که می گويی کافر هستيم."

۱۵ _ و اما عاد، آنها در روی زمين متکبر شدند، با حقيقت مخالفت کردند و گفتند، "چه کسی از ما قدرتمندتر است" آيا نفهميدند خدا که آنها را آفريد قدرتمندتر از آنهاست آنها به آيات ما ناسپاس بودند.

۱۶ _ در نتيجه، برای چند روز شومی، بر آنها باد شديدی فرستاديم. ما اينچنين آنها را در اين دنيا به عذابی خوار کننده گرفتار کرديم و مجازات آخرت به مراتب خوار کننده تر است؛ آنها هرگز نمی توانند پيروز شوند.

۱۷ _ و اما ثمود، ما راه هدايت را برای آنها هموار کرديم، ولی آنها کوری را بر هدايت ترجيح دادند. در نتيجه، بخاطر آنچه کسب کردند عذاب مصيبت بار و شرم آوری آنها را هلاک کرد.

۱۸ _ ما هميشه کسانی را که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را می گذرانند نجات می دهيم.

۱۹ _ روزی خواهد آمد که دشمنان خدا به اجبار، در آتش دوزخ جمع خواهند شد.

۲۰ _ زمانی که به آنجا برسند، گوش و چشم و پوست خودشان به تمام اعمالی که انجام دادند شهادت خواهند داد.

۲۱ _ آنها به پوست خود خواهند گفت، "چرا عليه ما شهادت داديد" آنها جواب خواهند داد، "خدا ما را به سخن آورد؛ اوست که همه چيز را به سخن در می آورد. اوست که نخستين بار شما را آفريد و اکنون نزد او باز گشته ايد."

۲۲ _ هيچ راهی وجود ندارد که شما بتوانيد چيزی را از گوش و چشم و پوست خودتان پنهان کنيد. در واقع، شما فکر می کرديد که خدا از بيشتر کارهای شما آگاهی ندارد.

۲۳ _ اين گونه افکار درباره پروردگارتان باعث سقوط شما خواهد شد و سپس بازنده خواهيد شد.

۲۴ _ اگر آنها به همين راهی که هستند ادامه دهند، سرنوشت شان دوزخ خواهد بود و اگر عذر و بهانه بياورند، عذرشان پذيرفته نخواهد شد.

۲۵ _ ما برای آنها همزادانی تعيين کرديم که تمام اعمالشان را در نظرشان زيبا جلوه دهد. بنابراين آنها به همان سرنوشتی دچار می شوند که جوامع قبلی از جن ها و انسان ها دچار شدند، که آنها هم از بازندگان بودند.

۲۶ _ کسانی که کافر شدند گفتند، "به اين قرآن گوش ندهيد و آن را تحريف کنيد، باشد که پيروز شويد."

۲۷ _ ما مسلما ً اين کافران را به عذابی شديد مبتلا ً خواهيم کرد. ما مسلما ً سزای اعمال پليدشان را خواهيم داد.

۲۸ _ چنين است مجازاتی که در انتظار دشمنان خداست. دوزخ مکان ابدی آنها خواهد بود؛ سزايی به حق برای دوری کردن از آيات ما.

۲۹ _ کسانی که کافر شدند خواهند گفت، "پروردگار ما، به ما نشان بده کسانی که در ميان دو نوع_ جن ها و انسان ها_ ما را گمراه کردند، تا آنها را زير پايمان لگدمال کنيم و آنها را پست ترين قرار دهيم."

۳۰ _ کسانيکه اعلام می کنند: "پروردگار ما خداست،" سپس زندگی پرهيزکارانه ای را می گذرانند، فرشتگان بر آنها فرود می آيند: "شما هيچ ترس و غمی نخواهيد داشت. شادمان باشيد از اين خبر خوش که بهشت برای شما رزرو شده است.

۳۱ _ "در اين زندگی و در آخرت ما ياران شما هستيم. در آن هر چه آرزو کنيد خواهيد داشت؛ هر چه بخواهيد متعلق به شما خواهد بود.

۳۲ _ "(چنين است) مکان نهای شما، از جانب عفو کننده، مهربان ترين."

۳۳ _ گفتار چه کسی می تواند بهتر باشد از آن کسی که به سوی خدا دعوت می نمايد، اعمال پرهيزکارانه انجام می دهد و می گويد، "من يکی از تسليم شدگان هستم"

۳۴ _ پاسخ خوب و پاسخ بد يکسان نيست. تو بايد به بهترين وجه پاسخ دهی. بنابراين، کسی که قبلا ً دشمن تو بود شايد بهترين دوست تو شود.

۳۵ _ هيچکس نمی تواند به اين مرحله برسد بجز کسانی که صبورانه استقامت می ورزند. هيچ کس نمی تواند به اين مرحله برسد مگر کسانی که واقعا ً سعادتمند هستند.

۳۶ _ هرگاه شيطان تو را به زمزمه ای وسوسه کند، به خدا پناه ببر. اوست شنوا، دانای مطلق.

۳۷ _ از مدرک های او شب و روز و خورشيد و ماه است. در مقابل خورشيد و ماه سجده نکنيد؛ در مقابل خدا به سجده بيافتيد که آنها را آفريد، اگر واقعا ً تنها او را پرستش می کنيد.

۳۸ _ اگر آنها در انجام اين کار بسيار متکبر باشند، پس کسانی که نزد پروردگارت هستند شب و روز به تجليل او مشغولند، بدون اينکه هرگز خسته شوند.

۳۹ _ از مدرک های اوست که زمين را راکد می بينی، سپس، همينکه آب را بر آن می فرستيم با حيات به جنب و جوش می افتد. مطمئنا ً يکتايی که آن را زنده کرد می تواند مرده را دوباره زنده کند. اوست قادر مطلق.

۴۰ _ مطمئنا ً، کسانی که آيات ما را تحريف می کنند از ما پنهان نيستند. آيا کسی که در دوزخ انداخته می شود بهتر است، يا کسی که در روز رستاخيز در امان است هر کاری که می خواهيد بکنيد؛ او بر همه اعمالتان بيناست.

۴۱ _ کسانی که اثبات قرآن را هنگامی که به آنها رسيد تکذيب کرده اند، همچنين کتاب محترمی را هم تکذيب کرده اند.

۴۲ _ هيچ باطلی در گذشته يا در آينده نمی تواند در آن وارد شود؛ تنزيلی است از جانب حکيم ترين، قابل ستايش.

۴۳ _ آنچه به تو گفته شد، دقيقا ً همان چيزی است که به رسولان قبلی گفته شد. پروردگارت صاحب بخشش است و همچنين صاحب عذابی دردناک.

۴۴ _ اگر آن را قرآنی غير عربی قرار می داديم می گفتند، "چرا به آن زبان نازل شد" چه به عربی باشد و چه غير عربی، بگو، "برای کسانی که ايمان دارند، هدايت و شفا است. و کسانی که ايمان ندارند، نسبت به آن کر و کور خواهند بود، گويی که آنها را از راه بسيار دوری صدا کنند."

۴۵ _ ما به موسی کتاب آسمانی داده ايم و در آن هم اختلاف شد. اگر بخاطر تصميم از قبل تعيين شده پروردگارت نبود، بلافاصله قضاوت شده بودند. حقيقتا ً آنها بسيار شکاک هستند.

۴۶ _ هر کس اعمال پرهيزکارانه انجام دهد، به نفع خود عمل می کند و هر کس اعمال پليد انجام دهد به ضرر خود عمل می کند. پروردگارت هرگز نسبت به مردم بی عدالتی نمی کند.

۴۷ _ علم آن ساعت (آخر دنيا) نزد اوست. "هيچ ميوه ای از پوسته خود بيرون نمی آيد و هيچ مؤنثی بدون علم او، باردار نمی شود يا بدنيا نمی آورد. روزی خواهد آمد که او از آنها سئوال کند: "کجا هستند معبودانی که شما در کنار من قرار می داديد" آنها خواهند گفت، "ما به تو اعلام می کنيم که هيچ يک از ما به آن شهادت نمی دهيم."

۴۸ _ معبودانی که بحد پرستش رسانده بودند آنها را طرد خواهند کرد و آنها خواهند فهميد که راه گريزی نخواهد بود.

۴۹ _ انسان هرگز از درخواست کردن برای چيزهای خوب خسته نمی شود. هنگامی که مصيبتی به او برسد، افسرده و مأيوس می شود.

۵۰ _ و هرگاه بعد از مصيبتی که به او رسيده او را مورد رحمت قرار دهيم، می گويد، "اين متعلق به من است. من ايمان ندارم که هرگز آن ساعت فرا رسد. حتی اگر بسوی پروردگارم بازگردانده شوم، چيزهای بهتری نزد او خواهم يافت." مسلما ً، ما کافران را از تمام اعمالشان آگاه خواهيم کرد و آنها را به عذابی سخت گرفتار خواهيم نمود.

۵۱ _ هنگامی که نعمتی به انسان عطا کنيم، او رو می گرداند و دورتر و دورتر می شود و هنگامی که هر گونه آسيبی به او برسد، با صدای بلند التماس می کند.

۵۲ _ اعلام کن: "اگر اين حقيقتا ً از جانب خدا باشد، سپس شما تصميم به تکذيب آن بگيريد چطور چه کسی گمراه تر از آن کسانی که تصميم به مخالفت با اين می گيرند"

۵۳ _ ما اثبات خود را در افق ها و در وجود خودشان به آنها نشان خواهيم داد، تا اينکه دريابند که اين حقيقت است. آيا پروردگارت بعنوان شاهد بر همه چيز کافی نيست

۵۴ _ حقيقتا ً، آنها به ملاقات با پروردگارشان شک دارند. او از همه چيز کاملا ً آگاه است.

***************************************************************

سوره ۴۲ : مشورت (الشوری)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ ح. م.

۲ _ ع. س. ق.

۳ _ وحی کننده به تو و کسانی که قبل از تو بودند خداست، آن قادر متعال، حکيم ترين.

۴ _ آنچه در آسمان ها و زمين است از آن اوست، او بلندمرتبه ترين است، بزرگوار.

۵ _ آسمانهای بالای سرشان نزديک است که از هيبت و حرمت او متلاشی شوند و فرشتگان پروردگارشان را ستايش و تجليل می کنند و برای اهالی زمين طلب بخشش می نمايند. مطمئنا ً خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

۶ _ کسانی که در کنار او مولايان ديگری قرار می دهند، خداست که بر اعمالشان رسيدگی می کند؛ تو وکيل آنها نيستی.

۷ _ ما اينچنين قرآنی عربی را بر تو وحی می کنيم تا جامعه مرکزی و همه اطرافيان آن را هشدار دهی و تا درباره آن روز احضار شدنی که اجتناب ناپذير است اخطار دهی. بعضی به بهشت خواهند رفت و بعضی به دوزخ.

۸ _ اگر خدا می خواست، می توانست همه را يک جمعيت واحد قرار دهد. ولی او هر کس را بخواهد به رحمت خود داخل می کند. و اما ستمکاران، آنها هيچ مولا و ياوری ندارند.

۹ _ آيا در کنار او مولايان ديگری را يافتند تنها مولا و سرور خداست. اوست که مرده را بر می انگيزد و اوست قادر مطلق.

۱۰ _ اگر با هر قسمتی از اين پيغام اختلاف داشته باشيد، قضاوت اين کار با خداست. چنين است خدا پروردگار من. من به او اعتماد می کنم و به او تسليم هستم.

۱۱ _ پديد آورنده آسمانها و زمين. او از بين خودتان برای شما همسرانی آفريد_ و همچنين برای حيوانات. او بدين ترتيب وسيله ازدياد شما را فراهم می کند. هيچ چيزی نيست که با او برابری کند. اوست شنوا، و بينا.

۱۲ _ کنترل مطلق آسمانها و زمين از آن اوست. اوست که روزی هر کس را که بخواهد افزايش می دهد، يا از آن می کاهد. او از همه چيز کاملا ً آگاه است.

۱۳ _ او همان دينی را برای شما مقرر کرد که برای نوح مقرر کرد و آنچه ما بر تو وحی کرديم، و آنچه برای ابراهيم، موسی و عيسی مقرر نموديم: "شما بايد از همين يک دين پيروی کنيد و آن را، فرقه فرقه نکنيد. "مشرکان از آنچه آنها را به انجام آن دعوت می کنی بسيار بيزار خواهند بود. خدا هر کس را بخواهد مورد بخشش خويش قرار می دهد؛ او فقط کسانی را کاملا ً تسليم هستند به سوی خود هدايت می کند.

۱۴ _ جالب اينجاست، که آنها بعد از آنکه آن علم بر آنها آمده بود، از روی حسادت و تنفر بين خودشان فرقه فرقه شدند. اگر بخاطر تصميم از قبل تعيين شده پروردگارت که تا مدتی به آنها مهلت دهد، نبود، فورا ً قضاوت شده بودند. حقيقتا ً، نسل های بعدی که وارث کتاب آسمانی شدند، پر از شک هستند.

۱۵ _ اين چيزی است که تو بايد پند دهی، و در انجام آنچه به تو امر شده ثابت قدم باش. و از خواسته های آنها پيروی نکن. و اعلام کن: "من به تمام کتابهای آسمانی که خدا نازل کرده ايمان دارم. "به من امر شده که در بين شما منصفانه قضاوت کنم. خدا پروردگار ما و پروردگار شماست. ما مسئول اعمال خودمان هستيم و شما مسئول اعمال خودتان هستيد. بين ما و شما هيچ بحثی نيست. خدا همگی ما را جمع خواهد کرد؛ سرنوشت نهايی بسوی اوست."

۱۶ _ کسانی که درباره خدا بعد از دريافت پيغام او جرو بحث می کنند، بحث آنها نزد پروردگارشان باطل است. آنها به محکوميت دچارند و سزاوار مجازاتی سخت شده اند.

۱۷ _ خداست يکتايی که کتاب آسمانی را نازل کرد، تا حقيقت و قانون را تحويل دهد. تنها چيزی که بايد بدانی، آن ساعت (روز قضاوت) شايد خيلی نزديک باشد.

۱۸ _ کسانی که به آن ايمان ندارند آن را به مبارزه می طلبند. و اما کسانی که ايمان دارند، درباره آن نگرانند، و می دانند که آن حقيقت دارد. مسلما ً، کسانی که آن ساعت را تکذيب می کنند سخت در گمراهی هستند.

۱۹ _ خدا از تمام مخلوقاتش کاملا ً آگاه است ؛ او به هر کس که بخواهد روزی می دهد. او قدرتمند است، قادر متعال.

۲۰ _ هر کس در جستجوی پاداش های آخرت باشد، ما آن پاداش ها را برای او چندين برابر می کنيم. و هر کس در جستجوی ماديات اين دنيا باشد، ما از آن به او می دهيم، سپس او در آخرت هيچ سهمی دريافت نمی کند.

۲۱ _ آنها از معبودانی پيروی می کنند که برايشان احکام مذهبی وضع می کنند که هرگز از جانب خدا تأييد نشده است. اگر بخاطر تصميم از قبل تعيين شده نبود، آنها فورا ً قضاوت شده بودند. حقيقتا ً، ستمکاران به مجازات دردناکی دچار شده اند.

۲۲ _ ستمکاران را خواهی ديد که برای هر عملی که مرتکب شده بودند نگرانند؛ همه چيز به خودشان باز خواهد گشت و آنها را گرفتار خواهد کرد. و اما کسانی که ايمان آوردند و زندگی پرهيزکارانه ای را دنبال کردند، در باغهای بهشت خواهند بود. آنها هر چه آرزو کنند از پروردگارشان دريافت خواهند کرد. اين رحمت بزرگی است.

۲۳ _ اين مژده ای است از جانب خدا بر بندگانش که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای دنبال می کنند. بگو، "من از هيچ شما مزدی نمی خواهم. من از هر يک از شما می خواهم که به خويشاوندان خودتان رسيدگی کنيد. "هر کسی که يک عمل پرهيزکارانه انجام دهد، ما پاداش آن را برايش چندين برابر می کنيم. خدا عفو کننده است، سپاسگزار.

۲۴ _ آيا می گويند، "او (ارشاد) درباره خدا دروغ جعل کرده است! " اگر خدا می خواست، می توانست بر فکر تو مهر بزند. ولی خدا باطل را پاک می کند و حقيقت را با کلماتش اثبات می نمايد. او از درونی ترين افکار شما کاملا ً آگاه است.

۲۵ _ اوست يکتايی که توبه بندگانش را می پذيرد و گناهانشان را می بخشد. او بر هر چه که انجام می دهيد کاملا ً آگاه است.

۲۶ _ کسانی به او پاسخ می دهند که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند. او باران رحمتش را بر آنها خواهد فرستاد. و اما کافران به مجازات سختی دچار شده اند.

۲۷ _ اگر خدا روزی بندگانش را زياد می کرد، آنها در روی زمين از حد خود تجاوز می کردند. به اين دليل است که او آن را به ميزان دقيقی برای هر کس که بخواهد می فرستد. او کاملا ً از بندگانش آگاه و بيناست.

۲۸ _ اوست که باران را بعد از اينکه مأيوس شده بودند پايين می فرستد و رحمت خود را پخش می کند. اوست تنها سرور، قابل بالاترين ستايش ها.

۲۹ _ در ميان مدرک های او آفرينش آسمانها و زمين است و مخلوقاتی که در آنها پراکنده می کند. او قادر است که هر وقت بخواهد، همگی آنها را احضار نمايد.

۳۰ _ هر پيش آمد بدی که برايتان رخ دهد نتيجه کارهای خود شماست، و او بسياری (از گناهانتان) را ناديده می گيرد.

۳۱ _ شما هرگز نمی توانيد فرار کنيد، و در کنار خدا هيچ کس را بعنوان مولا و سرور نداريد.

۳۲ _ در ميان مدرک های او کشتی ها هستند که در دريا با بادبان هايی مانند پرچم حرکت می کنند.

۳۳ _ اگر او می خواست، می توانست بادها را راکد نمايد و آنها را بی حرکت بر روی آب رها کند. اين ها مدرک هايی است برای کسانی که ثابت قدم هستند، سپاسگزار.

۳۴ _ او می تواند آنها را در نتيجه اعمال خودشان هلاک کند. ولی در عوض، او بسياری (از گناهانشان) را ناديده می گيرد.

۳۵ _ کسانی که عليه مدرک های ما جرو بحث می کنند خواهند فهميد که هيچ بايه و اساسی ندارند.

۳۶ _ آنچه به شما داده شده چيزی جز ماديات موقت اين دنيا نيست. آنچه متعلق به خداست به مراتب بهتر و جاودانی است، برای آنانکه ايمان دارند و به پروردگارشان اعتماد می کنند. .

۳۷ _ آنها از گناهان بزرگ و کارهای زشت دوری می کنند، و هنگامی که خشمگين می شوند می بخشند.

۳۸ _ آنها از طريق دعای های ارتباطی (نماز) به پروردگار خود پاسخ می دهند. و مسائل آنها پس از مشورت لازم در بين خودشان تصميم گيری می شود، و از روزی هايی که به آنها داديم انفاق می دهتد.

۳۹ _ هر گاه مورد بی عدالتی بزرگی قرار می گيرند، برای حق خود می ايستند.

۴۰ _ اگر چه جزای هر بی عدالتی، مجازاتی معادل آن می باشد، کسانی که گذشت می کنند و پرهيزکار باقی می مانند از خدا پاداش می گيرند. او بی افراد ظالم را دوست ندارد.

۴۱ _ مسلما ً، کسانی که وقتی مورد بی عدالتی قرار می گيرند، برای حق خود می ايستند، مرتکب اشتباهی نمی شوند.

۴۲ _ کسانی مرتکب اشتباه می شوند که با مردم عادلانه رفتار نمی کنند و بدون انگيزه به پرخاشگری متوسل می شوند. اين افراد به عذابی دردناک دچار شده اند.

۴۳ _ صبر پيشه کردن و بخشش قدرت واقعی شخصيت را نشان می دهد.

۴۴ _ هر کس را خدا به گمراهی فرستد هرگز هيچ مولای ديگری نخواهد يافت و چنين ستمکارانی را خواهی ديد، که وقتی عذاب را می بينند، می گويند، "آيا می توانيم فرصت ديگری داشته باشيم"

۴۵ _ آنها را خواهی ديد که سرافکنده و ذليل، با آن روبرو خواهند شد و با اينکه نگاه می کنند، سعی می کنند نگاه نکنند. آنانکه ايمان داشتند اعلام خواهند کرد: "بازندگان واقعی کسانی هستند که نفس خود و خانواده خود را در روز رستاخيز از دست دادند. ستمکاران سزاوار عذاب ابدی شده اند."

۴۶ _ هيچ ياوری در برابر خدا به آنها کمک نخواهد کرد. هر کس را خدا به گمراهی فرستد هرگز نمی تواند هدايت شود.

۴۷ _ شما بايد به پروردگارتان پاسخ دهيد قبل از اينکه روزی بيايد که خدا آن را غير قابل اجتناب قرار داده است. در آن روز نه پناهی برای شما خواهد بود و نه طرفداری.

۴۸ _ اگر آنها رو بر گردانند، ما تو را برای مراقبت آنها نفرستاديم. ماموريت تو تحويل دادن پيغام است. هر گاه انسان ها را غرق رحمت کنيم، افتخار می کنند، و هرگاه در نتيجه کارهای خودشان، به مصيبتی گرفتار شوند، انسان ها کافر می شوند.

۴۹ _ فرمانروايی آسمان ها و زمين متعلق به خداست. او هر چه بخواهد می آفريند، به هر کس بخواهد دختر عطا می کند و به هرکس بخواهد پسر عطا می نمايد.

۵۰ _ يا، او مذکر ها و مؤنث ها را به ازدواج يکديگر در آورد، سپس هر کس را بخواهد عقيم کند. خداست دانای مطلق، قادر مطلق.

۵۱ _ هيچ بشری نمی تواند با خدا ارتباط برقرار کند مگر از طريق وحی، يا از پشت پرده ای، يا با فرستادن رسولی که از طريق او هر چه بخواهد وحی کند. او بالاترين است، حکيم ترين.

۵۲ _ اينچنين، ما آياتی را بر تو وحی کرديم، که دستورات ما را اعلام می دارد. تو درباره کتاب آسمانی، يا ايمان چيزی نمی دانستی. در عين حال، ما اين را نوری قرار داديم تا از بين بندگان خود، هر کس را انتخاب کنيم هدايت نمايد. مطمئنا ً، تو به راه مستقيم هدايت می کنی.

۵۳ _ راه خدايی که هر چه در آسمان ها و هر چه در زمين است متعلق به اوست. مسلما ً تمام امور تحت کنترل خداست.

***************************************************************

سوره ۴۳ : زيور آلات (الزخرف)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ح. م.

۲ _ و کتاب آسمانی روشنگر.

۳ _ ما آن را قرآن عربی قرار داديم، تا باشد که بفهميد.

۴ _ آن در نسخه اصلی نزد ما محفوظ است، محترم و پر از حکمت.

۵ _ آيا اين واقعيت را ناديده بگيريم که شما از حد تجاوز کرده ايد

۶ _ ما پيامبران بسياری را به سوی نسل های گذشته فرستاده ايم.

۷ _ هر بار پيامبری نزد آنها رفت، آنها او را مسخره کردند.

۸ _ در نتيجه، ما مردمی را هلاک کرديم که حتی قدرتمند تر از ايشان بودند. ما اينچنين جوامع گذشته را مثالی می زنيم.

۹ _ اگر از آنها سئوالی کنی، "چه کسی آسمان ها و زمين را آفريد،" خواهند گفت، "قادر متعال، آن دانای مطلق آنها را خلق کرده است."

۱۰ _ اوست که زمين را برای شما قابل سکونت قرار داد و در آن جاده هايی برايتان بوجود آورد، باشد که راه درست را دنبال کنيد.

۱۱ _ اوست که از آسمان به اندازه دقيق آب فرو می فرستد، تا بوسيله آن زمين های مرده را دوباره زنده کند. همانند آن، شما برانگيخته خواهيد شد.

۱۲ _ اوست که همه نوع را جفت (نر و ماده) آفريد و کشتی ها و چارپايان اهلی برايتان خلق کرد تا سوار شويد.

۱۳ _ در حالی که بر روی آنها استراحت می کنيد، برای چنين نعمتی از پروردگارتان سپاسگزار باشيد و بگوييد، "تجليل از آن يکتايی است که اين را برای ما رام کرد. ما خودمان نمی توانستيم آنها را کنترل کنيم.

۱۴ _ "ما سرانجام به سوی پروردگارمان باز می گرديم."

۱۵ _ آنها حتی مخلوقات خودش را جزأی از او قرار دادند! براستی که، انسان بسيار ناسپاس است.

۱۶ _ آيا او از بين مخلوقاتش دختران را برای خودش انتخاب کرده است، در حالی که شما را با پسران مورد رحمت قرار می دهد

۱۷ _ هر گاه به يکی از آنها خبر (دختر) داده می شود، همانطور که خودشان برای بخشنده ترين مطالبه می کنند چهره اش را از بدبختی و خشم تيره می شود!

۱۸ _ (آنها می گويند،) "چه فايده دارد فرزندی برای زيبای پرورش يابد و نتواند در جنگ کمک کند"

۱۹ _ آنها ادعا کردند که فرشتگان، که بندگان بخشنده ترين هستند، مؤنث می باشند! آيا شاهد خلقت آنها بوده اند ادعای آنها ضبط شده است و از آنها سؤال خواهد شد.

۲۰ _ آنها حتی گفتند، "اگر بخشنده ترين می خواست، ما آنها را پرستش نمی کرديم." آنها برای چنين ادعايی هيچ پايه و اساسی ندارند؛ آنها فقط حدس می زنند.

۲۱ _ آيا قبل از اين کتابی به آنها داده ايم و آنها از آن پيروی می کنند

۲۲ _ حقيقت اين است که: آنها گفتند، "ما والدين خود را پيرو روش های خاصی يافتيم و ما رد پای آنها را دنبال می کنيم."

۲۳ _ مدام، هنگامی که هشدار دهنده ای برای هر جامعه ای فرستاديم، پيشوايان آن جامعه می گفتند، "ما والدين خود را پيرو روش های خاصی يافتيم و ما ردپای آنها را ادامه خواهيم داد."

۲۴ _ (رسول) می گفت، "اگر من از آنچه که از والدين خود به ارث برديد، من برای شما هدايت بهتری آورده باشم چطور "آنها می گفتند، ما به پيغامی که تو آوردی کافر هستيم."

۲۵ _ در نتيجه، ما سزای آنها را داديم. به عاقبت تکذيب کنندگان را توجه کن.

۲۶ _ ابراهيم به پدرش و مردم خود گفت، "من آنچه شما پرستش می کنيد را طرد می کنم.

۲۷ _ "فقط آن يکتايی که من را بوجود آورد می تواند من را هدايت کند."

۲۸ _ اين مثال (ابراهيم) برای هميشه درس عبرتی شد برای نسل های بعدی، شايد نفس خود را نجات دهند.

۲۹ _ حقيقتا ً، من به اندازه کافی به اين مردم و نياکانشان فرصت داده ام، سپس حقيقت بر آنها آمد رسولی روشن کننده.

۳۰ _ هنگامی که حقيقت بر آنها آمد، گفتند، "اين شعبده است و ما به آن کافر هستيم.

۳۱ _ آنها گفتند، "اگر فقط اين قرآن از طريق مرد ديگری از دو جامعه (مکه يا يثرب) فرو فرستاده شده بود که شخص برجسته ای بود!"

۳۲ _ آيا آنها هستند که رحمت پروردگارت را تعيين می کنند ما سهم آنها را در اين دنيا تعيين کرده ايم و مقام بعضی از آنها را بالاتر از ديگران قرار داديم، تا به يکديگر خدمت کنند. رحمت از جانب پروردگارت بسيار بهتر از مادياتی است که آنها جمع می کنند.

۳۳ _ اگر بخاطر اين نبود که تمام مردم ممکن بود به يک جماعت (کافر) تبديل شوند، به تمام کسانی که به بخشنده ترين کافر هستند قصرهايی با سفق های نقره داده بوديم و پله هايی که بتوانند از آن بالا روند.

۳۴ _ و قصرهای آنها دروازه های چشمگير و مبلمان های مجلل می داشت.

۳۵ _ همچنين زيور آيات بسيار. تمام اين ها ماديات موقت اين زندگی بی ارزش هستند. آخرت_ نزد پروردگارت به مراتب برای پرهيزگاران بهتر است.

۳۶ _ هر کس پيغام بخشنده ترين را ناديده بگيرد، ما برای او شيطانی تعيين می کنيم تا همزاد دائمی او باشد.

۳۷ _ و چنين همزادانی آنها را از راه منحرف خواهند کرد، با اينحال به آنها وانمود کنند که هدايت شده اند.

۳۸ _ هنگامی که او نزد ما بيايد خواهد گفت، "آه ای کاش تو به اندازه دو مشرق از من دور بودی چه همزاد بدی!.

۳۹_ در آن روز برای شما چون ستمکاريد، تسلی نخواهد بود، زيرا که هر دوی شما در عذاب سهيم خواهيد بود.

۴۰ _ آيا تو می توانی کر را شنوا کنی؛ آيا می توانی کور را بينا کنی، يا کسانی که عميقا ً در گمراهی هستند

۴۱ _ چه بگذاريم قبل از آن بميری، چه نگذاريم، مطمئنا ً سزای آنها را خواهيم داد.

۴۲ _ يا، ممکن است به تو نشان دهيم (عذابی) که به آنها وعده داديم. ما آنها را کاملا ً کنترل می کنيم.

۴۳ _ آنچه را که بر تو وحی شد با صبر و تحمل موعظه کن؛ تو در راه راست هستی.

۴۴ _ اين پيغامی است برای تو و مردم تو؛ از همگی شما سئوال خواهد شد.

۴۵ _ درباره رسولانی را که قبل از تو فرستاديم بررسی کن: "آيا ما هرگز_ در کنار بخشنده ترين_ خدايان ديگری قرار داديم تا پرستش شوند"

۴۶ _ برای مثال، ما موسی را با مدرک های خود به سوی فرعون و درباريانش فرستاديم، اعلام می کرد: "من رسولی هستم از جانب پروردگار جهان."

۴۷ _ هنگامی که مدرک های ما را به آنها نشان داد، به آن خنديدند.

۴۸ _ هر نشانه ای که به آنها نشان داديم بزرگتر از نشانهای قبلی بود. ما آنها را به بلا گرفتار کرديم، شايد آنها توبه کنند.

۴۹ _ آنها گفتند، "ای شعبده باز، از طرف ما از پروردگارت درخواست کن (بلا را بردارد) چون تو با او عهد و پيمانی داری؛ سپس ما هدايت خواهيم شد."

۵۰ _ اما همينکه بلا را برادشتيم، آنها، برگشتند.

۵۱ _ فرعون به مردمش اعلام کرد، "ای مردم من،" آيا پادشاهی مصر از آن من نيست و اين رودخانه های جاری به من تعلق ندارد آيا نمی بينيد

۵۲ _ "کداميک بهتر است؛ من يا آن شخصی که پست است و به سختی می تواند صحبت ند

۵۳ _ "چرا او صاحب گنج های طلا نيست؛ چرا فرشتگان همراه او نيستند"

۵۴ _ او اينچنين مردم خود را فريب داد و آنها از او اطاعت کردند؛ آنها مردم پليدی بودند.

۵۵ _ هنگامی که در مخالفت با ما پافشاری کردند، آنها را تنبيه کرديم و همگی را غرق نموديم.

۵۶ _ ما آنها را سابقه ای قرار داديم و مثالی برای ديگران.

۵۷ _ هنگامی که پسر مريم مثال زده شد، مردم تو آن را ناديده گرفتند.

۵۸ _ آنها گفتند، "آيا خدايان خود را پرستش کنيم بهتر است، يا او را بپرستيم "آنها اين را گفتند که فقط با تو جر و بحث کنند. حقيقتا ً، آنها مردمی هستند که به مخالفان پيوسته اند.

۵۹ _ او جز بنده ای نبود که ما مورد عنايت قرار داديم و او را بعنوان مثالی برای بنی اسرائيل فرستاديم.

۶۰ _ اگر می خواستيم، می توانستيم شما را فرشتگان قرار دهيم که ساکن زمين باشيد و توليد مثل کنيد.

۶۱ _ او علامتی است برای دانستن آخر دنيا، تا شما ديگر درباره آن هيچ شکی نداشته باشيد. شما بايد از من پيروی کنيد؛ اين است راه راست.

۶۲ _ نگذارييد که شيطان مانع شما شود؛ او سرسخت ترين دشمن شماست.

۶۳ _ هنگاميکه عيسی با مدرک هايی رفت، گفت، "من برای شما حکمت می آورم و بعضی از مسائلی را که در آن اختلاف داريد روشن می کنيم. شما بايد به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد و از من اطاعت کنيد.

۶۴ _ "خدا پروردگار من و پروردگار شماست، فقط او را بپرستيد. اين است راه راست."

۶۵ _ مخالفان در بين خودشان اختلاف پيدا کردند. وای بر کسانی که ستم می کنند از مجازات روزی دردناک.

۶۶ _ آيا منتظر هستند که آن ساعت (روز قضاوت) يکمرتبه برايشان بيايد هنگامی که اصلا ً انتظارش را ندارند

۶۷ _ در آن روز دوستان نزديک دشمنان يکديگر خواهند شد، بجز پرهيزکاران.

۶۸ _ ای بندگان من، شما در آن روز نه ترسی خواهيد داشت و نه غمی.

۶۹ _ آنها کسانی هستند که به آيات ما ايمان آوردند و تسليم بودند.

۷۰ _ همراه با همسرانتان، وارد بهشت شويد و شادمان باشيد.

۷۱ _ به آنها سنيی ها و جام های طلايی تقديم خواهد شد و آنچه دل بخواهد و چشم آرزو کند را خواهند يافت. شما برای هميشه در آن زندگی می کنيد.

۷۲ _ چنين است بهشتی که در عوض اعمالتان، به ارث می بريد.

۷۳ _ در آنجا همه نوع ميوه ای خواهيد داشت، که از آن می خوريد.

۷۴ _ مطمئنا ً گناهکاران برای هميشه در عذاب جهنم باقی خواهند ماند.

۷۵ _ هرگز در عذاب آنها تخفيفی داده نخواهد شد؛ آنها در آنجا حبس خواهند بود.

۷۶ _ اين ما نيستيم که به آنها ستم کرديم؛ اين آنها هستند که به نفس خودشان ستم کردند.

۷۷ _ آنها التماس خواهند کرد: "ای مالک، بگذار پروردگارت ما را از بين ببرد. "او خواهد گفت، "شما تا ابد می مانيد.

۷۸ _ "ما حقيقت را به شما داده ايم، ولی بيشتر شما از حقيقت متنفريد."

۷۹ _ آيا آنها نقشه ای کشيده ان ما هم نقشه می کشيم.

۸۰ _ آيا فکر می کنند که ما اسرار و توطئه هايشان را نمی شنويم بله البته؛ رسولان ما با آنها هستند، ضبط می کنند.

۸۱ _ اعلام کن: "اگر آن بخشنده ترين، پسری داشت، من هنوز اولين پرستش کننده بودم."

۸۲ _ تجليل او را؛ او پروردگار آسمان ها و زمين است، پروردگار با عرش عظيم، بسيار برتر از آنچه وصف می کنند.

۸۳ _ بگذار در اشتباه خود سرگردان و سرگرم باشند تا روز خود را که در انتظارشان است ملاقات کنند.

۸۴ _ او تنها يکتايی است که خدای آسمان ها و خدای زمين است. او حکيم ترين است، دانای مطلق.

۸۵ _ بلند مرتبه ترين يکتايی است که مالک سلطنت آسمان ها و زمين است و هر چه مابين آنهاست._ علم آن ساعت (آخر دنيا) نزد اوست و به سوی او باز گردانده خواهيد شد.

۸۶ _ هيچ يک از کسانی که در کنار او بحد پرستش می رسانند قدرت شفاعت کردن ندارند، مگر اينکه شفاعت آنها مطابق حقيقت باشد و آنها کاملا ً می دانند.

۸۷ _ اگر از آنها سئوال می کردی چه کسی آنها را آفريد، می گفتند "خدا." پس چرا منحرف شدند

۸۸ _ اعلام خواهد شد: "ای پروردگار من، اين مردم ايمان ندارند."

۸۹ _ آنها را ناديده بگير و بگو، "صلح؛ "آنها مطمئنا ً خواهند فهميد.

***************************************************************

سوره ۴۴ : دود (الدخان)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ح. م.

۲ _ و اين کتاب آسمانی روشنگر.

۳ _ ما آن را در شبی مبارک فرو فرستاده ايم؛ زيرا ما هستيم که هشدار می دهيم.

۴ _ در آن (کتاب آسمانی)، هر امری در مورد حکمت روشن شده است.

۵ _ اين حکم ما از قبل تعيين شده که ما رسولانی می فرستيم.

۶ _ اين رحمتی است از جانب پروردگارتان. اوست شنوا، دانای مطق.

۷ _ پروردگار آسمان ها و زمين و هر چه ما بين آنهاست. اگر فقط می توانستيد يقين داشته باشيد!

۸ _ هيچ خدای ديگری در کنار او نيست. او زندگی و مرگ را کنترل می کند؛ پروردگار شما و پروردگار اجداد شما.

۹ _ حقيقتا ً، آنها شک دارند و بی توجه هستند.

۱۰ _ بنابراين، مواظب آن روزی باش که آسمان دودی آشکار بياورد.

۱۱ _ آن مردم را احاطه خواهد کرد؛ اين مجازاتی است دردناک.

۱۲ _ "پروردگار ما، اين عذاب را از ما بردار؛ ما مؤمن هستيم."

۱۳ _ آنها وقتی بياد می آورند، که خيلی دير است! رسولی روشنگر نزدشان آمده بود.

۱۴ _ اما آنها از او روی برگرداندند و گفتند، "بسيار تحصيلکرده ولی ديوانه!"

۱۵ _ ما آن عذاب را برای مدتی بر می داريم؛ شما بزودی باز می گرديد.

۱۶ _ روزی که آن ضربه مهلک را وارد آوريم، انتقام خواهيم گرفت.

۱۷ _ ما قبل از آنها مردم فرعون را امتحان کرده ايم؛ رسولی محترم نزدشان رفت.

۱۸ _ اعلام می کرد: "ای بندگان خدا، به من گوش دهيد. من برای شما رسولی امين هستم."

۱۹ _ و، "عليه خدا ستم نکنيد. من برای شما مدرک های محکم می آورم.

۲۰ _ "من به پروردگار خود و به پروردگار شما پناه می برم، اگر با من مخالفت کنيد.

۲۱ _ "اگر نمی خواهيد ايمان بياوريد، پس فقط من را تنها بگذاريد."

۲۲ _ پس از آن، پروردگار خود را خواند: "اين افراد، مردم ستمکاری هستند."

۲۳ _ (خدا گفت،) با بندگان من شبانه مسافرت کنيد؛ شما را تعقيب خواهند کرد."

۲۴ _ "به سرعت از دريا عبور بگذريد؛ سپاهيان آنها غرق خواهند شد."

۲۵ _ اينچنين، آنها باغ ها و چشمه های بسياری را پشت سر گذاشتند.

۲۶ _ محصولات و يک زندگی مجلل.

۲۷ _ نعمت هايی که از آن لذت بردند.

۲۸ _ ما باعث شديم تا همه اين ها را مردم ديگری به ارث ببرند.

۲۹ _ نه آسمان به حال آنها گريست و نه زمين، و به آنها مهلتی داده نشد.

۳۰ _ در اين ميان، ما فرزندان اسراييل را از آن اذيت و آزار تحقير آميز نجات داديم.

۳۱ _ از فرعون؛ او يک مستبد ستمگر بود.

۳۲ _ ما آگاهانه، آنها را از بين تمام مردم انتخاب کرديم.

۳۳ _ ما مدرک های بسياری به آنها نشان داديم، که در امتحان بزرگی در بر داشت.

۳۴ _ نسل های حاضر می گويند،

۳۵ _ "ما فقط يک بار می ميمريم؛ ما هرگز برانگيخته نخواهيم شد!

۳۶ _ "پدران ما را باز گردانيد، اگر راست می گوييد."

۳۷ _ آيا آنها از مردم تبع و کسانی که قبل از آنان بودند بهتر هستند ما آنها را به دليل جرم هايشان نابود کرديم.

۳۸ _ ما آسمان ها و زمين و هر چه را بين آنهاست برای سرگرمی نيافريديم.

۳۹ _ ما آنها را برای منظور خاصی آفريديم، ولی اکثر شان نمی دانند.

۴۰ _ روز تصميم گيری در انتظار همه آنهاست.

۴۱ _ آن همان روزی است که هيچ دوستی به هيچ طريقی، نمی تواند به دوست خود کمک کند؛ هيچ کس نمی تواند ياری شود.

۴۲ _ فقط کسانی که از رحمت خدا برخوردار شوند. اوست قادر متعال، مهربان ترين.

۴۳ _ مطمئنا ً، آن درخت تلخ_

۴۴ _ برای گناهکاران غذا فراهم خواهد کرد.

۴۵ _ مانند مايع قليايی، که در شکم ها خواهد جوشيد.

۴۶ _ مانند نوشابه های جوشان جهنمی.

۴۷ _ او را بگيريد و در وسط دوزخ بياندازيد.

۴۸ _ سپس عذاب شعله ور را بر سرش بريزيد.

۴۹ _ "اين را بچش؛ تو بسيار قدرتمند بودی، بسيار محترم."

۵۰ _ اين همان چيزی است که قبلا ً درباره اش شک داشتيد.

۵۱ _ پرهيزکاران در موقعيت امنی خواهند بود.

۵۲ _ در حال لذت بردن از باغ ها و چشمه سارها.

۵۳ _ با پوشيدن لباس هايی از مخمل و ساتن در بردارند؛ نزديک به يکديگر.

۵۴ _ به آنها همسران فوق العاده ای عطا می کنيم.

۵۵ _ آنها در صلح کامل، از انواع و اقسام ميوه ها لذت می برند.

۵۶ _ آنها پس از مرگ اول_ در آنجا طعم مرگ را نمی چشند_ و او آنها را از مجازات دوزخ نجات داده است.

۵۷ _ چنين است رحمت از جانب پروردگارت، چنين است پيروزی بزرگ.

۵۸ _ ما اينچنين آن را به زبان تو واضع کرده ايم، تا باشد که توجه کنند.

۵۹ _ بنابراين، منتظر باش؛ آنها هم بايد منتظر بمانند.

***************************************************************

سوره ۴۵ : زانو زدن (الجاثيَه)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ح. م.

۲ _ تنزيل اين کتاب آسمانی از جانب خداست، قادر متعال، حکيم ترين.

۳ _ آسمان ها و زمين پر از مدرک هايی است برای مؤمنان.

۴ _ همچنين در خلقت شما و در خلقت تمام حيوانات، اثباتی است برای مردمی که يقين دارند.

۵ _ همچنين، در تبديل شب و روز، و روزی هايی که خدا از آسمان پايين می فرستد تا زمين های مرده را دوباره زنده کند و کنترل گردش بادها؛ تمام اين ها مدرک هايی است برای مردمی که می فهمند.

۶ _ اين ها آيات خداست که به حقيقت بر تو می خوانيم. به کدام حديث به غير از خدا و آياتش ايمان دارند

۷ _ وای بر هر جعل کننده، گناهکار.

۸ _ کسی که آيات خدا را که بر او خوانده می شود، می شنود، سپس متکبرانه در راه خود پافشاری می کند، گويی که هرگز آنها را نشنيده است. به او مجازات دردناکی وعده بده.

۹ _ هر گاه از آيات ما چيزی ياد بگيرد، آن را مسخره می کند. اين افراد به مجازات شرم آوری دچار شده اند.

۱۰ _ جهنم در انتظار آنهاست. نه آنچه کسب کردند و نه معبودانی که در کنار خدا قرار داده بودند به آنها کمک خواهند کرد. آنها به عذابی هولناک دچار شده اند.

۱۱ _ اين يک راهنمايی است، و کسانی که به اين آيات پروردگارشان ايمان نياورند به محکوميت و مجازاتی دردناک دچار شده اند.

۱۲ _ خداست که دريا را در خدمت شما در آورد، تا کشتی ها بتوانند بر طبق قوانين او در آن حرکت کنند. شما اينچنين در جستجوی روزی او هستيد، تا باشد که سپاسگزار باشيد.

۱۳ _ او همه چيز را در آسمان ها و زمين در خدمت شما قرار داد؛ همه از جانب اوست. اين ها اثباتی است برای مردمی که فکر می کنند.

۱۴ _ به کسانی که ايمان آوردند بگو کسانی که انتظار روزهای خدا را ندارند ببخشند. او کاملا ً به هر کس برای آنچه کسب کرده است پرداخت خواهد کرد.

۱۵ _ هر کس پرهيزکارانه عمل کند به نفع خود عمل می کند و هر کس کارهای پليد انجام دهد به ضرر خود عمل می کند. شما نزد پروردگارتان باز گرانده خواهيد شد.

۱۶ _ ما به بنی اسراييل کتاب آسمانی، حکمت و پيامبری داده ايم و برايشان روزی های خوب فراهيم کرديم؛ ما برای آنها بيش از هر مردمی نعمت ارزانی داشتيم.

۱۷ _ ما در اينجا احکامی واضح به آنها داده ايم. جالب اينجاست، که آنها در اين هيچ اختلافی نداشتند تا اينکه آن علم بر آنها رسيد. اين بخاطر حسادت آنهاست. مطمئنا ً، پروردگار تو در روز رستاخيز درباره هر چه اختلاف داشته اند قضاوت خواهد کرد.

۱۸ _ سپس تو را قرار داديم تا قوانين صحيح را بنا کنی؛ از اين پيروی کن، و از خواسته های کسانی که نمی دانند پيروی نکن.

۱۹ _ آنها هرگز نمی توانند در مقابل خدا به تو کمک کنند. اين ستمکاران هستند که ياران يکديگرند، در حالی که خدا مولای متقيان است.

۲۰ _ اين برای مردم بيانی روشنگر است و هدايت و رحمت برای آنانکه يقين دارند.

۲۱ _ آيا کسانی که اعمال پليد انجام می دهند انتظار دارند که با آنها همان رفتاری را داشته باشيم که با کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند آيا زندگی و مرگ آنها می تواند يکسان باشد حقيقتا ً که قضاوتشان اشتباه است.

۲۲ _ خدا آسمان ها و زمين را برای منظور خاصی آفريد، تا هر سزای هر نفسی را برای آنچه کسب کرده بدهد، بدون کوچکترين بی عدالتی.

۲۳ _ آيا توجه کرده ای به آن کسی که خدايش غرور اوست در نتيجه، خدا عليرغم علمش، او را به گمراهی می فرستد، به شنوايی و فکر او مهر می زند و بر چشمانش پرده ای می افکند. پس چه کسی می تواند او را هدايت کند، بعد از چنين تصميمی از طرف خدا آيا توجه نمی کنيد

۲۴ _ آنها گفتند، " ما فقط در اين دنيا زندگی می کنيم؛ ما زندگی می کنيم و می ميريم و فقط مرور زمان باعث مرگ ما می شود! "آنها درباره اين هيچ علم قاطعی ندارند؛ آنها فقط حدس می زنند.

۲۵ _ هنگامی که آيات ما بطور واضح برايشان خوانده شود، تنها جر و بحث شان اين است که می گويند، "اجداد ما را باز گردانيد، اگر راست می گوييد."

۲۶ _ بگو، "خدا به شما زندگی عطا کرده است، سپس شما را می ميراند، آنگاه در آن روز رستاخيزی که اجتناب ناپذير است، شما را احضار خواهد کرد. ولی اکثر مردم نمی دانند."

۲۷ _ تمام فرمانروايی آسمان ها و زمين از آن خداست. روزی که آن ساعت (قضاوت) فرا رسد، زمانی است که تحريف کنندگان می بازند.

۲۸ _ خواهی ديد که هر جامعه ای در حال زانو زدن است. هر جامعه ای فرا خوانده می شود تا ناظر پرونده خود باشد. امروز، سزای هر کاری را که انجام داده ايد می گيريد.

۲۹ _ اين پرونده ماست؛ که حقيقت را درباره شما بيان می کند. ما هر کاری را که انجام داده ايد ضبط کرده ايم.

۳۰ _ و اما کسانی که ايمان دارند و پرهيزکارانه عمل می کنند، پروردگارشان آنها را به رحمت خويش می پذيرد اين پيروزی بزرگی است.

۳۱ _ و اما کسانی که ايمان نمی ندارند: "آيا آيات من برای شما خوانده نشد، ولی شما متکبر شديد و مردمی گناهکار بوديد"

۳۲ _ هنگامی که اعلام می شود وعده خدا حقيقت دارد و آن ساعت (قضاوت) اجتناب ناپذير است، شما گفتيد، "ما نمی دانيم آن ساعت چيست! ما درباره آن فقط حدس می زنيم؛ ما مطمئنا ً نيستيم."

۳۳ _ کارهای پليدشان برايشان آشکار خواهد شد و درست همان چيزهايی که مسخره کردند به خودشان باز خواهد گشت و گرفتارشان خواهد کرد.

۳۴ _ اعلام خواهد شد: "امروز شما را فراموش می کنيم، همانطور که شما ملاقات اين روز را فراموش کرديد. اقامتگاه شما آتش دوزخ است، و هيچ ياوری نخواهيد داشت.

۳۵ _ "اين بخاطر آن است که شما آيات خدا را بيهوده گرفتيد و با زندگی اول سرگرم شديد. "در نتيجه، آنها نه هرگز از آنجا خارج می شوند و نه عذرشان پذيرفته خواهد شد.

۳۶ _ همه ستايش ها از آن خداست؛ پروردگار آسمان ها، پروردگار زمين، پروردگار جهان.

۳۷ _ کبريائی آسمان ها و زمين همه متعلق به اوست. اوست قادر متعال، حکيم ترين.

***************************************************************

سوره ۴۶ : تپه های شنی (الاحقاف)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ح. م.

۲ _ تنزيل اين کتاب آسمانی از جانب خداست، قادر متعال، حکيم ترين.

۳ _ ما آسمان ها و زمين و هرچه را بين آنهاست نيافريديم مگر برای منظوری خاص و مدتی محدود. کسانی که ايمان ندارند کاملا ً از هشدارهايی که به آنها داده می شود غافل هستند.

۴ _ بگو، "معبودانی که در کنار خدا قرار داده ايد در نظر بگيريد. به من نشان دهيد که آنها در روی زمين چه خلق کردند. آيا آنها صاحب قسمتی از آسمانها هستند به من کتاب آسمانی ديگری قبل از اين نشان دهيد و يا هر علم ثابت شده ای که شرک شما را حمايت کند، اگر راست می گوييد."

۵ _ کيست گمراه تر از آنان که در کنار خدا معبودانی را بحد پرستش می رسانند که تا روز قيامت هرگز نمی توانند به آنها پاسخ دهند و کاملا ً از پرستش آنها بی خبر هستند

۶ _ و هنگامی که مردم (در روز قضاوت) احضار شوند، معبودانشان دشمنانشان خواهند شد و شرک آنها را علنا ً محکوم خواهند کرد.

۷ _ هر گاه آيات ما، کاملا ً واضح، براشان خوانده شد، کسانی که کافر شدند، درباره حقيقتی که بر آنها آمد گفتند، "اين به وضوح يک شعبده است!"

۸ _ هنگامی که می گويند، "او اين را از خود ساخته، "بگو، "اگر من اين را از خود ساخته باشم، پس شما نمی توانيد در مقابل خدا از من حفاظت کنيد. او از تمام حيله ها يتان کاملا ً آگاه است. او بعنوان شاهد بين من و شما کافی است. اوست آمرزنده عفو کننده، مهربان ترين.

۹ _ بگو، "من هيچ فرقی با رسولان ديگر ندارم. من هيچ نمی دانم که چه اتفاقی برای من يا برای شما خواهد افتاد. من فقط از آنچه بر من وحی شده است پيروی می کنم. من بيش از هشدار دهنده ای آشکار نيستم.

۱۰ _ بگو، "اگر آن از جانب خدا باشد و شما آن را باور نکرديد چطور شاهدی از بنی اسراييل شاهد پديده ای مشابه آن بوده و او ايمان آورده است، در حالی که شما متکبر شده ايد. مطمئنا ً، خدا مردم پليد را هدايت نمی کند.

۱۱ _ کسانی که کافر شدند درباره آنان که ايمان آوردند گفتند، "اگر چيز خوبی بود، آنها زودتر از ما آن را قبول نمی کردند. "آنها بخاطر اينکه خودشان به آن هدايت نشدند گفتند، "اين دروغی است قديمی!"

۱۲ _ قبل از اين، کتاب موسی حاوی هدايت و رحمت بود. اين هم يک کتاب آسمانی است به زبان عربی که تائيد می کند، تا به کسانی که از حد تجاوز کردند هشدار بدهد و به پرهيزکاران مژده دهد.

۱۳ _ مطمئنا ً، کسانی که می گويند، "پروردگار ما خداست، "سپس زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند، نه ترسی خواهند داشت و نه غمی.

۱۴ _ آنها سزاوار بهشت شده اند، جايی که جاودان بمانند؛ پاداشی برای اعمالشان.

۱۵ _ ما به انسان فرمان داديم تا به والدين خود احترام بگذارد، مادرش با مشقت او را حمل کرد، به سختی او را بدنيا آورد و به مدت سی ماه صميمانه از او مراقبت نمود. هنگامی که او به بلوغ فکری برسد و چهل ساله شود، بايد بگويد، "پروردگار من، من را راهنمايی کن تا شکر نعمت هايی را که بر من و بر والدين من عطا کرده ای بجا آورم و کارهای پرهيزگارانه ای انجام دهم که مورد پسند توست، بگذار فرزندانم نيز پرهيزکار باشند. من به درگاه تو توبه کرده ام؛ من يک تسليم شده هستم."

۱۶ _ از اينهاست که ما اعمال پرهيزکارانه را می پذيريم، و از گناهانشان چشم پوشی می کنيم. آنها سزاوار بهشت شده اند. اين همان وعده حقيقی است که به آنها قول داده شد.

۱۷ _ سپس شخصی است که به والدين خود می گويد: "وای بر شما؛ آيا به من می گوييد که (پس از مرگ) دوباره زنده می شوم پس چرا کسانی که قبل از ما مردند هرگز باز نمی گردند" والدين گريه کنان از خدا کمک می خواهند و می گويند. "وای بر تو؛ خواهش می کنيم ايمان بياور! وعده خدا حقيقت است." او خواهد گفت، "افسانه هايی از گذشته!"

۱۸ _ چنين هستند کسانی که در ميان هر نسلی از جن ها و انسان ها، بعنوان کافر مهر زده شدند؛ آنها از بازندگانند.

۱۹ _ همه آنها مطابق اعمالشان به درجاتی دست می يابند که لياقت داشته اند. او جواب اعمالشان را بدون کوچکترين بی عدالتی خواهد داد.

۲۰ _ آن روز خواهد آمد که کسانی که کافر شدند به آتش دوزخ معرفی خواهند شد: "شما در طی زندگی دنيوی خود فرصت هايی خوبی را که به شما داده شده بود از دست داديد، و به آن دلخوش بوديد، در نتيجه، امروز شما بعنوان مجازات، بخاطر اينکه در روی زمين بدون هيچ پايه و اساسی متکبر شديد و بخاطر اعمال پليدتان، به عذاب شرم آوری دچار می شويد."

۲۱ _ بياد آور که برادر عاد مردم خود را در تپه های شنی هشدار داد- هشدارهای بيشماری نيز قبل از او و بعد از او داده شده بود: "به پرستش غير خدا نپردازيد. من برای شما از عذاب روزی عظيم می ترسم."

۲۲ _ آنها گفتند، "آيا تو آمده ای تا ما را از خدايان مان برگرداني ما تو را به مبارزه می طلبيم تا آن (عذابی) که تهديد می کنی بياوری، اگر راست می گويی."

۲۳ _ او گفت، "علم اين نزد خداست؛ من فقط چيزی را به شما تحويل می دهم که برای رساندن آن فرستاده شدم. با اينکه، می بينم شما مردمی نادان هستيد."

۲۴ _ هنگامی که ديدند طوفان بطرفشان می آيد، گفتند، "اين طوفان برای ما بارانی خواهد آورد که بسيار مورد احتياج بود. "در عوض، اين همان چيزی است که شما به مبارزه (از هود) خواستيد؛ بادی سهمگين که در آن عذابی دردناک است.

۲۵ _ آن همه چيز را طبق فرمان پروردگار خود نابود کرد. تا صبح، چيزی جز خانه هايشان بر جا نماند. ما اينچنين مردم گناهکار را به کيفر می رسانيم.

۲۶ _ ما آنها را در زمين مسقر کرده ايم، همانطوری که که شما را مستقر کرديم و به آنها شنوايی، بينايی و عقل داديم. ولی شنوايی، بنيايی و عقل آنها هيچ کمکی به آنها نکرد. اين بخاطر آنست که آنها تصميم گرفتند که آيات خدا را ناديده بگيرند. اينچنين، پيش بينی ها و اخطارهايی که مسخره کردند باعث نابودی شان شده است.

۲۷ _ ما جوامع بسياری را در اطراف شما هلاک کرده ايم، پس از اينکه مدرک ها را توضيح داده بوديم، تا بلکه آنها توبه کنند.

۲۸ _ پس چرا معبودانی که قرار دادند تا آنها را به خدا نزديکتر کنند به آنها کمکی نکردند در عوض، آنها را طرد کردند. چنين بود خدايان دروغينی که آنها بحد پرستش رساندند؛ چنين بود آيين تازه ای که از خود ساخته بودند.

۲۹ _ بياد آور که ما عده ای از جن ها را به سوی تو فرستاديم، تا قرآن را بشنوند. هنگامی که به آنجا رسيدند، گفتند، "گوش کنيد." همينکه به پايان رسيد، با شتاب نزد مردمشان رفتند، تا هشدار دهند.

۳۰ _ آنها گفتند، "ای مردم ما، ما از کتابی شنيديم که بعد از موسی نازل شده، و کتاب های آسمانی گذشته را تائيد می نمايد. آن به حقيقت هدايت می کند؛ به راه راست.

۳۱ _ "ای مردم ما، به دعوت خدا پاسخ دهيد و به او ايمان بياوريد، سپس او گناهانتان را می بخشد و شما را از عذابی دردناک نجات می دهد."

۳۲ _ کسانی که به دعوت خدا پاسخ ندهند نمی توانند فرار کنند و غير از او مولايی نخواهند داشت؛ آنها بسيار گمراه شده اند.

۳۳ _ آيا آنها درک نمی کنند که خدايی که آسمان ها و زمين را بدون هيچ زحمتی آفريد، قادر است مرده را دوباره زنده کند بله البته؛ او قادر مطلق است.

۳۴ _ آن روز که کافران به آتش دوزخ معرفی شوند، از آنها سئوال خواهد شد، "آيا اين حقيقت نيست" آنها جواب خواهند داد، "بله البته، قسم به پروردگار مان. "او خواهد گفت، "پس بخاطر کفرتان عذاب بکشيد."

۳۵ _ بنابراين، صبور باش مانند رسولان قبل از تو که قدرت داشتند و به صبر پناه بردند. عجله نداشته باش تا عذابی را که حتما ً برايشان خواهد آمد ببينی. روزی که آن را ببينند، به نظر خواهد رسيد که فقط يکساعت از روز دوام آوردند. اين يک اعلاميه است: آيا ستمکاران نيستند که پی در پی به هلاکت می رسند

***************************************************************

سوره ۴۷ : محمد (ص)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ کسانی که ايمان ندارند و ديگران را از راه خدا باز می دارند، او اعمالشان را باطل می کند.

۲ _ کسانی که ايمان دارند و اعمال پرهيزکارانه انجام می دهند و به آنچه بر محمد نازل شد ايمان دارند_ که حقيقتی است از جانب پروردگارشان_ او گناهانشان را می بخشد، و به آنها رضايت خاطر عنايت می کند.

۳ _ اين بخاطر آن است که آنان که ايمان ندارند از دروغ پيروی می کنند. در حاليکه کسانی که ايمان دارند از حقيقت پروردگارشان پيروی می کنند. خدا اينچنين آنها را برای مردم مثال می زند.

۴ _ اگر (در جنگ) با کافران مواجه شديد، می توانيد به گردن هايشان ضربه بزنيد. اگر آنها را به اسارت گرفتيد می توانيد آنها را آزاد کنيد و يا به غرامت بگيرد تا زمانی که جنگ به پايان رسد. اگر خدا می خواست، می توانست بدون جنگ، به شما پيروزی عطا کند. ولی او اينچنين شما را با يکديگر امتحان می کند. و اما کسانی که در راه خدا گشته می شوند، او هرگز فداکاری آنها را به هدر نخواهد داد.

۵ _ او آنها را هدايت خواهد کرد و به آنها رضايت خاطر ارزانی خواهد داشت.

۶ _ او آنها را وارد بهشتی خواهد کرد، که برايشان توصيف کرده است.

۷ _ ای کسانی که ايمان داريد، اگر خدا را حمايت کنيد، او شما را حمايت خواهد کرد و شما را ثابت قدم خواهد داشت.

۸ _ کسانی که ايمان ندارند دچار بدبختی می شوند؛ او باعث می شود که اعمالشان کاملا ً بيهوده شود.

۹ _ اين برای آن است که آنها از آنچه خدا نازل کرد نفرت داشتند و در نتيجه، او اعمالشان را باطل می کند.

۱۰ _ آيا در روی زمين سير نمی کنند تا عاقبت کسانی را که قبل از آنها بودند ببينند خدا اعمالشان را از بين برد؛ تمام کافران از همان سرنوشت رنج خواهند برد.

۱۱ _ اين برای آن است که خدا مولای کسانی است که ايمان دارند، در حاليکه کافران مولا ندارند.

۱۲ _ خدا کسانی را که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند به باغهايی وارد می کند با نهرهای روان. و اما کسانی که کافر هستند، مانند حيوانات زندگی می کنند و می خورند، سپس سرانجامشان آتش دوزخ است.

۱۳ _ چه بسيار جوامعی که از جامعه ای که تو را از شهر خود بيرون کردند؛ هنگامی که آنها را هلاک کرديم، هيچ کس نتوانست به آنها کمک کند.

۱۴ _ آيا کسانی که بوسيله پروزدگارشان در روشنايی قرار می گيرند مانند کسانی هستند که اعمال پليد در نظرشان زيبا جلوه می کند و از عقايد شخصی خود پيروی می کنند

۱۵ _ مثال بهشتی که به پرهيزکاران وعده داده شده اين است: دارای رودخانه هايی که آب آن آلوده نيست و رودخانه هايی از شير تازه و رودخانه هايی از شراب- گوارا برای نوشندگان- و رودخانه هايی از عسل خالص. آنها در آنجا از همه نوع ميوه برخوردار هستند و آمرزشی از جانب پروردگارشان. (آيا آنها بهترند) يا کسانی که تا ابد در آتش دوزخ می مانند و آب های جهنمی می نوشند که روده هايشان را پاره می کند

۱۶ _ بعضی از آنها به تو گوش می دهند، سپس به مجرئ اينکه بيرون می روند از کسانی که در روشنايی قرار گرفتند می پرسند: "او چه گفت "خدا اينچنين بر قلب هايشان مهر می زند و در نتيجه، آنها فقط از عقايد خود پيروی می کنند.

۱۷ _ و اما کسانی که هدايت شده اند، او بر هدايت آنها می افزايد و پرهيزکاری شان را به آنان عطا می کند.

۱۸ _ آيا آنها منتظر هستند که آن ساعت ناگهانی به آنها برسد تمام نشانه های آن آمده است. موقعی که آن ساعت بر آنها بيايد، چگونه می توانند از پيغامشان بهره مند شوند

۱۹ _ تو بايد بدانی که: "هيچ خدای ديگری در کنار خدا نيست، "و برای گناهانت و گناهان تمام مردان و زنان مؤمن طلب آمزرش کن. خدا از تصميمات و سرنوشت نهايی شما کاملا ً آگاه است.

۲۰ _ کسانی که ايمان آوردند گفتند: "چه موقع سوره جديدی نازل خواهد شد "ولی هنگامی که سوره صريحی نازل می شد، که در آن از جنگيدن ذکر شده بود، می ديدی که کسانی که در قلب شان شک راه دادند طوری به تو نگاه می کردند، که گويی مرگشان فرا رسيده است. آنها اينچنين رسوا شدند.

۲۱ _ اطاعت و گفتار پرهيزکارانه از آنان انتظار می رفت. اگر هنگامی که بسيج اعلام شد، فقط به خدا اعتماد نشان می دادند، برايشان بهتر می بود.

۲۲ _ آيا گذشته از اين فصد شما اينست که به مجرد اينکه بيرون برويد مرتکب کارهای پليد شويد و با خويشاوندان خود بدرفتاری کنيد

۲۳ _ آنها هستند که به لعنت خدا دچار شدند، که او بوسيله آن آنها را کر و کور گرده است.

۲۴ _ چرا قرآن را با دقت مطالعه نمی کنند آيا بر افکارشان قفل زدند

۲۵ _ مطمئنا ً، کسانی که بعد از اينکه هدايت برايشان آشکار شده است به عقب باز گردند، شيطان آنها را گول زده و آنها را سوق داده است.

۲۶ _ اين بخاطر آن است که آنها به کسانی که از آنچه خدا نازل کرده نفرت داشتند گفتند، "ما در بعضی از موارد از شما اطاعت خواهيم کرد. "خدا از توطئه های مخفيانه آنها کاملا ً آگاه است.

۲۷ _ برای آنها چگونه خواهد بود هنگامی که فرشتگان آنها را به مرگ در می آورند آنها به صورت و نشيمن گاهشان خواهند زد.

۲۸ _ اين برای آن است که آنها از آنچه که مورد خشم خدا بود پيروی کردند و از چيزهايی که باعث خشنودی او بود متنفر بودند، در نتيجه، او اعمالشان را باطل کرده است.

۲۹ _ آيا کسانی که در قلب هايشان شک راه می دهند فکر می کنند که خدا افکار پليدشان را بر ملا نخواهد کرد

۳۰ _ اگر بخواهيم، می توانيم آنها را برای تو افشا کنيم، تا بتوانی فقط با نگاه کردن به آنها آنان را تشخيص دهی. اگر چه تو می توانی آنها را از طرز صحبت کردنشان تشخيص دهی. خدا بر همه اعمالتان کاملا ً آگاه است.

۳۱ _ ما مسلما ً شما را آزمايش خواهيم کرد، تا مشخص کنيم چه کسانی در ميان شما کوشش می کنند و صبورانه استقامت می ورزند. ما بايد صفات واقعی شما را بر ملا سازيم.

۳۲ _ کسانی که ايمان ندارند و از راه خدا دور می کنند و بعد از اينکه هدايت برايشان آشکار شده است با رسول مخالفت می ورزند، هرگز کوچکترين ضرری به خدا نمی رسانند، در عوض، او اعمالشان را باطل می کند.

۳۳ _ ای کسانی که ايمان داريد، بايد از خدا اطاعت کنيد و از رسول اطاعت نماييد. در غير اينصورت، تمام اعمالتان بيهوده خواهد بود.

۳۴ _ کسانی که باور ندارند و از راه خدا باز می دارند، سپس کافر بميرند، خدا هرگز آنها را نخواهد بخشيد.

۳۵ _ بنابراين، متزلزل نباشيد و برای رسيدن به صلح تسليم نشويد، زيرا پيروزی شما تضمين شده است و خدا با شماست. او هرگز کوشش های شما را به هدر نخواهد داد.

۳۶ _ زندگی اين دنيا چيزی جز صحنه نمايش و بطالت نيست. اما اگر ايمان بياوريد و زندگی پرهيزکارانه ای را در بيش بگيريد، او به شما پاداش خواهد داد، بدون اينکه از شما پولی بخواهد.

۳۷ _ اگر او از شما پولی می خواست، به حدی که شما را به سختی می انداخت، ممکن بود شما خسيس می شديد و پليدی نهفته شما بر ملا می شد.

۳۸ _ از شما دعوت شده که در راه خدا خرج کنيد، ولی بعضی ازشما خسيس می شويد. افراد خسيس برای نفس خويش خسيس هستند. خدا غنی است، در حاليکه شما فقير هستيد. اگر شما روی بگردانيد، او مردم ديگری را جايگزين شما خواهد کرد، و آنها مانند شما نخواهند بود.

***************************************************************

سوره ۴۸ : پيروزی (الفتح)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ما بر تو (ای رسول) پيروزی بزرگی عطا کرده ايم.

۲ _ که بوسيله آن خدا گناهان گذشته و همچنين گناهان آينده تو را می بخشد و نعمت هايش را بر تو کامل می کند و تو را به راهی راست هدايت می نمايد.

۳ _ علاوه بر آن، خدا تو را حمايت خواهد کرد، حمايتی تزلزل ناپذير.

۴ _ اوست که در قلب مؤمنان رضايت خاطر می بخشد تا ايمان بيشتری بر ايمانشان بيافزايد. تمام قوای آسمانها و زمين متعلق به خداست. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۵ _ او مسلما ً مردان و زنان مؤمن را به باغهايی با نهرهای روان داخل خواهد کرد، جايی که در آن جاودان می مانند. او گناهانشان را پاک خواهد کرد. و اين از نظر خدا، يک پيروزی بزرگی است.

۶ _ و او مردان و زنان منافق و مردان و زنان مشرک را به کيفر خواهد رساند، زيرا آنها درباره خدا افکار پليدی در سر پرورانده اند. پليديشان آنها دامنگير خودشان خواهد شد. زيرا خدا از آنها خشمگين است، آنها را محکوم می کند، و جهنم را برايشان آماده کرده است. چه سرنوشت شومی!

۷ _ همه نيروها در آسمانها و زمين متعلق به خداست. خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۸ _ ما تو را بعنوان شاهد فرستاده ايم، مژده دهنده و هشدار دهنده.

۹ _ تا شما مردم به خدا و رسولش ايمان بياوريد، و به هيبت و حرمت او ارج نهيد و او را در نظر داشته باشيد، و روز و شب او را تجليل کنيد.

۱۰ _ مطمئنا ً، کسانی که با تو بيعت کنند، با خدا بيعت می کنند. خدا عهدشان را تصويب می کند؛ او دستش را بالای دست هايشان قرار می هد. کسانی که چنين عهدی را بشکنند، به ضرر خود عهد شکنی می کنند. و اما کسانی که به عهد خود با خدا وفا می کنند، او به آنها پاداشی بزرگ عطا خواهد کرد.

۱۱ _ عرب های خانه نشين که عقب ماندند خواهند گفت، "ما با پول و خانواده خود سرگرم شده ايم، پس برای ما طلب بخشش کن! "آنها به زبانشان چيزی می گويند که در قلبشان نيست، بگو، "چه کسی می تواند در برابر خدا از شما حمايت کند، اگر او هر مصيبتی، يا هر نعمتی برای شما بخواهد "خدا از هر کاری که می کنيد کاملا ً آگاه است.

۱۲ _ شما در درون خود باور داشتيد که رسول و مؤمنان مغلوب خواهند شد و هرگز نزد خانواده هايشان باز نخواهندگشت، و اين در قلب شما راه پيدا کرده بود. شما افکار پليدی به خود راه داديد و مردم پليدی شديد.

۱۳ _ هر کس نپذيرد که به خدا و رسولش ايمان آورد، ما برای کافران آتش دوزخ را آماده کرده ايم.

۱۴ _ فرمانروايی آسمانها و زمين از آن خداست. او هر کس را بخواهد می بخشد و هر کس را بخواهد تنبيه می کند. خدا عفو کننده است، رحيم ترين.

۱۵ _ خانه نشينانی که عقب ماندند، درست هنگامی که شما می خواهيد غنايم جنگی را جمع آور ی کنيد خواهند گفت، "بگذاريد ما دنبال شما بياييم تا در اين شريک باشيم! "آنها اينچنين آرزو دارند کلمات خدا را تغيير دهند. بگو، "شما ما را دنبال نخواهيد کرد. اين تصميم خداست. آنها آن وقت خواهند گفت "شما حتما ً (از اينکه در جنگ نبوديم) به ما حسادت می کنيد. "حقيقتا ً، آنها بندرت چيزی فهميدند.

۱۶ _ به عرب های خانه نشينی که عقب ماندند بگو، "از شما دعوت خواهد شد که با مردمی نيرومند روبرو شويد و با آنها بجنگيد، تا آنها تسليم شوند. اگر اطاعت کنيد، خدا پاداشی سخاوتمندانه به شما خواهد داد. اما اگر دوباره روی بگردانيد، همانطور که در گذشته کرديد، او شما را با مجازاتی دردناک به کيفر خواهد رساند."

۱۷ _ کور نبايد سرزنش شود، بر معلول ملامتی نيست و بيمار مورد سرزنش واقع نمی شود. کسانی که از خدا و رسولش اطاعت کنند، او آنها را به باغهايی با نهرهای روان داخل خواهد کرد. و اما کسانی که روی بگردانند، آنها را با مجازاتی دردناک به کيفر خواهد رساند.

۱۸ _ خدا از مؤمنانی که در زير آن درخت با تو بيعت کردند خشنود است. او می دانست که در قلبشان چه بود و در نتيجه، به آنها رضايت خاطر عطا کرد و با يک پيروزی فوری پاداش آنها را داد.

۱۹ _ علاوه بر آن، آنها غنايم بسياری به دست آوردند. خداست قادر متعال، حکيم ترين.

۲۰ _ خدا به شما قول داده است که غنايم بسياری به دست خواهيد آورد. او اينچنين، در همين دنيا هم به شما منفعت هايی رسانيد و دست مردم را از تعدی عليه شما کوتاه کرده است، و اين را نشانه ای برای مؤمنان قرار داده است. او اينچنين شما را به راهی راست هدايت می کند.

۲۱ _ و اما آن گروهی که شما امکان نداشت آنها را شکست دهيد، خدا حساب آنها را رسيد؛ خداست قادر مطلق.

۲۲ _ اگر کافران همواره با شما می جنگيدند، عقب نشينی می کردند و می گريختند. آنها هيچ مولا و سروری ندارند؛ آنها ياوری ندارند.

۲۳ _ چنين است روش خدا در طول تاريخ و تو روش خدا را غير قابل تغيير خواهی يافت.

۲۴ _ اوست که دست آنها را از تعدی عليه شما و دست شما را از تعدی عليه آنها در وادی مکه کوتاه کرد. خدا به هر کاری که می کنيد کاملا ً بنياست.

۲۵ _ آنها هستند که کافر شدند و شما را از مسجد مقدس باز داشتند و حتی نگذاشتند که هدايای شما به مقصدشان برسد. مردان و زنان مؤمنی (در اردوگاه دشمن) بودند که شما نمی شناختيد و نزديک بود ندانسته به آنها صدمه بزنيد. اينچنين خدا هر کس را بخواهد به رحمت خود می پذيرد. اگر آنها پافشاری کنند، او کسانی را که در ميانشان کافر هستند با مجازاتی دردناک به کيفر خواهد رساند.

۲۶ _ در حالی که کسانی که ايمان نياوردند خشمگين بودند و قلب يشان مملو از غرور زمان جاهليت بود، خدا رسولش و مؤمنان را با رضايت آرامش بخشی مورد رحمت قرار داد و آنها را راهنمايی کرد که از کلمه پرهيزگاری پيروی کنند. اين چيزی است که آنها کاملا ً لياقت آن را دارند. خدا از همه چيز کاملا ً آگاه است.

۲۷ _ خدا رويای حقيقی رسولش را واقعيت داده است: شما به خواست خدا در امنيت کامل داخل مسجد مقدس خواهيد شد و در آنجا (ضمن انجام مراسم حج) موی سرتان را خواهيد زد، يا آن را کوتاه خواهيد کرد. شما هيچ ترسی نخواهيد داشت. از آنجايی که او چيزی می دانست که شما نمی دانستيد، او اين را با يک پيروزی سريع همراه کرد."

۲۸ _ اوست که رسولش را با هدايت و دين حقيقت فرستاد، تا آن را بر همه اديان ديگر غلب گرداند. خدا بعنوان شاهد کافی است.

۲۹ _ محمد_ رسول خدا_ و کسانی که با او هستند در مقابل کافران خشن و سخت گيرند، اما در بين خودشان مهربان و دلسوزند. آنها را می بينی که به رکوع می روند و سجده می کنند، بطوريکه در طلب رحمت و رضايت خدا هستند. علايم آنها در چهره هايشان است، بخاطر سجده کردن. اين مانند همان مثالی است که در تورات است. مثال آنها در انجيل مانند گياهانی است که بلندتر و تنومندتر رشد می کنند و کشاورزان را خشنود می سازند. او اينچنين کافران را خشمگين می کند. خدا به کسانی که در ميانشان ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را می گذرانند عفو و پاداشی بزرگ وعده می دهد.

***************************************************************

سوره ۴۹ : ديوارها (الحجرات)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ای کسانی که ايمان داريد، عقيده خود را بر خدا و رسولش مقدم نداريد. به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد. خدا شنواست، دانای مطلق.

۲ _ ای کسانی که ايمان داريد، صدای خود را از صدای پيامبر بالا تر نبريد، و بر سر او داد نزنيد، طوری که بر سر يکديگر داد می زنيد، تا مبادا اعمالتان باطل شود هنگامی که درک نمی کنيد.

۳ _ مطمئنا ً، آنان که صدای خود را نزد رسول خدا پايين می آورند کسانی هستند که خدا قلب شان را برای پرهيزکار شدن آماده کرده است. آنها سزاوار بخشش و پاداشی بزرگ شده اند.

۴ _ و اما کسانی که از پشت ديوارها تو را صدا می کنند، اکثرشان نمی فهمند.

۵ _ اگر آنها صبر می کردند تا تو نزد آنها بيرون می آمدی، برايشان بهتر می بود. خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

۶ _ ای کسانی که ايمان داريد، اگر شخص شروری هر خبری برای شما آورد، شما اول بايد تحقيق کنيد، تا مبادا از روی نادانی، با بعضی از مردم با بی عدالتی رفتار کنيد، سپس از آنچه انجام داده ايد متأسف و پشيمان شويد.

۷ _ و بدانيد که رسول خدا در ميان شما آمده است. اگر او در بسياری از چيزها به شما گوش داده بود، شما چيزها را برای خودتان مشگل کرده بوديد. اما خدا عشق به ايمان را در شما ايجاد کرد و آن را در قلب شما بياراست و شما را از کفر، شرارت و نافرمانی متنفر ساخت. اينان هدايت شده گان هستند.

۸ _ چنين است موهبت خدا و نعمت های او. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۹ _ اگر دو گروه از مؤمنان با يکديگر جنگيدند، شما آنها را آشتی دهيد. اگر گروهی عليه گروه ديگر تعدی کند، با گروه متجاوز بجنگيد تا آنها به فرمان خدا تسليم شوند. زمانی که تسليم شدند، آن دو گروه را منصفانه آشتی دهيد. شما عدالت را بر قرار کنيد؛ خدا عاشق کسانی است که عادل هستند.

۱۰ _ مؤمنان اعضای يک خانواده هستند؛ بايد در بين خانواده خود صلح بر قرار کنيد و به هيبت و حرمت خدا را ارج نهيد، باشد که به رحمت بر خوردار شويد.

۱۱ _ ای کسانی که ايمان آورده ايد، هيچ مردمی نبايد مردم ديگر را مسخره کنند، برای اينکه شايد آنها بهتر از آنان باشند. و هيچ زنی نبايد زنان ديگر را مسخره کند، برای اينکه شايد آنها بهتر از آنان باشند. و نبايد يکديگر را دست بياندازيد، يا اسم های يکديگر را مسخره کنيد. حقيقتا ً بازگشت به شرارت بعد از رسيدن به ايمان، پليدی است. هر کس پس از اين توبه نکند، اينان ستمکاران هستند.

۱۲ _ ای کسانی که ايمان داريد، از هر گونه سوء ظنی اجتناب کنيد، که حتی کوچکترين سوء ظن گناه است. جاسوسی يکديگر را نکنيد، پشت سر يکديگر بدگويی نکنيد؛ اين به زشتی خوردن گوشت مرده برادرتان است، شما مسلما ً از اين کار نفرت داريد. خدا را در نظر داشته باشيد. خدا آمرزنده است، مهربان ترين.

۱۳ _ ای مردم، ما شما را از همان مذکر و مؤنث خلق کرديم، و شما را ملت ها و قبايل مشخصی قرار داديم، با باشد که، يکديگر را تشخيص دهيد. بهترين شما در نزد خدا، پرهيزکارترين شماست. خداست دانای مطلق، آگاه.

۱۴ _ عرب ها گفتند، "ما مؤمن هستيم (ايمان آورندگان). "بگو، "شما ايمان نياورده ايد؛ چيزی که بايد بگوييد اين است، "ما مسلمان هستيم (تسليم شده گان)، "تا اينکه ايمان در قلبتان قرار بگيرد.

اگر از خدا و رسولش اطاعت کنيد، او هيچ يک از اعمالتان را به هدر نخواهد داد. خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

۱۵ _ مؤمنان (ايمان آورندگان) کسانی هستند که به خدا و رسولش ايمان دارند، سپس به مرحله ای می رسند که هيچ گونه شکی ندارند، و با پول و جان خود در راه خدا کوشش می کنند. اينان راستگويان هستند.

۱۶ _ بگو، "آيا خدا را از دين خود آگاه می سازيد خدا می داند آنچه که در آسمان ها و زمين است. خداست دانای مطلق.

۱۷ _ آنها طوری رفتار می نمايند که انگار با پذيرفتن اسلام به تو لطف می کنند! بگو، "شما با قبول کردن اسلام هيچ لطفی به من نمی کنيد. خداست آن يکتايی که با هدايت کردن شما به ايمان به شما لطف بزرگی می کند، اگر مخالص هستيد."

۱۸ _ خدا تمام اسرار آسمانها و زمين را می داند؛ خدا بر هر کاری که می کنيد بيناست.

***************************************************************

سوره ۵۰ : ق (ق)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ق. و قرآن مجيد.

۲ _ آنها از اين تعجب کردند که هشدار دهنده ای از بين خودشان برايشان آمد! کافران گفتند، "اين واقعا ً عجيب است.

۳ _ "بعد از اين که بميريم و بصورت خاک در آييم؛ اين غير ممکن است."

۴ _ ما کاملا ً از هر يک از آنها که جذب زمين می شوند آگاه هستيم، ما پرونده ای دقيق داريم.

۵ _ هنگامی که حقيقت بر آنها آمد آن را رد کردند؛ آنها کاملا ً سردرکم هستند.

۶ _ آيا آنها به آسمان بالای سر خود نگاه نکرده اند، که چگونه آن را بدون هيچ نقصی، بنا کرديم و آراستيم

۷ _ و ما زمين را آفريديم و در آن کوه ها را پراکنده ساختيم و همه نوع گياهان زيبا را در آن رويانديم.

۸ _ اين يک هدايتی است روشنگر و تذکری برای هر پرستش کننده پارسا.

۹ _ و ما از آسمان آب پر برکتی فرو فرستاديم، تا با آن باغ ها را برويانيم. و غلاتی که درو می شوند.

۱۰ _ نخل های بلند خرما، با خوشه های ميوه.

۱۱ _ روزی ها برای مردم . و ما با آن زمين های مرده را دوباره زنده می کنيم؛ شما هم اينچنين برانگيخته می شويد.

۱۲ _ قبل از آنها مردم نوح، ساکنان رس و ثمود ايمان نياوردند.

۱۳ _ و عاد، فرعون و برادران لوط.

۱۴ _ و ساکنان چوب، و مردم تبع همه آنها رسولان را باور نکردند و در نتيجه، عذاب من بر آنها فرود آمد.

۱۵ _ آيا خلقت اول برای ما زحمت زيادی داشت آيا به همين دليل است که آنها به برانگيخته شدن شک دارند

۱۶ _ ما انسان را آفريديم و ما می دانيم که او با خود چه زمزمه هايی می کند. ما از رگ گردنش به او نزديک تر هستيم.

۱۷ _ دو (فرشته) ظبط کننده، در راست و چپ، مدام در حال ضبط کردن هستند.

۱۸ _ او کلامی بر زبان نمی آورد بدون حضور شاهدی هشيار.

۱۹ _ سرانجام، اعمال اجتناب ناپذير مرگ فرا ميرسد؛ اين چيزی است که تو سعی می کردی از آن دوری کنی.

۲۰ _ شيپور دميده می شود؛ اين همان روز موعود است.

۲۱ _ هر نفسی با محافظی و شاهدی می آيد.

۲۲ _ تو قبلا ً از اين غافل بودی. ما اکنون پرده از جلوی تو بر می داريم؛ امروز، ديد تو (به قدرت) پولاد است.

۲۳ _ آن همزاد گفت، "اين است گواهی محکم من."

۲۴ _ هر کافر خودسری را به جهنم بياندازيد.

۲۵ _ منع کننده انفاق، تجاوزکار، پر از شک.

۲۶ _ او خدای ديگری در کنار خدا قرار داد. او را در عذابی شديد بياندازيد.

۲۷ _ همزادش گفت، "پروردگار ما، من او را گمراه نکردم؛ او بسيار گمراه بود."

۲۸ _ او گفت "نزد من دعوا نکنيد؛ من به اندازه کافی به شما هشدار داده ام.

۲۹ _ "اکنون هيچ چيز نمی تواند تغيير کند. من هرگز در حق مردم بی عدالتی نمی کنم."

۳۰ _ اين همان روزی است که از دوزخ می پرسيم، "آيا باندازه کافی داري" آن خواهد گفت، "به من بيشتر بده."

۳۱ _ بهشت بی درنگ به پرهيزگاران عرضه خواهد شد.

۳۲ _ اين چيزی است که به هر توبه کننده صبور وعده داده شده بود.

۳۳ _ آنها در خلوت خود، به هيبت و حرمت آن بخشنده ترين ارج نهادند و از صميم قلب آمدند.

۳۴ _ با صلح در آن وارد شويد؛ اين همان روز جاودان است.

۳۵ _ در آنجا هر چه آرزو کنند دريافت می کنند و ما حتی بيشتر داريم.

۳۶ _ ما بسياری از نسل هايی قبل از آنها را که نيرومندتر بودند نابود کرديم. آنها زمين را گشتند؛ آيا راه گريزی يافتند

۳۷ _ اين بايد درس عبرتی باشد برای هر کسی که صاحب فهم است، يا قادر است بشنود و شهادت دهد.

۳۸ _ ما آسمانها و زمين، و هر چه را در بين آنهاست در شش روز آفريده ايم، و هيچ خستگی احساس نکرديم.

۳۹ _ بنابراين، در مقابل سخنانشان صبور باش و پروردگار خود را قبل از طلوع آفتاب و قبل از غروب آفتاب ستايش و تجليل کن.

۴۰ _ در طی شب و پس از سجده کردن در نام او به تعمق و عبادت بپرداز.

۴۱ _ برای آن روزی آماده باش که منادی از جايی نزديک ندا دهد.

۴۲ _ هنگامی که آنها فرياد اجتناب ناپذير را بشنوند؛ اين همان روزی است که شما بيرون می آييد.

۴۳ _ اين ما هستيم که مرگ و زندگی را کنترل می کنيم؛ سرانجام نهايی بسوی ماست.

۴۴ _ آن روز خواهد آمد که زمين به سرعت شکافته شود تا آنها را بيرون آورد. اينچنين احضار کردن برای ما آسان است.

۴۵ _ ما از هر چه که بر زبان می آورند کاملا ً آگاه هستيم، در حاليکه تو هيچ قدرتی بر آنها نداری. بنابراين، با اين قرآن، به کسانی که هشدارهای من را محترم می شمارند تذکر بده.

***************************************************************

سوره ۵۱ : حرکت دهندگان باد (الذاريَات)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ بادهای وزنده.

۲ _ حامل باران.

۳ _ آورنده روزی ها.

۴ _ آنها را همانطور که دستور داده شده پخش می کنند.

۵ _ آنچه به شما وعده داده شده مطمئنا ً فرا خواهد رسيد.

۶ _ روز قضاوت اجتناب ناپذير است.

۷ _ علی رقم خلقت بدون نقص آسمان.

۸ _ شما به مخالفت با حقيقت ادامه می دهيد.

۹ _ کسانی از آن منحرف می شوند که منحرف هستند.

۱۰ _ دروغ پردازان

۱۱ _ آنها در سردرگمی شان، کاملا ً بی توجه هستند.

۱۲ _ آنها روز قضاوت را مورد سئوال قرار می دهند.

۱۳ _ آن روزی که به آتش عرضه شوند.

۱۴ _ طعم عذاب را بچشيد؛ اين چيزی است که شما قبلا ً به مبارزه می طلبيديد.

۱۵ _ پرهيزکاران سزاوار باغ ها و چشمه سارها شده اند.

۱۶ _ آنها پاداش های پروردگار خود دريافت می کنند، زيرا آنها قبلا ً پارسا بودند.

۱۷ _ آنها بندرت تمام شب را خوابيدند.

۱۸ _ در سحرگاه برای آمرزش دعا می کنند.

۱۹ _ مقداری از پولشان برای گدايان و محتاجان کنار گذاشته می شد.

۲۰ _ زمين برای کسانی که يقين دارند پر از نشانه است.

۲۱ _ و در وجود خودتان؛ آيا می توانيد ببينيد

۲۲ _ روزی شما و آنچه به شما وعده داده شده در آسمان است.

۲۳ _ قسم به پروردگار آسمان و زمين، اين به همانقدر حقيقت دارد که شما قوه تکلم داريد.

۲۴ _ آيا به تاريخچه ميهمانان محترم ابراهيم توجه کرده اي

۲۵ _ آنها او را ملاقات کردند، گفتند، "صلح. "او گفت، "صلح بر شما، غريبه ها!"

۲۶ _ او از خانواده اش خواست تا گوساله فربهی آماده کنند.

۲۷ _ هنگامی که آن را به آنها تعارف کرد، اظهار داشت، "شما نمی خوريد"

۲۸ _ او از آنها ترسيد. آنها گفتند، "نترس،" و او را به پسری دانا مژده دادند.

۲۹ _ زن او متحير شد. با توجه به چين و چروک صورتش گفت: "من يک پيرزن نازا هستم."

۳۰ _ آنها گفتند، "چنين گفت پروردگارت. او حکيم ترين است، دانای مطلق."

۳۱ _ او گفت، "ای رسولان، شما برای انجام چه کاری آمده ايد"

۳۲ _ آنها گفتند، "ما به سوی مردمی مجرم فرستاده شده ايم.

۳۳ _ "ما بر آنها سنگ هايی از گل رس می بارانيم.

۳۴ _ "که توسط پروردگارت برای ستمکاران علامت گذارده شده است."

۳۵ _ سپس ما همه مؤمنان را نجات داديم.

۳۶ _ ما در آنجا بجز يک خانه از تسليم شدگان نيافتيم.

۳۷ _ و آن را برای کسانی که از آن مجازات دردناک می ترسند، درس عبرتی قرار داديم.

۳۸ _ در موسی (درس عبرتی است). ما او را با مدرک های واضح نزد فرعون فرستاديم.

۳۹ _ اما او متکبرانه، روی گرداند و گفت، "شعبده باز، يا ديوانه ."

۴۰ _ در نتيجه، ما او و سپاهيانش را تنبيه کرديم. ما آنها را به دريا انداختيم و اوست که سرزنش می شود.

۴۱ _ در عاد (درس عبرتی است). ما بر آنها بادی مصيبت بار فرستاديم.

۴۲ _ به هر چه که اصابت کرد، بکلی از بين رفت.

۴۳ _ در ثمود (درس عبرتی است). به آنها گفته شد، "موقتا ً لذت ببريد."

۴۴ _ آنها عليه فرمان پروردگارشان طغيان کردند. در نتيجه، همانطور که نگاه می کردند صاعقه به آنها اصابت کرد.

۴۵ _ آنها نه هرگز توانستند برخيرند و به کمکی به آنها شد.

۴۶ _ و قبل از آن مردم نوح ؛ مردمی ستمکار بودند.

۴۷ _ ما آسمان را با دست های خود بنا کرديم و به توسعه آن ادامه خواهيم داد.

۴۸ _ و ما زمين را قابل سکونت قرار داديم؛ طرحی کامل.

۴۹ _ ما از هر چيز يک جفت (نر و ماده) آفريديم، تا باشد که توجه کنيد.

۵۰ _ بايد به سوی خدا بگريزيد. من بعنوان هشدار دهنده ای آشکار از جانب او نزد شما فرستاده شدم.

۵۱ _ خدای ديگری در کنار خدا قرار ندهيد. من بعنوان هشدار دهنده ای آشکار از جانب او نزد شما فرستاده شده ام.

۵۲ _ هر گاه برای نسل های قبلی رسولی رفت، آنها هر بار گفتند، "شعبده باز" يا "ديوانه."

۵۳ _ آيا آنها با هم توافق کرده بودند حقيقتا ً، آنها ستمکار هستند.

۵۴ _ به آنها اعتناء نکن؛ تو سرزنش نمی شوی.

۵۵ _ و ياد آوری کن، زيرا تذکر برای مؤمنان مفيد است.

۵۶ _ من جن ها و انسان ها را نيافريدم مگر اينکه فقط من را پرستش کنند.

۵۷ _ من نه نيازی به روزی آنها دارم و نه احتياج دارم که آنها به من غذا دهند.

۵۸ _ خدا روزی دهنده است، صاحب همه قدرت ها، مافوق.

۵۹ _ ستمکاران به همان سرنوشتی دچار شده اند که پيشينيان همانندشان شدند؛ آنها نبايد به مبارزه می طلبيدند.

۶۰ _ وای بر آنان که به آن روزی کافر شدند که در انتظارشان است.

***************************************************************

سوره ۵۲ : کوه سينا (الطور)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ کوه سينا.

۲ _ آن کتاب آسمانی ثبت شده.

۳ _ منتشر شده در کتاب ها.

۴ _ آن زيارتگاه پر رفت و آمد.

۵ _ آن سقف مرتفع.

۶ _ آن دريای مشتعل.

۷ _ کيفر پروردگار تو غير قابل اجتناب است.

۸ _ هيچ نيرويی در جهان نمی تواند آن را متوقف سازد.

۹ _ آن روز خواهد آمد که آسمان غرش شديدی خواهد کرد.

۱۰ _ کوه ها از بين خواهند رفت.

۱۱ _ در آن روز وای بر کافران_

۱۲ _ کسانی که در سردرگمی شان، بی توجه هستند.

۱۳ _ آنها اجبارا ً، به جهنم رانده خواهند شد.

۱۴ _ اين همان آتشی است که قبلا ً باور نداشتيد

۱۵ _ آيا اين شعبده است، يا اينکه شما نمی بينيد

۱۶ _ رنج سوختن را بچشيد. چه صبور باشيد و چه صبور نباشيد، برايتان يکسان خواهد بود. اين جزای منصفانه کارهايی است که انجام داديد.

۱۷ _ پرهيزگاران لياقت باغ ها و شادی را دارند.

۱۸ _ آنها از آنچه پروردگارشان برای آنها اختصاص داده لذت می برند؛ پروردگارشان آنها را از مجازات دوزخ رهايی داده است.

۱۹ _ در جواب اعمالتان، با خوشحالی بخوريد و بياشاميد.

۲۰ _ آنها بر مبلمان های مجلل استراحت می کنند و ما برايشان همسرانی زيبا در نظر می گيريم.

۲۱ _ ما برای کسانی که ايمان آوردند و فرزاندنشان هم در ايمان از آنها پيروی کردند، فرزندانشان را به آنها ملحق خواهيم کرد. ما هرگز از پاداش دادن به آنها برای هر کاری که کردند کوتاهی نمی کنيم. به هر شخصی برای آنچه که انجام داده پرداخت می شود.

۲۲ _ ما از ميوه ها و گوشت هايی که دوست دارند برايشان فراهم خواهيم کرد.

۲۳ _ آنها از نوشيدنی هايی که به هيچ وجه آلوده نيست و هرگز نوشيدن آن گناه نيست، لذت خواهند برد.

۲۴ _ خدمتکارانی مانند مرواريدهای محافظت شده در خدمت آنها خواهند بود.

۲۵ _ آنها يکديگر را ملاقات خواهند کرد و از خاطرات شان با يکديگر سخن خواهند گفت.

۲۶ _ آنها خواهند گفت، "ما قبلا ً در بين مردم خود مهربان و فروتن بوديم.

۲۷ _ "خدا ما را مورد لطف قرار داده است، و ما را از عذاب سختی ها مصون نگاه داشته است.

۲۸ _ "ما هميشه از او درخواست می کرديم؛ اوست با محبت ترين، مهربان ترين."

۲۹ _ به مردم تذکر بده. با نعمتی که پروردگارت شامل تو کرده، تو نه غيبگو هستی و نه ديوانه.

۳۰ _ ممکن است که بگويند، "او يک شاعر است؛ بياييد منتظر باشيم تا او بميرد."

۳۱ _ بگو، "منتظر باشيد؛ من هم با شما منتظر خواهم بود."

۳۲ _ آيا خواب هايشان آنها را به چنين رفتاری وادار می کند، يا اينکه آنها طبيعتا ً ستمکار هستند

۳۳ _ آيا می گويند، "او همه آن را از خود ساخته است" در عوض، آنها فقط ايمان ندارند.

۳۴ _ بگذار حديثی مانند اين ارائه دهند، اگر راست می گويند.

۳۵ _ آيا آنها از هيچ خلق شدند آيا آنها خالق هستند

۳۶ _ آيا آنها آسمان ها و زمين را آفريدند حقيقتا ً، آنها يقين ندارند.

۳۷ _ آيا صاحب گنج های پروردگار تو هستند آيا کنترل در دست آنهاست

۳۸ _ آيا از نردبانی بالا می روند که آنها را قادر به شنيدن می کند پس بگذار شنوندگان آنها مدرک خود را نشان دهند.

۳۹ _ آيا او صاحب دختران است در حاليکه شما صاحب پسران هستيد

۴۰ _ آيا از آنها مزدی می خواهی، که پرداختش برايشان مشگل است

۴۱ _ آيا آنها آينده را می دانند و آن را ضبط کرده اند

۴۲ _ آيا آنها نقشه می کشند و حيله می کنند حيله کافران به خودشان بر می گردد.

۴۳ _ آيا خدای ديگری بجز خدا دارند تجليل خدا را، بسيار بالاتر از اينکه شريکانی داشته باشد.

۴۴ _ هنگامی که ببينند پاره هايی از آسمان پايين می افتد، خواهند گفت، "ابرهای متراکم."

۴۵ _ به آنها اعتناء نکن تا اينکه روزی را که ضربه می خورند ببينند.

۴۶ _ در آن روز، نه حيله هايشان آنها را محافظت خواهد کرد و نه ياری خواهند شد.

۴۷ _ کسانی که ستم می کنند در اينجا عذاب می کشند، ولی اکثرشان نمی دانند.

۴۸ _ تو در فرمان پروردگارت صبورانه استقامت کن_ تو زير نظر ما هستی_ و هنگام برخاستن پروردگارت را تجليل و ستايش کن.

۴۹ _ همچنين در خلال شب و در سحرگاه که ستارگان ناپيديد می شوند او را تجليل نما.

***************************************************************

سوره ۵۳ : ستارگان (النجم)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ همانطور که ستارگان پايين می افتادند.

۲ _ دوست شما (محمد) نه گمراه بود و نه فريب خورده بود.

۳ _ و نه از روی خواسته شخصی سخن می گفت.

۴ _ آن وحی الهی بود.

۵ _ ديکته شده توسط آن بسيار مقتدر قدرتمندترين.

۶ _ صاحب تمام اختيارات. از بلندترين ارتفاع خود.

۷ _ در بالاترين افق.

۸ _ او با پايين آمدن نزديک تر شد.

۹ _ نزديک، تا حد امکان.

۱۰ _ سپس بر بنده اش وحی کرد آنچه را که بايد وحی می شد.

۱۱ _ چيزی که آن ذهن ديد هرگز زاييده تخيل نبود.

۱۲ _ آيا شما به آنچه او ديد شک داريد

۱۳ _ او وی را در افق پايين تری ديد.

۱۴ _ در نقطه نهايی.

۱۵ _ جايی که بهشت جاودان قرار دارد.

۱۶ _ همه جا غرق در ابهت بود.

۱۷ _ نه چشم بر هم زده شد و نه نابينا شد.

۱۸ _ او نشانه های بزرگی از پروردگار خود ديد.

۱۹ _ مقايسه کنيد اين را با معبودان مؤنث لات و عزا .

۲۰ _ و منات، سومی.

۲۱ _ آيا شما صاحب پسران هستيد، در حاليکه اينها دختران او هستند

۲۲ _ چه تقسيم بندی ناپسندی.

۲۳ _ اينها فقط اسم هايی است که شما و پدرانتان از خود ساخته ايد. خدا هرگز چنين کفری را اجازه نداده است. آنها از حدس و گمان و خواسته های شخصی خود پيروی می کنند، در حاليکه برايشان هدايت حقيقی از جانب پروردگارشان در اين آمده است.

۲۴ _ چه چيزی است که انسان آرزويش را دارد

۲۵ _ آخرت و اين دنيا هر دو متعلق به خداست.

۲۶ _ حتی فرشتگان هم در آسمان اجازه شفاعت ندارند. تنها کسانی از جانب خدا مجاز هستند که بر طبق خواست او و موافقت او عمل نمايند.

۲۷ _ کسانی که به آخرت ايمان ندارند به فرشتگان نام های مؤنث داده اند.

۲۸ _ آنها در اين باره هيچ علمی نداشتند؛ آنها فقط حدس می زدند. حدسيات جايگزين حقيقت نمی شود.

۲۹ _ به کسانی که از پيغام ما روی بر می گردانند و با اين زندگی دنيوی مشغول شدند اعتناء نکن.

۳۰ _ اين منتهای دانش آنهاست. پروردگارت به کسانی که از راه او منحرف شده اند بخوبی آگاه است و از آنان که هدايت يافته اند کاملا ً آگاهی دارد.

۳۱ _ هر چه در آسمان ها و هر چه در زمين است متعلق به خداست. او کسانی را که مرتکب اعمال پليد می شوند بخاطر کارهايشان مجازات خواهد کرد و به پرهيزگاران بخاطر پرهيزکاريشان پاداش خواهد داد.

۳۲ _ آنها بجز خطاهای کوچک، از گناهان بزرگ و ستمکاری دوری می کنند. بخشش پروردگار تو بی اندازه است. او بر شما کاملا ً بوده است از وقتی که شما را از زمين آغاز کرد و هنگامی که بصورت جنين در شکم مادرانتان بوديد. بنابراين، خودتان را بالا نبريد؛ او از پرهيزگاران کاملا ً آگاه است.

۳۳ _ آيا به آن کسی که روی برگردانيد توجه کرده اي

۳۴ _ او بندرت انفاق می کرد و آن هم بسيار کم.

۳۵ _ آيا او آينده را می دانست آيا می توانست آن را ببيند

۳۶ _ آيا از تعليمات کتاب آسمانی موسی مطلع نشده بود

۳۷ _ و ابراهيم که اجرا کرد.

۳۸ _ هيچ نفسی گناهان نفس ديگری را بر دوش نمی کشد.

۳۹ _ هر انسانی برای اعمال خودش مسئول است.

۴۰ _ و کارهای هر کسی نشان داده خواهد شد.

۴۱ _ سپس برای چنين اعمالی، به آنها جزای کامل داده خواهد شد.

۴۲ _ سرنوشت نهايی بسوی پروردگار تو است.

۴۳ _ اوست که شما را می خنداند و يا می گرياند.

۴۴ _ اوست که مرگ و زندگی را کنترل می کند.

۴۵ _ اوست که دو نوع، مذکر و مؤنث را آفريد_

۴۶ _ از قطره کوچک منی.

۴۷ _ او عامل خلقت مجدد خواهد بود.

۴۸ _ اوست که شما را ثروتمند و يا فقير می کند.

۴۹ _ اوست پروردگار کهکشان ها.

۵۰ _ اوست که عاد باستانی را نابود کرد.

۵۱ _ و ثمود را از بين برد.

۵۲ _ هيچنين قبل از آن مردم نوح را؛ آنها ستمکاران شروری بودند.

۵۳ _ جوامع پليد (سدوم و گومارا) پست ترين بودند.

۵۴ _ در نتيجه، آنها به کلی از ميان برداشته شدند.

۵۵ _ کداميک از شگفتی های پروردگارت را می توانی انکار کني

۵۶ _ اين هشداری است همانند هشدار های قديم.

۵۷ _ آن (واقعه) اجتناب ناپذير حتمی است.

۵۸ _ هيچ کس جز خدا نمی تواند از آن رهايی دهد.

۵۹ _ آيا اين موضوع را مورد سئوال قرار می دهيد

۶۰ _ آيا می خنديد، بجای اينکه گريه کنيد

۶۱ _ آيا در راه خود پافشاری می کنيد

۶۲ _ خدا را سجده کنيد و پرستش نماييد.

***************************************************************

سوره ۵۴ : ماه (القمر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آن ساعت نزديک تر شده و ماه تکه شده است.

۲ _ سپس آنها معجزه ای ديدند؛ اما روی گرداندند و گفتند، "شعبدای قديمی."

۳ _ آنها ايمان نياوردند، از عقايد خود پيروی کردند و به رسم و رسوم قديمی خود پايبند بودند.

۴ _ به اندازه کافی به آنها هشدار داده شده است تا آنها را آگاه سازد.

۵ _ حکمتی عظيم؛ اما تمام هشدار ها بيهوده بوده اند.

۶ _ آنها را ناديده بگير؛ آن روز خواهد آمد که منادی مصيبت هولناکی را اعلام خواهد کرد.

۷ _ آنها با چشمان تحقير شده، همانند ملخ های پراکنده از قبرها بيرون می آيند.

۸ _ در حالی که به منادی پاسخ می دهند، کافران خواهند گفت، "اين روز سختی است."

۹ _ قبل از آنها مردم نوح ايمان نياوردند. آنها بنده ما را تکذيب کردند و گفتند، ديوانه!" و او مورد آزار قرار گرفت.

۱۰ _ او از پروردگارش در خواست کرد، "به من ظلم شده است، به من پيروزی عطا کن."

۱۱ _ سپس ما دروزاه های آسمان را گشوديم، و آب فرو ريختيم.

۱۲ _ و ما باعث شديم که چشمه ها از زمين بخوشند، آب ها بهم پيوستند تا تصميم از قبل تعيين شده را به اجرا در آورند.

۱۳ _ او را روی قايقی که از انوار و طناب ساخته شده بود حمل کرديم.

۱۴ _ آن تحت نظر ما روان شد؛ پاداشی برای شخصی که تکذيب شده بود.

۱۵ _ ما آن را بعنوان درس عبرتی قرار داديم. آيا کسی از شما می خواهد ياد بگيرد

۱۶ _ چه هولناک بود مجازات من پس از هشدارها!

۱۷ _ ما قرآن را برای يادگيری آسان کرديم. آيا کسی از شما می خواهد ياد بگيرد

۱۸ _ عاد ايمان نياورد، در نتيجه، چه هولناک بود مجازات من پس از هشدارها.

۱۹ _ ما برايشان طوفان شديدی فرستاديم، در روزی که مدام مصيبت بود.

۲۰ _ چنان مردم را به اطراف پرت می کرد که گويی تنه های پوسيده نخل خرما بودند.

۲۱ _ چه هولناک بود مجازات من پس از هشدارها!

۲۲ _ ما قرآن را برای يادگيری آسان کرديم. آيا کسی از شما می خواهد ياد بگيرد

۲۳ _ ثمود هشدار ها را تکذيب کردند.

۲۴ _ آنها گفتند، "آيا از کسی بين خودمان پيروی کنيم؛ از يک بشر در اينصورت ما گمراه خواهيم شد، و عاقبت به دوزخ خواهيم رفت.

۲۵ _ "آيا بجای ما، پيغام به او فرستاده شد او يک دروغگوی بی پرواست."

۲۶ _ آنها فردا خواهند فهميد که چه کسی دروغگوی بی پرواست.

۲۷ _ ما آن شتر را بعنوان امتحانی برايشان می فرستيم. ناظر آنها باش و صبر کن.

۲۸ _ آنها را مطلع کن که آب بايد در ميانشان تقسيم شود؛ (به آن شتر ماده) بايد اجازه داده شود تا در روزی که برايش تعيين شده آب بنوشد.

۲۹ _ اما آنها دوست خود را متقاعد کردند تا (شتر را) بکشد و او راضی شد.

۳۰ _ در نتيجه، چه هولناک بود مجازات من! به آنها هشدار داده شده است.

۳۱ _ ما با يک ضربه، آنها را به صورت کاه درو شده در آورديم.

۳۲ _ ما قرآن را برای يادگيری آسان کرديم، آيا کسی از شما می خواهد ياد بگيرد

۳۳ _ مردم لوط هشدارها را رد کردند.

۳۴ _ ما بارانی از سنگ بر آنها فرو ريختيم. فقط خانواده لوط در سحرگاه نجات يافتند.

۳۵ _ ما او و خانواده اش را مورد رحمت قرار داديم؛ ما اينچنين به سپاسگزاران پاداش می دهيم.

۳۶ _ او درباره مجازات ما هشدارشان داد، ولی آنها هشدارها را به مسخره گرفتند.

۳۷ _ آنها با او درباره ميهمانانش مذاکره کردند؛ ما آنها را کور کرديم. عذاب من را بچشيد؛ به شما هشدار داده شده است.

۳۸ _ صبح زود، روز بعد، عذاب ويران کننده ای بر آنها اصابت کرد.

۳۹ _ عذاب من را بچشيد؛ به شما هشدار داده شده است.

۴۰ _ ما قرآن را برای يادگيری آسان کرديم؛ آيا کسی از شما می خواهد ياد بگيرد

۴۱ _ به مردم فرعون هشدار داده شد.

۴۲ _ آنها تمام نشانه های ما را تکذيب کردند. در نتيجه، ما جزای آنها را داديم همانطور که يک قادر متعال، قادر مطلق می بايست جزا دهد.

۴۳ _ آيا کافران شما بهتر از آن کافران هستند آيا شما توسط کتاب آسمانی تبرئه شده ايد

۴۴ _ شايد فکر می کنند، "از برندگان خواهيم بود."

۴۵ _ همه آنها شکست خواهند خورد؛ آنها بر می گردند و فرار می کنند.

۴۶ _ آن ساعت در انتظار آنهاست و آن ساعت بسيار بدتر و دردناک تر است.

۴۷ _ مسلما ً گناهکاران در گمراهی هستند و عاقبت آنها دوزخ خواهد بود.

۴۸ _ آنها به زور، به آتش دوزخ کشيده خواهند شد. عذاب را بکشيد.

۴۹ _ هر چه خلق کرديم دقيقا ً اندازه گيری شده است.

۵۰ _ دستورات ما در يک چشم بهم زدن انجام می شوند.

۵۱ _ ما امثال شما را نابود کرديم. آيا کسی از شما می خواهد ياد بگيرد

۵۲ _ هر چه کردند در کتاب های آسمانی ثبت شده است.

۵۳ _ همه چيز، کوچک يا بزرگ، نوشته شده است.

۵۴ _ مطمئنا ً، پرهيزکاران سزاوار باغ ها و رودخانه ها شده اند.

۵۵ _ در مقامی محترم، نزد پادشاه مقتدر، قادر مطلق

***************************************************************

سوره ۵۵ : بخشنده ترين (الرحمن)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آن بخشنده ترين.

۲ _ معلم قرآن.

۳ _ خالق انسان.

۴ _ او به آنها قوه تشخيص آموخت.

۵ _ خورشيد و ماه دقيق محاسبه شدند.

۶ _ ستارگان و درختان سجده می کنند.

۷ _ او آسمان را بنا کرد و قانون را بر قرار نمود.

۸ _ از قانون سر پيچی نکنيد.

۹ _ عدالت را بر پا داريد؛ قانون را زير پا نگذاريد.

۱۰ _ او زمين را برای تمام مخلوقات آفريد.

۱۱ _ در آن ميوه هاست و نخل های خرما با ميوه های آويخته.

۱۲ _ همچنين غلات و ادويه جات.

۱۳ _ (ای انسان ها و جن ها) کداميک ازشگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۱۴ _ او انسان را از گل کهنه ای مانند گل کوزه گری آفريد.

۱۵ _ و جن ها را از آتش شعله ور خلق کرد.

۱۶ _ (ای آنسان ها و جن ها) کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۱۷ _ پروردگار دو شرق و دو غرب.

۱۸ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۱۹ _ او دو دريا را در جايی که بهم می رسند از هم جدا می کند.

۲۰ _ حايلی بين آنها قرار داده شده، تا از تجاوز به حدود يکديگر جلوگيری کند.

۲۱ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۲۲ _ شما از هر دوی آنها مرواريد و مرجان می گيريد.

۲۳ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۲۴ _ او به شما کشتی هايی داد که مانند پرچم ها در دريا سير کنند.

۲۵ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۲۶ _ همه کس در روی زمين فنا می شود.

۲۷ _ فقط حضور پروردگارت باقی می ماند. صاحب جلال و عزت.

۲۸ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۲۹ _ همه کس در آسمانها و زمين از او درخواست می کنند. او هر روز در کنترل کامل است.

۳۰ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۳۱ _ ما شما را برای حسابرسی فرا خواهيم خواند، ای انسان ها و جن ها.

۳۲ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۳۳ _ شما ای جن ها و ای انسان ها، اگر می توانيد به محدوده خارجی آسمان ها و زمين رخنه کنيد، پس برويد و رخنه کنيد. شما بدون اجازه نمی توانيد نفوذ کنيد.

۳۴ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۳۵ _ شما با سلاح های پرتابی از آتش و فلز بمباران می شويد، و نمی توانيد پيروز شويد.

۳۶ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۳۷ _ هنگامی که آسمان از هم پاشيده شود و مانند رنگ، سرخ رنگ شود.

۳۸ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۳۹ _ در آن روز، از هيچ انسان و هيچ جنی، درباره گناهانشان سئوال نخواهد شد.

۴۰ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۴۱ _ (اين بخاطر آنست که) گناهکاران از چهره هايشان شناخته خواهند شد؛ آنها را به موی پيشانی و پا خواهند برد.

۴۲ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۴۳ _ اين همان جهنمی است که گناهکار قبلا ً انکار می کرد.

۴۴ _ آنها بين آن و کوره آتش طاقت فرسا دور ميزنند.

۴۵ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۴۶ _ دو باغ برای کسانی که به هيبت و حرمت جلال پروردگارشان ارج می نهند (يکی برای جنيان و يکی برای آدميان).

۴۷ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۴۸ _ پر از روزی ها.

۴۹ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۵۰ _ در آنها دو چشمه، روان است.

۵۱ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۵۲ _ در آنها از هر ميوه ای ، دو نوع .

۵۳ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۵۴ _ در حالی که روی مبلمان هايی که باساتن آراسته شده استراحت می کنند ميوه ها در دسترس هستند

۵۵ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۵۶ _ هرگز دست هيچ انسان يا جنی به جفت های زيبايشان نرسيده است.

۵۷ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۵۸ _ آنها شبيه گوهر و مرجان هستند.

۵۹ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۶۰ _ آيا پاداش نيکی چيزی جز نيکی است

۶۱ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۶۲ _ زير آنها دو باغ است (يکی برای جنيان و يکی برای آدميان).

۶۳ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توايند انکار کنيد

۶۴ _ در کنار يکديگر.

۶۵ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۶۶ _ در آنها، چاه هايی که با پمپ استخراج می شود.

۶۷ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۶۸ _ در آنها ميوه ها، نخل های خرما و انار موجود است.

۶۹ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۷۰ _ در آنها جفت های زيبايی هستند.

۷۱ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۷۲ _ در خيمه ها نگاهداری شده.

۷۳ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۷۴ _ هرگز دست انسان و يا جنی، به آنها نرسيده است.

۷۵ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۷۶ _ آنها روی فرش های سبز، در محيطی زيبا استراحت می کنند.

۷۷ _ کداميک از شگفتی های پروردگارتان را می توانيد انکار کنيد

۷۸ _ بلند مرتبه ترين است نام پروردگار تو، صاحب جلال و عزت.

***************************************************************

سوره ۵۶ : اجتناب ناپذير (الواقعه)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهريان ترين

۱ _ هنگامی که آن واقعه اجتناب ناپذير فرا رسد.

۲ _ هيچ چيز نمی تواند از وقوع آن جلوگيری کند.

۳ _ عده ای را پايين، و عده ای را بالا خواهد برد.

۴ _ زمين به سختی تکان خواهد خورد.

۵ _ کوه ها از بين خواهند رفت.

۶ _ گويی که هرگز وجود نداشتند.

۷ _ شما به سه نوع تقسيم خواهيد شد.

۸ _ کسانی که لياقت شادی را دارند سعادتمند خواهند بود.

۹ _ کسانی سزاوار بدبختی شدند بدبخت خواهند بود.

۱۰ _ سپس کسانی هستند که برگزيده برگزيدگانند.

۱۱ _ آنها کسانی هستند که نزديکترين (به خدا) خواهند بود.

۱۲ _ در باغ های لذت بخش.

۱۳ _ عده زيادی از نسل های اول.

۱۴ _ عده کمی از نسل های بعدی.

۱۵ _ بر مبلمان های مجلل.

۱۶ _ از همه چيز لذت می برند، آنها با هم همسايه خواهند بود.

۱۷ _ پيشخدمت های دائمی از آنها پذيرايی خواهند کرد.

۱۸ _ با جام ها، تنگ ها و نوشابه های خالص.

۱۹ _ آنها هرگز تمام نمی شوند، و برايشان خسته کننده نيست.

۲۰ _ ميوه هايی با انتخاب خودشان.

۲۱ _ گوشت پرندگان دلخواهشان.

۲۲ _ جفت های زيبا.

۲۳ _ همانند مرواريد های محافظت شده.

۲۴ _ پاداش هايی برای اعمالشان.

۲۵ _ آنها هرگز در آنجا نه حرف بی معنی می شنوند و نه سخنان گناه آلود.

۲۶ _ تنها سخن: "صلح، صلح."

۲۷ _ کسانی که در سمت راست هستند، در سمت راست خواهند بود.

۲۸ _ در باغ های ميوه پربار.

۲۹ _ ميوه های معطر.

۳۰ _ سايه گسترده.

۳۱ _ آب فراوان.

۳۲ _ ميوه های بسيار.

۳۳ _ هرگز پايان نمی يابد؛ هرگز ممنوع نمی شود.

۳۴ _ مبلمان های مجلل.

۳۵ _ ما برای آنها جفت هايی می آفرينيم.

۳۶ _ که هرگز قبلاُ دست نخورده اند.

۳۷ _ کاملا ً به هم می آيند.

۳۸ _ برای آنانکه در سمت راست هستند.

۳۹ _ عده زيادی از نسل های اوليه.

۴۰ _ عده زيادی از نسل های بعدی.

۴۱ _ کسانيکه در سمت چپ هستند، در سمت چپ خواهند بود.

۴۲ _ در بدبختی و آتش شعله ور.

۴۳ _ حتی سايه آنها هم داغ است.

۴۴ _ نه هرگز خنک و نه هرگز قابل تحمل.

۴۵ _ آنها قبلاُ ثروتمند بودند.

۴۶ _ آنها در آن کفر بزرگ پافشاری کردند.

۴۷ _ آنها گفتند، "آيا بعد از اينکه بميريم و خاک و استخوان شويم، بر انگيخته می شويم

۴۸ _ " آيا اين شامل پدران ما هم می شود"

۴۹ _ بگو، "نسل های اوليه و نسل های بعدی.

۵۰ _ "در روزی که از قبل تعيين شده است، برای ملاقات احضار خواهند شد.

۵۱ _ "سپس شما، ای کافران گمراه.

۵۲ _ "از درختان تلخ خواهيد خورد.

۵۳ _ "شکم خود را از آن پر می کنيد.

۵۴ _ "سپس روی آن نوشيدنی های جهنمی می نوشيد.

۵۵ _ "و بعد نوشابه هايی از شن اضافه می کنيد."

۵۶ _ چنين است سهم آنها در روز قضاوت.

۵۷ _ ما شما را خلق کرده ايم، اگر شما می توانستيد فقط باور کنيد!

۵۸ _ آيا به آن آب منی که توليد می کنيد توجه کرده ايد

۵۹ _ آيا شما آن را خلق کرديد، يا ما خلق کرديم

۶۰ _ ما مرگ را برای شما از قبل تعيين کرده ايم. هيچ چيز نمی تواند ما را متوقف سازد-

۶۱ _ از جايگزين کردن نسل های جديد بجای شما و بر قرار کردن آنچه که شما نمی دانيد.

۶۲ _ شما درباره اولين خلقت می دانيد. آيا بياد نمی آوريد

۶۳ _ آيا به محصولاتی که درو می کنيد توجه کرده ايد

۶۴ _ آيا شما آنها رويانديم، يا ما رويانديم

۶۵ _ اگر بخواهيم، می توانيم آن را به کاه تبديل کنيم. آنوقت ماتم خواهيد گرفت:

۶۶ _ "ما از دست داديم."

۶۷ _ "ما محروم شديم."

۶۸ _ آيا به آبی که می نوشيد توجه کرده ايد

۶۹ _ آيا شما آن را از ابرها فرو فرستاديد، يا ما فرستاديم

۷۰ _ اگر بخواهيم، می توانيم آن را شور کنيم. شما بايد سپاسگزار باشيد.

۷۱ _ آيا به آتشی که روشن می کنيد توجه کرده ايد

۷۲ _ آيا شما درخت آن را پديد آورديد، يا ما پديد آورديم

۷۳ _ ما آن را تذکری قرار داديم و ابزار قابل استفاده ای برای مصرف کنندگان.

۷۴ _ تو بايد نام پروردگارت را تجليل کنی، آن بزگوار.

۷۵ _ من قسم می خورم به طرز قرار گرفتن ستارگان.

۷۶ _ اين سوگندی است، اگر شما فقط می دانستيد، که چقدر عظيم است.

۷۷ _ اين قرآنی است محترم .

۷۸ _ در کتابی محفوظ شده.

۷۹ _ هيچ کس نمی تواند به معنای آن پی ببرد و بجز آنان که خلوص نيت دارند.

۸۰ _ تنزيلی از جانب پروردگار جهان.

۸۱ _ آيا به اين روايت بی اعتنايی می کنيد

۸۲ _ آيا کافر بودن را حرقه خويش قرار داده ايد

۸۳ _ هنگامی که آن زمان فرارسد و آن (نفس) به گلويتان برسد_

۸۴ _ آنوقت به اطراف نگاه خواهيد کرد.

۸۵ _ ما از شما به آن نزديک تر هستيم ولی شما نمی بينيد.

۸۶ _ اگر اين حقيقت داشته باشد که شما هيچ حسابی پس نمی دهيد_

۸۷ _ پس چرا (نفس خود را) باز نمی گردانيد، اگر راست می گوييد

۸۸ _ اگر او يکی از کسانی است که به من نزديک است_

۸۹ _ پس شادی، گلها و باغ های لذت بخش.

۹۰ _ و اگر او يکی از افراد سمت راست است_

۹۱ _ صلح نصيب کسانی است که در سمت راست هستند.

۹۲ _ اما اگر او يکی از کافران است، آن گمراهان_

۹۳ _ پس مکانی از آتش شعله ور_

۹۴ _ و سوختن در دوزخ.

۹۵ _ اين حقيقت مطلق است.

۹۶ _ تو بايد نام پروردگارت را تجليل کنی، آن بزرگوار.

***************************************************************

سوره ۵۷ : آهن (الحديد)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ هر چه در آسمان ها و زمين است به تجليل خدا مشغول است. اوست قادر متعال، حکيم ترين.

۲ _ سلطنت آسمان ها و زمين متعلق به اوست. او زندگی و مرگ را کنترل می کند. اوست قادر متطلق.

۳ _ اوست اول و آخر. اوست ظاهر و باطن. او بر همه چيز کاملا ً آگاه است.

۴ _ او يکتايی است که آسمان ها و زمين را در شش روز آفريد. سپس تمام اختيارات را بعهده گرفت. هر چيزی که داخل زمين می شود و هر چه از آن بيرون می آيد و آنچه از آسمان پايين بيايد و هر چه بطرف آن سعود کند، او می داند. هر کجا که باشيد او با شماست. خدا به هر کاری می کنيد بيناست.

۵ _ سلطنت آسمان ها و زمين از آن اوست. تمام امور تحت کنترل خداست.

۶ _ او شب را به روز در می آورد و روز را به شب. او از درونی ترين افکار کاملا ً آگاه است.

۷ _ به خدا و رسولش ايمان بياوريد و از آنچه به شما عطا کرده است انفاق کنيد. در ميان شما آنان که ايمان دارند و انفاق می کنند سزاوار پاداش های بزرگی شده اند.

۸ _ چرا نبايد به خدا ايمان بياوريد هنگامی که رسول از شما دعوت می کند که به پروردگار تان ايمان بياوريد او از شما تعهد گرفته است، اگر مؤمن هستيد.

۹ _ اوست که بر بنده اش آياتی واضح نازل می کند، تا شما را از تاريکی به روشنايی هدايت نمايد. خدا نسبت به شما رئوف و است، مهربان ترين.

۱۰ _ چرا در راه خدا خرج نمی کنيد، هنگاميکه تمام ثروت های آسمان ها و زمين از آن خداست. در بين شما آنان که قبل از پيروزی خرج می کنند و کوشش می نمايند از بقيه مشخص شدند. آنها نسبت به کسانی که بعد از پيروزی خرج می کنند و کوشش می نمايند، بمراتب به درجات بالاتری می رسند. برای هر کدام، خدا وعده رستگاری می دهد. خدا از تمام کارهايتان آگاه است.

۱۱ _ چه کسی مايل است به خدا قرض دهد، قرض پرهيزکاری، تا آن را برايش چندين برابر افرايش دهد، و پاداش سخاوتمندانه ای کسب کند.

۱۲ _ آن روز خواهد آمد هنگامی که مردان و زنان مؤمن را می بينی که نورشان پيشاپيش و سمت راستشان خواهد درخشيد. خبر خوشی برای شماست، که در آن روز، باغهايی با نهرهای روان خواهيد داشت. شما در آنجا جاودان خواهيد ماند. اين پيروزی بزرگی است.

۱۳ _ در آن روز، مردان و زنان منافق به کسانی که ايمان آوردند خواهند گفت، "خواهش می کنيم به ما اجازه دهيد که تا قدری از نور شما را جذب کنيم. "گفته خواهد شد، "به عقب باز گرديد و نور بجوييد." حايلی بين آنها قرار خواهد گرفت، که دروازه آن، رحمت را در داخل از عذاب در خارج جدا خواهد کرد.

۱۴ _ آنها را صدا خواهند داد، "آيا ما با شما نبوديم "آنها جواب خواهند داد، بله، اما شما نفس های خود را فريب داديد، مردد بوديد، شک کرديد، و با خوش خيالی گمراه شديد، تا اينکه قضاوت خدا فرا رسيد. شما با خواب و خيال از خدا منحرف شديد.

۱۵ _ "بنابراين، امروز هيچ فديه ای نه از شما و نه از کسانی که کافر شدند پذيرفته می شود. مکان شما آتش است؛ آن مولای شماست و مکان بسيار بدی."

۱۶ _ آيا وقت آن نرسيده است تا کسانی که ايمان آوردند قلبشان را برای پيغام خدا و حقيقتی که در اين نازل شده است باز کنند آنها نبايد مانند پيروان کتابهای آسمانی قبلی باشند که قلبشان به مرور زمان سخت شد و در نتيجه، بسياری از آنها ستمکار شدند.

۱۷ _ بدانيد که خدا زمين را بعد از اينکه مرده بود، دوباره زنده می کند. ما اينچنين آيات را برای شما توضيح می دهيم باشد که بفهميد.

۱۸ _ مطمئنا ً، مردان و زنانی که صدقه می دهند، به خدا وام داده اند، وامی نيکو. آنها پاداش خود را چندين برابر دريافت خواهند کرد؛ آنها سزاوار پاداش سخاوتمندانه ای شده اند.

۱۹ _ کسانی که به خدا و رسولانش ايمان آوردند مقدسين و شهدا هستند. پاداش و نورشان در نزد پروردگارشان محفوظ است. و اما کسانی که کافر شدند و آيات ما را رد کردند، به دوزخ گرفتار شده اند.

۲۰ _ بدانيد که اين زندگی دنيوی جز بازی و صحنه نمايشی بيش نيست و فخر فروختن بين خودتان و اندوختن مال و فرزندان آن مانند باران فراوانی است که گياهان را توليد می کند و کافران را خشنود می سازد. ولی سپس گياهان بصورت گاهی بی مصرف در می آيند و به وسيله باد پراکنده می شوند. در آخرت يا مجازات شديد است، يا بخشش و رضايت از جانب خدا. زندگی اين دنيا بيش از يک خيال باطل موقت نيست.

۲۱ _ بنابراين، به سوی بخشش از جانب پروردگاتان سبقت بگيريد و بهشتی که پهنای آن آسمان و زمين را در بر می گيرد. آن در انتظار کسانی است که به خدا و رسولانش ايمان آوردند. چنين است موهبت خدا که به هر کس بخواهد عطا می کند. خدا صاحب موهبت بی پايان است.

۲۲ _ هر چه در روی زمين، يا برای شما اتفاق می افتد، قبلا ً ضبط شده است حتی قبل از آفرينش. انجام اين کار برای خدا آسان است.

۲۳ _ بنابراين، برای آنچه از دست می دهيد غمگين نشويد و از آنچه او به شما عطا کرده است مغرور نباشيد. خدا افراد خود پسند و مغرور را دوست ندارد.

۲۴ _ آنها خسيس هستند و به مردم سفارش می کنند تا خيسس باشند. اگر کسی روی برگرداند، پس خداست ثروتمند، قابل ستايش.

۲۵ _ ما رسولان خود را فرستاديم و با مدرک های روشن آنها را پشتيبانی کرديم، و برايشان کتاب آسمانی و قانون نازل کرديم، تا مردم عدالت را بر قرار کنند. و آهن را پايين فرستاديم، که در آن استحکام، و منافع بسياری برای مردم است. تمام اينها بخاطر آنست که خدا کسانی را که از روی اعتقاد، از او و رسولانش پشتيبانی می کنند مشخص نمايد. خداست قدرتمند، قادر متعال.

۲۶ _ ما نوح و ابراهيم را فرستاديم و به فرزندانشان پيامبری و کتاب آسمانی عطا کرديم. بعضی از آنها هدايت شده بودند، در حالی که بسياری از آنها پليد بودند.

۲۷ _ بعد از آنها، ما رسولان خود را فرستاديم. ما عيسی پسر مريم را فرستاديم و انجيل را به او داديم و در قلب پيروانش او مهر و محبت قرار داديم. اما آنها تارک دنيا شدن را از خود ساختند. چيزی که ما هرگز برايشان مقرر نکرديم. تنها چيزی که از آنها خواستيم، اين بود که احکام مورد تأئيد خدا را انجام دهند. ولی آنها آنطور که بايد، آن پيغام را رعايت نکردند. در نتيجه، ما در ميان آنها به کسانی که ايمان آوردند پاداششان را داديم، در حالی که بسياری از آنها پليد بودند.

۲۸ _ ای کسانی که ايمان داريد، به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد و به رسول او ايمان بياوريد. سپس او از رحمتش به شما دو برابر پاداش می دهد و به شما نور عطا می کند تا شما را هدايت نمايد و شما ببخشد. خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

۲۹ _ بنابراين، پيروان کتاب آسمانی قبلی بايد بدانند که رحمت و موهبت خدا را به خود انحصار نداده اند و اينکه تمام رحمت دست خداست. او آن را به هر کس که بخواهد عطا می کند. خدا صاحب موهبت بی پايان است.

***************************************************************

سوره ۵۸ : مناظره (المجادله)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ خدا مجادله آن زن را با تو درباره شوهرش و اينکه به خدا شکايت می کرد شنيده است. خدا تمام گفت و گوی شما دو نفر را شنيد. خدا شنوا است، بينا.

۲ _ در ميان شما کسانی که از زن های خود بعنوان مادرانشان دوری می کنند(با اعلام کردن اينکه روابط جنسی با آنها حرام است) بخوبی می دانند که آنها مادرانشان نيستند. مادران آنها زنانی هستند که آنها را بدنيا آوردند. حقيقتا ً، آنها مرتکب کفر و دروغ شده اند. خدا بخشنده است، عفو کننده.

۳ _ کسانی که به اين ترتيب از زنان خود دوری می نمايند، و پس از آن آشتی می کنند، بايد قبل از اينکه دوباره روابط جنسی داشته باشند، بعنوان کفاره برده ای را آزاد کنند. اين برای تعليم دادن به شماست. خدا از همه کارهايتان آگاه است.

۴ _ اگر نمی توانيد برده ای برای آزاد کردن پيدا کنيد، بايد قبل از اينکه دوباره روابط جنسی را شروع کنيد، دو ماه پشت سرهم روزه بگيريد. اگر نمی توانيد روزه بگيريد، پس بايد شصت فقير را غذا بدهيد. بايد به خدا و رسول او ايمان بياوريد. اين ها قوانين خداست. کافران به عذابی دردناک دچار شده اند.

۵ _ مطمئنا ً، کسانی که با خدا و رسولش می جنگند شکست خورده اند، همانطور که پيشينيان همانند آنها شکست خوردند. ما مدرک های روشنی پايين فرستاده ايم، و تکذيب کنندگان به مجازات شرم آوری دچار شده اند.

۶ _ آن روز خواهد آمد که خدا همگی آنها را بر می انگيزد، سپس آنها را از آنچه کرده بودند مطلع خواهد کرد. خدا همه چيز را ضبط کرده است، در حالی که آنها آن را فراموش کرده اند. خدا بر همه چيز شاهد است.

۷ _ آيا درک نمی کنی که خدا آنچه در آسمان ها و آنچه را در زمين است می داند هيچ سه نفری نمی توانند مخفيانه توطئه کنند بدون اينکه او چهارمين آنها باشد. و نه هيچ پنچ نفری بدون اينکه او ششمين باشد، و نه کمتر از آن و نه بيشتر، بدون اينکه او در هر جا که باشند با آنهاست. سپس، در روز رستاخيز، او آنها را از آنچه کرده بودند مطلع خواهد کرد. خدا از همه چيز بخوبی آگاه است.

۸ _ آيا توجه کرده ای به کسانی که از توطئه کردن مخفيانه منع شده بودند، با اينحال در توطئه کردن اصرار می ورزند آنها توطئه می کنند تا مرتکب گناه و ستم شوند و از رسول نافرمانی کنند. هنگامی که نزد تو می آيند، با درودی تو را محبت می گويندکه درودی نيست که خدا مقرر کرده است. و در دل می گويند، "خدا ما را برای گفتارمان تنبيه نخواهد کرد." تنها سزای آنها جهنم است. جايی که در آن می سوزند؛ چه سرنوشت بدی.

۹ _ ای کسانی که ايمان داريد، اگر بايد مخفيانه مشورت کنيد، در جهت ارتکاب گناه، ستمگری و نافرمانی از رسول مشورت نکنيد شما در جهت پرهيزکاری و تقوا يکديگر مشورت کنيد. به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، کسی که نزد او احضار خواهيد شد.

۱۰ _ توطئه مخفيانه ايده شيطان است، که از اين طريق می خواهد به کسانی که ايمان آوردند صدمه بزند. اگر چه، او نمی تواند برخلاف خواست خدا به آنها آسيبی برساند. مؤمنان بايد به خدا اعتماد کنند.

۱۱ _ ای کسانی که ايمان داريد، اگر به شما گفته شود، "لطفا ً جا باز کنيد،" شما برای يکديگر جا باز کنيد که بنشينند. آنگاه خدا برای شما جا باز خواهد کرد. اگر از شما خواسته شود که بلند شويد و برويد، برخيزيد و برويد. در ميان شما کسانی که ايمان دارند و آنان که دانش کسب می کنند، خدا آنها را به درجات بالاتری می رساند. خدا از تمام کارهايتان کاملا ً آگاه است.

۱۲ _ ای کسانی که ايمان داريد، هنگامی که می خواهيد با رسول مشورت کنيد، قبل از مشورت (به فقرا) صدقه بدهيد. اين برای شما بهتر و خالص تر است. اگر استطاعت آن را نداريد، پس خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

۱۳ _ اگر قبل از مشورت صدقه نداديد و بعد از آن توبه کرديد، خدا توبه شما را می پذيرد. شما نماز را بجا بياوريد، و انفاق واجب (زکات) را بدهيد و از خدا و رسولش اطاعت کنيد. خدا از آنچه می کنيد کاملا ً آگاه است.

۱۴ _ آيا توجه کرده ای به کسانی که با مردمی دوست شدند که خدا از آنها خشمگين است آنها نه به شما تعلق دارند و نه به آنها. آنها عمدا ً قسم دروغ می خورند!

۱۵ _ خدا برايشان عذاب شديدی آماده کرده است. حقيقتا ً چه بد است آنچه انجام می دادند.

۱۶ _ آنها از قسم هايشان برای دور کردن از راه خدا استفاده می کردند. در نتيجه آنها به مجازات شرم آوری دچار شده اند.

۱۷ _ نه پولشان و نه فرزندانشان آنها را در مقابل خدا کمک خواهد کرد. آنها به آتش دوزخ گرفتار شده اند، جايی که تا ابد در آن می مانند.

۱۸ _ آن روز خواهد آمد که خدا همه آنها را بر می انگيزد. سپس آنها برای او سوگند خواهند خورد، همانطور که اکنون برای شما سوگند می خورند، و فکر می کنند که واقعا ً حق با آنهاست! حقيقتا ً، آنها دروغگويان واقعی هستند.

۱۹ _ شيطان بر آنها تسلط يافته و باعث شده تا آنها پيغام خدا را ناديده بگيرند. اين افراد از گروه شيطان هستند. مسلما ً، گروه شيطان بازنده است.

۲۰ _ مطمئنا ً کسانی که با خدا و رسولش مخالفت می کنند با پست ترين ها خواهند بود.

۲۱ _ خدا مقرر کرده است: "من و رسولانم مسلما ً برنده خواهيم شد." خداست قدرتمند قادر متعال.

۲۲ _ تو هرگز نخواهی ديد مردمی که به خدا و روز آخر ايمان دارند با کسانی که با خدا و رسولش مخالفت می کنند دوست شوند، حتی اگر آنها والدين، يا فرزندان، يا خواهران و برادران و يا قبيله آنها باشند. او در قلب چنين کسانی ايمان قرار می دهد و از جانب خويش آنها را با وحی پشتيبانی می نمايد. و آنان را در باغ هايی با نهرهای روان راخل می کند جايی که در آن جاودان بمانند. خدا از آنها راضی است و آنها از او راضی هستند. اين افراد از گروه خدا هستند. مسلما ً گروه خدا برنده است.

***************************************************************

سوره ۵۹ : خروج (الحشر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ هر چه در آسمان ها و زمين است به تجليل خدا مشغول است و اوست قادر متعال، حکيم ترين.

۲ _ اوست که از بين مردمی که کتاب آسمانی داشتند، کسانی را که کافر شدند بطور دسته جمعی از خانه هايشان بيرون کرد. شما هرگز تصور نمی کردين که آنها خارج شوند و آنها فکر می کردند که تجهيزاتشان آنها را در مقابل خدا محافظت خواهد کرد. اما بعد خدا از جايی بر آنها آمد که اصلا ً انتظارش را نداشتند و در قلبشان وحشت انداخت. بنابراين، آنها با ميل خود خانه هايشان را ترک کردند، علاوه بر اينکه تحت فشار مؤمنان هم بودند. ای کسانی که بينش داريد، شما از اين درس عبرت بگيريد.

۳ _ اگر خدا آنها را مجبور به رفتن نمی کرد، آنها را در همين دنيا به کيفر می رساند (حتی بدتر از آنکه آنها را مجبور کند که بروند). در آخرت او آنها را به عذاب دوزخ محکوم خواهد کرد.

۴ _ اين بخاطر آنست که آنها با خدا و رسولش مخالفت کردند. و کسانی که با خدا و رسول او مخالفت کنند، خدا در اجرای مجازات سختگير ترين است.

۵ _ چه شما درختی را قطع کنيد و چه آن را روی تنه اش باقی گذاريد، بر طبق خواست خداست. او مطمئنا ً پليدکاران را خوار خواهد کرد.

۶ _ آنچه خدا به رسولش برگرداند نتيجه تلاش های جنگی شما نبود، چه سوار بر اسب ها جنگيديد و چه پياده. خدا است که رسولانش را عليه هر کس که بخواهد می فرستد. خداست قادر مطلق.

۷ _ آنچه خدا از جامعه های (شکت خورده) به رسول برگرداند بايد (بعنوان صدقه) به خدا و رسولش داده شود. آن را به خويشاوندان، يتيمان، تهيدستان و مسافران غريب بده. بدين ترتيب، در آن تنها منحصر به قدرتمندان در بين شما نخواهد بود. شما می توانيد غنايمی را که رسول به شما داده نگاه داريد، اما از آنچه او شما را از آن منع کرده بر نداريد. به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد. خدا در اجرای مجازات سختگير است.

۸ _ به نيازمندانی (بدهيد) که مهاجرت کردند. آنها از خانه هايشان بيرون رانده شدند و از اموال خود محروم گشتند، زيرا در طلب موهبت و خشنودی خدا بودند و بخاطر اينکه از خدا و رسولش پشتيبانی کردند. آنها راستگويانند.

۹ _ و اما کسانی که برای آنها خانه و پناهگاه فراهم کردند و قبل از آنها مؤمن بودند، کسانی را که نزد آنها مهاجرت می کنند دوست دارند و برای کمک به آنها کوچکترين ترديدی در قلبشان راه نمی دهند. در واقع، مشتاقانه آنها را بر خود مقدم می شمارند، حتی هنگامی که خودشان به آنچه می بخشند احتياج دارند. حقيقتا ً، کسانی که بر حالت ذاتی خود غلبه می کنند موفق هستند.

۱۰ _ کسانی که بعد از آنها مؤمن شدند می گويند، "پروردگار ما، ما و برادران ما را که در ايمان از ما جلوتر بودند ببخش و کينه کسانی را که ايمان آوردند در قلب ما قرار بده. پروردگار ما، تو رئوفی، مهربان ترين."

۱۱ _ آيا توجه کردی به کسانی که به مرض ريا کاری متبلا هستند و چگونه به همنشينان کافر خود در ميان مردمی که کتاب آسمانی داشتند گفتند، " اگر شما را بيرون کنند، ما هم با شما خواهيم آمد و هرگز از کسی که مخالف شماست اطاعت نخواهيم کرد. اگر کسی با شما بجنگد، ما به طرفداری از شما خواهيم جنگيد." خدا شهادت می دهد که آنها دروغگو هستند.

۱۲ _ در واقع، اگر آنها را بيرون کرده بودند، همراه آنها نمی رفتند و اگر کسی با آنها می جنگيد از آنها پشتيبانی نمی کردند. حتی اگر از آنها پشتيبانی می کردند بر می گشتند و فرار می کردند. آنها هرگز نمی توانستند برنده شوند.

۱۳ _ در واقع، وحشتی که شما در قلب آنها می انداريد بيشتر از ترسی است که از خدا دارند. اين بخاطر آنست که آنها مردمی هستند که درک نمی کنند.

۱۴ _ آنها برای جنگيدن با شما جمع نمی شوند مگر اينکه در سنگرهای محکم يا پشت ديوارها باشند. نيروی آنها در بين خودشان قوی به نظر می آيد. فکر می کنی که آنها متحدند در حالی که حقيقتا ً قلب هايشان از هم جداست. اين بخاطر آنست که آنها مردمی هستند که نمی فهمند.

۱۵ _ سرنوشت آنها مانند سرنوشت امثال آنهاست که قبل از آنها بودند. آنها از نتايج تصميمات خود رنج کشيدند. آنها به عذابی دردناک گرفتار شده اند.

۱۶ _ آنها مانند شيطان هستند: او به انسان می گويد، "باور نکن، "سپس به محض اينکه او کافر می شود، می گويد، "من تو را طرد می کنم. من از خدا می ترسم، پروردگار جهان."

۱۷ _ سرنوشت هر دوی آنها آتش دوزخ است، جايی که تا ابد در آن می مانند. اين کيفری است برای ستمکاران.

۱۸ _ ای کسانی که ايمان داريد، به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد و بگذاريد هر نفسی آنچه را که برای فردای خود فرستاده است، مورد بررسی قرار دهد. به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد؛ خدا از آنچه می کنيد کاملا ً آگاه است.

۱۹ _ مانند کسانی نباشيد که خدا را فراموش کردند، در نتيجه او باعث شد که آنها خودشان را فراموش کنند. اينان ستمکاران هستند.

۲۰ _ ساکنان آتش دوزخ با ساکنان بهشت يکسان نيستند؛ ساکنان بهشت برندگان هستند.

۲۱ _ اگر ما اين قرآن را بر کوه نازل می کرديم، می ديدی که از هيبت و حرمت خدا به لرزه در می آمد و خرد می شد. ما اين مثال ها را برای مردم می زنيم، تا باشد که تفکر کنند.

۲۲ _ اوست خدای يکتا؛ خدای ديگری در کنار او نيست. دانای نهان و آشکار. اوست بخشنده ترين، مهربان ترين.

۲۳ _ اوست خدای يکتا؛ خدای ديگری در کنار او در کنار او نيست. پادشاه، مقدس ترين، صلح، مؤمن ترين، مافوق، قادر متعال، قدرتمندترين. برجسته ترين. تجليل خدای را؛ بسيار بالاتر از اينکه شريکانی داشته باشد.

۲۴ _ اوست خدای يکتا؛ خلق، آغاز کننده، طراح. زيباترين اسم ها متعلق به اوست. هر چه در آسمان ها و زمين است به تجليل او مشغول است. اوست قادر متعال، حکيم ترين.

***************************************************************

سوره ۶۰ : آزمايش (الممتَحنه)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ای کسانی که ايمان داريد، با دشمنان من و دشمنان خود دوستی نکنيد و به آنها عشق و علاقه نورزيد، زيرا آنها به حقيقتی که بر شما آمده است کافر شده اند. آنها رسول و شما را آزار می دهند، فقط بخاطر اينکه شما به خدا، پروردگار تان ايمان داريد. اگر در طلب رحمت های من بسيج می شويد تا در راه من کوشش کنيد، چطور می توانيد پنهانی آنها را دوست داشته باشيد من از آنچه پنهان و آنچه آشکار می کنيد کاملا ً آگاه هستم. کسانی که در ميان شما چنين کاری می کنند حقيقتا ً از راه راست منحرف شده اند.

۲ _ هر گاه با شما روبرو می شوند، مانند دشمن با شما رفتار می کنند و بادست و زبانشان شما را آزار می دهند. آنها می خواهند که شما کافر شويد.

۳ _ خويشاوندان و پول شما هرگز نمی توانند به شما کمک کنند. در روز قيامت، او در ميان شما قضاوت خواهد کرد. خدا به هر کاری که می کنيد بيناست.

۴ _ ابراهيم و همراهانش برای شما مثال خوبی بوده اند. آنها به مرمشان گفتند، "ما شما و بت هايی را که بجای خدا می پرستيد طرد می نماييم. ما شما را علنا ً محکوم می کنيم و از ما بجز تنفر و عداوت چيزی نخواهيد ديد تا اينکه به تنها خدا ايمان بياوريد." لکن، اشتباهی از ابراهيم سر زد هنگامی که به پدرش گفت، "من برای تو طلب بخشش خواهم کرد، ولی محافظت تو در مقابل خدا ندارم." پروردگار ما، ما به تو توکل می کنيم و تسليم تو هستيم؛ سرنوشت نهايی بسوی توست.

۵ _ "پروردگار ما، نگذار مورد جور و ستم کافران قرار بگيريم و ما را ببخش تويی قادر متعال، بسيار حکيم ترين."

۶ _ آنها برای کسانی که در جستجوی خدا و روز آخر هستند مثال خوبی بوده اند. و اما کسانی که رو بر می گردانند، خدا هيچ نيازی به (آنها) ندارد، او برای ستايش سزاوارترين است.

۷ _ باشد که خدا ممکن است دشمنی بين شما و آنها را به دوستی و حبت تبديل کند. خدا قادر مطلق است. خداست عفو کننده، مهربان ترين.

۸ _ خدا شما را از دوستی با کسانی که بخاطر دين با شما نمی جنگند و شما را از خانه هايتان بيرون نمی کنند منع نمی کند. شما می توانيد با آنها دوست باشيد و با آنها منصفانه رفتار کنيد خدا افراد منصف را دوست دارد.

۹ _ خدا فقط شما را از دوستی با کسانی منع می کند که بخاطر دين با شما می جنگند، و شما را از خانه هايتان بيرون می کنند، و برای راندن شما با يکديگر همدست می شوند. با آنها دوستی نکنيد. کسانی که با آنها دوست می شوند از ستمکاران هستند.

۱۰ _ ای کسانی که ايمان داريد، هنگامی که زنان مؤمن، (دشمن را ترک نمايند و) از شما تقاضای پناهندگی کنند، بايد آنها را امتحان کنيد. خدا کاملا ً از ايمان آنها آگاه است. زمانی که متوجه شديد که آنها مؤمن هستند، نبايد آنها را به کافران باز گردانيد. نه ازدواج شان با آنها ديگر قانونی است و نه کافران اجازه دارند که با آنها ازدواج کنند. مهريه ای را که کافران پرداخت کرده اند پس بدهيد. شما اشتباهی مرتکب نمی شويد که با آنها ازدواج کنند، به شرطی که مهريه آنها را بدهيد. زنان کافر را (اگر مايل باشند به دشمن ملحق شوند نگاه نداريد. می توانيد مهريه ای را که پرداخت کرده بوديد از آنها بخواهيد و آنها می توانند آنچه را پرداخت کردند بخواهند. اين حکم خداست؛ او در ميان شما حکم می کند. خداست دانای مطلق، حکيم ترين.

۱۱ _ اگر هر يک از زنان شما به اردوگاه دشمن ملحق شوند و شما مجبور به جنگ شويد، دشمن را مجبور کنيد تا برای مردانی که زنانشان را از دست دادند جبران کنند، به اين طريق که آنچه برای زنانشان خرج کردند را به آنها بپردازند. به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، يکتايی که به او ايمان داريد.

۱۲ _ ای پيامبر، هنگامی که زنان مؤمن، (کافران را ترک کردند و از تو تقاضای پناهندگی کنند اگر با تو عهد کنند که هيچ معبودی در کنار خدا قرار ندهند و نه دزدی کنند و نه مرتکب زنا شوند و نه فرزندان خود را بکشند و نه دروغی از خود بسازند و نه از دستورات پرهيزکارانه تو نافرمانی کنند عهد آنها را بپذير و از خدا برايشان طلب بخشش کن، خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

۱۳ _ ای کسانی که ايمان داريد، با مردمی که خدا از آنها خشمگين است و با نوميدی در کفر فرو رفتند دوستی نکنيد؛ برای آنها اميدی نيست همچنانکه برای کافرانی که اکنون در قبرها هستند اميدی نيست.

***************************************************************

سوره ۶۱ : الصف (الصف)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ هر چه در آسمان ها و زمين است به تجليل خدا مشغول است. اوست قادر متعال، حکيم ترين.

۲ _ ای کسانی که ايمان داريد، چرا چيزی می گوييد که خود عمل نمی کنيد

۳ _ زشت ترين کار از نظر خدا اين است که چيزی بگوييد که خود انجام ندهيد.

۴ _ خدا کسانی را که در راه او می جنگند و مانند آجر های يک ديوار، در يک صف متحد هستند دوست دارد.

۵ _ بياد آور که موسی به مردمش گفت، "ای مردم من، چرا من را آزار می دهيد، در حاليکه می دانيد من بر شما رسول خدا هستم "هنگامی که به انحراف رفتند، خدا قلبشان را منحرف کرد. زيرا خدا مردم پليد را هدايت نمی کند.

۶ _ بياد آور که عيسی، پسر مريم، گفت، "ای بنی اسرائيل، من بر شما رسول خدا هستم، تورات را تصديق می کنم و از رسولی مژده می دهم که بعد از من خواهد آمد که نامش حتی ستوده تر (احمد) خواهد بود." سپس، هنگامی که او به آنها اثبات روشن نشان داد، گفتند، "اين شعبده ای است شگرف."

۷ _ کيست پليدتر از آن کسی که درباره خدا دروغ بسازد، و به اسلام دعوت شده باشد خدا مردم پليد را هدايت نمی کند.

۸ _ آنها آرزو دارند که نور خدا را با دهانشان خود خاموش کنند. اما خدا، اصرار دارد تا بر خلاف ميل کافران، نورش را بر حد اعلی برساند.

۹ _ او رسول خود را با هدايت و دين حقيقی فرستاده است و بر خلاف ميل مشرکان، آن را بر همه اديان مسلط خواهد کرد.

۱۰ _ ای کسانی که ايمان داريد، بگذاريد شما را از معامله ای آگاه کنم که شما را از عذاب دردناک نجات خواهد داد.

۱۱ _ به خدا و رسولش او ايمان بياوريد و با پول و جان خود در راه خدا کوشش کنيد. اين برای شما بهترين معامله است، اگر فقط می دانستيد.

۱۲ _ در عوض، او گناهانتان را می بخشد و شما را به باغهايی با نهرهای روان داخل می کند، با قصرهای زيبا در باغ های عدن. اين بزرگترين پيروزی است.

۱۳ _ علاوه بر آن، شما چيزی را بدست می آوريد که حقيقتا ً دوست داريد: حمايت از طرف خدا و پيروزی تضمين شده. به مؤمنان مژده بده.

۱۴ _ ای کسانی که ايمان داريد، حمايت کنندگان خدا باشيد، مانند حواريون عيسی، پسر مريم. هنگامی که او به آنها گفت، "چه کسانی بسوی خدا از من حمايت می کنند، "آنها گفتند، "ما حمايت کنندگان خدا هستيم." سپس، گروهی از بنی اسرائيل ايمان آوردند و گروه ديگر کافر شدند. ما کسانی را که ايمان آوردند عليه دشمنانشان کمک کرديم، تا اينکه برنده شدند.

***************************************************************

سوره ۶۲ : جمعه (اَلجمعه)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ هر چه در آسمان ها و هر چه در زمين است به تجليل خدا مشغول است؛ پادشاه، مقدس ترين، قادر متعال، بسيار حکيم ترين.

۲ _ اوست که بر کسانی که کتاب آسمانی نداشتند رسولی از بين خودشان فرستاد تا آياتش را برايشان بخواند، آنها را خالص کند و به آنها کتاب آسمانی و حکمت بياموزد. قبل از اين، آنها به کلی گمراه شده بودند.

۳ _ و به بسياری نسل های بعد از آنها. اوست قادر متعال، حکيم ترين.

۴ _ چنين است موهبت خدا که به هر کس بخواهد عطا می کند. خدا صاحب موهبت بی انتهاست.

۵ _ مثال کسانی که به آنها تورات داده شده بود، سپس از آن پيروی نکردند، مانند خری است که آثار ادبی بزرگی را حمل کند. واقعا ً بد است مثال مردمی که آيات خدا را رد کردند. خدا مردم ستمکار را هدايت نمی کند.

۶ _ بگو، "ای کسانی که يهودی هستيد، اکر دعا می کنيد که شما برگزيده خدا هستيد و بر مردم ديگر برتری داريد، پس بايد آرزوی مرگ کنيد اگر راست می گوييد!"

۷ _ آنها بخاطر اعمالی که مرتکب شده اند هرگز آرزوی آن را نخواهند کرد. خدا از ستمکاران کاملا ً آگاه است.

۸ _ بگو، "مرگی که شما سعی می کنيد از آن فرار کنيد، دير يا زود به سراغ شما خواهد آمد. سپس بسوی آن دانای نهان و آشکار باز گردانده خواهيد شد، آنگاه او شما را از همه کارهايی که انجام داده بوديد مطلع خواهد کرد."

۹ _ ای کسانی که ايمان داريد، هنگامی که نماز جماعت (نماز جمعه) در روز جمعه اعلام می شود، بايد برای ذکر خدا بشتابيد و هر گونه کسب و کاری را کنار بگذاريد. اين برای شما بهتر است، اگر فقط می دانستيد.

۱۰ _ زمانی که نماز به پايان رسيد، م توانيد در جستجوی نعمت های خدا در زمين پرکنده شويد و مدام خدا را بياد آوريد، تا موفق شويد.

۱۱ _ هنگامی که بعضی از آنها با معامله تجارتی، يا با تفريج و سرگرمی مواجه می شوند، بسوی آن می شتابند و تو را ايستاده رها می کنند! بگو، " آنچه نزد خداست بسيار بهتر از سرگرمی يا تجارت است. خدا بهترين روزی دهنده است."

***************************************************************

سوره ۶۳ : منافقان (المنافقون)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ هنگامی که منافقان نزد تو می آيند می گويند، "ما شهادت می دهيم که تو رسول خدا هستی." خدا می داند که تو رسولش هستی، و خدا شهادت می دهد که منافقان دروغگو هستند.

۲ _ آنها زير پوشش ايمان ظاهری خود، مردم را از راه خدا دور می کنند، حقيقتا ً چه بد است کاری که انجام می دهند.

۳ _ اين بخاطر آن است که آنها ايمان آوردند، سپس کافر شدند. بنابراين، فکرشان بسته شده است؛ آنها نمی فهمند.

۴ _ هنگامی که آنها را ببينی، ممکن است تحت تأثير ظاهرشان قرار بگيری. و وقتی صحبت می کنند، ممکن است به فصاحت کلام آنها گوش دهی. آنها مانند چوب های ايستاده هستند. آنها هر ندايی را عليه خود می پندارند. اينان دشمنان واقعی هستند؛ از آنان بر حذر باشيد. خدا آنها را محکوم می کند؛ آنها منحرف شده اند.

۵ _ هنگامی که به آنها گفته می شود، "بياييد تا رسول خدا برايتان طلب بخشش کند، "با تمسخر سر خود را بر می گردانند و می بينی که آنها ديگران را دور می کنند و متکبرانه رفتار می نمايند.

۶ _ چه برای آنها طلب بخشش کنی، چه طلب بخشش نکنی، برايشان يکسان است؛ خدا آنها را نخواهد بخشيد. زيرا خدا مردم ستمکار را هدايت نمی کند.

۷ _ آنها کسانی هستند که می گويند، "هيچ پولی به کسانی که از رسول خدا پيروی کردند ندهيد، شايد که آنها او را ترک کنند! "اگر چه، خدا صاحب گنج های آسمان ها و زمين است ولی منافقان درک نمی کنند.

۸ _ آنها می گويند، "اگر ما به آن شهر باز کرديم، قدرتمندان در آنجا ناتوانان را بيرون خواهند کرد (و ما قربانی خواهيم شد)." (آنها بايدبدانند که) همه عزت ها به خدا و رسولش و مؤمنان تعلق دارد. اگر چه، که منافقان نمی دانند.

۹ _ ای کسانی که ايمان داريد، با پول و فرزندانتان از ياد خدا غافل نشويد. کسانی که چنين کنند از بازندگان هستند.

۱۰ _ از روزی هايی که به شما داديم انفاق کنيد قبل از اينکه مرگتان فرا رسد، سپس بگوييد، پروردگار من، اگر اين را فقط برای مدت کوتاهی به تأخير بيندازی! آن وقت صدقه می دادم و به پرهيزگاران می پيوستم!"

۱۱ _ خدا هرگز اجل هيچ نفسی را به تأخير نمی اندازد. خدا بر هر کاری که می کنيد کاملا ً آگاه است.

***************************************************************

سوره ۶۴ : سرزنش دوجانبه (التغابُن)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ هر چه در آسمان ها و هر چه در زمين است خدا را تجليل می کنند. همه سلطنت ها به او تعلق دارد و همه ستايش ها از آن اوست و اوست قادر مطلق.

۲ _ او يکتايی است که شما را آفريد، سپس در ميان شما عده ای کافر هستند و عده ای مؤمن. خدا به آنچه می کنيد کاملا ً بيناست.

۳ _ او به دليل خاصی آسمان ها و زمين را آفريد، شما را طراحی کرد و طرح شما را به کمال رسانيد، سپس سرنوشت نهايی بسوی اوست.

۴ _ او همه چيز را در آسمان ها و زمين می داند و او آنچه را که پنهان و آنچه را که آشکار کنيد می داند. خدا کاملا ً به افکار درونی آگاه است.

۵ _ آيا توجه کرديده ايد به کسانی که در گذشته کافر شدند، سپس از نتايج تصميم خود رنج بردند آنها به مجازاتی دردناک دچار شدند.

۶ _ اين بخاطر آنست که رسولانشان آنها با مدرک های روشن نزدشان رفتند، ولی آنها گفتند، "آيا از انسان هايی مانند خودمان پيروی کنيم" آنها کافر شدند و روی گرداندند. خدا به آنها احتياجی ندارد؛ خدا بی نياز است، قابل ستايش.

۷ _ کسانی که کافر شدند ادعا می کنند که برانگيخته نخواهند شد! بله البته، قسم به پروردگارم، شما برانگيخته خواهيد شد و برای هر کاری که کرده ايد مسئول خواهيد بود. اين کار برای خدا آسان است.

۸ _ بنابراين، به خدا و رسولش و به نوری که در اين نازل کرده ايم ايمان بياوريد. خدا از همه اعمالتان کاملا ً آگاه است.

۹ _ آن روز فرا خواهد رسيد که او شما را به روز احضار شدن فرا خواند. آن است روز سرزنش دوجانبه. هر کس به خدا ايمان بياورد و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش گيرد، او گناهانش را پاک می کند و او را وارد باغهايی با نهرهای روان خواهد کرد. آنها در آنجا جاودان می مانند. اين بزرگترين پيروزی است.

۱۰ _ و اما کسانی که ايمان نمی آورند و آيات ما را تکذيب می کنند، آنها ساکنان آتش دوزخ هستند؛ آنها تا ابد در آنجا می مانند، چه سرنوشت بدی!

۱۱ _ هيچ اتفاقی برای شما نمی افتد مگر به خواست خدا. هر کس که به خدا ايمان بياورد، او قلبش را هدايت خواهد کرد. خدا کاملا ً بر همه چيز آگاه است.

۱۲ _ از خدا اطاعت کنيد و از رسول اطاعت کنيد. اگر شما رو برگردانيد، پس مأموريت رسول ما رساندن پيغام است.

۱۳ _ خدا: خدای ديگری جز او نيست. مؤمنان بايد به خدا اعتماد کنند.

۱۴ _ ای کسانی که ايمان داريد، همسران و فرزندان شما می توانند دشمنان شما باشند؛ بر حذر باشيد. اگر گذشت کنيد، فراموش کنيد، و ببخشيد، پس خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

۱۵ _ پول و فرزندان شما امتحانی هستند و خدا صاحب پاداشی عظيم است.

۱۶ _ بنابراين، تا می توانيد به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد و گوش فرا دهيد و اطاعت کنيد و (صدقه) بدهيد که به نفع خود شماست کسانی که از خساست خود در امان بمانند، موفق هستند.

۱۷ _ اگر به خدا قرض دهيد قرض پرهيزکاری، او پاداش شما را چندين برابر می دهد و شما را می بخشد. خدا سپاسگزار است، با گذشت.

۱۸ _ دانای اسرار و آشکار ؛ قادر متعال، حکيم ترين.

***************************************************************

سوره ۶۵ : طلاق (الطلاق)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ای پيامبر، هنگامی که شما مردم زنان را طلاق می دهيد، بايد اطمينان پيدا کنيد که عده طلاق تمام شده باشد. مدت اين عده را دقيقا ً حساب کنيد. به هيبت و حرمت خدا پروردگارتان ارج نهيد. آنها را از خانه هايشان بيرون نرانيد و زندگی را برايشان چنان سخت نکنيد، که خودشان مجبور شوند بروند، مگر اينکه ثابت شده باشد که آنها زنا کرده اند. اين ها قوانين خداست. هر کس از قوانين خدا سرپيچی کند عليه خويش بی عدالتی می کند. تو هرگز نمی دانی؛ شايد خدا بخواهد خيری از اين پديد آورد.

۲ _ زمانی که عده به پايان برسد، شما می توانيد منصفانه با آنها آشتی کنيد، يا منصفانه از هم جدا شويد. بايد دو شاهد عادل داشته باشيد که در مقابل خدا شاهد طلاق باشند. اين برای روشن شدن کسانی است که به خدا و روز آخر ايمان دارند. هر کس به هيبت و حرمت خدا ارج نهد، او برايش راه خروجی برايش بوجود خواهد آورد.

۳ _ و از جايی برای او روزی می فرستد که هرگز انتظارش را ندارد. هر کس به خدا اعتماد کند، او برايش کافی است. فرمان های خدا انجام شده است. خدا سرنوشت هر چيزی را مقرر کرده است.

۴ _ و اما برای زنانی که به يائسکی رسيده اند، اگر شکی داريد، عده آنها بايد سه ماه باشد. و اما کسانی که عادت ماهانه نمی شوند و بفهمند که حامله هستند، عده آنها تا موقعی است که وضع حمل کنند. هر کس به هيبت و حرمت خدا ارج نهد، او همه چيز را برايش آسان می کند.

۵ _ اين فرمان خداست که بر شما نازل می کند. هر کس به هيبت و حرمت خدا ارج نهد، او گناهانش را پاک می کند و پاداش او را سخاوتمندانه می دهد.

۶ _ شما بايد به آنها اجازه دهيد تا در همان خانه ای زندگی کنند که با شما زندگی می کردند، زندگی را برايشان چنان سخت نکنيد که خودشان بخواهند بروند. اگر حامله هستند، خرج شان را تا موقعی که وضع حمل کنند بدهيد. اگر به نوزاد شير بدهند، بايد مزد اين خدمت را به آنها بپردازيد. بايد روابط دوستانه را بين خود حفظ کنيد. اگر به توافق نرسيديد، می توانيد زن ديگری را برای شير دادن بچه استخدام کنيد.

۷ _ شوهر ثروتمند بايد به نسبت ثروت خود خرجی او را تأمين کند و تهيدست به نسبت توانايی که خدا به او داده خرجی دهد. خدا به هيچ نفسی بيش از آنچه که به او داده تکليف نمی کند. خدا پس از سختی راحتی فراهم خواهد کرد.

۸ _ بسياری از جامعه ها عليه فرمان های پروردگار خود و رسولان او سرکشی کردند در نتيجه ما شديدا ً به حساب آنها رسيدگی کرديم و با مجازاتی هولناک آنها را به کيفر رسانديم.

۹ _ آنها از نتايج تصميمات خود را رنج بردند؛ زيانی آشکار.

۱۰ _ خدا عذاب سختی برايشان آماده کرده است. بنابراين، به هيبت و حرمت خدا ارج نهيد، ای کسانی که صاحب هوش و زکاوت هستيد و ايمان آورديد. خدا پيغامی برای شما فرو فرستاده است_

۱۱ _ رسولی که بطور واضح، آيات خدا را برای شما می خواند، تا کسانی را که ايمان دارند و کارهای پرهيزکارانه انجام می دهند از تاريکی به روشنايی هدايت کند. کسانی که به خدا ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را می گذارنند، او آنها را به باغهايی با نهرهای روان داخل خواهد کرد؛ آنها در آن جاودان می مانند. خدا پاداش سخاوتمندانه ای به آنها خواهد داد.

۱۲ _ خدا هفت جهان و به همان تعداد، زمين خلق کرد. فرمان ها در ميان آنها برقرار است. اين برای آن است که شما بدانيد خدا قادر مطلق است و اينکه خدا از همه چيز کاملا ً آگاه است.

***************************************************************

سوره ۶۶ : تحريم (التحريم)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ای پيامبر، چرا چيزی را که خدا برای تو حلال کرده است حرام می کنی، فقط بخاطر اينکه زنان خود را خشنود سازي خدا عفو کننده است، مهربان.

۲ _ خدا قوانين برای سوگندهای شما مقرر کرده است. خدا مولای شماست و اوست دانای مطلق، حکيم ترين .

۳ _ پيامبر در مورد مطلب بخصوصی به بعضی از زنانش اطمينان کرده بود، سپس يکی از آنها آن را پخش کرد و خدا او را از آن آگاه ساخت. سپس او قسمتی از آن موضوع را به زنش گفت و قسمتی را ناديده گرفت. آن زن از او پرسيد، "چه کسی اين را به تو خبر داد" او گفت، "من از جانب آن دانای مطلق، و آگاه ترين مطلع شدم."

۴ _ اگر هر دوی شما به درگاه خدا توبه کنيد، پس قلب تان گوش کرده است. اما اگر شما عليه او همدست شويد، پس خدا و نيز جبرئيل و مؤمنان پرهيزکار ياران او هستند. همچنين، فرشتگان ياری کنندگان او هستند.

۵ _ اگر او شما را طلاق دهد، پروردگارش زنان ديگری را جايگزين شما خواهد کرد؛ که بهتر از شما هستند؛ تسليم شده (مسلمان)، با ايمان (مؤمن)، فرمانبردار، توبه کننده، پرستش کننده، پارسا، چه قبلا ً ازدواج کردند، و يا باکره باشند.

۶ _ ای کسانی که ايمان داريد، خود و خانواده خود را از آتش دوزخی که سوخت آن مردم و سنگهاست حفظ کنيد. نگهبانان آن فرشتگان سختگير و نيرومندی هستند که هرگز از خدا نافرمانی نمی کنند؛ و آنچه را که به آنها فرمان داده شود اجرا می نمايند.

۷ _ ای کسانی که کافر شديد، امروز عذرخواهی نکنيد. شما فقط برای اعمالی که انجام داديد مجازات شده ايد.

۸ _ ای کسانی که ايمان آورديد، به درگاه خدا توبه کنيد توبه ای قاطعانه. سپس پروردگارتان گناهانتان را می بخشد و شما را به باغهايی با نهرهای روان داخل می کند. در آن روز، خدا پيامبر و کسانی را که با او ايمان آوردند نا اميد نخواهد کرد. نورشان در جلوی آنها و در سمت راست شان می تابد. آنها خواهند گفت، "پروردگار ما، نور ما را برايمان کامل کن و ما را ببخش؛ تويی قادر مطلق."

۹ _ ای پيامبر، عليه کافران و منافقان مبارزه کن و با آنها سختگير باش. مکان آنها جهنم است و چه عاقبت بدی.

۱۰ _ خدا از کسانی که کافر شدند زن نوح و زن لوط را مثال می زند. آنها با دو نفر از بندگان پرهيزکار ما ازدواج کرده بودند، ولی به آنها خيانت کردند و، در نتيجه، آنها نتوانستند به هيچ وجه در مقابل خدا کمک کنند. به هردوی آنها گفته شد، "داخل آتش دوزخ شويد با کسانی که سزاوار آن شدند."

۱۱ _ و خدا از کسانی که ايمان آوردند زن فرعون را مثال می زند. او گفت، "پروردگار من، در بهشت خانه ای نزد خودت برای من بساز و من را از دست فرعون و کارهايش نجات بده؛ من را از مردم ستمکار برهان."

۱۲ _ همچنين مريم، از خاندان عمران. که نجابت خود را حفظ کرد، سپس ما از روح خود در او دميديم. او به کلمات پروردگارش و کتاب های آسمانی اش ايمان آورد؛ او فرمانبردار بود.

***************************************************************

سوره ۶۷ : پادشاهی (الملک)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ بلند مرتبه ترين آن يکتايی است که تمام سلطنت در دست اوست و اوست قادر مطلق.

۲ _ يکتايی که مرگ و زندگی را به اين دليل آفريد تا در ميان شما کسانی که بهتر عمل می کنند را مشخص نمايد. اوست قادر متعال، و عفو کننده.

۳ _ او هفت جهان را در طبقات مختلف آفريد. هيچ خللی در خلقت آن بخشنده ترين نمی بينی. خوب نگاه کن؛ آيا نقصی می بيني

۴ _ دوباره و دوباره نگاه کن؛ چشمان تو مهبوت و متحير شده بر می گردد.

۵ _ ما پايين ترين جهان را با چراغ هايی تزئين کرديم و مرزهای آن را با سلاح های پرتابی عليه شياطين محافظت نموديم؛ ما برای آنها عذابی در دوزخ آماده کرديم.

۶ _ عذاب جهنم برای کسانی که به پروردگارشان کافر شدند. چه سرنوشت شومی!

۷ _ هنگاميکه در آن انداخته شوند، آنها صدای غضبناک آن را که از خشم به جوش آمده می شنوند.

۸ _ نزديک است که از خشم منفجر شود. هرگاه گروهی در آن انداخته شوند، نگهبانان آن از آنها می پرسند، "آيا برای شما هشدار دهنده ای نيامد"

۹ _ آنها پاسخ می دهند، "بله البته؛ برای ما هشدار دهنده ای آمد، اما ما باور نکرديم و گفتيم، "خدا چيزی نازل نکرد. شما کاملا ً گمراه هستيد."

۱۰ _ آنها همچنين می گويند، "اگر می شنيديم يا می فهميديم، در ميان ساکنان دوزخ نبوديم!"

۱۱ _ اينچنين، به گناهان خود اعتراف کردند. وای بر ساکنان دوزخ.

۱۲ _ و اما کسانی که به هيبت و حرمت پروردگارشان ارج می نهند، هنگامی که در خلوت خود تنها هستند، آنها به بخشش و پاداشی بزرگ نائل شده اند.

۱۳ _ چه سخنان خود را پنهان نگاه داريد، يا آنها را آشکار کنيد، او از درونی ترين افکار کاملا ً آگاه است.

۱۴ _ آيا او نبايد بداند که چه آفريده است او با شکوه است، آگاه ترين.

۱۵ _ اوست يکتايی که زمين را در خدمت شما قرار داد. هر گوشه آن را سير کنيد و از روزی های او بخوريد. احضار نهايی بسوی اوست.

۱۶ _ آيا تضمين کرده ايد که آن يکتايی که در آسمان است به زمين ضربه نخواهد زد و باعث غلتيدن آن نخواهد شد

۱۷ _ آيا تضمين کرده ايد که آن يکتايی که در آسمان است طوفان شديدی برای شما نخواهد فرستاد آيا آن موقع قدر هشدارهای من را خواهيد دانست

۱۸ _ ديگران قبل از آنها کافر شدند؛ چه هولناک بود مجازات من!

۱۹ _ آيا آنها پرندگان را بالای سرشان نديده اند که در ستون ها صف بستند و بال های خود را می گشايند آن بخشنده ترين است که آنها را در هوا نگاه می دارد. او بر همه چيز بيناست.

۲۰ _ کجا هستند آن سربازانی که بتوانند در مقابل آن بخشنده ترين بتوانند به شما کمک کنند حقيقتا ً، کافران فريب خوردند.

۲۱ _ کيست که به شما روزی دهد، اگر او روزی هايش را نگاه دارد براستی که، آنها عميقا ً در بيزاری و ستمگری فرو رفته اند.

۲۲ _ آيا کسی که با سر خميده راه می رود بهتر هدايت شده، يا کسی که مستقيم در راه راست قدم بر می دارد

۲۳ _ بگو، "اوست يکتايی که شما را در آغاز پديد آورد، و به شما شنوايی، بينايی و عقل عطا کرد. شما به ندرت قدر می دانيد."

۲۴ _ بگو، "اوست يکتايی که شما را در زمين قرار داد و شما در نزد او احضار خواهيد شد."

۲۵ _ آنها به مبازره می طلبند: "آن پيش بينی چه موقع فرا خواهد رسيد، اگر راست می گويي"

۲۶ _ بگو، "علم آن با خداست؛ من بيش از هشدار دهنده ای آشکار نيستم".

۲۷ _ هنگامی که آن واقعه را ببينند، چهره کسانی که کافر شدند در بدبختی فرو خواهد رفت و اعلام خواهد شد: "اين است آنچه شما قبلا ً مسخره می کرديد."

۲۸ _ بگو، "چه خدا تصميم بگيرد من و همراهانم را نابود کند، يا ما را مورد رحمت خويش قرار دهد، چه کسی آنجاست که کافران را از عذابی دردناک محافظت کند"

۲۹ _ بگو ، "او بخشنده ترين است؛ ما به او ايمان داريم و به او اعتماد می کنيم. مطمئنا ً شما خواهيد فهميد که واقعا ً چه کسی سخت در گمراهی است."

۳۰ _ بگو، "اگر آب شما ته نشين می شد، چه کسی برای شما آب خالص فراهم خواهد کرد"

***************************************************************

سوره ۶۸ : قلم ( القلم )

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ نون، قلم و آنچه (مردم) می نويسند.

۲ _ تو از جانب پروردگارت از نعمت بزرگی برخوردار شده ای؛ تو ديوانه نيستی.

۳ _ تو پاداشی دريافت کرده ای که بخوبی سزاوار آن هستی.

۴ _ به تو خصوصيت اخلاقی نيکويی عطا شده است.

۵ _ تو خواهی ديد و آنها هم خواهند ديد.

۶ _ که کداميک از شما محکوم شده ايد.

۷ _ پروردگارت به کسانی که از راه او منحرف شدند بخوبی آگاه است، و از کسانی که هدايت يافتند کاملا ً آگاهی دارد.

۸ _ از تکذيب کنندگان اطاعت نکن.

۹ _ آنها آرزو دارند که تو سازش کنی، تا آنها هم بتوانند سازش کنند.

۱۰ _ از هر سوگند ياد کننده فرومايه ای اطاعت نکن.

۱۱ _ تهمت زننده، غيبت کننده.

۱۲ _ منع کننده انفاق، ستمکار، گناهکار.

۱۳ _ ناسپاس و حريص.

۱۴ _ با وجوديکه به اندازه کافی پول و فرزند داشت.

۱۵ _ هنگامی که آيات ما بر او خوانده می شود، می گويد، " افسانه های قديمی!"

۱۶ _ ما بر چهره اش علامت خواهيم گذاشت.

۱۷ _ ما آنها را امتحان کرده ايم همانطور که صاحبان آن را امتحان کرديم، کسانی که قسم خوردند که آن محصول را صبح درو خواهند کرد.

۱۸ _ آنها کاملا ً مطمئن بودند.

۱۹ _ درحاليکه آنها خواب بودند (طوفانی) گذران از جانب پروردگارت از آنجا گذشت.

۲۰ _ و تا صبح، آن باير شده بود.

۲۱ _ آنها صبح يکديگر را صدا کردند.

۲۲ _ "بياييد تا محصول را درو کنيم."

۲۳ _ در طی راهشان، محرمانه به هم می گفتند.

۲۴ _ که از اين به بعد، هيچ يک از آنها فقير نخواهد بود.

۲۵ _ آنها از برداشت محصول خود کاملا ً مطمئن بودند.

۲۶ _ اما هنگامی که آن را ديدند، گفتند، "ما چقدر در اشتباه بوديم!

۲۷ _ "اکنون، هيچ چيزی نداريم!"

۲۸ _ در ميان آنها آن کس که پرهيزکار بود گفت، اگر شما فقط (خدا را ) تجليل کرده بوديد!"

۲۹ _ آنها گفتند، "تجليل پروردگارمان را. ما ستم کرده ايم."

۳۰ _ آنها به سرزنش يکديگر پرداختند.

۳۱ _ آنها گفتند، "وای بر ما. ما گناه کرديم.

۳۲ _ "باشد که پروردگارمان بهتر از اين به ما عطا کند. ما به پروردگار خود توبه می کنيم."

۳۳ _ چنين بود مجازات. اما عذاب آخرت بسيار بدتر است، اگر آنها فقط می دانستند.

۳۴ _ پرهيزکاران نزد پروردگارشان سزاوار باغ های لذت بخش شده اند.

۳۵ _ آيا با تسليم شدگان مانند مجرمان رفتار کنيم

۳۶ _ اين چگونه منطقی است که شما داريد

۳۷ _ آيا کتاب ديگری داريد تا از آن پيروی کنيد

۳۸ _ آيا در آن، هر چه که می خواهيد می يابيد

۳۹ _ يا، از جانب ما کاملا ً مطمئن هستيد که در روز قيامت هر چه آرزو کنيد به شما عطا شود

۴۰ _ از آنها سئوال کن، "چه کسی اين را برای شما تضمين می کند"

۴۱ _ آيا معبودانی دارند بگذار تا بت هايشان به آنها کمک کنند، اگر راست می گويند.

۴۲ _ آن روز خواهد آمد که آنها بر ملا شوند، و واجب شود که سجده کنند، اما آنها قادر نخواهند بود.

۴۳ _ با چشمان خجالت زده شان، حقارت آنها را در بر خواهد گرفت. آنها به سجده کردن دعوت شدند هنگامی که کامل و قادر بودند.

۴۴ _ بنابراين، به من واگذار کن کسانی که اين حديث را تکذيب می کنند؛ ما آنها را سوق می دهيم از جايی که هرگز فکرش را نمی کنند.

۴۵ _ من به اندازه کافی به آنها ميدان خواهم داد؛ نقشه من محکم است.

۴۶ _ آيا از آنها پول در خواست کردی، که پرداخت آن برايشان مشگل است

۴۷ _ آيا آنها آينده را می دانند آيا آن را ضبط کرده اند

۴۸ _ در اجرای احکام پروردگارت صبورانه استقامت کن. مانند کسی نباش (يونس) که از درون ماهی صدا کرد.

۴۹ _ اگر بخاطر موهبت پروزدگارش نبود، او بعنوان يک گناهکار به صحرا پرتاب شده بود.

۵۰ _ اما پروردگارش او را مورد عنايت قرار داد و او را پرهيزکار گردانيد.

۵۱ _ کسانی که کافر شدند هنگامی که پيغام را می شنوند تمسخر را در چشمانشان نشان می دهند و می گويند، "او ديوانه است!"

۵۲ _ اين در حقيقت پيغامی است برای دنيا.

***************************************************************

سوره ۶۹ : انکار ناپذير ( اَلحاقه )

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آن (واقعه) انکار ناپذير.

۲ _ چه (واقعه) انکار ناپذيری!

۳ _ حقيقتا ً که آن غير قابل انکار است.

۴ _ ثمود و عاد آن تکان دهنده را باور نکردند.

۵ _ اما ثمود، با آن (زلزله) ويران کننده هلاک شدند.

۶ _ و اما عاد، با طوفان شديد مقاومی به هلاکت رسيدند.

۷ _ او آن را هفت شب و هشت روز به شدت بر آنها فرستاد. مردم را می ديدی که مانند تنه پوسيده نخل های خرما به هر طرف پرتاب می شدند.

۸ _ آيا می توانی هيچ اثری از آنها بيابي

۹ _ فرعون و کسانی که قبل از او بودند و گناهکاران (سدوم) پليد بودند.

۱۰ _ آنها از رسول پروردگارشان نافرمانی کردند. در نتيجه، او آنها را با مجازاتی ويران کننده به کيفر رساند.

۱۱ _ آن سيل ويران کننده بود، پس ما شما را بر (کشتی) شناوری حمل کرديم.

۱۲ _ ما آن را برای شما درس عبرتی قرار داديم، تا باشد که هر گوش شنوايی آن را بفهمد.

۱۳ _ هنگامی که آن شيپور يکبار دميده شود.

۱۴ _ زمين و کوه ها برداشته و خرد خواهند شد؛ کاملا ً خرد.

۱۵ _ آن روزی است که آن واقعه اجتناب ناپذير به وقوع خواهد پيوست.

۱۶ _ آسمان شکافته و از هم گسيخته خواهد شد.

۱۷ _ فرشتگان در هر طرف خواهند بود و سپس قلمرو پروردگارت هشت (جهان) را در بر خواهد گرفت.

۱۸ _ در آن روز، شما بر ملا خواهيد شد، هيچ چيزی درباره شما محفی نمی ماند.

۱۹ _ و اما کسی که پرونده خود ا با دست راستش دريافت کند، خواهد گفت، "بياييد نامه اعمالم را بخوانيد.

۲۰ _ "من ايمان داشتم که حساب پس خواهم داد."

۲۱ _ او سزاوار زندگی سعادتمندانه ای شده است.

۲۲ _ در بهشتی بلند مرتبه.

۲۳ _ ميوه هايش در دسترس است.

۲۴ _ با خوشحالی بخوريد و بياشاميد در عوض اعمالتان در ايام گذشته.

۲۵ _ و اما کسی که پرونده اش به دست چپ داده شود، خواهد گفت، "آه، ايکاش هر گز نامه اعمال خود را دريافت نمی کردم.

۲۶ _ "ايکاش هرگزحساب خود را نمی دانستم.

۲۷ _ "ايکاش مرگ من ابدی بود.

۲۸ _ "پول من نمی تواند به من کمک کند.

۲۹ _ "تمام قدرتم از بين رفته است."

۳۰ _ او را بگيريد و زنجيرش کنيد.

۳۱ _ او را در دوزخ بسوزانيد.

۳۲ _ با زنجيری که طولش هفتاد ذرع است، او را ببنديد.

۳۳ _ زيرا او به خدا ايمان نداشت، آن عظيم ترين.

۳۴ _ و از طعام دادن به تهيدستان طرفداری نکرد.

۳۵ _ در نتيجه، او در اينجا هيچ دوستی ندارد.

۳۶ _ و نه هيچ غذايی، بجز انواع تلخ.

۳۷ _ غذا برای گناهکاران.

۳۸ _ سوگند می خورم به آنچه می بينيد.

۳۹ _ و به آنچه نمی بينيد.

۴۰ _ اين سخن رسولی است محترم.

۴۱ _ نه سخن يک شاعر؛ شما به ندرت باور می کنيد.

۴۲ _ و نه سخن يک پيشگوست؛ شما به ندرت توجه می کنيد.

۴۳ _ تنزيلی از جانب پروردگار جهان.

۴۴ _ اگر او از هر تعليمات ديگری سخن گفته بود.

۴۵ _ ما او را تنبيه کرده بوديم.

۴۶ _ ما آيات را بر او متوقف کرده بوديم.

۴۷ _ هيچ يک از شما نمی توانست به او کمک کند.

۴۸ _ اين يک تذکری است برای پرهيزکاران.

۴۹ _ ما می دانيم؛ بعضی از تکذيب کنندگان هستيد.

۵۰ _ برای کافران چيزی جز تأسف نيست.

۵۱ _ اين حقيقت مطلق است.

۵۲ _ بنابراين، نام پروردگارت را تجليل کن، آن عظيم ترين.

***************************************************************

سوره ۷۰ : عرش بالا (المَعارِج)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ سئوال کننده ای ممکن است در مورد آن عذاب اجتناب ناپذير سئوال کند.

۲ _ برای کافران، هيچ کس نمی تواند آن را متوقف سازد.

۳ _ از جانب خدا؛ صاحب عرش اعلی.

۴ _ فرشتگان، با گزارشات خود، در روزی که معادل پنجاه هزار سال است بسوی او بالا می روند.

۵ _ بنابراين، به صبری نيکو پناه ببر.

۶ _ زيرا آنها آن را بسيار دور می بينند.

۷ _ در حالی که ما آن را خيلی نزديک می بينيم.

۸ _ آن روز خواهد آمد که آسمان مانند سنگ های گداخته خواهد شد.

۹ _ کوه ها مانند پشم زده شده خواهند بود.

۱۰ _ هيچ دوستی به فکر دوست نزديک خود نخواهد بود.

۱۱ _ هنگامی که آنها را ببينند، گناهکار آرزو خواهد کرد که کاش می توانست فرزندانش را بعنوان فديه بدهد، که تا از عذاب آن روز رهايی يابد.

۱۲ _ همچنين همسر و برادرش.

۱۳ _ حتی تمام قبيله اش که او را بزرگ کردند.

۱۴ _ حتی تمام مردم روی زمين، اگر باهث نجات او می شد.

۱۵ _ نه؛ آن شعله ور است.

۱۶ _ مشتاق به سوزاندن.

۱۷ _ کسانی را صدا می کند که روی گرداندند.

۱۸ _ کسانی که احتکار کردند و شمردند.

۱۹ _ حقيقتا ً، انسان نگران است.

۲۰ _ اگر مصيبتی به او برسد، مأيوس می شود.

۲۱ _ اگر با ثروت مورد لطف قرار گيرد، خسيس می شود.

۲۲ _ بجز پرستش کنندگان.

۲۳ _ کسانی که هميشه نماز خود را بجا می آورند.

۲۴ _ قسمتی از پولشان کنار گذاشته می شود.

۲۵ _ برای تهيدستان و نيازمندان.

۲۶ _ آنها به روز قضاوت ايمان دارند.

۲۷ _ آنها مجازات پروردگارشان را محترم می شمارند.

۲۸ _ مجازات پروردگارشان سرسری گرفته نمی شود.

۲۹ _ آنها نجابت خود را حفظ می کنند.

۳۰ _ آنها فقط با همسران، يا آنچه قانونا ً به آنها تعلق دارد (رابطه دارند)-

۳۱ _ هر کس از اين حدود تجاوز کند گناهکار است.

۳۲ _ و مؤمنان به قول خود وفا می کنند؛ آنها مورد اعتماد هستند.

۳۳ _ شهادت آنها حقيقت است.

۳۴ _ آنها مدام نماز خود را به موقع می خوانند.

۳۵ _ آنها در بهشت سزاوار مقام محترمی شده اند.

۳۶ _ چه چيز کافران را از ملحق شدن به تو باز می دارد

۳۷ _ آنها به راست، و به چپ، فرار می کنند.

۳۸ _ چگونه می توانند انتظار داشته باشند که به بهشت لذت بخش وارد شوند

۳۹ _ هرگز؛ ما آنها را خلق کرديم، و آنها می دانند از چه چيز.

۴۰ _ من قاطعانه به پروردگار شرق ها و غرب ها سوگند می خورم؛ ما قادر هستيم_

۴۱ _ که مردم بهتری را جايگزين شما کنيم؛ ما هرگز مغلوب نمی شويم.

۴۲ _ بنابراين، بگذار سردرگم باشند و بازی کنند، تا آن روزی را ملاقات کنند که در انتظار آنهاست.

۴۳ _ اين همان روزی است که آنها با شتاب از قبرها بيرون می آيند، مانند گله ای که (برای قربانی) بطرف قربانگاه رانده می شوند.

۴۴ _ با چشمانی بزير انداخته، شرم سراپای وجودشان را فرا خواهد گرفت. اين همان روزی است که در انتظار آنهاست.

***************************************************************

سوره ۷۱ : نوح

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ما نوح را بر مردمش فرستاديم: "مردم خود را هشدار بده قبل از اينکه به عذابی دردناک گرفتار شوند."

۲ _ او گفت، "ای مردم من، من برای شما هشدار دهنده ای آشکار هستم.

۳ _ "تا شما را هوشيار کنم که بايد خدا را بپرستيد، به هيبت و حرمت او ارج نهيد و از من اطاعت کنيد.

۴ _ "سپس او گناهانتان را خواهد بخشيد و تا مدتی معين به شما مهلت خواهد داد. مسلما ً، وعده خدا هرگز به تأخير نمی افتد، موقعی که زمان آن فرا رسد، اگر شما فقط می دانستيد."

۵ _ او گفت، "پروردگارمن، من مردم خود را شب و روز دعوت کرده ام.

۶ _ "اما دعوت من فقط به بيزاری آنها افزود.

۷ _ "هر گاه آنها را دعوت کردم که مورد آمرزش تو قرار گيرند، انگشتان خود را در گوش هايشان نهادند، جامعه هايشان را بر سر کشيدند، پافشاری کردند و متکبر شدند.

۸ _ "سپس آنها را بطور عمومی دعوت کردم.

۹ _ "سپس با صدای بلند به آنها اعلان نمودم و خصوصی با آنها صحبت کردم.

۱۰ _ "من گفتم، از پروردگارتان طلب بخشش کنيد، او عفو کننده است.

۱۱ _ "او سپس سخاوتمندانه برايتان باران خواهد فرستاد.

۱۲ _ "و پول و فرزندان، و باغ های ميوه و نهرها برای شما فراهم خواهد کرد.

۱۳ _ چرا برای ارج نهادن به هيبت و حرمت خدا کوشش نمی کنيد

۱۴ _ او يکتايی است که شما را در مراحل مختلف آفريد.

۱۵ _ آيا درک نمی کنيد که خدا هفت جهان را در طبقات مختلف آفريد

۱۶ _ او ماه را در آن طرح کرد تا نوری باشد و خورشيد را بعنوان چراغی قرار داد.

۱۷ _ و خدا شما را مانند گياهان از زمين روياند.

۱۸ _ سپس شما را به آن باز می گرداند، و او مطمئنا ً شما را بيرون خواهد آورد.

۱۹ _ خدا زمين را برای شما قابل سکونت قرار داد.

۲۰ _ تا باشد که در آن جاده ها بسازيد.

۲۱ _ نوح گفت، "پروردگار من، آنها از من اطاعت نکردند و از کسانی پيروی کردند که وقتی با پول و فرزند مورد رحمت قرار گرفتند، حتی فاسد تر شدند.

۲۲ _ "آنها نقشه های بسيار بدی کشيدند.

۲۳ _ "آنها گفتند، خدايان خود را ترک نکنيد. از ود، سواع، يغوث، يعوق و نسر دست نکشيد.

۲۴ _ "آنها عده بسياری را گمراه کردند. بنابراين، بگذار ستمکاران در گمراهی عميق تری فرو روند. "

۲۵ _ آنها بخاطر گناهانشان غرق شدند و به آتش دوزخ فرستاده شدند. آنها هيچ ياوری نيافتند تا آنها را در مقابل خدا محافظت کند.

۲۶ _ نوح همچنين گفت، "پروردگار من، هيچ کافری را در روی زمين باقی نگذار.

۲۷ _ "زيرا اگر آنها را بگذاری، آنها فقط بندگانت را گمراه خواهند کرد و جز کافرانی ستمکار به دنيا نخواهند آورد.

۲۸ _ "پروردگار من، من و والدينم و هر کسی که بعنوان مؤمن به خانه من وارد می شود و تمام مردان و زنان با ايمان را بيامرز. اما به کافران چيزی نده بجز هلاکت.

***************************************************************

سوره ۷۲ : جنيان (الجِن)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ بگو، "به من وحی شد که گروهی از جن ها گوش دادند، سپس گفتند، ما قرآنی شگفت انگيز شنيده ايم.

۲ _ "آن به پرهيزکاری هدايت می کند و ما به آن ايمان آورده ايم؛ ما هرگز هيچ گونه معبودی در کنار پروردگارمان قرار نخواهيم داد.

۳ _ "تنها پروردگار ما آن بلند مرتبه ترين است. او هرگز نه جفتی داشته و نه پسری.

۴ _ "در ميان ما ابلهان هستند که درباره خدا چنين سخنان بيهوده ايی را بر زبان می آوردند.

۵ _ "ما فکر می کرديم که هرگز نه انسان ها و نه جن ها، بتوانند درباره خدا دروغ بگويند.

۶ _ "انسان ها قبلا ً از طريق جن ها قدرت می جستند، ولی آنها فقط به بدبختی بسياری گرفتارشان می کردند.

۷ _ "آنها همانطور که به شما فکر می کردند، که خدا (رسول) ديگری را نخواهد فرستاد.

۸ _ "ما به محدوده آسمان رسيديم و آن را پر از نگهبانان قوی و سلاح های پرتابی پر قدرتی يافتيم.

۹ _ "ما آنجا می نشستيم تا جاسوسی کنيم. هر کس که گوش دهد با سلاح پرتابی نيرومندی دنبال می شود.

۱۰ _ "ما هيچ اطلاعی نداريم اگر قرار است برای ساکنان زمين اتفاق بدی رخ دهد، يا اينکه پروردگارشان بخواهد آنها را بيامرزد.

۱۱ _ "بعضی از ما پرهيزکاريم و بعضی کمتر از پرهيزکار هستيم؛ ما از راه های مختلفی پيروی می کنيم.

۱۲ _ "ما کاملا ً می دانستيم که هرگز نمی توانيم در روی زمين از خدا بگريزيم؛ ما هرگز نمی توانيم بگريزيم و فرار کنيم.

۱۳ _ "هنگامی که ما هدايت را شنيديم، به آن ايمان آورديم. هر کس به پروردگار خود ايمان بياورد هرگز ترسی از بی عدالتی و بدبختی نخواهد داشت.

۱۴ _ "در ميان ما تسليم شدگان هستند و در ميان ما سازش کاران هستند" و اما کسانی که تسليم شدند، آنها در راه راست هستند.

۱۵ _ و اما آنان که سازشکارند، سوخت جهنم خواهند بود.

۱۶ _ اگر آنها در راه راست باقی بمانند، ما آنها را با آب فراوان مورد رحمت قرار خواهيم داد.

۱۷ _ ما مطمئنا ً همگی آنها را امتحان خواهيم کرد. و اما کسی که به پيغام پروردگار خود بی اعتنايی کند، او وی را به غذابی دائمی راهنمايی خواهد کرد.

۱۸ _ مکان های پرستش متعلق به خداست؛ در کنار خدا هيچ کسی را صدا نکنيد.

۱۹ _ هر گاه بنده خدا فقط از او طرفداری کرد، تقريبا ً همه آنها عليه او با هم همدست شدند.

۲۰ _ بگو، "من فقط پروردگارم را می پرستم؛ من هرگز هيچ گونه معبودی در کنار او قرار نمی دهم."

۲۱ _ بگو، "من هيچ قدرتی ندارم تا به شما ضرر برسانم و يا اينکه شما را ارشاد کنم."

۲۲ _ بگو، "هيچ کس نمی تواند در مقابل خدا من را حفظ کند، و من جز او پناه ديگری نمی يابم.

۲۳ _ "من اعلاميه ها و پيغام های خدا را ابلاغ می کنم." کسانی که از خدا و رسولش نافرمانی کنند به آتش دوزخ گرفتار می شوند، جايی که تا ابد می مانند.

۲۴ _ به محض اينکه چيزی را که در انتظارشان است ببينند، خواهند فهميد که چه کسی واقعا ً از نظر قدرت ضعيف تر است و از نظر تعداد کمتر.

۲۵ _ بگو، "من نمی دانم آنچه به شما وعده داده شده است بزودی رخ خواهد داد، يا اينکه پروردگارم آن را برای مدتی به تأخير خواهد انداخت."

۲۶ _ او دانای آينده است؛ او آينده را برای کسی آشکار نمی کند.

۲۷ _ فقط به رسولی که او انتخاب کند، اخباری خاص از گذشته و آينده آشکار می کند.

۲۸ _ اين بخاطر آن است که ثابت شود آنها پيغام های پروردگارشان را تحويل داده اند. او کاملا ً از آنچه آنها دارند آگاه است. و او همه چيز را با اعداد شمرده است.

***************************************************************

سوره ۷۳ : جامه به خود پيچيده (المزمل)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ای که خود را به جامه پيچيده.

۲ _ در طی شب به تعمق و عبادت بپرداز، مگر بندرت.

۳ _ نيمی از آن، يا قدری کمتر.

۴ _ يا قدری بيشتر. و قرآن را صفحه به صفحه از اول تا آخر بخوان.

۵ _ ما پيغام سنگينی به تو خواهيم داد.

۶ _ تمرگز و عبادت در شب مؤثرتر و پرهيزکارانه تر است.

۷ _ در طی روز، تو برای کارهای ديگر وقت زيادی داری.

۸ _ نام پروردگارت را ذکر کن، تا به او نزديک تر و نزديک تر شوی.

۹ _ پروردگار شرق و غرب، جز او خدای ديگری نيست. تو او را، به عنوان حامی خود انتخاب کن.

۱۰ _ و در مقابل سخنانشان استقامت داشته باش و با خو ش رفتاری آنها را ناديده بگير.

۱۱ _ و تکذيب کنندگان را به من واگذار کن، کسانی که سخاوتمندانه مورد رحمت قرار گرفته اند؛ فقط کمی به آنها مهلت بده.

۱۲ _ ما مجازات های سختی داريم و دوزخ.

۱۳ _ غذايی که به سختی می توان از گلو فرو برد و عذابی دردناک.

۱۴ _ آن روز خواهد آمد که زمين و کوه ها خواهند لرزيد و کوه ها به توده ای های بی وزن تبديل خواهند شد.

۱۵ _ ما رسولی نزد شما فرستاده ايم، همانطور که نزد فرعون رسولی فرستاديم.

۱۶ _ فرعون از رسول نافرمانی کرد و، در نتيجه، ما او را به شدت تنبيه کرديم.

۱۷ _ اگر شما ايمان نياوريد، چگونه می توانيد از روز وحشتناکی که موی کودکان را سپيد می کند رهايی يابيد

۱۸ _ آسمان بخاطر آن خرد خواهد شد. وعده او حقيقت دارد.

۱۹ _ اين يک تذکری است؛ بگذار هر کس می خواهد، راه پروردگارش را انتخاب کند.

۲۰ _ پروردگارت می داند که تو در طی دوسوم شب، يا نيمی از آن، يا يک سوم آن به تعمق و عبادت می پردازی و همچنين بعضی از کسانی که با تو ايمان آوردند. خدا شب و روز را طرح کرده است و او می داند که شما نمی توانيد هميشه اين کار را انجام دهيد. او شما را بخشيده است. در عوض، هر چقدر که می توانيد قرآن را بخوانيد. او می داند که بعضی از شما ممکن است بيمار باشند، عده ای ممکن است به دنبال روزی های خدا سفر کنند و عده ديگر در راه خدا سعی و کوشش نمايند. هر چقدر که می توانيد از آن بخوانيد، و نماز را به جا آوريد، انفاق واجب (زکات) را بدهيد و به خدا وام پرهيزکاری قرض دهيد. هر عمل خيری که برای نفس خود از پيش بفرستيد، آن را نزد خدا بسيار بهتر و با پاداش سخاوتمندانه ای خواهيد يافت. و از خدا طلب بخشش کنيد. خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

***************************************************************

سوره ۷۴ : راز نهفته (اَلمدَثِر)

به نام خدا بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ای راز نهفته.

۲ _ بيرون بيا و هشدار بده.

۳ _ پروردگارت را تمجيد کن.

۴ _ جامه خود را پاک کن.

۵ _ رها کن آنچه اشتباه است.

۶ _ به آنچه داری راضی باش.

۷ _ صبورانه ذکر پروردگارت را بگو.

۸ _ سپس، هنگامی که شيپور دميده شود.

۹ _ آن روز سختی خواهد بود.

۱۰ _ برای کافران آسان نخواهد بود.

۱۱ _ به من واگذار کن آن کسی که من او را تک آفريدم.

۱۲ _ من پول فراوانی برايش فراهم کردم.

۱۳ _ و فرزندانی که بنگرد.

۱۴ _ من همه چيز را برای او آسان کردم.

۱۵ _ با اينحال، او برای بيشتر طمع دارد.

۱۶ _ او با سماجت اين اثبات ها را رد کرد.

۱۷ _ من تنبيه او را اضافه خواهم کرد.

۱۸ _ زيرا او انديشيد، سپس تصميم گرفت.

۱۹ _ چه تصميم نکبت باری گرفت.

۲۰ _ واقعا ً که تصميم نکبت باری گرفت.

۲۱ _ او نگاه کرد.

۲۲ _ اخم کرد و ناليد.

۲۳ _ سپس با تکبر روی گردانيد.

۲۴ _ او گفت، "اين جز شعبده ای زيرکانه نيست!

۲۵ _ "اين ساخته دست بشر است."

۲۶ _ من او را به غذاب محکوم خواهم کرد.

۲۷ _ چه عذابی!

۲۸ _ کامل و جامع.

۲۹ _ آشکار برای همه مردم.

۳۰ _ که در سرتاسر آن نوزده است.

۳۱ _ ما فرشتگان را به نگهبانان دوزخ قرار داديم، و ما عدد آنها را تعيين کرديم

۳۲ _ قاطعانه، به ماه (سوگند می خورم).

۳۳ _ و به شبی که می گذرد.

۳۴ _ و به صبحی که می درخشد.

۳۵ _ اين يکی از معجزات عظيم است.

۳۶ _ هشداری به نسل بشر.

۳۷ _ برای سکانی که در ميان شما می خواهند پيشرفت کنند و يا به عقب باز گردند.

۳۸ _ هر نفسی به دام گناهان خود گرفتار است.

۳۹ _ بجز کسانی که در طرف راست هستند.

۴۰ _ هنگامی که در بهشت هستند، سئوال خواهند کرد.

۴۱ _ درباره گناهکاران .

۴۲ _ "چه چيز شما را به اين عذاب گرفتار کرد"

۴۳ _ آنها خواهند گفت، ما نماز را بجا نياورديم.

۴۴ _ "ما به فقرا غذا نداديم.

۴۵ _ "ما با سردرگمان سرگردان بوديم.

۴۶ _ "ما به روز قضاوت ايمان نداشتيم.

۴۷ _ "تا اينکه اکنون به يقين رسيديم."

۴۸ _ شفاعت شفاعت کنندگان هرگز به آنها کمک نخواهد کرد.

۴۹ _ چرا آنها اينقدر از اين تذکر دهنده بيزارند

۵۰ _ مانند گورخرها می دوند.

۵۱ _ که از شير فرار کنند!

۵۲ _ آيا هر يک از آنها می خواهد شخضا ً کتاب آسمانی دريافت کند

۵۳ _ در حقيقت، آنها از آخرت نمی ترسند.

۵۴ _ حقيقتا ً، اين يک تذکری است.

۵۵ _ برای مسانی که می خواهند توجه کنند.

۵۶ _ آنها نمی توانند بر خلاف خواست خدا توجه کنند. او منبع پرهيزکاری است؛ او منبع بخشش است.

***************************************************************

سوره ۷۵ : قيامت (القيَامه)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ من سوگند می خورم به روز قيامت.

۲ _ و سوگند می خورم به نفس ملامت شده.

۳ _ آيا انسان فکر می کند که ما استخوان های او را دوباره نخواهيم ساخت

۴ _ بله مطمئنا ً ؛ ما قادر هستيم تا سر انگشتان او را دوباره بسازيم.

۵ _ ولی انسان مايل است فقط چيزی را باور کند که در مقابل خود می بيند.

۶ _ او به روز قيامت شک دارد!

۷ _ هنگامی که آن بينايی تيزبين شود.

۸ _ و ماه خسوف کند.

۹ _ و خورشيد و ماه با يکديگر تصادم کنند.

۱۰ _ در آن روز انسان خواهد گفت، "راه فرار کجاست"

۱۱ _ قطعا ً، هيچ راه فراری نيست.

۱۲ _ در آن روز، سرنوشت نهايی، بسوی پروردگار توست.

۱۳ _ در آن روز، انسان مطلع خواهد شد که چه اعمالی باعث پيشرفتش بود و چه اعمالی باعث عقب ماندگی اش شد.

۱۴ _ انسان قاضی خود خواهد بود.

۱۵ _ هيچ عذری پذيرفته نخواهد شد.

۱۶ _ آن را به عجله بر زبان نياور.

۱۷ _ اين ما هستيم که آن را بصورت قرآن جمع آوری خواهيم کرد.

۱۸ _ هنگامی که آن را بخوانيم، تو از چنين قرآنی پيروی کن.

۱۹ _ سپس اين ما هستيم که آن را توضيح خواهيم داد.

۲۰ _ حقيقتا ً، شما به اين زندگی زودگذر عشق می ورزيد.

۲۱ _ در حالی که آخرت را ناديده می گيريد.

۲۲ _ بعضی از چهره ها، در آن روز خوشحال خواهند بود.

۲۳ _ به پروردگارشان نگاه می کنند.

۲۴ _ چهره های ديگر، در آن روز بدبخت خواهند بود.

۲۵ _ در انتظار بدترين.

۲۶ _ حقيقتا ً، هنگامی که (نفس) به گلو برسد.

۲۷ _ و به آن فرمان داده شود: "رها کن!"

۲۸ _ او می داند که آن پايان کار است.

۲۹ _ هر ساق پا بی حرکت در کنار ساق پای ديگر قرار خواهد گرفت.

۳۰ _ در آن روز، احضار نزد پروردگار توست.

۳۱ _ زيرا او نه صدقه نمی داد، و نه نماز را بجا می آورد.

۳۲ _ اما او ايمان نياورد و روی گرداند.

۳۳ _ با خانواده اش، متکبرانه رفتار می کرد.

۳۴ _ تو سزاوار اين شده ای.

۳۵ _ حقيقتا ً که سزاوار اين شده ای.

۳۶ _ آيا انسان فکر می کند که به نيستی خواهد رفت

۳۷ _ آيا او قطره ای از منی دفع شده نبود

۳۸ _ سپس او از آن نطفه ای آفريد.

۳۹ _ او آن را بصورت مذکر و مؤنث در آورد!

۴۰ _ پس آيا او قادر نيست که مرده را دوباره زنده کند

***************************************************************

سوره ۷۶ : انسان (الانسان)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آيا اين حقيقت ندارد که زمانی، انسان چيزی نبود که ذکر شود

۲ _ ما انسان را از مايعی آميخته از هر دو والدين آفريديم، تا او را امتحان کنيم. از اينرو، او را شنوا و بينا کرديم.

۳ _ ما دو راه را به او نشان داديم، پس، او يا سپاسگزار است، يا ناسپاس.

۴ _ ما برای کافران غل ها و زنجيرها و دوزخی شعله ور آماده کرديم.

۵ _ و اما نيکو کاران، آنها از جام هايی با طعم شهد خواهند نوشيد.

۶ _ چشمه ای که برای بندگان خدا در نظر گرفته شده است؛ هر موقع که آنها بخواهند فوران خواهد زد.

۷ _ آنها به پيمان های خود وفا می کنند و حرمت روزی را نگاه می دارند که بی نهايت سخت است.

۸ _ آنها غذای مورد علاقه خود را به فقرا، يتيمان و اسرا می بخشد.

۹ _ "ما بخاطر خدا به شما غذا می دهيم؛ ما از شما نه انتظار پاداش داريم و نه تشکر.

۱۰ _ "ما از پروردگار در روزی که پر از بدبختی و مکافات است می ترسيم."

۱۱ _ در نتيجه، خدا آنها را از بدی های آن روز حفظ می کند و آنها با لذت و رضايت پاداش می دهد.

۱۲ _ او پاداش آنها را بخاطر استقامتشان با بهشت و ابريشم می دهد.

۱۳ _ در آنجا بر مبلمان های مجلل استراحت می کنند. آنها نه از گرمای خورشيد رنج می برند و نه از سرما.

۱۴ _ در آنجا سايه آنها را می پوشاند و ميوه ها در دسترس قرار می گيرند.

۱۵ _ از آنها با نوشابه هايی در ظرف های نقره ای و جام های شفاف پذيرايی می شود.

۱۶ _ جام هايی شفاف، با اينکه از نقره ساخته شده است؛ آنها به حق سزاوار تمام اين ها شدند.

۱۷ _ آنها از نوشيدنی های خوش طعم لذت می برند.

۱۸ _ از چشمه ای که در آنجا به "سلسبيل" معروف است.

۱۹ _ خدمتکاران جاودانی از آنها پذيرايی خواهند کرد. هنگامی که آنها را می بينی، مانند مرواريدهای پراکنده خواهند بود.

۲۰ _ به هر کجا که بنگری، شادی و قلمرويی فوق العاده خواهی ديد.

۲۱ _ بر آنها لباس هايی از مخمل سبز، ساتن و زيورالات نقره خواهد بود. پروردگارشان برای آنها نوشابه هايی خالص فراهم خواهد کرد.

۲۲ _ اين پاداشی است که در انتظار شماست، زيرا از کوشش های شما قدردانی شده است.

۲۳ _ ما اين قرآن را بر تو نازل کرده ايم؛ وحی مخصوص از جانب ما.

۲۴ _ تو با استقامت دستورات پروردگارت را اجرا نما و از هيچ کافر گناهکاری در بين آنها اطاعت نکن.

۲۵ _ و روز و شب نام پروردگارت را ذکر کن.

۲۶ _ در طی شب، در مقابل او سجده کن، و در بسياری از شب های بلند او را تجليل کن.

۲۷ _ اين مردم سرگرم اين زندگی زود گذر هستند، در حاليکه روز سختی را که درست جلوی آنهاست_ ناديده می گيرند.

۲۸ _ ما آنها را آفريديم و آنها را مستقر کرديم و هر موقع بخواهيم، می توانيم ديگران را جايگزين آنها کنيم.

۲۹ _ اين تذکری است: هر کس بخواهد راه پروردگارش را انتخاب می کند.

۳۰ _ هر چه شما بخواهيد بر طبق خواست خداست. خداست دانای مطلق، حکيم.

۳۱ _ او هر کس را بخواهد به رحمت خويش داخل می کند. و اما برای ستمکاران، عذاب دردناکی آماده کرده است.

***************************************************************

سوره ۷۷ : فرستاده شدگان (المرسلات)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ (فرشتگان) پی در پی فرستاده شدند.

۲ _ تا باد را به حرکت در آورند.

۳ _ ابرها را در هم آميزند.

۴ _ روزی ها را تقسيم کنند.

۵ _ پيغام ها را تحويل دهند.

۶ _ بشارت ها، همچنين هشدارها.

۷ _ آنچه وعده داده شده فرا خواهد رسيد.

۸ _ پس، هنگامی که ستارگان خاموش شوند.

۹ _ آسمان گشوده شود.

۱۰ _ کوه ها منفجر شوند.

۱۱ _ رسولان احضار شوند.

۱۲ _ آن روز موعد است.

۱۳ _ روز تصميم گيری.

۱۴ _ چه روز تصميم گيری!

۱۵ _ در آن روز، و ای بر تکذيب کنندگان.

۱۶ _ آيا ما نسل های پيشين را هلاک نکرديم

۱۷ _ سپس عده ديگری را پيرو آنها نموديم

۱۸ _ اين کاری است که با مجرمان می کنيم.

۱۹ _ در آن روز، وای بر تکذيب کنندگان.

۲۰ _ آيا ما شما را از مايعی پست نيافريديم

۲۱ _ سپس آن را در مخزنی محفوظ قرار داديم.

۲۲ _ برای مدتی معين.

۲۳ _ ما آن را دقيقا ً اندازه گرفتيم. ما بهترين طراحان هستيم.

۲۴ _ در آن روز، وای بر تکذيب کنندگان.

۲۵ _ آيا ما زمين را مکانی قرار نداديم

۲۶ _ برای زنده ها و مرده ها

۲۷ _ ما بر روی آن کوه های بلند قرار داديم و آب گوارا برای نوشيدن شما فراهم کرديم.

۲۸ _ در آن روز، وای بر تکذيب کنندگان.

۲۹ _ برويد به سوی آنچه که قبلا ً به آن ايمان نياورديد.

۳۰ _ برويد به سوی سايه ای از سه غلظت مختلف.

۳۱ _ با اينحال، آن نه خنکی فراهم می کند، و نه از گرما محافظت می نمايد.

۳۲ _ جرقه هايی به بزرگی کاخ ها پرتاب می کند.

۳۳ _ به زردی رنگ شتران.

۳۴ _ در آن روز، وای بر تکذيب کنندگان.

۳۵ _ آن روزی است که آنها صحبت نمی کنند.

۳۶ _ و نه اجازه عذر خواهی به آنها داده می شود.

۳۷ _ در آن روز، وای بر تکذيب کنندگان.

۳۸ _ اين روز تصميم گيری است. ما شما و نسل های قبلی را احضار کرده ايم.

۳۹ _ اگر حيله هايی داريد برويد و حيله کنيد.

۴۰ _ در آن روز، وای بر تکذيب کنندگان.

۴۱ _ پرهيزکاران از سايه و چشمه سارها لذت خواهند برد.

۴۲ _ و ميوه هايی که آرزو کنند.

۴۳ _ با خوشحالی بخوريد و بياشاميد در عوض اعمالتان.

۴۴ _ ما اينچنين نيکوکاران را پاداش می دهيم.

۴۵ _ در آن روز، وای بر تکذيب کنندگان.

۴۶ _ موقتا ً بخوريد و لذت ببريد؛ شما گناهکار هستيد.

۴۷ _ در آن روز، وای بر تکذيب کنندگان.

۴۸ _ هنگامی که به آنها گفته شود، "به رکوع برويد، "به رکوع نمی روند.

۴۹ _ در آن روز، وای بر تکذيب کنندگان.

۵۰ _ آنها از کدام حديث، غير از اين، پيروی می کنند

***************************************************************

سوره ۷۸ : رويداد (النبَا)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آنها چه چيزی را مورد سئوال قرار می دهند

۲ _ آن رويداد بزرگ.

۳ _ که آنها در آن اختلاف دارند.

۴ _ آنها يقينا ً خواهند فهميد.

۵ _ مطمئنا ً، آنها خواهند فهميد.

۶ _ آيا ما زمين را قابل سکونت نساختيم

۷ _ و کوه ها را استحکامات

۸ _ ما شما را (برای يکديگر) جفت خلق کرديم.

۹ _ ما خواب را آفريديم تا شما بتوانيد استراحت کنيد.

۱۰ _ ما شب را پوششی قرار داديم.

۱۱ _ و روز را در جستجوی روزی .

۱۲ _ ما بر فراز شما هفت جهان را بنا کرديم.

۱۳ _ ما چراغی درخشان آفريديم.

۱۴ _ ما از ابرها آب باران فرو می فرستيم.

۱۵ _ تا با آن دانه ها و گياهان توليد شوند.

۱۶ _ و انواع باغ های ميوه.

۱۷ _ روز تصميم گيری تعيين شده است.

۱۸ _ روزی که شيپور دميده شود و شما فوج فوج بياييد.

۱۹ _ آسمان همچون دروازه هايی گشوده خواهد شد.

۲۰ _ کوه ها برداشته خواهند شد، گويی که سرابی بيش نبودند.

۲۱ _ جهنم اجتناب ناپذير است.

۲۲ _ برای ستمکاران؛ مکانشان خواهد بود.

۲۳ _ آنها قرن ها در آن باقی می مانند.

۲۴ _ آنها نه هرگز طعم خنکی را می چشند و نه طعم نوشيدنی.

۲۵ _ فقط آتشی سوزان و غذايی تلخ.

۲۶ _ کيفری به حق.

۲۷ _ آنها هرگز انتظار نداشتند حساب پس دهند.

۲۸ _ و نشانه های ما را به کلی تکذيب کردند.

۲۹ _ ما همه چيز را در پرونده ای شمرديم.

۳۰ _ نتايج آن را بچشيد، ما فقط بر عذاب شما می افزاييم.

۳۱ _ پرهيزکاران سزاوار پاداش شده اند.

۳۲ _ باغ های ميوه و انگور.

۳۳ _ همسرانی فوق العاده.

۳۴ _ نوشابه های گوارا.

۳۵ _ آنها در آنجا هرگز سخن بيهوده يا دروغ نخواهند شنيد.

۳۶ _ پاداشی از جانب پروردگارت. پاداشی سخاوتمندانه.

۳۷ _ پروردگار آسمان ها و زمين و آنچه در بين آنهاست. بخشنده ترين. هيچ کس نمی تواند تصميمات او را لغو کند.

۳۸ _ آن روز خواهد آمد که روح و فرشتگان در يک صف خواهند ايستاد. هيچ کس سخن نخواهد گفت بجز کسانی ه بخشنده ترين اجازه دهد و آنها فقط آنچه صحيح است بر زبان خواهند آورد.

۳۹ _ چنين است روز اجتناب ناپذير. هر کس بخواهد بگذار به پروردگارش پناه ببرد.

۴۰ _ ما به اندازه کافی درباره عذابی حتمی به شما هشدار داده ايم. آن روزی است که هر کس آنچه را که با دست های خود پيش فرستاده بررسی خواهد کرد، و کافر خواهد گفت، "ايکاش خاک بودم

***************************************************************

سوره ۷۹ : ربايندگان نفس (النازعات)

به نام خدا، بخشنده ترين. مهربان ترين

۱ _ (فرشتگانی که) بزور (نفس کافران را) می ربايند.

۲ _ و کسانی که (نفس مومنان را) در حال شادی و ملايمت می گيرند.

۳ _ و آنانکه همه جا در گردش هستند.

۴ _ مشتاقانه از يکديگر سبقت می گيرند_

۵ _ تا دستورات مختلف را اجرا کنند.

۶ _ آن روز که آن زلزله به لرزه در آيد.

۷ _ به دنبال دومين دميدن بانگ.

۸ _ برخی از افکار هراسان خواهد بود.

۹ _ چشم هايشان از شرم پوشيده خواهد شد.

۱۰ _ آنها خواهند گفت، "ما دوباره از قبر آفريده شده ايم!

۱۱ _ "چگونه پس از اينکه استخوان هايمان پوسيده شده بود اين اتفاق رخ داد"

۱۲ _ آنها گفته بودند، "اين غير ممکن است که دوباره تکرار شود."

۱۳ _ فقط يک اشاره لازم است.

۱۴ _ که در نتيجه آن بر می خيزند.

۱۵ _ آيا تاريخچه موسی را می داني

۱۶ _ پروردگارش او را در وادی مقدس طوا فرا خواند.

۱۷ _ نزد فرعون برو؛ او ستم کرده است."

۱۸ _ به او بگو، " آيا نمی خواهی خود را اصلاح کني

۱۹ _ "بگذار تو را بسوی پروردگارت هدايت کنم، تا شايد از حرمت گذاران شوی."

۲۰ _ آن معجزه بزرگ را به او نشان داد.

۲۱ _ ولی او ايمان نياورد و سرکشی کرد.

۲۲ _ سپس به سرعت رو می گرداند.

۲۳ _ او احضار کرد و اعلام نمود.

۲۴ _ او گفت، "من پروردگار شما هستم؛ بالاترين."

۲۵ _ در نيتجه، خدا او را به عذاب آخرت گرفتار کرد، همچنين در زندگی اول.

۲۶ _ اين درس عبرتی است برای حرمت گذاران.

۲۷ _ آيا خلقت شما مشگل تر از آسمان است او آن را بنا کرد.

۲۸ _ او توده های آن را برافراشت و آن را تکميل نمود.

۲۹ _ او شب آن را تاريک کرد و صبح آن را روشن.

۳۰ _ او زمين را تخم مرغی شکل ساخت.

۳۱ _ از آن، آب و سبزه را پديد آورد.

۳۲ _ او کوه ها را بر قرار نمود.

۳۳ _ تمام اين ها برای آن است تا وسيله زيست شما و حيوانات شما را فراهم کند.

۳۴ _ سپس، هنگامی که آن بانگ عظيم فرا رسد.

۳۵ _ آن روزی است که انسان تمام اعمال خود را به ياد خواهد آورد.

۳۶ _ دوزخ بوجود خواهد آمد.

۳۷ _ و اما آن کسی که ستم کرد.

۳۸ _ کسی که سرگرم اين دنيا بود.

۳۹ _ مکان او دوزخ خواهد بود.

۴۰ _ و اما آن کسی به عظمت و قدرت پروردگارش ارج نهاد و از هوس های گناه آميز خودداری کرد.

۴۱ _ بهشت جايگاه او خواهد بود.

۴۲ _ آنها از تو درباره آن ساعت می پرسند و اينکه چه موقع اتفاق خواهد افتاد!

۴۳ _ (محمد) اين تو نيستی که قرار است وقت آن را اعلام کنی.

۴۴ _ پروردگارت تو سرنوشت آن را تصميم می گيرد.

۴۵ _ مأموريت تو اينست، که به کسانی که انتظار آن را دارند هشدار دهی.

۴۶ _ روزی که آن را ببينند، احساس خواهند کرد که فقط شبی و يا نيمی از روز را گذراندند.

***************************************************************

سوره ۸۰ : ابروان درهم کشيد (عبَس)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ او (محمد) اخم کرد و روی گرداند.

۲ _ هنگامی که آن مرد نابينا نزدش آمد.

۳ _ تو چه می داني شايد او خود را خالص کند.

۴ _ يا اينکه توجه کند، و از پيغام بهره مند شود.

۵ _ و اما آن مرد ثروتمند.

۶ _ تو توجه خود را به او دادی.

۷ _ با اينکه تو نمی توانستی نجات او را تضمين کنی.

۸ _ آن کسی که مشتاقانه نزد تو آمد.

۹ _ و واقعا ً حرمت گذار است.

۱۰ _ تو به او اعتنا نکردی.

۱۱ _ حقيقتا ً، اين تذکری است.

۱۲ _ هر کس که بخواهد توجه خواهد کرد.

۱۳ _ در کتاب های آسمانی محترم.

۱۴ _ بلندمرتبه و خالص.

۱۵ _ (نوشته شده) به دست رسولان

۱۶ _ که محترم و پرهيزکار هستند.

۱۷ _ وای بر انسان؛ او بسيار ناسپاس است!

۱۸ _ او از چه چيز وی را خلق کرد

۱۹ _ از قطره ای کوچک، او وی را می آفريند و طراحی می کند.

۲۰ _ سپس او راه را به او نشان می دهد.

۲۱ _ و بعد او را می ميراند و به قبر روانه می کند.

۲۲ _ او هرگاه بخواهد وی را بر می انگيزد.

۲۳ _ بايد از احکام او پيروی کند.

۲۴ _ بگذار انسان غذای خود را در نظر بگيرد!

۲۵ _ ما آب را سخاوتمندانه فرو می ريزيم.

۲۶ _ سپس خاک را می شکافيم.

۲۷ _ ما در آن دانه ها را می رويانيم.

۲۸ _ انگورها و علفزارها.

۲۹ _ زيتون ها و نخل ها.

۳۰ _ انواع باغ های ميوه.

۳۱ _ ميوه جات و سبزيجات.

۳۲ _ تا تأمين زيست شما و حيوانات شما باشد.

۳۳ _ سپس، هنگامی که دميدن بانگ فرا رسد.

۳۴ _ اين همان روزی است که هر کسی از برادرش می گريزد.

۳۵ _ از پدر و مادرش.

۳۶ _ از همسر و فرزندانش.

۳۷ _ در آن روز، هر يک از آنها، نگران سرنوشت خويش است.

۳۸ _ بعضی از چهره ها در آن روز خوشحال خواهند بود.

۳۹ _ شاد و خندان.

۴۰ _ چهره های ديگر در آن روز، پوشيده از بدبختی خواهند بود.

۴۱ _ سرتپت پشيمان.

۴۲ _ اين افراد کافران پليد هستند.

***************************************************************

سوره ۸۱ : غلتان (التکوير)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ هنگامی که خورشيد بغلتد.

۲ _ ستارگان به يکديگر برخورد کنند.

۳ _ کوه ها برداشته شوند.

۴ _ توليد مثل متوقف شود.

۵ _ حيوانات احضار شوند.

۶ _ اقيانوس ها مشتعل شوند.

۷ _ نفس ها به بدن هايشان دوباره باز گردند.

۸ _ از دختری که زنده به گور شد سئوال می شود:

۹ _ برای چه جرمی کشته شده بود

۱۰ _ پرونده ها باز می شوند.

۱۱ _ آسمان برداشته می شود.

۱۲ _ دوزخ افروخته می شود.

۱۳ _ بهشت عرضه می شود.

۱۴ _ هر نفسی از آنچه با خود آورده است آگاه می شود.

۱۵ _ من قاطعانه سوگند می خورم به کهکشان ها.

۱۶ _ که دقيقا ً در مدار خود در گردش هستند.

۱۷ _ قسم به شبی که فرا می رسد.

۱۸ _ و صبحی که می دمد.

۱۹ _ اين سخن رسولی است محترم.

۲۰ _ تأئيد شده بوسيله صاحب عرش، کاملا ً حمايت شده.

۲۱ _ بايد از او اطاعت کرد و به او اطمينان داشت.

۲۲ _ دوست شما ( رشاد) ديوانه نيست.

۲۳ _ او وی را در افق بالا ديد.

۲۴ _ او هيچ خبری را از شما پنهان نمی کند.

۲۵ _ اين گفته شيطان رانده شده نيست.

۲۶ _ پس از اين، به کجا خواهيد رفت

۲۷ _ اين پيغامی است برای همه مردم.

۲۸ _ برای کسانی که آرزو دارند به راه مستقيم بروند.

۲۹ _ هر چه بخواهيد بر طبق خواست خداست، پروردگار جهان.

***************************************************************

سوره ۸۲ : خرد شدن (الانفطار)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ هنگامی که آسمان خرد شود.

۲ _ سيارات پراکنده شوند.

۳ _ اقيانوس ها منفجر شوند.

۴ _ قبرها باز شوند.

۵ _ هر نفسی خواهد فهميد که چه چيز باعث پيشرفت و چه چيز باعث عقب ماندگيش شد.

۶ _ ای انسان، چه چيز تو را از پروردگارت، گرامی ترين منحرف ساخت

۷ _ يکتايی که تو را آفريد، تو را طرح کرد و تو را تکميل نمود.

۸ _ با هر طرحی که او انتخاب کرد آن را ساخت.

۹ _ حقيقتا ً شما دين را باور نداريد.

۱۰ _ غافل از اين حقيقت که در اطراف شما محافظان (نامرئی) وجود دارند.

۱۱ _ آنها ضبط کنندگان صادقی هستند.

۱۲ _ آنها تمام کارهای شما راضبط می کنند.

۱۳ _ مطمئنا ً، پارسايان سزاوار لذت و شادی شده اند.

۱۴ _ در حالی که پليدکاران سزاوار دوزخ شده اند.

۱۵ _ در روز قضاوت گرفتار آن خواهند شد.

۱۶ _ آنها هرگز آن را ترک نمی کنند.

۱۷ _ روز قضاوت هيبت انگيز است.

۱۸ _ چه روزی است؛ روز قضاوت!

۱۹ _ آن روزی است که هيچ نفسی نمی تواند به نفس ديگری کمک کند، و تمام تصميمات، در آن روز، متعلق به خدا خواهد بود.

***************************************************************

سوره ۸۳ : متقلبين (المطففين)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ وای بر متقلبان.

۲ _ کسانی که وقتی از مردم دريافت می کنند، مقدار کامل را می طلبند.

۳ _ ولی در موقع پرداخت کردن به آنها در اندازه گيری يا وزن تقلب می کنند.

۴ _ آيا آنها نمی دانند که برانگيخته خواهند شد

۵ _ در روزی بسيار عظيم

۶ _ آن همان روزی است که تمام مردم در مقابل پروردگار جهان خواهند ايستاد.

۷ _ حقيقتا ً، کتاب گناهکاران در سجين است.

۸ _ آيا می دانی که سجين چيست

۹ _ کتابی است که با اعداد بنا شده.

۱۰ _ در آن روز، وای بر تکذيب کنندگان.

۱۱ _ آنها به روز قضاوت ايمان ندارند.

۱۲ _ هيچ کس آن را تکذيب نمی کند جز آن ستمکار، گناهکار.

۱۳ _ هنگامی که آيات ما برای او خوانده می شود، می گويد، "افسانه های قديمی!"

۱۴ _ حقيقتا ً، قلب هايشان با گناهانشان پوشيده شده است.

۱۵ _ حقيقتا ً، در آن روز، آنها از پروردگارشان خود جدا خواهند شد.

۱۶ _ سپس به دوزخ انداخته خواهند شد.

۱۷ _ به آنها گفته خواهد شد، "اين همان چيزی است که قبلا ً انکار می کرديد."

۱۸ _ حقيقتا ً، کتاب پرهيزکاران در عليين خواهد بود.

۱۹ _ آيا می دانی عليين چيست

۲۰ _ کتابی است که با اعداد بنا شده.

۲۱ _ تا بوسيله کسانی که به من نزديک هستند مشاهده شود.

۲۲ _ پرهيزکاران سزاوار لذت و شادی شده اند.

۲۳ _ آنها روی مبلمان های مجلل تماشا می کنند.

۲۴ _ شما لذت شادی را در چهره هايشان تشخيص می دهيد.

۲۵ _ نوشيدنی هايشان طعم مطبوع شهد را خواهد داشت.

۲۶ _ عطر آن همانند مشک است. اين چيزی است که رقابت کنندگان بايد برای آن تلاش کنند.

۲۷ _ آن با طعم های مخصوص مخلوط خواهد شد.

۲۸ _ از چشمه ای که آنانکه به من نزديک هستند در نظر گرفته شده است.

۲۹ _ گناهکاران قبلا ً به کسانی که ايمان داشتند می خنديدند.

۳۰ _ و هنگامی که از کنار آنها می گذشتند، آنها را مسخره می کردند.

۳۱ _ هنگامی که با مردم خود جمع می شدند مضحکه می کردند.

۳۲ _ هر گاه آنها را می ديدند، می گفتند، " اين مردم بسيار گمراه هستند!

۳۳ _ " آنها چنين چيزی بعنوان محافظان (نامرئی) ندارند."

۳۴ _ امروز، کسانی که ايمان آوردند به کافران می خندند.

۳۵ _ بر مبل های مجلل تماشا می کنند.

۳۶ _ بدون شک، کافران برای آنچه کردند مجازات می شوند.

***************************************************************

سوره ۸۴ : گسيختن (اَلاَنشقاق)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آن زمان فرا خواهد رسيد که آسمان گسيخته شود.

۲ _ به پروردگارش تسليم می شود و خاتمه می يابد.

۳ _ زمين مسطح خواهد شد.

۴ _ و در عين انفجار، محتوياتش را بيرون خواهد ريخت.

۵ _ به پروردگارش تسليم ميشود و خاتمه می يابد.

۶ _ ای انسان ها، شما بدون برگشت، عازم ملاقات با پروردگارتان هستيد.

۷ _ کسيکه پرونده خود را در دست راستش دريافت کند،

۸ _ حسابرسی او آسان خواهد بود.

۹ _ او با خوشحالی نزد مردمش باز خواهد گشت.

۱۰ _ و اما کسی که پرونده خود را از پشت سرش دريافت کند،

۱۱ _ پشيمانی او را فرا خواهد گرفت.

۱۲ _ و در دوزخ خواهد سوخت.

۱۳ _ او در ميان مردمش متکبرانه رفتار می کرد.

۱۴ _ او فکر می کرد که هرگز به حسابش رسيدگی نخواهد شد.

۱۵ _ بله البته، پروردگارش بر او بينا بود.

۱۶ _ من قاطعانه سوگند می خورم به سرخی مشفق.

۱۷ _ و به شبی که می گسترد.

۱۸ _ و به ماه و مراحل هلال آن.

۱۹ _ شما از مرحله ای به مرحله ديگر حرکت می کنيد.

۲۰ _ چرا آنها ايمان نمی آورند

۲۱ _ و هنگامی که قرآن برايشان خوانده می شود، سجده نمی کنند.

۲۲ _ اين بخاطر آنست که کسانی که باور ندارند (قرآن را) تکذيب می کنند.

۲۳ _ خدا کاملا ً از افکار درونی آنها آگاه است.

۲۴ _ به آنها عذاب دردناکی را وعده بده.

۲۵ _ و اما کسانی که ايمان آوردند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش گرفتند، پاداشی دريافت می کنند که به خوبی شايستگی آن را دارند.

***************************************************************

سوره ۸۵ : کهکشان ها (اَلبُروج)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آسمان و کهکشان هايش.

۲ _ آن روز موعود.

۳ _ شاهد و مشهود.

۴ _ وای بر مردم دره.

۵ _ آنها آتشی فروزان افروختند.

۶ _ سپس دور آن نشستند.

۷ _ تا سوختن مؤمنان را تماشا کنند.

۸ _ از آنها متنفر بودند فقط بخاطر اينکه آنها به خدا ايمان داشتند، آن قادر مطلق، قابل ستايش.

۹ _ پادشاهی آسمان ها و زمين از آن اوست. و خدا بر همه چيز شاهد است.

۱۰ _ مطمئنا ً، کسانی که مردان و زنان مؤمن را آزار می دهند و بعد توبه نمی کنند، به مجازات جهنم گرفتار شده اند: آنها به عذاب سوختن محکوم شده اند.

۱۱ _ مطمئنا ً، کسانی که ايمان آوردند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش گرفتند، سزاوار باغ هايی با نهرهای روان شده اند. اين بزرگترين پيروزی است.

۱۲ _ حقيقتا ً، ضربه پروردگارت شديد است.

۱۳ _ او يکتايی است که پديد می آورد و تکرار می کند.

۱۴ _ و او عفو کننده است، با محبت ترين.

۱۵ _ صاحب عرش با شکوه.

۱۶ _ آنچه را بخواهد انجام می دهد.

۱۷ _ آيا به تاريخچه آن سپاهيان توجه کرده اي

۱۸ _ فرعون و ثمود

۱۹ _ کسانی که کافر هستند به مرض تکذيب مبتلا شدند.

۲۰ _ خدا کاملا ً از آنها آگاه است.

۲۱ _ حقيقتا ً، اين قرآنی است با شکوه.

۲۲ _ در لوحه اصلی، محفوظ.

***************************************************************

سوره ۸۶ : ستاره درخشان (اَلطارق)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ قسم به آسمان و به الطارق.

۲ _ آيا می دانی الطارق چيست

۳ _ آن ستاره درخشان.

۴ _ مسلما ً، از هر کسی بخوبی محافظت شده است.

۵ _ بگذار انسان در خلقت خويش بيانديشد.

۶ _ او از مايعی دفع شده آفريده شد.

۷ _ از ميان ستون فقرات و روده ها.

۸ _ او مسلما ً قادر است وی را بر انگيزد.

۹ _ آن روزی که تمام اسرار آشکار شوند.

۱۰ _ او نه قدرتی خواهد داشت و نه ياوری.

۱۱ _ قسم به آسمان که (آب را) باز می گرداند.

۱۲ _ قسم به زمين که (برای رشد گياهان) شکافته می شود.

۱۳ _ اين سخنانی است جدی.

۱۴ _ نبايد سبک گرفته شود.

۱۵ _ آنها نقشه می کشند و حيله می کنند.

۱۶ _ ولی من هم چنين می کنم.

۱۷ _ فقط به کافران مهلت بده، مهلتی کوتاه.

***************************************************************

سوره ۸۷ : بلند مرتبه ترين (الاعلی)

به نام خدا، بخشنده ترين ، مهربان ترين

۱ _ نام پروردگارت را تجليل کن، بلند مرتبه ترين.

۲ _ او می آفريند و شکل می دهد.

۳ _ او طرح می کند و هدايت می نمايد.

۴ _ او سبزه زار بوجود می آورد.

۵ _ سپس آن را به کاهی سبک تبديل می کند.

۶ _ ما بر تو تلاوت خواهيم کرد؛ فراموش نکن.

۷ _ همه چيز بر طبق خواست خداست ؛ او آنچه را آشکار است و آنچه را پنهان است می داند.

۸ _ ما تو را به آسان ترين راه هدايت خواهيم کرد.

۹ _ بنابراين، تو تذکر بده؛ شايد تذکر مفيد واقع شود.

۱۰ _ حرمت گذار توجه خواهد کرد.

۱۱ _ ستمکار از آن دوری خواهد نمود.

۱۲ _ در نتيجه، او به آتش عظيم دوزخ مبتلا خواهد شد.

۱۳ _ جايی که نه هرگز ميميرد و نه زنده می ماند.

۱۴ _ موفق حقيقتا ً کسی است که نفس خود را تزکيه می کند.

۱۵ _ با بياد آوردن نام پروردگارش و بجا آوردن نماز.

۱۶ _ حقيقتا ً، شما با اين زندگی اول سرگرم هستيد.

۱۷ _ اگر چه آخرت بسيار بهتر است و جاودانی.

۱۸ _ اين در تعاليم پيشين ثبت شده است.

۱۹ _ تعاليم ابراهيم و موسی.

***************************************************************

سوره ۸۸ : در برگيرنده (الغاشيَه)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آيا از آن در برگيرنده آگاه هستي

۲ _ چهره هايی در آن روز شرمنده خواهند بود.

۳ _ خسته و از پا در آمده.

۴ _ در آتش شعله ور دوزخ رنج می برند.

۵ _ ار چشمه ای جوشان می نوشند.

۶ _ آنها غذايی بجز از انواع بی فايده نخواهند داشت.

۷ _ نه هرگز غذاييت دارد و نه رفع گرسنگی می کند.

۸ _ چهره های ديگر در آن روز پر از شادی خواهند بود.

۹ _ خشنود از کارهايشان.

۱۰ _ در بهشتی بلند مرتبه.

۱۱ _ در آنجا، هيچ سخن بيهوده ای شنيده نمی شود.

۱۲ _ در آنجا، چشمه ای روان است.

۱۳ _ در آنجا، مبلمان های مجلل است.

۱۴ _ و نوشابه ها در دسترس .

۱۵ _ و تنگ ها به رديف.

۱۶ _ و فرش ها سراسر گسترده.

۱۷ _ چرا به شتران و چگونگی آفرينش آنها نمی انديشند

۱۸ _ و آسمان و اينکه چگونه برافراشته شد.

۱۹ _ و کوه ها و اينکه چگونه ايجاد شد.

۲۰ _ و زمين و اينکه چگونه بنا شد.

۲۱ _ تو تذکر بده، زيرا مأموريت تو تحويل اين تذکر است.

۲۲ _ تو هيچ قدرتی بر آنها نداری.

۲۳ _ و اما کسانيکه روی بگردانند و کافر شوند.

۲۴ _ خدا آنها را به عذابی عظيم دچار خواهد کرد.

۲۵ _ سرنوشت نهايی آنها بسوی ما است.

۲۶ _ سپس ما آنها را برای حسابرسی فرا خواهيم خواند.

***************************************************************

سوره ۸۹ : سپيده دم (اَلفَجر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ قسم به سپيده دم.

۲ _ و به ده شب. *

۳ _ قسم به زوج و به فرد. *

۴ _ قسم به شبی که می گذرد.

۵ _ سوگندی عميق، برای کسی که صاحب خرد است.

۶ _ آيا توجه کرده ای که پروردگارت با عاد چه کرد

۷ _ ارم؛ شهری با بناهای بلند.

۸ _ که نظيرش در هيچ جا نبود.

۹ _ همچنين ثمود، که در وادی شان سنگ ها را تراشيدند.

۱۰ _ و فرعون که صاحب قدرت بود.

۱۱ _ همه آنها در زمين سرکشی کردند.

۱۲ _ آنها در همه جا فساد را رواج دادند.

۱۳ _ در نتيجه، پروردگارت بر سرشان عذابی کوبنده فرو ريخت.

۱۴ _ پروردگارت هميشه مراقب است.

۱۵ _ هر گاه انسان با نعمت و شادی از جانب پروردگارش امتحان شود، می گويد، "پروردگارم نسبت به من سخاوتمند است."

۱۶ _ اما اگر او را از طريق کاهش روزی او را امتحان کند، می گويد، "پروردگارمن را تحقير می کند!"

۱۷ _ اشتباه است! اين شما هستيد که با بی توجهی به يتيم، خود را به آن مبتلا ً کرديد.

۱۸ _ و طرفداری نکردن در صدقه دادن به تهيدستان.

۱۹ _ و با خوردن ارثيه يتيمان ناتوان.

۲۰ _ و علاقه بيش از اندازه به پول.

۲۱ _ حقيقتا ً، هنگامی که زمين خرد شود، کاملا ً خرد.

۲۲ _ و پروردگارت همراه فرشتگان صف در صف بيايد.

۲۳ _ در آن روز جهنم ايجاد خواهد شد. در آن روز، انسان بياد خواهد آورد_ اما چه بياد آوردنی_ بسيار دير خواهد بود.

۲۴ _ او خواهد گفت، آه، ايکاش خود را برای زندگی (ابدی) آماده می کردم."

۲۵ _ در آن روز، هيچ عذابی بدتر از عذاب او نيست.

۲۶ _ و هيچ زندانی مؤثرتر از زندان او نيست.

۲۷ _ و تو، ای نفس قانع.

۲۸ _ بسوی پروردگارت باز گرد، هم راضی و هم مورد رضايت.

۲۹ _ به زمره خدمتگذاران من خوش آمدی.

۳۰ _ خوش آمدی به بهشت من.

***************************************************************

سوره ۹۰ : شهر (اَلبلَد)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ من قاطعانه به اين شهر سوگند می خورم.

۲ _ شهری که تو در آن زندگی می کنی.

۳ _ زاييده و زاييده شده.

۴ _ ما انسان را آفريديم تا (برای نجات خود) سخت بکوشد. *

۵ _ آيا او فکر می کند که هرگز کسی او را برای حسابرسی فرا نمی خواند

۶ _ او به خود می بالد، "من پول بسياری خرج کردم!"

۷ _ آيا فکر می کند که هيچکس او را نمی بيند

۸ _ آيا ما به او دو چشم نداديم

۹ _ يک زبان و دو لب

۱۰ _ آيا ما هر دو راه را به او نشان نداديم

۱۱ _ او می بايست راه دشوار را انتخاب کند.

۱۲ _ کدام راه دشوار است

۱۳ _ آزاد کردن بردگان.

۱۴ _ غذا دادن، هنگام سختی.

۱۵ _ به يتيمانی که خويشاوند هستند.

۱۶ _ يا به تهيدستی که محتاج است.

۱۷ _ و از کسانی باشد که ايمان دارد و يکديگر را به استقامت و مهربان بودن تشويق کند.

۱۸ _ اين افراد سزاوار خوشبختی شده اند.

۱۹ _ و اما کسانی که آيات ما را باور نکردند، به بدبختی دچار شده اند.

۲۰ _ آنها در آتش دوزخ محبوس خواهند شد.

***************************************************************

سوره ۹۱ : خورشيد (اَلشَمس)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ قسم به خورشيد و درخشش آن.

۲ _ ماه که آن را دنبال می کند.

۳ _ روز که آشکار می کند.

۴ _ شب که می پوشاند.

۵ _ آسمان و او که آن را بنا کرد.

۶ _ زمين و او که آن را نگاه می دارد.

۷ _ نفس و او که آن را آفريد.

۸ _ سپس به آن نشان داد که چه چيز بد و چه چيز خوب است.

۹ _ موفق کسی است که آن را نجات دهد.

۱۰ _ بازنده کسی است که از آن غافل شود.

۱۱ _ کفر ثمود باعث شد تا آنها ستم کنند.

۱۲ _ آنها از بدترين ها در بين شان پيروی کردند.

۱۳ _ رسول خدا به آنها گفت، " اين شتر خداست؛ بگذاريد بياشامد."

۱۴ _ آنها به او ايمان نياورند و آن (شتر ماده) را کشتند. سپس پروردگارشان آنها را بخاطر گناهانشان مجازات نمود و آنها را هلاک کرد.

۱۵ _ با اينحال، کسانی که بعد از آنها آمد ند بی توجه باقی می مانند.

***************************************************************

سوره ۹۲ : شب (اَللَيل)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ قسم به شب که می پوشاند.

۲ _ به روز چنانکه آشکار می کند.

۳ _ و او که مذکر و مونث را آفريد.

۴ _ کارهای شما متفاوت است.

۵ _ و اما کسی که انفاق می کند و پرهيزکار باقی می ماند.

۶ _ و از کتاب آسمانی پيروی می نمايد.

۷ _ ما او را به سوی خوشبختی راهنمايی خواهيم کرد.

۸ _ اما کسی که خسيس است گر چه که ثروتمند است.

۹ _ و به کتاب آسمانی ايمان ندارد.

۱۰ _ ما او را به سوی بدبختی سوق خواهيم داد.

۱۱ _ پول او نمی تواند به او کمک کند، هنگامی که سقوط می کند.

۱۲ _ ما هدايت را فراهم می کنيم.

۱۳ _ ما آخرت و همچنين اين زندگی را تحت کنترل داريم.

۱۴ _ من درباره آتش شعله ور دوزخ به شما هشدار داده ام.

۱۵ _ هيچ کس در آن نمی سوزد مگر گناهکار.

۱۶ _ کسی که کافر می شود و روی می گرداند.

۱۷ _ اجتناب کننده آن، پرهيزکار خواهد بود.

۱۸ _ کسی که از پول خود انفاق می کند.

۱۹ _ در عوض هيچ چيزی نمی خواهد.

۲۰ _ فقط در خواهان پروردگار خويش است، بلند مرتبه ترين.

۲۱ _ او مسلما ً نجات خواهد يافت.

***************************************************************

سوره ۹۳ : پيش از ظهر (اَلضَحی)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ قسم به پيش از ظهر.

۲ _ قسم به شب چنانکه فرو می افتد.

۳ _ پروردگارت نه هرگز تو را ترک نمود و نه فراموش کرد.

۴ _ آخرت برای تو به مراتب بهتر از اين (زندگی) اول است.

۵ _ و پروردگارت به اندازه کافی به تو خواهد داد؛ تو خشنود خواهی شد.

۶ _ آيا او تو را يتيم نيافت و به تو مسکن داد

۷ _ او تو را گمراه يافت و تو را هدايت نمود.

۸ _ او تو را فقير يافت و تو را ثروتمند کرد.

۹ _ بنابراين، يتيم را ترک نکن.

۱۰ _ و از گدا خرده نگير.

۱۱ _ اعلام کن نعمتی را که پروردگارت بر تو عطا کرده است.

***************************************************************

سوره ۹۴ : خونسردی (اَلشَرَح)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آيا تو را خونسرد نکرديم

۲ _ و ما بار (گناهان) تو را بر داشتيم.

۳ _ که بر پشت تو سنگينی می کرد.

۴ _ ما تو را به مقامی محترم رسانيديم.

۵ _ با هر رنجی حاصلی است.

۶ _ حقيقتا ً بی رنج گنج ميسر نمی شود.

۷ _ در هر زمانی که ممکن است بايد کوشش کنی.

۸ _ فقط در طلب پروردگارت.

***************************************************************

سوره ۹۵ : انجير (الِتين)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ قسم به انجير و زيتون.

۲ _ کوه سينا.

۳ _ و به اين شهر پر عزت (مکه). *

۴ _ ما انسان را به بهترين طرحی آفريديم.

۵ _ سپس او را به پست ترين پست ها مبدل ساختيم.

۶ _ به غير از آنانکه ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند؛ آنها پاداشی را که بخوبی شايسته آنهاست دريافت می کنند.

۷ _ چرا هنوز ايمان را تکذيب می کنيد

۸ _ آيا خدا حکيم ترين حکيمان نيست

***************************************************************

سوره ۹۶ : نطفه معلق (العَلق)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ بخوان، به نام پروردگارت، که خلق کرد. *

۲ _ او انسان را از نطفه معلق آفريد.

۳ _ بخوان، و پروردگارت، بلندمرتبه ترين.

۴ _ بوسيله قلم می آموزد.

۵ _ او چيزی را به انسان می آموزد که هرگز نمی دانست.

۶ _ حقيقتا ً، انسان از حد تجاوز می کند.

۷ _ هنگامی که ثروتمند می شود.

۸ _ سرنوشت نهايی به سوی پروردگار توست.

۹ _ آيا ديده ای آن کسی که منع می کند.

۱۰ _ ديگران را از نيايش.

۱۱ _ آيا برای او بهتر نيست که از هدايت پيروی کند

۱۲ _ يا از پرهيزکاری حمايت نمايد

۱۳ _ اگر او ايمان نياورد و روی بگرداند.

۱۴ _ آيا درک نمی کند که خدا او را می بيند

۱۵ _ حقيقتا ً، اگر دست برندارد، او را به موی جلوی سر خواهيم گرفت.

۱۶ _ موی جلوی سری که کافر و گناهکار است.

۱۷ _ بگذار ياران خود را بخواند.

۱۸ _ ما نگهبانان دوزخ را خواهيم خواند.

۱۹ _ نبايد از او اطاعت کنی؛ سجده کن و نزديک تر شو.

***************************************************************

سوره ۹۷ : سرنوشت (اَلقَدر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ما آن را در شب قدر نازل کرديم.

۲ _ چه شگفت انگيز است شب قدر.

۳ _ شب قدر بهتر از هزار ماه است.

۴ _ فرشتگان و روح در آن شب به اجازه پروردگارشان فرود می آيند، تا هر فرمانی را اجرا کنند.

۵ _ صلح و آرامش تا شروع سپيده دم برقرار است.

***************************************************************

سوره ۹۸ : مدرک (البَينه)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ کسانی که د رميان اهل کتاب کافر شدند و نيز بت پرستان، علی رغم مدرکی که به آنها داده شده، در راه خود پافشاری می کنند.

۲ _ رسولی از جانب خدا تعاليم مقدسی برای آنها می خواند.

۳ _ که در آن درس های با ارزشی است.

۴ _ در واقع، کسانی که کتاب آسمانی دريافت کردند اختلاف نکردند تا اينکه مدرک به آنها داده شد.

۵ _ تنها چيزی که از آنها خواسته شده بود اين بود که خدا را بپرستند، دين خود را مطلقا ً به تنها او اختصاص دهيند، نماز را بجا آورند، و انفاق واجب (زکات) را بدهند. اين چنين است دين کامل.

۶ _ کسانی که در ميان اهل کتاب ايمان نياوردند و مشرکان، برای ابد به آتش جهنم دچار شده اند. آنها بدترين مخلوقات هستند.

۷ _ کسانی که ايمان آوردند و زندگی پرهيزکارانه ای را در گذراندند بهترين مخلوقات هستند.

۸ _ پاداش آنها نزد پروردگارشان باغ های عدن است با نهرهای روان جايی که جاودان می مانند. خدا از آنها خوشنود است و آنها از او خوشنود هستند. چنين است پاداش کسانی که به هيبت و حرمت پروردگار خود ارج می نهند.

***************************************************************

سوره ۹۹ : زلزله (اَلزَلزَله)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ هنگامی که زمين به شدت بلرزد.

۲ _ و زمين محتويات خود را بيرون بريزد.

۳ _ انسان متحير خواهد شد "چه اتفاقی می افتد"

۴ _ در آن روز، آن اخبار خود را خواهد گفت.

۵ _ که پروردگارت به آن فرمان داده است.

۶ _ در آن روز، مردم از هر سو بيرون خواهند آمد، تا اعمالشان نشان داده شود.

۷ _ هر کس به اندازه ذره اتمی کارنيک کند آن را خواهد ديد.

۸ _ و هر کس به اندازه ذره اتمی کار پليد کند آن را خواهد ديد.

***************************************************************

سوره ۱۰۰ : تاخت و تاز کنندگان(العاديَات)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ قسم به تاخت و تاز کنندگان تندرو.

۲ _ جرقه زنان.

۳ _ که در صبحگاهان (به دشمن) حمله می کنند.

۴ _ در آنجا وحشت می اندازند.

۵ _ در قلب قلمروشان رخنه می کنند.

۶ _ انسان نسبت به پروردگار خويش ناسپاس است.

۷ _ او به اين واقعيت شهادت می دهد.

۸ _ او بيش از اندازه به ماديات علاقمند است.

۹ _ آيا درک نمی کند که آن روز خواهد آمد هنگامی که قبرها باز شوند

۱۰ _ و تمام اسرار آشکار گردند.

۱۱ _ در آن روز، خواهند فهميد، که پروردگارشان کاملا ً از آنها آگاه بوده است.

***************************************************************

سوره ۱۰۱ : تکان دهنده (اَلقارَعَه)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آن تکان دهنده.

۲ _ عجب تکان دهنده ای!

۳ _ آيا هيچ می دانی که تکان دهنده چيست

۴ _ آن همان روزی است که مردم مانند انبوهی از پروانه ها بيرون می آيند.

۵ _ کوه ها مانند پشم زده شده خواهند بود.

۶ _ و اما کسی که وزن هايش سنگين است.

۷ _ او زندگی (جاودان) خوشی را خواهد گذارند.

۸ _ و اما کسی که وزن هايش سبک است.

۹ _ سرنوشت او پست است.

۱۰ _ آيا می دانی که آن چيست

۱۱ _ آتش شعله ور دوزخ.

***************************************************************

سوره ۱۰۲ : احتکار (الَتکاثر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ شما به جمع آوری مال سرگرم هستيد.

۲ _ تا اينکه به قبر ها برويد.

۳ _ حقيقتا ً شما خواهيد فهميد.

۴ _ بدون شک خواهيد فهميد.

۵ _ اگر فقط می توانستيد بطور يقين دريابيد.

۶ _ دوزخ را مجسم می کرديد.

۷ _ آنگاه آن را با چشم يقين می ديديد.

۸ _ سپس در آن روز، درباره نعمت هايی که از آن لذت برده بوديد، از شما سئوال خواهد شد.

***************************************************************

سوره ۱۰۳ : بعد از ظهر (العَصر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ قسم به بعد از ظهر.

۲ _ انسان بکلی سردرگم است.

۳ _ به جز کسانی که ايمان دارند و زندگی پرهيزکارانه ای را در پيش می گيرند، و يکديگر را به پيروی از حقيقت تشويق می نمايند و به صبر و بردباری ترغيب می کنند.

***************************************************************

سوره ۱۰۴ : غيبت کننده (الهمزه)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ وای بر هر غيبت کننده، تهمت زن.

۲ _ او پول جمع می کند و آن را می شمارد.

۳ _ چنان که گويی پولش او را جاودانه خواهد کرد.

۴ _ هرگز؛ او به درون ويران کننده پرتاب خواهد شد.

۵ _ آيا می دانی ويران کننده چيست

۶ _ آتش سوزان دوزخ خدا.

۷ _ آنها را از درون به بيرون بسوزاند.

۸ _ آنها در آنجا محبوس خواهند بود.

۹ _ در صف های طويل.

***************************************************************

سوره ۱۰۵ : فيل (اَلفيل)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آيا توجه کرده ای که پروردگارت با مردم فيل چه کرد

۲ _ آيا او باعث نشد که حليه هايشان به خودشان باز گردد

۳ _ او انبوهی از پرندگان را بر سر آنها فرو فرستاد.

۴ _ که با سنگ های سخت آنها را سنگباران کردند.

۵ _ او آنها را بصورت کاه جويده شده در آورد.

***************************************************************

سوره ۱۰۶ : قريش (قبيله قريش)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ قريش می بايست اين را گرامی بدارد.

۲ _ همانطوری که آنها کاروان های زمستانی و تابستانی را گرامی می دارند.

۳ _ آنها بايد پروردگار اين زيارتگاه را پرستش کنند.

۴ _ زيرا او يکتايی است که پس ازگرسنگی آنها را طعام داد و پس از ترس برای آنها امنيت فراهم کرد.

***************************************************************

سوره ۱۰۷ : انفاق (الماعون)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آيا می دانی چه کسی واقعا ً ايمان را تکذيب می کند

۲ _ آن کسی است که با يتيمان بدرفتاری می نمايد.

۳ _ و از طعام دادن به تهيدستان طرفداری نمی کند.

۴ _ و وای بر کسانی که نماز می خوانند_

۵ _ کسانی که به نماز خود کاملا ً بی توجه هستند.

۶ _ آنها فقط تظاهر می کنند.

۷ _ و آنها صدقه را منع می نمايند.

***************************************************************

سوره ۱۰۸ : نعمات فراوان (الکوثر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ ما نعمت های فراوانی به تو عطا کرده ايم.

۲ _ بنابراين، به درگاه پروردگارت به نماز بپرداز و انفاق کن.

۳ _ مخالفان تو بازنده خواهند بود.

***************************************************************

سوره ۱۰۹ : کافران (الکافرون)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ بگو: "ای کافران.

۲ _ "من آنچه شما می پرستيد، نمی پرستم.

۳ _ "و نه شما آنچه را من می پرستم می پرستيد.

۴ _ "و نه من هرگز آنچه شما می پرستيد خواهم پرستيد.

۵ _ "و نه شما هرگز آنچه من می پرستم را خواهيد پرستيد.

۶ _ "دين شما برای خودتان، و دين من برای خودم."

***************************************************************

سوره ۱۱۰ : پيروزی (النصر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

 

۱ _ هنگامی که پيروزی و فتح ازجانب خدا فرا رسد.

۲ _ تو مردم را خواهی ديد که فوج فوج به دين خدا می گروند.

۳ _ به تجليل و ستايش پروردگارت بپرداز و از او طلب بخشش کن. او آمرزنده است.

***************************************************************

سوره ۱۱۱ : خارها (المَسَد)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ بریده باد دو دست ابولهب، بریده شدنی.

۲ _ پول او و آنچه به دست آورده هرگز او را کفایت نخواهد کرد.

۳ _ او به آتش شعله ور دوزخ گرفتار شده است.

۴ _ همچنين زن او، که آزار و اذيت را رهبری کرد.

۵ _ او با ريسمانی از خار به دور گردنش (برانگيخته) خواهد شد.

***************************************************************

سوره ۱۱۲ : خالص مطلق (الاخلاص)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ اعلام کن: "اوست واحد و تنها خدا.

۲ _ "خدای بی نیاز.

۳ _ "نه هرگز زاييده شده و نه میزاید.

۴ _ "احدی همتای او نيست."

***************************************************************

سوره ۱۱۳ : بامداد (الفلق)

به نام خدا، بخشنده ترين مهربان ترين

۱ _ بگو: "پناه می برم به پروردگار بامداد.

۲ _ "از شر مخلوقاتش.

۳ _ "از شر تاريکی چون فرا رسد.

۴ _ "از شر آشوب گران.

۵ _ "از شر حسادت حسودان."

***************************************************************

سوره ۱۱۴ : مردم (الناس)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ بگو: "پناه می برم به پروردگار مردم.

۲ _ "پادشاه مردم.

۳ _ "خدای مردم.

۴ _ "از شر وسوسه های مخفيانه.

۵ _ "کسی که در سينه مردم وسوسه می کند.

۶ _ "خواه از جنيان باشند، خواه از مردم."

****************************************************************************

توضیحات:

v  بعد از تشکر از زحمات کسانی که قران را ترجمه کرده و میکنند باید این نکته را فراموش نکرد که هر مترجمی، برداشت خود را از کلمات و آیات، ترجمه آن میداند. مشکلی که در اینجا بوجود میآید این است که قران کلام الهی و نامحدود میباشد و فهم انسانها محدود. بنابراین نمیتوان گفت که ترجمه کاملا همان کلام و مفهومی است که خداوند در نظر داشته. "معنی قرآن ز قرآن پُرس و بس".

v  ترجمه فوق توسط "مسجد توسان" در ایالت آریزونای آمریکا میباشد و از روی ترجمه انگلیسی دکتر رشید خلیفه انجام شده.

v  ترجمه دو بیت 128 و 129 در انتهای سوره 9 (توبه) حذف گشته بود که توسط این حقیر اظافه شد.

v  کلمه "صلات" ترجمه شده بود به "دعاهای ارطباتی" که به کلمه "نماز" تغییر داده شد.

 

حسین کرد

kord@guidinglights.org